background image

Register and win!

ww

w.karcher

.com

Deutsch

    5

English

  15

Français

  25

Italiano

  35

Nederlands

  45

Español

  55

Português

  65

Dansk

  75

Norsk

  84

Svenska

  93

Suomi

102

Ελληνικά

111

Türkçe

121

Русский

131

Magyar

142

Čeština

152

Slovenščina

162

Polski

171

Româneşte

181

Slovenčina

191

Hrvatski

201

Srpski

210

Български

220

Eesti

230

Latviešu

239

Lietuviškai

249

Українська

258

K 6.800 eco!ogic
K 7.800 eco!ogic

59646380

 

(07/12)

Summary of Contents for K 6.800 eco!ogic

Page 1: ...Português 65 Dansk 75 Norsk 84 Svenska 93 Suomi 102 Ελληνικά 111 Türkçe 121 Русский 131 Magyar 142 Čeština 152 Slovenščina 162 Polski 171 Româneşte 181 Slovenčina 191 Hrvatski 201 Srpski 210 Български 220 Eesti 230 Latviešu 239 Lietuviškai 249 Українська 258 K 6 800 eco ogic K 7 800 eco ogic 59646380 07 12 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...gfähige Materialien die einer Ver wertung zugeführt werden sollten Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme Die Entnahme von Wasser aus öf fentlichen Gewässern ist in einigen Ländern nicht erlaubt Arbeiten mit Reingungsmittel dürfen nur auf flüssigkeitsdichten Arbeitsflä chen mit Anschluss an die Schmutz wasserkanalisation durchgeführt wer den Reinigungsmittel nicht in Ge...

Page 6: ...es tens 30 cm Strahlabstand bei der Reinigung einhalten Explosionsgefahr Keine brennbaren Flüssigkeiten ver sprühen Niemals lösungsmittelhaltige Flüssigkei ten oder unverdünnte Säuren und Lö sungsmittel ansaugen Dazu zählen z B Benzin Farbverdünner oder Heizöl Der Sprühnebel ist hochentzündlich explo siv und giftig Kein Aceton unverdünnte Säuren und Lösungsmittel verwenden da sie die am Gerät verw...

Page 7: ...eiben Reinigungsarbeiten bei denen ölhalti ges Abwasser entsteht z B Motoren wäsche Unterbodenwäsche dürfen nur an Waschplätzen mit Ölabscheider durchgeführt werden Dieses Gerät wurde entwickelt für die Verwendung von Reinigungsmittel die vom Hersteller geliefert oder empfohlen werden Die Verwendung von anderen Reinigungsmitteln oder Chemikalien kann die Sicherheit des Gerätes beein trächtigen Vor...

Page 8: ...chlauchtrommel 11 Aufbewahrung Plug n Clean Reini gungsmittelflasche mit Anschluss für Reinigungsmittel 12 Aufbewahrung für Zubehör 13 Aufbewahrungshaken für Netzan schlussleitung 14 Netzanschlussleitung mit Netzstecker 15 Plug n Clean Reinigungsmittelflasche mit Verschlussdeckel 16 Räder 17 Handspritzpistole 18 Verriegelung Handspritzpistole 19 Taste zum Trennen des Hochdruck schlauches von der H...

Page 9: ... Gemäß gültiger Vorschriften darf das Gerät nie ohne Systemtrenner am Trinkwassernetz betrieben werden Es ist ein geeigneter Sys temtrenner der Fa KÄRCHER oder alter nativ ein Systemtrenner gemäß EN 12729 Typ BA zu verwenden Wasser das durch einen Systemtrenner geflossen ist wird als nicht trinkbar eingestuft Vorsicht Systemtrenner immer an der Wasserver sorgung niemals direkt am Gerät anschlie ße...

Page 10: ...rstellen dass der Hochdruckreiniger sicher auf ebenem Untergrund steht Bei der Reinigung Schutz brille und Schutzkleidung verwenden Abbildung Strahlrohr in Handspritzpistole einste cken und durch 90 Drehung fixieren Geräteschalter auf 1 ON stellen 몇 Gefahr Durch den austretenden Wasserstrahl an der Hochdruckdüse wirkt eine Rückstoß kraft auf die Handspritzpistole Für siche ren Stand sorgen Handspr...

Page 11: ...parsam auf die tro ckene Oberfläche sprühen und einwir ken nicht trocknen lassen Gelösten Schmutz mit Hochdruckstrahl abspülen Hebel der Handspritzpistole loslassen Hebel der Handspritzpistole verriegeln Bei längeren Arbeitspausen über 5 Mi nuten zusätzlich das Gerät ausschal ten 0 OFF Vorsicht Den Hochdruckschlauch nur von der Hand spritzpistole oder dem Gerät trennen wenn kein Druck im System vo...

Page 12: ...t ca 1 min Gerät ausschalten Gerät mit komplettem Zubehör in einem frostsicheren Raum aufbewahren Gefahr Vor allen Pflege und Wartungsarbeiten das Gerät ausschalten und den Netzste cker ziehen Vor längerer Lagerung z B im Winter Abbildung Sieb im Wasseranschluss mit einer Flachzange herausziehen und unter fließendem Wasser reinigen Das Gerät ist wartungsfrei Verwenden Sie ausschließlich Original K...

Page 13: ...llen überprüfen Hiermit erklären wir dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Kon zipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den ein schlägigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtlinien entspricht Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Die Unterzeichnenden ha...

Page 14: ...5 m Leistungsdaten Arbeitsdruck 13 15 13 13 MPa Max zulässiger Druck 15 16 15 16 MPa Fördermenge Wasser 8 8 9 2 8 2 l min Rückstoßkraft der Handspritzpistole 20 22 19 N Fördermenge Reinigungsmittel 0 0 3 0 0 3 l min Maße und Gewichte Länge 377 404 377 404 mm Breite 461 461 mm Höhe 968 968 mm Gewicht betriebsbereit mit Zubehör 20 5 22 1 20 5 22 1 kg Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 79 Hand Arm Vib...

Page 15: ...ary refuse for disposal but arrange for the proper recycling Old appliances contain valuable ma terials that can be recycled Please arrange for the proper recycling of old appliances Please dispose your old appliances using appropriate collec tion systems The extraction of water from public waters is prohibited in some coun tries Work with detergents must only be performed on liquid tight work sur...

Page 16: ...e g asbestos Vehicle tyres or tyre valves are suscep tible to damage from the high pressure jet and may burst The first indication of this is a discolouration of the tyre Dam aged vehicle tyres tyre valves are high ly dangerous Ensure that a distance of at least 30 cm is observed when clean ing with the jet Risk of explosion Do not spray flammable liquids Never draw in fluids containing solvents o...

Page 17: ...ecommend that you operate the appliance only via a earth leakage circuit breaker max 30 mA Cleaning operations which produce oily waste water e g engine washes un derbody washes may only be carried out using washing stations equipped with an oil separator This appliance was designed to be used with detergents which are sup plied or recommended by the manufac turer The use of other detergents or ch...

Page 18: ...ransport handle 10 Hand crank for hose drum 11 Storage of Plug n Clean detergent bot tle with detergent connection 12 Storage for accessories 13 Storage hook for mains connection cable 14 Mains cable with mains plug 15 Plug n Clean detergent bottle with locking lid 16 Wheels 17 Trigger gun 18 Lock trigger gun 19 Key to detach the high pressure hose from the trigger gun 20 Spray lance with pressure...

Page 19: ...pply without a system separator Use a suitable system separator manufactured by KÄRCHER or as an alternative a system separator as per EN 12729 Type BA Water flowing through a system separator is con sidered non drinkable Caution Always connect the system separator to the water supply never directly to the appli ance Observe regulations of water supplier For connection values see type plate tech n...

Page 20: ...thing during the cleaning process Illustration Push the spray lance into the trigger gun and fasten it by turning it through 90 Set the appliance switch to 1 ON 몇 Danger The trigger gun is subjected to a recoil force when the water jet is discharged Make sure that you have a firm footing and are also holding the trigger gun and spray lance firmly Pull on the lever of the trigger gun the device wil...

Page 21: ...t not to dry Spray off loosened dirt with the high pressure jet Release the lever on the trigger gun Lock the lever on the trigger gun During longer breaks more than 5 min utes also turn the appliance off using the 0 OFF switch Caution Only separate the high pressure hose from the trigger gun or the appliance while there is no pressure in the system Remove the Plug n Clean detergent bottle from th...

Page 22: ... further wa ter is discharged approx 1 min Turn off the appliance Store the appliance and the entire ac cessories in a frost safe room Danger Turn off the appliance and remove the mains plug prior to any care and mainte nance work Prior to longer periods of storage e g in the winter Illustration Pull out the sieve in the water connec tion using flat nose pliers and clean un der running water The a...

Page 23: ...he spray lance to Mix position Check the settings at the dosage regu lator for detergent Check the detergent suction hose for kinks Subject to technical modifications Pressure does not build up in the appliance Appliance does not start motor hums Strong pressure fluctuations Appliance is leaking No detergent infeed Technical specifications K 6 800 K 7 800 Electrical connection Voltage 1 50 Hz 230 ...

Page 24: ...ation Representative S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Phone 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 EC Declaration of Conformity Product High pressure cleaner Type 1 167 xxx 1 168 xxx Relevant EU Directives 2006 42 EC 2009 127 EC 2004 108 EC 2000 14 EC Applied harmonized standards EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60...

Page 25: ... mé nagères mais les remettre à un sys tème de recyclage Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables les quels doivent être apportés à un sys tème de recyclage Pour cette raison utilisez des systèmes de collecte adéquats afin d éliminer les appareils usés Il est dans certains pays interdit de prélever de l eau dans les cours d eau publiques Les travaux avec du détergent ne do...

Page 26: ... sonnes animaux installations élec triques actives ni sur l appareil lui même Ne jamais diriger le jet haute pression sur soi même ni sur d autres personnes dans le but de nettoyer les vêtements ou les chaussures Ne jamais laver au jet des objets conte nant des substances nocives par exemple de l amiante Le jet haute pression risque d endom mager les pneus valves de véhicules et les pneus risquent...

Page 27: ...bords tranchants Toutes les pièces conductrices dans la zone de travail doivent être protégées contre les jets d eau L appareil doit uniquement être raccor dé à un branchement électrique mis en service par un électricien conformé ment à la norme IEC 60364 L appareil doit être raccordé unique ment au courant alternatif La tension doit être identique avec celle indiquée sur la plaque signalétique de...

Page 28: ...de flexible haute pression 9 Poignée de transport 10 Manivelle pour dévidoir 11 Rangement de la bouteille de détergent Plug n Clean avec raccord pour détergent 12 Support pour accessoires 13 Crochet support pour le câble d alimen tation 14 Câble d alimentation secteur avec fiche secteur 15 Bouteille de détergent Plug n Clean avec couvercle de fermeture 16 Roues 17 Poignée pistolet 18 Verrouillage ...

Page 29: ...tirant sur le flexible haute pression 몇 Avertissement Selon les directives en vigueur l ap pareil ne doit jamais être exploité sans séparateur système sur le ré seau d eau potable Utiliser un sépa rateur système approprié de la Sté Kärcher ou en alternative un séparateur système se lon EN 12729 type BA L eau qui s est écou lée à travers un séparateur systeme est classifiée comme non potable Attent...

Page 30: ...stolet Positionner l interrupteur sur 0 OFF Attention S assurer avant le début du nettoyage que le nettoyeur haute pression se trouve sur un sol plan Utiliser lors du nettoyage des lunettes de protection et revêtir une tenue de protection Illustration Raccorder la lance à la poignée pistolet et la fixer en effectuant une rotation à 90 Mettre l interrupteur de l appareil sur 1 ON 몇 Danger Le jet d ...

Page 31: ...sur la surface sèche et laisser agir sans toutefois le laisser sécher complètement Retirer les saletés dissoutes au moyen du jet haute pression Relâcher la manette de la poignée pis tolet Verrouiller le levier de la poignée pistolet En cas de pauses de longue durée plus de 5 minutes mettre en plus l ap pareil hors service avec l interrupteur 0 OFF Attention Séparer le tuyau haute pression de la po...

Page 32: ...eau de l appareil Ôter la lance de la poignée pistolet Mettre l appareil en marche I ON et actionner la manette de la poignée pis tolet jusqu à ce qu il n y ait plus d eau qui s écoule env 1 min Mettre l appareil hors tension Conserver l appareil et l intégralité des accessoires dans un endroit à l abri du gel Danger Avant tout travail d entretien et de mainte nance mettre l appareil hors tension ...

Page 33: ...ix Contrôler le réglage sur le régulateur de dosage pour détergent Vérifier que le flexible d aspiration à dé tergent n est plié en aucun endroit Nous certifions par la présente que la ma chine spécifiée ci après répond de par sa conception et son type de construction ain si que de par la version que nous avons mise sur le marché aux prescriptions fon damentales stipulées en matière de sécuri té e...

Page 34: ...in Hauteur max de l aspiration 0 5 0 5 m Performances Pression de service 13 15 13 13 MPa Pression maximale admissible 15 16 15 16 MPa Débit eau 8 8 9 2 8 2 l min Force de réaction sur la poignée pistolet 20 22 19 N Débit détergent 0 0 3 0 0 3 l min Dimensions et poids Longueur 377 404 377 404 mm Largeur 461 461 mm Hauteur 968 968 mm Poids opérationnel avec accessoires 20 5 22 1 20 5 22 1 kg Valeu...

Page 35: ...parecchi dismessi contengono materiali riciclabili preziosi e vanno perciò consegnati ai relativi centri di raccolta Si prega quindi di smaltire gli apparecchi dismessi mediante i si stemi di raccolta differenziata Il prelievo di acqua da impianti di ac que pubbliche in alcuni paesi non è consentito Gli interventi con detergenti possono essere eseguiti solo su superfici di la voro impermeabili con...

Page 36: ...arecchio stesso Non puntare il getto ad alta pressione su altri o su se stessi per pulire indu menti o calzature Non spruzzare oggetti che possano contenere sostanze tossiche per es amianto Pneumatici valvole di pneumatici pos sono essere danneggiati e scoppiare se trattati con getto ad alta pressione Il primo segno è dato dal cambiamento del colore del pneumatico Pneumatici valvole di pneumatici ...

Page 37: ...olo a corrente alternata La tensione deve corrispon dere a quella indicata sulla targhetta dell apparecchio Per motivi di sicurezza si consiglia in li nea di principio di utilizzare l apparec chio solo con un interruttore differenziale max 30 mA I lavori di pulizia durante i quali si produ ce acqua di scarico contenente olio per es la pulizia di motori di sottoscocche vanno effettuati esclusivamen...

Page 38: ...a per avvolgitubo 11 Conservazione della bottiglia del deter gente Plug n Clean con raccordo per il detergente 12 Custodia degli accessori 13 Gancio di conservazione per cavo di al lacciamento alla rete 14 Cavo di allacciamento alla rete con con nettore 15 Bottiglia di detergente Plug n Clean con tappo di chiusura 16 Ruote 17 Pistola a spruzzo 18 Blocco della pistola a spruzzo 19 Tasto per scolleg...

Page 39: ...che l apparecchio non venga usato mai senza disgiuntore di rete sulla rete di acqua potabile Utilizzare un ido neo disgiuntore di rete della ditta KÄRCHER oppure in alternativa un disgiuntore di rete secondo la normativa EN 12729 Tipo BA L acqua che scorre attraverso un separatore di sistema non è classificata come acqua po tabile Attenzione Collegare il sezionatore del sistema sem pre all aliment...

Page 40: ...spruzzo Portare l interruttore dell apparecchio su 0 OFF Attenzione Prima di procedere con le operazioni di puli zia accertarsi che l idropulitrice sia posiziona ta in modo sicuro su un fondo piano Durante le operazioni di pulizia indossare occhiali pro tettivi ed indumenti di protezione Figura Inserire la lancia sulla pistola a spruzzo e fissarla con una rotazione di 90 Posizionare l interruttore...

Page 41: ...e lo sporco sciolto con il getto alta pressione Rilasciare la leva della pistola a spruzzo Bloccare la leva della pistola a spruzzo Durante pause di lavoro prolungate più di 5 min spegnere anche l apparec chio 0 OFF Attenzione Scollegare il tubo flessibile di alta pressione dalla pistola a spruzzo o l apparecchio solo quando la pressione è scaricata dal sistema Estrarre la bottiglia di detergente ...

Page 42: ... quando non esce più acqua circa 1 min Spegnere l apparecchio Conservare l apparecchio e tutti gli ac cessori in un ambiente protetto dal gelo Pericolo Prima di ogni intervento di cura e di manu tenzione spegnere l apparecchio e stacca re la spina Prima di depositi di lunga durata per es in inverno Figura Estrarre il filtro nel raccordo dell acqua con una pinza piatta e lavarlo sotto ac qua corren...

Page 43: ...flessibile di aspira zione per detergente presenti delle in crinature Con la presente si dichiara che la macchina qui diseguitoindicata inbaseallasuaconcezione al tipo di costruzione e nella versione da noi in trodotta sul mercato è conforme ai requisiti fon damentali di sicurezza e di sanità delle direttive CE In caso di modifiche apportate alla macchi na senza il nostro consenso la presente dich...

Page 44: ...zza di aspirazione 0 5 0 5 m Prestazioni Pressione di esercizio 13 15 13 13 MPa Pressione max consentita 15 16 15 16 MPa Portata acqua 8 8 9 2 8 2 l min Forza repulsiva della pistola a spruzzo 20 22 19 N Portata detergente 0 0 3 0 0 3 l min Dimensioni e pesi Lunghezza 377 404 377 404 mm Larghezza 461 461 mm Altezza 968 968 mm Peso pronto all uso con accessori 20 5 22 1 20 5 22 1 kg Valori rilevati...

Page 45: ...baar Deponeer het verpakkingsma teriaal niet bij het huishoudelijk afval maar bied het aan voor hergebruik Onbruikbaar geworden apparaten bevatten waardevolle materialen die geschikt zijn voor hergebruik Lever de apparaten daarom in bij een inza melpunt voor herbruikbare materia len Het nemen van water uit publieke wa teren is in bepaalde landen niet toe gestaan Werkzaamheden met reinigingsmid del...

Page 46: ... reinigen Sproei geen voorwerpen af die stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de ge zondheid bijvoorbeeld asbest Hogedrukstralen kunnen banden ven tielen van voertuigen beschadigen waardoor de banden springen Eerste teken hiervoor is een verkleuring van de band Beschadigde voertuigbanden ventielen zijn levensgevaarlijk Houd minstens 30 cm straalafstand aan bij het reinigen Explosiegevaar Geen ...

Page 47: ...elding op het typeplaatje van het apparaat Om veiligheidsredenen raden wij princi pieel aan het apparaat te gebruiken via een aardlekschakelaar max 30 mA Reinigingswerkzaamheden waarbij af valwater ontstaat dat olie bevat bijvoor beeld het reinigen van de motor of de onderkant van een motorvoertuig mag u uitsluitend verrichten in wasplaatsen met een olieafscheider Dit apparaat werd ontwikkeld voor...

Page 48: ... slangtrommel 9 Transportgreep 10 Handkruk voor slangtrommel 11 Bewaring van fles Plug n Clean schoonmaakmiddel met aansluiting voor schoonmaakmiddel 12 Bewaarplaats voor accessoires 13 Opberghaak voor netsnoer 14 Stroomleiding met stekker 15 Fles Plug n Clean schoonmaakmiddel met afsluitdop 16 Wielen 17 Handpistool 18 Vergrendeling handspuitpistool 19 Toets voor het scheiden van de hoge drukslang...

Page 49: ...lgens de geldige voorschriften mag het apparaat nooit zonder sy steemscheider aangesloten wor den op het drinkwaternet Er moet een geschikte systeemscheider van de fir ma KÄRCHER of als alternatief een sy steemscheider conform EN 12729 type BA gebruikt worden Water dat door een sy steemscheider is gestroomd wordt als niet drinkbaar geclassificeerd Voorzichtig Systeemscheider altijd aan de watertoe...

Page 50: ... de reiniging u ervan ver gewissen dat de hogedrukreiniger vast op een vlakke ondergrond staat Bij het reini gen veiligheidsbril en veiligheidskleding ge bruiken Afbeelding Straalpijp in het handspuitpistool steken en vastschroeven door hem 90 te draaien Hoofdschakelaar op 1 ON stellen 몇 Gevaar Door het uittreden van de waterstraal uit de ho gedruksproeier werkt er een reactiekracht op de spuitlan...

Page 51: ...ngsmiddelen gebruikt worden Reinigingsmiddel in geringe hoeveelheid op het droge oppervlak sproeien en laten inwerken niet laten opdrogen losgekomen vuil met hogedrukstraal af spoelen Hefboom van het handspuitpistool los laten Hefboom van het handspuitpistool ver grendelen Bij langere werkonderbrekingen langer dan 5 minuten het apparaat tevens uit schakelen 0 OFF Voorzichtig De hogedrukstraal alle...

Page 52: ...en Maak de straalpijp los van het hand spuitpistool Apparaat inschakelen 1 ON en hef boom van het handspuitpistool indruk ken tot geen water meer vrijkomt ongeveer 1 min Apparaat uitschakelen Apparaat met alle accessoires in een vorstvrije ruimte bewaren Gevaar Bij alle reinigings en onderhoudswerk zaamheden altijd het apparaat uitschake len en de stekker uit het stopcontact trekken Voor langdurig...

Page 53: ...et contact worden opgenomen met de bevoegde klanten service Straalpijp met drukregeling Vario Po wer gebruiken Straalpijp in stand Mix draaien Instelling aan de doseerregeling voor reinigingsmiddel controleren Zuigslang voor reinigingsmiddel contro leren op knikplaatsen Technische veranderingen voorbehou den Apparaat draait niet Apparaat komt niet op druk Apparaat start niet motor bromt Sterke dru...

Page 54: ...htigde voor de documentatie S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 EG conformiteitsverklaring Product Hogedrukreiniger Type 1 167 xxx 1 168 xxx Van toepassing zijnde EG richtlijnen 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Toegepaste geharmoniseerde normen EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1...

Page 55: ...ntos oficiales de recogida para su reciclaje o recupe ración Los aparatos viejos contienen mate riales valiosos reciclables que debe rían ser entregados para su aprovechamiento posterior Por este motivo entregue los aparatos usados en los puntos de recogida previstos para su reciclaje El uso de agua de aguas naturales públicas no está permitido en algu nos países Solo se pueden realizar trabajos c...

Page 56: ... personas ani males o equipamiento eléctrico activo ni apunte con él al propio aparato No dirija el chorro hacia otras personas o hacia sí mismo para limpiar ropa o calzado No rocíe objetos que puedan contener sustancias nocivas para la salud p ej asbesto El chorro a alta presión puede dañar los neumáticos del vehículo y sus válvulas y los puede reventar Un primer sínto ma de que se están provocan...

Page 57: ... trabajo tienen que estar protegidas contra los chorros de agua El aparato sólo debe estar conectado a una conexión eléctrica que haya sido realizada por un electricista de confor midad con la norma CEI 60364 Conecte el aparato únicamente a co rriente alterna La tensión tiene que co rresponder a la indicada en la placa de características del aparato Por razones de seguridad recomenda mos utilizar ...

Page 58: ...para pistola pulveri zadora manual 8 Enrollador de mangueras de alta presión 9 Mango para el transporte 10 Manivela para enrollador de mangueras 11 Almacenamiento de la botella Plug n Clean de detergente con toma para de tergente 12 Zona de recogida para accesorios 13 Gancho de almacenamiento del cable de alimentación de red 14 Cable de conexión a red y enchufe de red 15 Botella Plug n Clean de de...

Page 59: ...a ti rando de la manguera de alta presión 몇 Advertencia De acuerdo con las normativas vigen tes está prohibido utilizar el aparato sin un separador de sistema en la red de agua potable Se debe utilizar un separadordesistemaapropiadodelaempresa KÄRCHER o alternativamente un separador desistemaquecumplalanormaEN12729tipo BA Elaguaquehayapasadoporunseparador del sistema será catalogada como no potabl...

Page 60: ...pulverizadora manual Tirar de la palanca el aparato se en ciende Dejar el aparato en funcionamiento máx 2 minutos hasta que salga el agua de la pistola pulverizadora manual sin burbujas Suelte la palanca de la pistola pulveri zadora manual Ponga el interruptor del aparato en 0 OFF Precaución Antes de comenzar con la limpieza aségu rese de que la limpiadora a presión está so bre una base lisa Utili...

Page 61: ...iento la solución de deter gente al chorro de agua Indicación Si es necesario también se pueden utilizar los cepillos de lavado para los trabajos con detergente Rocíe la superficie seca con detergente y déjelo actuar pero sin dejar que se seque Aplicar el chorro de agua a alta presión so bre la suciedad disuelta para eliminarla Suelte la palanca de la pistola pulveri zadora manual Bloquear la pala...

Page 62: ... por ejemplo en invierno respetar también las indicaciones del capítulo Cuidados Precaución Proteger el aparato y los accesorios de las heladas El aparato y los accesorios sufren daños con las heladas si no se vacía totalmente el agua Para evitar daños Vaciar totalmente el aparato sacando todo el agua Quite la lanza de agua de la pistola pul verizadora manual Conecte el aparato 1 ON y presione la ...

Page 63: ...gua Extraer el tamiz de la conexión del agua con unos alicates de punta plana y lim piarlo colocándolo bajo agua corriente Causa caída de tensión debida a que la red es débil o por el uso de cable de prolon gación Al conectar primero tirar de la palanca de la pistola pulverizadora manual des pués colocar el aparato en la posición I ON o eco Limpiar la boquilla de alta presión eli minar las impurez...

Page 64: ...Pa Temperatura de entrada máx 60 C Velocidaddealimentación mín 12 l min Altura de absorción máx 0 5 m Potencia y rendimiento Presión de trabajo 13 15 MPa Presión máx admisible 15 16 MPa Caudal agua 8 8 9 2 l min Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora manual 20 22 N Caudal detergente 0 0 3 l min Medidas y pesos Longitud 377 404 mm Anchura 461 mm Altura 968 mm Peso listo para el funcio nami...

Page 65: ...mbalagens no lixo doméstico envie as para uma unidade de reciclagem Os aparelhos velhos contêm mate riais preciosos e recicláveis e deve rão ser reutilizados Por isso elimine os aparelhos velhos através de siste mas de recolha de lixo adequados Em alguns países é proibido retirar água de rios ou lagos públicos Os trabalhos com produtos de limpe za só podem ser realizados sobre su perfícies estanqu...

Page 66: ...o Não dirigir o jacto de alta pressão con tra terceiros ou contra si próprio para a limpeza de roupa ou sapatos Não projectar jactos de água contra ob jectos que contenham substâncias no civas à saúde p ex amianto O jacto de alta pressão pode danificar pneus e as válvulas dos mesmos ou provocar até o seu rebentamento O primeiro sinal de danos é a alteração da cor do pneu Os pneus válvulas dos pneu...

Page 67: ...à corrente alterna da A tensão deve corresponder à placa de tipo do aparelho Por motivos de segurança recomenda mos regra geral que o aparelho seja operado com um disjuntor para corren te de defeito máx 30 mA Efectuar os trabalhos de limpeza com formação de águas sujas oleosas p ex lavagem do motor lavagem do chassi inferior só em lugares de lavagem onde existem colectores de óleo Este aparelho fo...

Page 68: ...a o carretel de mangueiras 11 Armazenamento da garrafa do deter gente de limpeza Plug n Clean com conexão para o produto de limpeza 12 Depósito para acessórios 13 Gancho de armazenamento para o cabo de ligação à rede 14 Cabo de ligação à rede com ficha de rede 15 Garrafa do detergente de limpeza Plug n Clean com tampa de fecho 16 Rodas 17 Pistola de injecção manual 18 Bloqueio da pistola pulveriza...

Page 69: ...ira de alta pressão 몇 Advertência De acordo com as prescrições em vigor o aparelho nunca pode ser li gado à rede de água potável sem separador de sistema Deve se utilizar um separador de sistema adequado da firma KÄRCHER ou alternativamente um separador de sistema segundo EN 12729 tipo BA A água que tenha entrado no separador de sistema é considerada im própria para consumo Atenção Ligar o separad...

Page 70: ...za dora manual Colocar o interruptor do aparelho na posição 0 OFF Atenção Assegurar que a lavadora de alta pressão está posicionada de forma segura e sobre um pavi mento plano antes de iniciar os trabalhos de limpeza Utilizar óculo de protecção e roupa de protecção durante os trabalhos de limpeza Figura Introduzir a lança na pistola manual e rodar 90 para fixá la Colocar o selector na posição 1 ON...

Page 71: ...vas de lavagem para trabalhos com o detergente Espalhar o detergente de forma econó mica sobre a superfície seca e deixá lo actuar não secar Remover a sujidade solta com o jacto de alta pressão Soltar a alavanca da pistola pulveriza dora manual Bloquear a alavanca da pistola pulveri zadora Se não trabalhar durante um período prolongado superior a 5 minutos com o aparelho o mesmo deve ser desliga d...

Page 72: ...x no Inverno deve se prestar especial atenção ao capítulo da conservação Atenção Proteger o aparelho e os acessórios contra congelamento Os aparelhos e os acessórios são destruí dos pela geada se não estiverem totalmen te esvaziados sem água Para evitar danos Esvaziar toda a água do aparelho Separar o tubo de jacto da pistola de in jecção manual Ligar o aparelho 1 ON e premir a ala vanca da pistol...

Page 73: ...air o coador da conexão de água por meio de um alicate de pontas cha tas e lavá lo com água corrente Causa Queda de tensão devido a rede eléc trica fraca ou utilização de uma extensão Durante a activação deve se puxar primei ro a alavanca da pistola pulverizadora ma nual e de seguida ajustar o interruptor do aparelho em I ON ou eco Limpar o bocal de alta pressão Elimine a sujidade da abertura do b...

Page 74: ...ão máx 60 C Quantidade de admissão mín 12 l mín Máx altura de aspiração 0 5 m Dados relativos à potência Pressão de serviço 13 15 MPa Pressão máxima admissível 15 16 MPa Débito água 8 8 9 2 l mín Força de recuo da pistola manual 20 22 N Débito detergente 0 0 3 l mín Medidas e pesos Comprimento 377 404 mm Largura 461 mm Altura 968 mm Peso operacional com acessórios 20 5 22 1 kg Valores obtidos segu...

Page 75: ...ngsaffald men aflever den til genbrug Udtjente apparater indeholder værdi fulde materialer der kan og bør afle veres til genbrug Aflever derfor udtjente apparater på en genbrugs station eller lignende I nogle lande er det ikke tilladt at ud tage vand fra kollektivt vand Arbejder med rensemiddel må kun gennemføres på arbejdsoverflader som er væsketæt og med tilslutning til spildevandskanalisationen...

Page 76: ...iler kan beskadiges og punktere ved brug af højtryksstrålen Første tegn herpå er at dækkene æn drer farve Beskadigede dæk dækventi ler er livsfarlige Hold mindst 30 cm stråleafstand ved rengøringen Eksplosionsrisiko Brændbare væsker må ikke sprøjtes Opsug aldrig opløsningsmiddelholdige væsker eller ufortyndede syrer og op løsningsmidler Herunder hører f eks benzin farvefortynder og fyringsolie Spr...

Page 77: ...max 30 mA Rengøringsarbejde der medfører olie holdigt spildevand f eks motorvask el ler undervognsvask må kun foregå på vaskepladser udstyret med en olieud skiller Højtryksrenseren er udviklet til brug sammen med de rengøringsmidler der leveres og anbefales af producenten Brug af andre rengøringsmidler eller ke mikalier kan påvirke højtryksrenserens sikkerhed negativt Forsigtig Sikkerhedsanordning...

Page 78: ... slangerullen 11 Opbevaring Plug n Clean rensemid deldunk med tilslutning for rensemiddel 12 Opbevaring til tilbehør 13 Opbevaringskrog til strømledningen 14 Strømledning med netstik 15 Plug n Clean rensemiddeldunk med dæksel 16 Hjul 17 Håndsprøjtepistol 18 Låseanordning på håndsprøjtepistolen 19 Knap til at adskille højtryksslangen fra håndsprøjtepistolen 20 Strålerør med trykregulering Vario Pow...

Page 79: ...anven des en velegnet tilbageløbsventil fra KÄR CHER eller en alternativ tilbageløbsventil ifølge EN 12729 type BA Vand som strømmer igennem en systemseparator kan ikke drikkes Forsigtig Systemadskiller skal altid kobles til vand forsyningen ikke direkte til apparatet Læg mærke til vandforsyningsselskabets reglementer Se typeskilt tekniske data for tilslutnings værdier Forsigtig Slangekoblinger af...

Page 80: ...der gives slip for grebet af brydes maskinen igen Højtrykket oprethol des i systemet Til de mest almindelige rengøringsopgaver Arbejdstrykket kan reguleres trinløst imel lem Min og Max Slip pistolgrebets håndtag Drej strålerøret til den ønskede position Bemærk Er velegnet til arbejde med ren semiddel hertil skal strålerøret sættes til Mix Egnet til arbejde i afbryderposition eco Til svære tilsmuds...

Page 81: ...ra vandforsyningen 몇 Advarsel Hvis tilløbs og højtryksslangen adskil les efter driften kan der udtræde varmt vand Brug håndsprøjtepistolens greb Træk netstikket ud Forsigtig Tag hensyn til maskinens vægt under transporten se tekniske data for at undgå ulykker og personskader Træk maskinen i transportgrebet Før liggende transport Træk Plug n Clean rensemiddeldunken ud af holde ren og luk den med dæ...

Page 82: ...greb Kontroller at den angivne spænding på typeskiltet stemmer overens med strømkildens spænding Kontroller nettilslutningskablet for be skadigelse Kontroller indstillingerne på strålerøret Renseren skal afluftes Tænd for maskinen uden strålerør til sluttet og lad den køre max 2 minut ter indtil der kommer vand uden bobler ud af pistolen Sluk for maskinen og til slut strålerøret igen Kontroller va...

Page 83: ...r maks 60 C Forsyningsmængde min 12 l min Max indsugningshøjde 0 5 m Ydelsesdata Arbejdstryk 13 15 MPa Maks tilladt tryk 15 16 MPa Kapacitet vand 8 8 9 2 l min Pistolgrebets tilbage stødskraft 20 22 N Kapacitet rengøringsmid del 0 0 3 l min Mål og vægt Længde 377 404 mm Bredde 461 mm Højde 968 mm Vægt driftsklar med tilbe hør 20 5 22 1 kg Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 79 Hånd arm vibrationsvær...

Page 84: ...al derfor avhen des i egnede innsamlingssystemer I noen land er det forbudt å ta opp vann fra offentlige vannkilder Arbeid med rengjøringsmidler skal kun utføres på væsketette arbeidsfla ter med tilkobling til avløpssystemet Ikke la rengjøringsmiddelet slippe ut til vann eller jord Rengjøringsarbeid som medfører ol jeholdig avløpsvann f eks motor vask karosserivask må bare utføres på vaskeplasser ...

Page 85: ...k aceton ufortynnede syrer og løsemid ler da disse angriper materialet som er brukt i høytrykksvaskeren 몇 Advarsel Støpsel og kontakt på skjøteledning må være vanntette og skal ikke ligge i vann Uegnede skjøteledninger kan være farli ge Ved utendørs bruk må det anvendes skjøteledninger som er godkjent for dette og merket etter gjeldende regler og som har tilstrekkelig ledningstverrsnitt 1 10 m 1 5...

Page 86: ...kksstrålen stopper Når spaken betjenes igjen kobles pumpen inn igjen Forsiktig Før alle arbeider på maskinen sørg for at den står støtt for å forhindre personskader eller materielle skader Maskinen står støtt når den står på et flatt underlag Leveringsomfang for apparatet er vist på emballasjen Kontroller at innholdet i pak ken er fullstendig når du pakker ut Ved manglende tilbehør eller ved trans...

Page 87: ...lagte skruene og en skrutrekker med krysspor PH 2 Figur Sett begge rengjøringsmiddelslangene på koblingene Doseringsregulator settes på og festes med to skruer Figur Vikle opp høytrykkslangen på slange trommelen Figur Den frie enden av oppviklet høytrykks lange skyves gjennom utsparingen på doseringsregulatoren Figur Sett på transporthåndtak sett boltene i hullene og skru til Figur Tilkoblingsnipp...

Page 88: ...ng den i vannkilden f eks regntønne Forsiktig Tørrkjøring i mer enn 2 minutter fører til skader på høytrykkspumpen Dersom ap paratet ikke bygger opp trykk innen 2 mi nutter slå av apparatet og gå frem som beskrevet i kapittel Feilretting Vikle strømkabelen helt av Sett støpselet i stikkontakten Sett maskinbryteren i stilling 1 ON Figur Høytrykksslangen vikles helt av slange trommelen Hold da imot ...

Page 89: ...rykkregulering Va rio Power Drei strålerøret til stilling Mix Merk Derved vil rengjøringsløsning blandes med vannstrålen ved drift Merk Ved behov kan også vaskebørsten brukes sammen med rengjøringsmiddel Sprøyt litt rengjøringsmiddel på den tør re overflaten og la det virke men ikke tørke Spyl det oppløste smusset vekk med høytrykksstrålen Slipp spaken på håndsprøytepistolen Lås spaken på håndsprø...

Page 90: ...il det ikke lenger kommer ut vann ca 1 mi nutt Slå av maskinen Oppbevar apparat med alt utstyr i et frostsikkert rom Fare Slå av apparatet og ta ut strømstøpselet innen service eller vedlikeholdsarbeider påbegynnes Før langvarig oppbevaring f eks over vin teren Figur Ta ut sugeinntaket i vanntilkoblingen med en flattang og rengjør det under rennende vann Høytrykksvaskeren er vedlikeholdsfri Det må...

Page 91: ...tillings av doseringsregu lator for rengjøringsmiddel Kontroller at sugeslange for rengjø ringsmiddel ikke er i klem knekk Det tas forbehold om tekniske endringer Høytrykksvaskeren bygger ikke opp trykk Apparatet starter ikke motoren brummer Sterke trykksvingninger Apparatet er utett Maskinen suger ikke rengjøringsmiddel Tekniske data K 6 800 K 7 800 Elektrisk tilkobling Spenning 1 50 Hz 230 240 2...

Page 92: ...g S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tlf 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 EU samsvarserklæring Produkt Høytrykksvasker Type 1 167 xxx 1 168 xxx Relevante EU direktiver 2006 42 EF 2009 127 EF 2004 108 EF 2000 14 EF Anvendte overensstemmende normer EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 ...

Page 93: ...gssys tem I en del länder är det inte tillåtet att hämta vatten från allmänna vatten drag Arbeten med rengöringsmedel får en dast utföras på vattentäta arbetsytor med anslutning till smutsvattenska nalisationen Låt inte rengöringsme del tränga in i vattendrag eller i jordmånen Rengöringsarbeten som orsakar olje haltigt avloppsvatten som t ex motor tvätt och underredestvätt får endast utföras på tv...

Page 94: ...g An vänd inte aceton outspädda syror och lösningsmedel eftersom de angriper de material som använts i aggregatet 몇 Varning Nätkontakt och kopplingar på förläng ningsledningar måste vara vattentäta och får ej ligga i vatten Olämpliga förlängningskablar kan vara farliga Använd endast tillåtna förläng ningskablar utomhus med motsvaran de märkning och med tillräckligt tvärsnitt 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m...

Page 95: ...v en tryckbry tare som stoppar högtrycksstrålen Trycker man in avtryckaren kopplar tryckbrytaren in pumpen igen Varning Säkerställ innan all typ av arbete med eller på maskinen dess stabilitet för att undvika olyckor eller sakskador Maskinens stabilitet är säkerställd när den ställs upp på ett jämnt underlag Aggregatets leveransomfång är avbildat på förpackningen Kontrollera att innehållet i lever...

Page 96: ...en kryss pårsmejsel PH 2 behövs Bild Trä på båda rengöringsmedelsslangar na på anslutningarna Sätt fast doseringsreglaget och fäst det med 2 skruvar Bild Rulla upp högtrycksslang på slangtrum ma Bild Skjut den fria änden på högtryckslang en genom öppningen på doseringsreg laget Bild trä på transporthandtaget stick in bul tarna i borrhålen och skruva fast Bild Tryck in anslutningsnippeln från den k...

Page 97: ...enanslutning och häng ner den i vattenkäl lan till exempel en regntunna Varning Torrkörning under mer än 2 minuter leder till skador på högrtryckspumpen Om ma skinen inte bygger upp tryck inom 2 minu ter stäng av maskinen och följ hänvinsing arna i kapitlet Åtgärder vid störning Linda av nätkabeln helt Anslut nätkontakt till vägguttag Ställ huvudreglaget på 1 ON Bild Rulla av hela högtrycksslangen...

Page 98: ...delslös ning som sugs in med doseringreglera ren för rengöringsmedel Använd spolröret med tryckregulator Vario Power Vrid spolrör till position Mix Anmärkning Därigenom tillsätts ren göringsmedelslösningen till vattenstrå len vid körning Anvisning Vid behov kan även tvättbor starna användas vid arbeten med rengö ringsmedel Spruta sparsamt med rengöringsmedel på den torra ytan och låt det verka låt...

Page 99: ...lt tömda på vatten För att undvika skador Töm aggregatet helt på vatten Lossa spolröret från spolhandtaget Slå på aggregatet med 1 ON håll in avtryckaren på spolhandtaget tills det inte längre kommer ut något vatten ca 1 min Stäng av aggregatet Förvara aggregatet med alla tillbehör i frostsäkert utrymme Fara Stäng av aggregatet och dra ut nätkonta ken innan vård och skötselarbeten ska ut föras För...

Page 100: ...otätheter Använd spolröret med tryckregulator Vario Power Vrid spolrör till position Mix Kontrollera inställning på doseringsreg laget för rengöringsmedel Kontrollera att slangen för rengörings medel inte är knäckt Med reservation för tekniska ändringar Apparaten arbetar inte Aggregatet ger inget tryck Aggregatet startar inte motorn går Kraftiga tryckvariationer Aggregatet ej tätt Rengöringsmedel ...

Page 101: ...r Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 Försäkran om EU överensstämmelse Produkt Högtryckstvätt Typ 1 167 xxx 1 168 xxx Tillämpliga EU direktiv 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Tillämpade harmoniserade normer EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3...

Page 102: ...taa kierrätykseen Tästä syystä toimita kuluneet laitteet vastaaviin ke räilylaitoksiin Veden ottaminen julkisista vesistöistä on joissakin maissa kiellettyä Kun puhdistuksessa käytetään puh distusaineita puhdistuksia saa suo rittaa vain vesitiiviillä lattiapinnoilla jotka on liitetty likavesiviemäröintiin Älä päästä puhdistusaineita vesistöi hin tai imeytymään maaperään Puhdistustöitä joissa synty...

Page 103: ...täin herkästi syttyvää helposti rä jähtävää ja myrkyllistä Älä käytä aseto nia laimentamattomia happoja eikä liuottimia koska ne syövyttävät laitteessa käytettyjä materiaaleja 몇 Varoitus Verkkojohdon ja jatkojohdon liittimen on oltava vesitiiviitä eivätkä ne saa maata vedessä Tarkoitukseen sopimattomat jatkojoh dot voivat olla vaarallisia Käytä ulkona vain tarkoitukseen hyväksyttyjä ja vas taavast...

Page 104: ...n päästetään irti kytkee painekytkin pumpun pois päältä korkeapainesuihku pysähtyy Kun liipaisi mesta vedetään kytkee painekytkin taas pumpun päälle Varo Varmista ennen laitteen jokaista käyttämis tä tai laitteeseen kohdistuvaa toimenpidet tä että laite seisoo kantavalla alustalla tukevasi paikallaan Kun laite asetetaan vaakasuoralle alus talle sen seisontavakavuus on taattu Laitteen toimituslaaju...

Page 105: ...taan 2 mukana toimi tettua ruuvia ja ristipää ruuvitaltta PH 2 Kuva Pistä molemmat puhdistusaineletkut liittimiin Aseta annostelusäädin paikalleen ja kiinnitä 2 ruuvilla Kuva Kelaa korkeapaineletku letkukelalle Kuva Työnnä kelalla olevan korkeapainelet kun vapaa pää annostelusäätimessä olevien aukkojen lävitse Kuva Pistä koljetuskahva paikalleen pistä pultit reikiin ja kiristä kiinni Kuva Paina ly...

Page 106: ...9 Huomautus Maks imukorkeus on 0 5 m Täytä imuletku vedellä Kuva Ruuvaa imuletku kiinni laitteen vesiliitti meen ja ripusta letkun toinen pää ve denottopisteeseen esim sadevesitynnyriin Varo Yli 2 minuuttia kestävä kuivakäynti vahin goittaa korkeapainepumppua Jos laittee seen ei muodostu painetta 2 minuutin sisällä kytke laite pois ja toimi luvun Apu häiriötapauksissa ohjeiden mukaan Vedä verkkoli...

Page 107: ...ulppa ja paina puhdistusainepullo aukko alaspäin puhdistusaineliittimeen Kuva Säädä puhdistusaineliuoksen käyttö määrää puhdistusaineen annostelu säätimellä Käytä paineensäädöllä Vario Power varustettua suihkuputkea Kierrä suihkuputki asentoon Mix Huomautus Tällöin laitetta käytettäes sä vesisuihkuun lisätään puhdistusai neliuosta Huomautus Tarvittaessa myös pesuhar joja voi käyttää puhdistusainei...

Page 108: ...rota suihkuputki pistoolista Kytke laite päälle I ON ja paina suih kupistoolin vipua kunnes vettä ei enää tule vettä ulos n 1 min Kytke laite pois päältä Säilytä laitetta kaikkine varusteineen pakkaselta suojatuissa tiloissa Vaara Kytke laite pois päältä ennen kaikkia hoito ja huoltotöitä ja vedä virtapistoke irti pisto rasiasta Ennen pitempää varastointia esim talvella Kuva Vedä suodatin ulos ves...

Page 109: ... suihkuputkea Kierrä suihkuputki asentoon Mix Tarkasta puhdistusaineen annostelu säätimen asetus Tarkasta että puhdistusaineen imulet ku ei ole nurjahtanut Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Laitteeseen ei tule painetta Laite ei käynnisty moottori murisee Suuret paineenvaihtelut Laite ei ole tiivis Laite ei ime puhdistusainetta Tekniset tiedot K 6 800 K 7 800 Sähköliitäntä Jännite 1 50 Hz 230 ...

Page 110: ... GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Puh 49 7195 14 0 Faksi 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 EU standardinmukaisuustodistus Tuote korkeapainepesuri Tyyppi 1 167 xxx 1 168 xxx Yksiselitteiset EU direktiivit 2006 42 EY 2009 127 EY 2004 108 EY 2000 14 EY Sovelletut harmonisoidut standardit EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 ...

Page 111: ...σία στα οικια κά απορρίμματα αλλά παραδώστε την προς ανακύκλωση Οι παλιές συσκευές περιέχουν ανακυ κλώσιμα υλικά τα οποία θα πρέπει να παραδίδονται προς επαναχρησιμοποίη ση Για το λόγο αυτό αποσύρετε τις παλι ές συσκευές με κατάλληλες διαδικασίες συγκέντρωσης αποβλήτων Η λήψη νερού από δημόσιες πηγές δεν επιτρέπεται σε ορισμένες χώρες Οι εργασίες με απορρυπαντικό μπορούν να εκτελούνται μόνο σε υδα...

Page 112: ...έπει να κατευθύνεται πάνω σε άτομα ζώα ενεργο ποιημένο ηλεκτρικό εξοπλισμό ή στην ίδια τη συσκευή Μην στρέφετε τη δέσμη υψηλής πίεσης πάνω σε άλλους ή σε εσάς τους ίδιους για να καθαρίσετε ρούχα ή παπούτσια Μηνψεκάζετεαντικείμεναπουπεριέχουνουσίες επικίνδυνες για την υγεία π χ αμίαντο Ελαστικά οχημάτων βαλβίδες ελαστικών εν δέχεται να υποστούν ζημιές από τον ψεκα σμό με δέσμη υψηλής πίεσης και να ...

Page 113: ...υσκευή πρέπει να λειτουργεί μόνο με ηλεκτρική σύνδεση η οποία έχει γίνει από ηλεκτρολόγο βάσει του IEC 60364 Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε εναλλασσόμε νο ρεύμα Η τάση πρέπει να συμφωνεί με την πινακίδα τύπου της συσκευής Για λόγους ασφαλείας συνιστούμε τη λει τουργία του μηχανήματος κατά κανόνα μέσω ενός προστατευτικού διακόπτη ρεύματος δι αρροής έως 30 mA Οι εργασίες καθαρισμού κατά τις οποίες προ ...

Page 114: ...στικού σωλήνα υψηλής πίεσης 9 Λαβή μεταφοράς 10 Χειροστρόφαλος για τον κύλινδρο εύκα μπτου σωλήνα 11 Αποθήκευση φιάλης απορρυπαντικού Plug n Clean με σύνδεση για απορρυπαντικό 12 Θήκη για εξαρτήματα 13 Άγκιστρο φύλαξης σύνδεσης με το δίκτυο 14 Αγωγός σύνδεσης δικτύου με ρευματολήπτη 15 Φιάλη απορρυπαντικού Plug n Clean με σφραγιζόμενο καπάκι 16 Τροχοί 17 Πιστολέτο χειρός 18 Ασφάλεια πιστολέτου χει...

Page 115: ...α υψηλής πίεσης 몇 Προειδοποίηση Σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονι σμούς το μηχάνημα δεν πρέπει να λει τουργεί στο δίκτυο πόσιμου νερού χωρίς διαχωριστή συστήματος Να χρησιμοποιείται ένας κατάλληλος διαχωριστής συστήματος της εταιρείας KARCHER ή εναλλακτι κά ένας διαχωριστής συστήματος κατά το EN 12729 τύπος BA Το νερό που ρέει μέσα από ένα διαχωριστή συστήματος θεωρείται μη πόσιμο Προσοχή Συνδέετε ...

Page 116: ...χλό του πιστολέτου Ρυθμίστε το διακόπτη της συσκευής στη θέση 0 OFF Προσοχή Πριν την έναρξη του καθαρισμού βεβαιωθείτε ότι η συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης εδρά ζεται σταθερά σε ομαλό υπόβαθρο Κατά τον κα θαρισμό χρησιμοποιείτε προστατευτικά γυαλιά και προστατευτικό ρουχισμό Εικόνα Εισάγετε το σωλήνα ρίψης στο πιστολέτο χειρός και στερεώστε τον περιστρέφοντάς τον κατά 90 Ρυθμίστε το διακόπτη της...

Page 117: ...ος με απορ ρυπαντικό Ψεκάστε με οικονομία το απορρυπαντικό σε στεγνή επιφάνεια και αφήστε το να δράσει όχι να στεγνώσει Ξεπλένετε τους διαλυμένους ρύπους ψεκά ζοντας με ριπή υψηλής πίεσης Ελευθερώστε τον μοχλό του πιστολέτου Ασφαλίστε το μοχλό του πιστολέτου χειρός Σε περίπτωση μεγάλων διαλειμμάτων από τις εργασίες πάνωαπό5λεπτά απενεργοποιήστε επιπλέον το μηχάνημα στη θέση 0 OFF Προσοχή Αποσυνδέσ...

Page 118: ...ψεκασμού από το πι στολέτο Ενεργοποιήστε τη συσκευή 1 ΟΝ και πιέ στε τον μοχλό του πιστολέτου μέχρις ότου δεν εξέρχεται πλέον καθόλου νερό περ 1 λεπτό Απενεργοποιήστε τη συσκευή Αποθηκεύετε το μηχάνημα μαζί με όλα τα εξαρτήματα σε χώρο όπου δεν επικρατεί παγετός Κίνδυνος Πριν από την εκτέλεση εργασιών περιποίησης και συντήρησης απενεργοποιήστε το μηχάνημα και αποσυνδέστε το ρευματολήπτη από την πρ...

Page 119: ...ητας ενημερώστε την εξουσιοδοτημένη υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Χρησιμοποιήστε έναν σωλήνα εκτόξευσης με ελεγκτή πίεσης Vario Power Περιστρέψτε το σωλήνα ρίψης στη θέση Mix Ελέγξτε τις ρυθμίσεις στον ελεγκτή δοσολό γησης απορρυπαντικού Ελέγξτε τον ελαστικό σωλήνα αναρρόφησης απορρυπαντικού για τυχόν τσακίσματα Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών Η συσκευή δεν λειτουργεί Η συσκευή δεν αναπτύσσει πί...

Page 120: ...ος τεκμηρίωσης S Reiser Alfred Karcher GmbH Co KG Alfred Karcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Τηλ 49 7195 14 0 Φαξ 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε Κ Προϊόν Σύστημα καθαρισμού υψηλής πίεσης Τύπος 1 167 xxx 1 168 xxx Σχετικές οδηγίες των Ε Κ 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EΚ 2000 14 EΚ Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυπα EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2...

Page 121: ...eri dönüş tü rülebilir Ambalaj malzemelerini evini zin çöpüne atmak yerine lütfen tekrar kullan labilecekleri yerlere gönderin Eski cihazlarda yeniden değerlendir me işlemine tabi tutulması gereken değerli geri dönüşüm malzemeleri bulunmaktadır Bu nedenle eski ci hazları lütfen öngörülen toplama sis temleri aracılığıyla imha edin Açık sulardan su alınması bazı ülke lerde yasaktır Temizlik maddeler...

Page 122: ...mayın Sağlığa zarar verebilecek maddeler örn asbest içeren nesnelere püskürt meyin Araç lastikleri lastik supapları yüksek basınçlı tazyik nedeniyle zarar görebilir ve patlayabilir Buradaki ilk belirti lastik te meydana gelen bir renklendirmedir Hasar görmüş araç lastikleri lastik su papları hayati tehlike taşımaktadır Te mizlik sırasında en az 30 cm tazyik mesafesi bırakın Patlama tehlikesi Yanıc...

Page 123: ...arı sadece yı kama yerlerinde yağ seperatörüyle ya pılmalıdır Bu cihaz üretici tarafından gönderilen veya önerilen temizlik maddesinin kulla nılması için geliştirilmiştir Diğer temizlik maddeleri veya kimyasal maddelerin kullanılması cihazın güvenliğini olum suz yönde etkileyebilir Dikkat Güvenlik tertibatları kullanıcıyı korur ve de ğiştirilmemelidir veya herhangi bir işlem ya pılmamalıdır Cihaz ...

Page 124: ...tı hattının saklama kancası 14 Elektrik fişiyle birlikte şebeke bağlantı kablosu 15 Kapakla birlikte Plug n Clean temizlik maddesi şisesi 16 Tekerlekler 17 El püskürtme tabancası 18 El püskürtme tabancasının kilidi 19 Yüksek basınç hortumunu el püskürtme tabancasından ayırma tuşu 20 Basınç ayarlı püskürtme borusu Vario Power 21 Kir frezeli püskürtme borusu 22 Yıkama fırçası İsteğe bağlı 23 Su filt...

Page 125: ...yarınca içme suyu şebekesinde sistem ayırıcısı olmadan cihaz kesinlikle çalıştırıl mamalıdır EN 12729 Tip BA uya rınca KÄRCHER firmasına ait ya da alternartif uygun bir sistem ayırıcısı kullanıl malıdır Bir sistem ayırıcısından akan su içilemez olarak sınıflandırılmıştır Dikkat Sistem ayırıcısını her zaman su beslemesi ne bağlayın kesinlikle doğrudan cihaza bağlamayın Su besleme işletmesinin talim...

Page 126: ...üksek ba sınçlı temizleyicinin düz bir zemin üzerinde güvenli bir şekilde durduğundan emin olun Temizlik sırasında koruyucu gözlük be ko ruyucu giysi kullanın Şekil Püskürtme borusunu el püskürtme ta bancasına takın ve 90 döndürerek sa bitleyin Cihaz anahtarını 1 ON konumuna ge tirin 몇 Tehlike Yüksek basınç memesinden çıkan tazyik sonucunda el püskürtme tabancasında tep me kuvveti etkisi oluşur Do...

Page 127: ...lir Temizlik maddesini ekonomik bir şekil de üst yüzeye sıkın ve etkili olmasını kurutmayın sağlayın Çözülen kiri yüksek basınç huzmesiyle yıkayın El tabancasının kolunu bırakın El püskürtme tabancasının kolunu kilit leyin Uzun çalışma molalarında 5 dakikanın üstünde ek olarak cihazı kapatın 0 OFF Dikkat Sistemde basınç yoksa yüksek basınç hor tumunu sadece el püskürtme tabancası ya da cihazdan ay...

Page 128: ...Cihazı kapatın Cihazı komple aksesuarları ile birlikte donyama karşı korunmuş bir bölümde saklayın Tehlike Bütün bakım ve temizlik çalışmalarında ci haz kapatılmalı şebeke kablosu prizden çı kartılmalıdır Uzun saklama döneminden önce örneğin kış aylarında Şekil Su bağlantısındaki süzgeci düz bir pen seyle dışarı çıkartın ve suyun altında te mizleyin Cihaz bakım gerektirmez Sadece orijinal KÄRCHER ...

Page 129: ...si dozaj ayarlayıcısın daki ayarı kontrol edin Temizlik maddesi emme hortumunda bükülme yerleri olup olmadığını kontrol edin Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır Cihaz basınca gelmiyor Cihaz çalışmaya başlamıyor motordan ses geliyor Güçlü basınç dalgalanmaları Cihaz sızdırıyor Temizlik maddesi emilmiyor Teknik Bilgiler K 6 800 K 7 800 Elektrik bağlantısı Gerilim 1 50 Hz 230 240 230 V Bağlantı gü...

Page 130: ...antasyon yetkilisi S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 AB uygunluk bildirisi Ürün Yüksek basınç temizleyicisi Tip 1 167 xxx 1 168 xxx İlgili AB yönetmelikleri 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Kullanılmış olan uyumlu standartlar EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 6...

Page 131: ...ь материальный ущерб Не направлять струю воды на людей животных включенное электрическое оборудование или на сам высоконапорный моющий аппарат Защищать прибор от мороза Упаковочныематериалы пригодны для вторичной обработки Поэтому не вы брасывайте упаковку вместе с домаш ними отходами а сдайте ее в один из пунктов приема вторичного сырья Старые приборы содержат ценные пе рерабатываемые материалы п...

Page 132: ...дения Поврежден ный сетевой кабель должен быть незамедлительно заменен уполномо ченной службой сервисного обслужива ния специалистом электриком Перед началом работы высоконапор ный шланг необходимо всегда прове рять на повреждения Поврежденный высоконапорный шланг подлежит неза медлительной замене Эксплуатация прибора во взрывоопас ных зонах запрещается При использовании прибора в опасных зонах на...

Page 133: ...следует носить соот ветствующую защитную одежду и защитные очки Внимание Во время продолжительных перерывов в эксплуатации следует выключить прибор с помощью главного выключа теля выключателя прибора или отсо единить его от электросети Не разрешается эксплуатация прибора при температуре ниже 0 C При мойке лакированный поверхностей следует выдерживать расстояние 30 см от форсунки до поверхности что...

Page 134: ...р Специальные принадлежности расширяют возможности применения прибора Более детальную информацию можно получить у торговой организации фирмы KARCHER В данном руководстве по эксплуатации дано описание прибора с максимальной комплек тацией Комплектация отличается в зависи мости от модели см упаковку Изображения см на разворо тах 1 Cоединительный элемент для подключения воды 2 Всасывающий шланг 3 Эле...

Page 135: ...оженных винта и одна крестовая отвер тка PH 2 Рисунок Установить в элементы подключения оба шланга для моющего средства Установить регулятор дозировки и закре пить его при помощи 2 винтов Рисунок Намотать шланг высокого давления на барабан Рисунок Свободный конец намотанного высоко напорного шланга протянуть через выем ки на регуляторе дозировки Рисунок Насадить ручку для транспортировки вставить ...

Page 136: ...допро воду Полностью откройте водопроводный кран Указание Загрязнения содержащиеся в во де могут вызвать повреждения насоса высо кого давления и принадлежностей Для защиты рекомендуется использовать водя ной фильтр KARCHER специальные прина длежности номер заказа 4 730 059 Указание Макс высота всасывания состав ляет 0 5 м Заполнить всасывающий шланг водой Рисунок Привинтить всасывающий шланг к эле...

Page 137: ...остигает мак симальной эффективности очистки в стандартном режиме Предназначена для работы с моющим средством Для выполняемой задачи по чистке исполь зуйте исключительно чистящие средства и средства по уходу фирмы KARCHER так как они разработаны специально для примене ния в вашем приборе Применение других чистящих средств и средств по уходу может привести к ускоренному износу и потери пра ва на га...

Page 138: ...электросети Внимание Во избежание несчастных случаев или травмирования при транспортировке не обходимо принять во внимание вес прибора см раздел Технические данные Прибор тянуть за ручку для транспорти рования Перед транспортировкой в горизонталь ном положении Вынуть бутылку для мо ющего средства Plug n Clean из крепления и закрыть крышкой Зафиксировать прибор от смещения и опрокидывания Внимание ...

Page 139: ...лу живания Опасность При проведении любых работ по уходу и техническому обслуживанию аппарат сле дует выключить а сетевой шнур вынуть из розетки Ремонтные работы и работы с электри ческими узлами могут производиться только уполномоченной службой сервисно го обслуживания Вытянуть рычаг ручного пистолета рас пылителя прибор включится Проверьте соответствие напряжения указанного в заводской табличке ...

Page 140: ...е данные K 6 800 K 7 800 Электрические параметры Напряжение 1 50 Hz 230 240 230 V Потребляемая мощность 2 5 3 0 kW Сетевой предохранитель инертный 16 A Степень защиты IP X5 Класс защиты I Подключение водоснабжения Давление напора макс 0 6 МПа Температура подаваемой воды макс 60 C Количество подаваемой воды мин 12 л мин Макс высота всасывания 0 5 м Данные о производительности Рабочее давление 13 15...

Page 141: ...ии S Reiser Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 Заявление о соответствии ЕС Продукт высоконапорный моющий прибор Тип 1 167 xxx 1 168 xxx Основные директивы ЕС 2006 42 EC 2009 127 EC 2004 108 EC 2000 14 ЕС Примененные гармонизированные нормы EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 ...

Page 142: ...rtási szemétbe hanem gondoskodjék azok újrahasznosítás ról A régi készülékek értékes újrahasz nosítható anyagokat tartalmaznak amelyeket tanácsos újra felhasznál ni Ezért a régi készülékeket az arra alkalmas gyűjtőrendszerek igénybe vételével ártalmatlanítsa A szabad vizekből való vízvétel né hány országban nem megengedett Tisztítószeres munkát csak szenny vízcsatornához csatlakoztatott vízzá ró m...

Page 143: ...li tisztítására Nem szabad olyan tárgyat lelocsolni amely egészségre káros anyagot pl azbesztet tartalmaz Az autógumit szelepet a nagynyomású sugár károsíthatja és roncsolhatja A károsodás első jele az autógumi elszí neződése A sérült autógumik kerék szelepek életveszélyesek A tisztítás során legalább 30 cm távolságot kell betartani Robbanásveszély Gyúlékony folyadékot nem szabad per metezni vele ...

Page 144: ...vel kell elvégeztetni A készüléket csak váltóárammal sza bad üzemeltetni A feszültségnek meg kell egyeznie a készülék típustábláján található tápfeszültséggel Biztonsági okokból alapvetően azt ajánljuk hogy a készüléket hibaáram védőkapcsolón max 30 mA keresztül üzemeltessék Olyan tisztítási munkát amelynek so rán olajtartalmú szennyvíz keletkezik pl motormosás alvázmosás csak olajleválasztóval el...

Page 145: ...Szállító markolat 10 Kézi forgatókar a tömlődobhoz 11 A Plug n Clean tisztítószer csatlakozós flakon tárolása 12 A tartozékok tárolója 13 A hálózati csatlakozóvezeték tároló kampója 14 Hálózati csatlakozóvezeték hálózati csatlakozóval 15 Plug n Clean tisztítószer flakon zárófe déllel 16 Kerekek 17 Kézi szórópisztoly 18 Kézi szórópisztoly zárja 19 Gomb a magasnyomású tömlő levá lasztásához a kézi s...

Page 146: ...natívaként egy EN 12729 BA típusnak megfelelő rendszer elvá lasztót Az olyan víz amely rendszer elvá lasztón átfolyt nem minősül ihatónak Vigyázat A rendszer elválasztót mindig a vízellátás hoz csatlakoztassa soha ne közvetlenül a készülékhez Vegye figyelembe víz szolgáltató vállalat előírásait A csatlakozási értékeket lásd a típus táb lán Műszaki adatoknál Vigyázat A fémből készült Aquastoppal el...

Page 147: ...sszalökődését idézi elő Áll jon biztosan és fogja erősen a kézi szórópisztolyt és a sugárcsövet Húzza meg a kart a készülék bekapcsol Megjegyzés Ha a kart ismét elengedi ak kor a készülék ismét lekapcsol A magas nyomás megmarad a rendszerben A legáltalánosabb tisztítási feladatokhoz A munkanyomás fokozat nélkül Min és Max között szabályozható Engedje el a kézi szórópisztoly karját Fordítsa a sugár...

Page 148: ...ézi szórópisztolyról vagy a készü lékről ha nincs nyomás a rendszerben A Plug n Clean tisztítószer flakont húz za ki a befogóból és zárja le a kupakkal Tároláshoz 180 kal elfordítva tegye a helyére Engedje el a kézi szórópisztoly karját A készüléket kikapcsolni 0 OFF Zárja el a vízcsapot Nyomja a kézi szórópisztoly karját hogy a rendszerben még meglevő nyo mást kiengedje Válassza le a készüléket v...

Page 149: ...en tárolja Balesetveszély Minden ápolási és karbantartási munka megkezdése előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozót Hosszabb tárolás előtt pl télen Ábra A vízcsatlakozóban található szűrőszi tát húzza ki laposfogóval és tisztítsa meg folyó víz alatt A készülék nem igényel karbantartást Kizárólag eredeti KÄRCHER alkatrészeket használjon Ezen Gépkönyv végén talál hatja a pó...

Page 150: ... hogy a tisztítószer szívó cső nem törik e meg valahol A műszaki adatok módosításának jogát fenntartjuk A készülék nem indul a motor zúg Erős nyomásingadozások A készülék szivárog Nem szívja fel a tisztítószert Műszaki adatok K 6 800 K 7 800 Elektromos csatlakozás Feszültség 1 50 Hz 230 240 230 V Csatlakozási teljesítmény 2 5 3 0 kW Hálózati biztosító lomha 16 A Védelmi fokozat IP X5 Védelmi osztá...

Page 151: ... Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 EK konformitási nyiltakozat Termék Nagynyomású tisztító Típus 1 167 xxx 1 168 xxx Vonatkozó európai közösségi irányelvek 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EK 2000 14 EK Alkalmazott harmonizált szabványok EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60...

Page 152: ...jsou recyklovatel né Obal nezahazujte do domácího odpadu nýbrž jej odevzdejte k opě tovnému zužitkování Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatelných materiálů které se dají dobře znovu využít Likvidujte proto staré přístroje ve sběrnách k tomuto účelu určených Odběr vody z veřejných vodních zdrojů není v některých zemích dovo leno Práce s čisticím prostředkem se smí provádět pouze na nepropus...

Page 153: ...kem nikdy nemiřte na jiné osoby ani na sebe za účelem očištění oděvu či obuvi Nikdy neostřikujte předměty obsahující látky životu nebezpečné např azbest Pneumatikám ventilům pneumatik hro zí poškození resp prasknutí při ostřiko vání vysokotlakým paprskem Prvním příznakem takového poškození je zabarvení pneumatiky Poškozené pneumatiky ventily pneumatik jsou životu nebezpečné Při čištění dodržuj te ...

Page 154: ...0364 o elek trické instalaci budov Přístroj zapojujte pouze na střídavý proud Napětí musí být shodné s údaji o napětí na typovém štítku přístroje Z bezpečnostních důvodů zásadně doporučujeme provozovat zařízení přes ochranný spínač proti zbytkovému proudu max 30 mA Čisticí práce při kterých vzniká odpa dová voda obsahující olej např při čiš tění motoru či podvozku automobilu se smějí provádět výhr...

Page 155: ...ben 11 Plug n Clean nádoby s čisticím pro středkem s připojením pro čisticí pro středek 12 Uložení pro příslušenství 13 Držák pro vedení do sítě 14 Síťové napájecí vedení se zástrčkou 15 Plug n Clean nádoby s čisticím pro středkem se závěrným víkem 16 Kola 17 Ruční stříkací pistole 18 Zajištění ruční stříkací pistole 19 Tlačítko k oddělení vysokotlaké hadice od ruční stříkací pistole 20 Používejte...

Page 156: ...t systémový oddělovač firmy KÄRCHER nebo alternativně systémový oddělovač odpovídající normě EN 12729 typu BA Voda která protekla systémovým děličem je hodnocena jako nikoliv pitná Pozor Systémový oddělovač připojujte vždy k pří vodu vody nikoliv k přístroji Dbejte pokynů příslušné místní organizace zajišťující zásobování vodou Hodnoty připojení viz typový štítek resp Technické údaje Pozor Hadicov...

Page 157: ...ornění Jestliže se páčka znovu uvol ní zařízení se znovu vypne Vysoký tlak zůstává v systému zachován Pro obvyklé čištění Pracovní tlak lze nasta vit stupňovitě mezi Min a Max Uvolněte stisk páčky na stříkací pistoli Nastavte ocelovou trubku do požadova né polohy Upozornění Vhodné na práci s čisticími prostředky rozprašovací trubku nastavte do polohy Mix Vhodné pro práci kdy je spínač v polo ze ec...

Page 158: ...elem odstranění zbylého tlaku ze systému Odpojte zařízení od přívodu vody 몇 Upozornění Při oddělování přívodní nebo vysokotla ké hadice může po provozu z přípojek vytékat horká voda Zajistěte páčku stříkací pistole Vytáhněte zástrčku ze sítě Pozor Aby bylo zabráněno poraněním nebo neho dám při přepravě berte ohled na hmotnost přístroje viz technické údaje Přístroj tahejte za přepravní úchyt Přepra...

Page 159: ...ení vypněte a vytáhněte zástrčku ze sítě Veškeré opravářské práce na elektrických částech přístroje smí provádět pouze auto rizovaný zákaznický servis firmy Kärcher Zatáhněte za páčku stříkací pistole zařízení se zapne Zkontrolujte zda napětí uvedené na typovém štítku přístroje souhlasí s napětím zdroje elektrického proudu Zkontrolujte zda není síťové napájecí vedení poškozeno Zkontrolujte nastave...

Page 160: ... pomalá 16 A Stupeň krytí IP X5 Ochranná třída I Přívod vody Přívodní tlak max 0 6 MPa Teplota přívodu max 60 C Přiváděné množství min 12 l min Max sací výška 0 5 m Výkonnostní parametry Pracovní tlak 13 15 MPa Max přípustný tlak 15 16 MPa Čerpané množství vody 8 8 9 2 l min Síla zpětného nárazu vysokotlaké pistole 20 22 N Čerpané množství čisticí ho prostředku 0 0 3 l min Rozměry a hmotnost Délka...

Page 161: ...ěná sestavením doku mentace S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 Prohlášení o shodě pro ES Výrobek Vysokotlaký čistič Typ 1 167 xxx 1 168 xxx Příslušné směrnice ES 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES 2000 14 ES Použité harmonizační normy EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1...

Page 162: ...delavo Zato stare naprave za vrzite s pomočjo ustreznih zbiralnih sistemov Odvzem vode iz javnih voda v neka terih državah ni dovoljen Dela s čistili se smejo izvajati le na delovnih površinah ki so neprepu stne za tekočine in imajo priključek na kanalizacijo za umazano vodo Ne pustite da čistilo prodre v vodotoke ali zemljo Čistilna dela pri katerih nastajajo od padne vode ki vsebujejo olje npr p...

Page 163: ...bencin razredčila ali kurilno olje Razpršeno sredstvo je visoko vne tljivo eksplozivno in strupeno Ne upo rabljajte acetona nerazredčenih kislin in topil ker le ti uničujejo materiale uporabljene na napravi 몇 Opozorilo Omrežni vtič in vezava uporabljenega podaljševalnega kabla morata biti vodo tesna in ne smeta ležati v vodi Neprimerni podaljševalni kabli so lahko nevarni Na odprtem uporabljajte l...

Page 164: ...ite tlačno stikalo izklopi črpalko visokotlačni curek se ustavi Če ročico povlečete se čr palka ponovno vklopi Pozor Pred vsemi aktivnostmi z ali na napravi vzpostavite stojno varnost da preprečite nesreče ali poškodbe Stojna varnost naprave je zagotovljena ko je naprava postavljena na ravni povr šini Obseg dobave Vaše naprave je prikazan na embalaži Pri jemanju stroja iz embalaže preverite popoln...

Page 165: ... križni izvi jač PH 2 Slika Obe gibki cevi nataknite na priključke Namestite dozirnik in pritrdite z 2 vijaki Slika Visokotlačno gibko cev navijte na cevni boben Slika Prosti konec navite visokotlačne gibke cevi potisnite skozi odprtine na dozirniku Slika Nataknite transportni ročaj sornike vta knite v izvrtine in privijte Slika Priključno izboklino visokotlačne gibke cevi potisnite v medeninanst ...

Page 166: ...rave in obesite v vodni vir na primer sod za deževnico Pozor Suhi tek v trajanju več kot 2 minuti lahko vodi do poškodb na visokotlačni črpalki Če naprave v 2 minutah ne izgradi nobenega tlaka napravo izklopite in postopajte v skla du z napotki v poglavju Pomoč pri mo tnjah Omrežni priključni kabel v celoti odvijte Omrežni vtič vtaknite v vtičnico Stikalo naprave obrnite na 1 ON Slika Visokotlačno...

Page 167: ...prtino navzdol pri tisnite v priključek za čistilno sredstvo Slika Sesalno količino raztopine čistilnega sredstva nastavite z dozirnikom za či stilno sredstvo Uporabite brizgalno cev z reguliranjem tlaka Vario Power Brizgalno cev obrnite na položaj Mix Opozorilo S tem se pri obratovanju raztopina čistilnega sredstva primeša vodnemu curku Opozorilo Po potrebi se lahko uporabijo tudi pračne krtače z...

Page 168: ...o Če voda ni popolnoma izpraznjena zmrzal uniči napravo in pribor Za preprečitev škod Popolna izpraznitev vode iz naprave Brizgalno cev ločite z ročne brizgalne pištole Stroj na kratko vklopite 1 ON in ročico ročne brizgalne pištole pritiskajte do kler voda ne preneha iztekati približno 1 min Izklopite napravo Napravo s celotnim priborom shranjujte v prostoru varnem pred zmrzaljo Nevarnost Pred vs...

Page 169: ... na pooblaščeno servisno službo Uporabite brizgalno cev z reguliranjem tlaka Vario Power Brizgalno cev obrnite na položaj Mix Preverite nastavitev na dozirniku za či stilno sredstvo Preverite gibko sesalno cev za čistilno sredstvo glede pregibov Pridržana pravica do tehničnih spre memb Naprava ne deluje Naprava ne dosega zadostnega tlaka Naprava se ne zažene motor brenči Močna nihanja tlaka Naprav...

Page 170: ...KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 ES izjava o skladnosti Proizvod visokotlačni čistilec Tip 1 167 xxx 1 168 xxx Zadevne ES direktive 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES 2000 14 ES Uporabljene usklajene norme EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 2008...

Page 171: ...ociśnieniowego na ludzi zwierzęta czynny osprzęt elektryczny ani na samo urządzenie Urządzenie chronić przed mrozem Materiały użyte do opakowania nada ją się do recyklingu Opakowania nie należy wrzucać do zwykłych pojemni ków na śmieci lecz do pojemników na surowce wtórne Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce wtórne które powinny być oddawane do utylizacji Z tego powo du należy usuwać zużyte u...

Page 172: ...o użycia stru mień wody pod ciśnieniem może być nie bezpieczny Nie wolno kierować strumie nia na ludzi zwierzęta czynny osprzęt elektryczny ani na samo urządzenie Przy czyszczeniu odzieży lub obuwia nie kierować strumienia na siebie ani na inne osoby Nie czyścić strumieniem przedmiotów zawierających materiały szkodliwe dla zdrowia np azbest Strumień wody pod ciśnieniem może uszkodzić wentyle lub o...

Page 173: ...a muszą być zabezpieczone przed tryskającą wodą Urządzenie można podłączyć jedynie do przyłącza elektrycznego wykonane go przez elektryka zgodnie z normą IEC 60364 Urządzenie podłączać jedynie do prądu zmiennego Napięcie musi być zgodne z napięciem podanym na tabliczce zna mionowej urządzenia Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stałe stosowanie wyłącznika ochronnego prądowego maks 30 mA Czyszcze...

Page 174: ...9 Uchwyt transportowy 10 korba ręczna do bębna do zwijania węża 11 Przechowywanie kanistra Plug n Cle an z przyłączem na środek czyszczący 12 Schowek na akcesoria 13 Hak do przechowywania przewodu sie ciowego 14 Przewód zasilający z wtyczką 15 Kanister Plug n Clean na środek czyszczący z korkiem zamykającym 16 Koła 17 Pistolet natryskowy 18 Blokada pistoletu natryskowego 19 Przycisk do oddzielenia...

Page 175: ...wego 몇 Ostrzeżenie Zgodnie z obowiązującymi przepi sami urządzenie nigdy nie może być używane bez zaworu zwrotne go przy sieci wodociągowej Nale ży używać odpowiedniego odłącznika systemowego firmy KÄRCHER albo od łącznika systemowego zgodnego z EN 12729 typ BA Woda która przepłynęła przez odłącznik systemowy katalogowana jest jako nie nadająca się do picia Uwaga Odłącznik systemowy podłączać zaws...

Page 176: ...a Przed rozpoczęciem czyszczenia należy się upewnić że myjka wysokociśnieniowa znajduje się na równej powierzchni W trak cie czyszczenia używać okularów ochron nych i odzieży ochronnej Rysunek Włożyć lancę w pistolet natryskowy i zablokować obracając o 90 Ustawić wyłącznik urządzenia w pozycji 1 ON 몇 Niebezpieczeństwo Poprzez strumień wody wytryskujący z dy szy wysokociśnieniowej na pistolet oddzi...

Page 177: ...acy z użyciem środków czyszczących można też użyć szczotek myjących Cienko spryskać suchą powierzchnię środkiem czyszczącym i pozostawić na pewien czas ale nie do wyschnięcia Spłukać rozpuszczony brud strumie niem wysokociśnieniowym Zwolnić dźwignię pistoletu natryskowe go Zablokować dźwignię pistoletu natry skowego W przypadku dłuższych przerw w pracy ponad 5 minut dodatkowo wyłączać urządzenie 0...

Page 178: ...cę od pistoletu natrysko wego Włączyć urządzenie 1 ON i naciskać dźwignię pistoletu natryskowego aż prze stanie wydostawać się woda ok 1 min Wyłączyć urządzenie Przechowywać urządzenie z wszystki mi akcesoriami w ogrzewanym po mieszczeniu Niebezpieczeństwo Przed przystąpieniem do wszelkich prac pielęgnacyjnych i konserwacyjnych urzą dzenie wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazd ka sieciowego Przed dłuż...

Page 179: ...o Power Obrócić lancę do położenia Mix Sprawdzić ustawienie dozownika środ ka czyszczącego Sprawdzić wąż ssący środka czyszczą cego czy nie ma załamań Zmiany techniczne zastrzeżone Urządzenie nie działa Urządzenie nie wytwarza ciśnienia Urządzenie się nie uruchamia silnik warczy Silne wahania ciśnienia Nieszczelne urządzenie Środek czyszczący nie jest zasysany Dane techniczne K 6 800 K 7 800 Podłą...

Page 180: ...ed Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany tel 49 7195 14 0 faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 Deklaracja zgodności UE Produkt Myjka wysokociśnieniowa Typ 1 167 xxx 1 168 xxx Obowiązujące dyrektywy WE 2006 42 WE 2009 127 WE 2004 108 WE 2000 14 WE Zastosowane normy zharmonizowane EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2...

Page 181: ...e şi revalorifica re a deşeurilor Aparatele vechi conţin materiale reci clabile valoroase care pot fi supuse unui proces de revalorificare Din acest motiv vă rugăm să apelaţi la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi Prelevarea de apă din sursele de apă publice nu este permisă în unele ţări Lucrările cu soluţii de curăţat pot fi efectuate doar pe suprafeţe imper meabile...

Page 182: ...riculoase de ex azbest Cauciucurile vehiculelor ventilele lor pot fi deteriorate de jetul sub presiune şi se pot fisura Primul semn este o deco lorare a cauciucului Anvelopele supa pele anvelopelor deteriorate pun în pericol viaţa persoanelor La curăţare păstraţi o distanţă minimă de cel puţin 30 cm Pericol de explozie Nu pulverizaţi lichide inflamabile Nu se vor aspira niciodată lichide conţi nân...

Page 183: ...ive de se părare şi de înlăturare uleiului de maşi nă Acest aparat a fost proiectat pentru uti lizarea împreună cu detergenţi livraţi sau recomandaţi de producător Utiliza rea altor detergenţi sau a chimicalelor poate prejudicia aparatul Atenţie Dispozitivele de siguranţă servesc pentru protecţia utilizatorului şi nu este permisă modificarea sau scoaterea din funcţiune a acestora Comutatorul apara...

Page 184: ...Cârlig de depozitare pentru cablu de ali mentare 14 Cablu de reţea cu ştecher 15 Flacon soluţie de curăţat Plug n Clean cu capac de închidere 16 Roţi 17 Pistol de pulverizare 18 Zăvor pistol de pulverizat 19 Buton de detaşare a furtunului de înaltă presiune de pistolul de pulverizat 20 Lance cu reglaj de presiune Vario Power 21 Lance cu freză pentru murdărie 22 Perie pentru spălat Opţional 23 Filt...

Page 185: ... normelor în vigoare apa ratul nu trebuie exploatat niciodată fără un separator de sistem la re ţeaua de apă potabilă Se va utili za un separator de sistem adecvat de la firma KÄRCHER sau un separator de sis tem alternativ conform EN 12729 tip BA Apa care curge printr un separator de sistem este clasificată ca fiind nepotabilă Atenţie Racordaţi separatorul de sistem întotdeau na la sursa de alimen...

Page 186: ...urăţare asiguraţi vă că aparatul de curăţat sub presiune este amplasat într o poziţie stabi lă pe o suprafaţă plană În timpul lucrărilor de curăţare purtaţi ochelari şi haine de pro tecţie Figura Montaţi lancea la pistolul de pulverizare manual şi fixaţi o prin rotire la dreapta 90 Aduceţi comutatorul aparatului pe 1 ON 몇 Pericol Datorită jetului de apă care iese din pistol prin duza de înaltă pre...

Page 187: ...să acţioneze nu să se usuce Mizeria desprinsă se spală cu jetul de înaltă presiune Eliberaţi maneta pistolului Blocaţi maneta pistolului de stropit În cazul pauzelor mai lungi peste 5 min se deconectează aparatul de la în trerupător 0 OFF Atenţie Deconectaţi furtunul de presiune de la pis tolul manual de stropit sau de la aparat nu mai atunci când sistemul de află în stare depresurizată Scoateţi f...

Page 188: ... fişa ca blului de alimentare din priză Înainte de depozitarea pe perioade înde lungate de ex iarna Figura Se scoate cu un cleşte filtrul de la ra cordul de apă şi se spală sub jet de apă Aparatul nu necesită întreţinere Utilizaţi numai piese de schimb KÄRCHER originale Lista pieselor de schimb se află la sfârşitul acestor instrucţiuni de utilizare Multe defecţiuni pot fi remediate de către dvs ap...

Page 189: ...ăţat să nu fie îndoit Ne rezervăm dreptul de a efectua modi ficări tehnice Aparatul nu porneşte motorul scoate zgomot Oscilaţii puternice de presiune Aparatul nu este etanş Soluţia de curăţat nu este aspirată Date tehnice K 6 800 K 7 800 Racordul electric Tensiune 1 50 Hz 230 240 230 V Puterea absorbită 2 5 3 0 kW Siguranţă pentru reţea temporizată 16 A Grad de protecţie IP X5 Clasă de protecţie I...

Page 190: ...societăţii Însărcinat cu elaborarea documentaţiei S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 Declaraţie de conformitate CE Produs Aparat de curăţare sub pre siune Tip 1 167 xxx 1 168 xxx Directive EG respectate 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE 2000 14 CE Norme armonizate utilizate EN 55014 1 2006 A...

Page 191: ... láskavo nevyha dzujte do komunálneho odpadu ale odovzdajte ich do zberne druhotných surovín Vyradené prístroje obsahujú hodnot né recyklovateľné látky ktoré by sa mali opät zužitkovat Staré zariade nia preto láskavo odovzdajte do vhodnej zberne odpadových surovín Odber vody z verejného zavlažovania nie je v niektorých krajinách dovole né Práce s čistiacimi prostriedkami sa môžu vykonávať iba na p...

Page 192: ...seba Neostrekujte žiadne predmety obsahu júce látky škodlivé pre zdravie napr azbest Pneumatiky automobilu a ventily pneumatík môže vysokotlakový prúd poškodiť a môžu prasknúť Prvým príz nakom poškodenia je zmena sfarbenia pneumatiky Poškodené pneumatiky automobilu a ventily sú životne nebez pečné Pri čistení prúdom vody dodržia vajte odstup najmenej 30 cm Nebezpečenstvo výbuchu Nestriekajte žiadn...

Page 193: ... štítku zariadenia Z bezpečnostných dôvodov v zásade od porúčame abysazariadenieprevádzkova lo s pomocou ochranného spínača poruchového prúdu max 30 mA Čistiace práce pri ktorých vznikajú od padové vody s obsahom oleja napr umývanie motora umývanie podvozku sa môžu vykonávať výhradne na umý vacích miestach s odlučovačom oleja Toto zariadenie bolo skonštruované na použitie čistiacich prostriedkov d...

Page 194: ... kľuka bubna hadice 11 Uskladnenie fľaše s čistiacim prostried kom Plug n Clean s prípojkou na čistia ci prostriedok 12 Uloženie príslušenstva 13 Hák na uloženie kábla elektrickej siete 14 Prípojka siete so sieťovou zástrčkou 15 Fľaša s čistiacim prostriedkom Plug n Clean s uzatváracím krytom 16 Kolesá 17 Ručná striekacia pištoľ 18 Zaistenie ručnej striekacej pištole 19 Tlačidlo na odpojenie vysok...

Page 195: ...kontrolujte bezpečné spojenie 몇 Pozor Podľa platných predpisov sa ne smie zariadenie prevádzkovať v sieti pitnej vody bez systémového oddeľovacieho zariadenia Je nut né použiť systémové oddeľovacie zariade nie firmy KÄRCHER alebo alternatívne podľa EN 12729 typ BA Voda ktorá prete ká cez systémový odlučovač nie je pitná Pozor Systémový separátor pripojte vždy k zásobo vaniu vodou nikdy nie priamo ...

Page 196: ... začatím čistenia zabezpečte aby vy sokotlakové čistiace zariadenie bezpečne stálo na rovnom podklade Pri čistení pou žívajte ochranné okuliare a odev Obrázok Na ručnú striekaciu pištoľ nasaďte požado vanú trysku a upevnite otočením o 90 Vypínač prístroja nastavte do polohy 1 VYP 몇 Nebezpečenstvo V dôsledku vychádzajúceho prúdu vody cez vysokotlakovú trysku ručnej striekacej pištole pôsobí reaktív...

Page 197: ...prostriedku na suchý povrch a nechajte pôsobiť nevysušiť Rozpustenú nečistotu odstráňte prú dom vysokého tlaku vody Uvoľnite páčku ručnej striekacej pištole Uzavrite páku ručnej striekacej pištole Pri dlhších prestávkach pri práci viac ako 5 minút vypnite zariadenie vypína čom 0 OFF Pozor Vysokotlakovú hadicu odpojte len od ručnej striekacej pištole alebo zariadenia ak nie je v systéme žiadny tlak...

Page 198: ...om Nebezpečenstvo Pred každým ošetrením a údržbou zariade nie vypnite a vytiahnite zástrčku Pred dlhším skladovaním napr v zime Obrázok Plochými kliešťami vytiahnite sitko z vo dovodnej prípojky a umyte ho pod tečú cou vodou Zariadenie si nevyžaduje údržbu Používajte výhradne originálne náhradné diely značky KÄRCHER Prehľad náhrad ných dielov nájdete na konci tohto prevádz kového návodu Pomocou na...

Page 199: ...dicu čistiace ho prostriedku či nie je zlomená Technické zmeny vyhradené Zariadenie nebeží motor zavíja Silné výkyvy tlaku Zariadenie netesní Čistiaci prostriedok sa nenasáva Technické údaje K 6 800 K 7 800 Elektrické pripojenie Napätie 1 50 Hz 230 240 230 V Pripojovací výkon 2 5 3 0 kW Sieťový istič pomalý 16 A Stupeň ochrany IP X5 Krytie I Pripojenie vody Prívodný tlak max 0 6 MPa Prívodná teplo...

Page 200: ...ed Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 Vyhlásenie o zhode s normami EÚ Výrobok Vysokotlakový čistič Typ 1 167 xxx 1 168 xxx Príslušné Smernice EÚ 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES 2000 14 ES Uplatňované harmonizované normy EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 ...

Page 201: ...Vas da ambalažu ne od lažete u kućne otpatke već ih predajte kao sekundarne sirovine Stari uređaji sadrže vrijedne materija le koji se mogu reciklirati te bi ih stoga trebalo predati kao sekundarne siro vine Stoga Vas molimo da stare ure đaje zbrinete preko odgovarajućih sabirnih sustava U pojedinim zemljama nije dozvolje no uzimanje vode iz prirodnih izvora Sa sredstvima za pranje smije se ra dit...

Page 202: ...Prvi znak toga je promjena boje gume Oštećene automobilske gume ventili guma su opasne po život Kod čišćenja održavajte najmanje 30 cm razmaka Opasnost od eksplozije Nemojte rasprskavati zapaljive tekućine Nikada ne usisavajte tekućine s otapali ma ili nerazrijeđene kiseline i otapala Tu spadaju primjerice benzin razrjeđi vači za boje ili loživo ulje Raspršena magla je lako zapaljiva eksplozivna i...

Page 203: ...čišćenje koja isporučuje i pre poručuje proizvođač Uporaba drugih sredstava za čišćenje ili kemikalija može smanjiti sigurnost uređaja Oprez Sigurnosni uređaji služe za zaštitu korisnika te se stoga ne smiju mijenjati i zaobilaziti Sklopka uređaja sprječava njegov neželjeni rad Zapor blokira polugu ručne prskalice i spr ječava nehotično pokretanje uređaja Preljevni ventil sprječava prekoračenje do...

Page 204: ...a kvačenje priključnog strujnog kabela 14 Strujni priključni kabel s utikačem 15 Plug n Clean boca sa sredstvom za pranje s poklopcem 16 Kotači 17 Ručna prskalica 18 Zapor ručne prskalice 19 Tipka za odvajanje visokotlačnog crije va s ručne prskalice 20 Cijev za prskanje s regulacijom tlaka Vario Power 21 Crijev za prskanje sa strugalom za pr ljavštinu 22 Četka za pranje Opcionalno 23 Filtar za vo...

Page 205: ...jač koji je u skladu s EN 12729 tip BA Voda koju izdvoji odvajač nije podesna za piće Oprez Odvajač uvijek treba priključiti na dovod vo de a ne izravno na uređaj Vodite računa o propisima vodoopskrbnog poduzeća Za priključne vrijednosti pogledajte natpi snu pločicu odnosno tehničke podatke Oprez Metalne crijevne spojke s ventilom Aqua stop mogu oštetiti pumpu Koristite plastič ne ili mjedene crij...

Page 206: ... se zadržava u sustavu Za uobičajeno čišćenje Radni tlak se može nestupnjevito mijenjati između Min i Max Pustite polugu ručne prskalice Cijev za prskanje okrenite u željeni po ložaj Napomena Prikladno za rad sa sredstvom za pranje u tu svrhu cijev za prskanje okre nite u položaj Mix Prikladno za rad sa sklopkom u položa ju eco Za tvrdokornu nečistoću Oprez Strugalom za prljavštinu nemojte čistiti...

Page 207: ...a vode 몇 Upozorenje Prilikom odvajanja dovodnog ili visoko tlačnog crijeva na priključcima može nakon rada istjecati vruća voda Zakočite polugu ručne prskalice Izvucite strujni utikač Oprez Kako bi se izbegle nesreće ili ozljede prili kom transporta imajte u vidu težinu uređaja pogledajte tehničke podatke Uređaj vucite držeći ga za transportni rukohvat Prije transporta u ležećem položaju Izvucite ...

Page 208: ...udara li se navedeni na pon na natpisnoj pločici s naponom izvora struje Provjerite je li strujni priključni kabel oštećen Provjerite podešenost cijevi za prskanje Odzračite stroj Uređaj uključite bez priključene cijevi za prskanje i pustite ga da radi najviše 2 minute dok voda iz prskalice ne počne izlaziti bez mjehurića Isključite uređaj te ponovo priključite cijev za prskanje Provjerite dovod v...

Page 209: ... Maks usisna visina 0 5 m Podaci o snazi Radni tlak 13 15 MPa Maks dozvoljeni tlak 15 16 MPa Protok vode 8 8 9 2 l min Povratna udarna sila ruč nog pištolja za prskanje 20 22 N Protok sredstva za čišćenje 0 0 3 l min Dimenzije i težine Duljina 377 404 mm Širina 461 mm Visina 968 mm Težina u stanju pripravno sti za rad s priborom 20 5 22 1 kg Utvrđene vrijednosti prema EN 60335 2 79 Vrijednost vibr...

Page 210: ...i Molimo Vas da ambalažu ne bacate u kućne otpatke nego da je dostavite na odgovarajuća mesta za ponovnu preradu Stari uređaji sadrže vredne materijale sa sposobnošću recikliranja i treba ih dostaviti za ponovnu preradu Stoga stare uređaje odstranjujte preko primerenih sabirnih sistema U pojedinim zemljama je uzimanje vode iz prirodnih izvorišta zabranjeno S deterdžentima se sme raditi samo na vod...

Page 211: ...lje na pr azbest Automobilske gume ventili guma se mogu oštetiti mlazom pod visokim pritiskom i pući Prvi znak toga je promena boje gume Oštećene automobilske gume ventili guma su opasni po život Kod čišćenja održavajte najmanje 30 cm razmaka Opasnost od eksplozije Nemojte rasprskavati zapaljive tečnosti Nikada ne usisavajte tečnosti sa rastvaračima ili nerazređene kiseline i rastvarače U to se na...

Page 212: ...amo u praonicama sa separatorom ulja Ovaj uređaj je razvijen za upotrebu sredstava za čišćenje koje isporučuje ili preporučuje proizvođač Upotreba drugih sredstava za čišćenje ili hemikalija može smanjiti bezbednost uređaja Oprez Sigurnosni elementi služe za zaštitu korisnika i ne smeju se ni menjati niti zaobilaziti Prekidač uređaja sprečava njegov neželjeni rad Bravica blokira polugu ručne prska...

Page 213: ...13 Kuka za kačenje priključnog kabla 14 Strujni priključni kabl sa utikačem 15 Plug n Clean boca za deterdžent sa poklopcem 16 točkovi 17 Ručna prskalica 18 Bravica ručne prskalice 19 Taster za odvajanje creva visokog pritiska sa ručne prskalice 20 Cev za prskanje sa regulacijom pritiska Vario Power 21 Crevo za prskanje sa glodalom za prljavštinu 22 Četka za pranje Opcionalno 23 Filter za vodu kat...

Page 214: ...je spoj sigurno pričvršćen 몇 Upozorenje Prema važećim propisima uređaj nikada ne sme da radi na vodovodnoj mreži bez separatora Treba da se koristi podesan separator proizvođača KÄRCHER ili alternativno separator koji je u skladu sa EN 12729 tip BA Voda koju izdvoji odvajač nije za piće Oprez Separator uvek treba priključiti na dovod vode a ni u kom slučaju direktno na uređaj Vodite računa o propi...

Page 215: ... se uveriti da visokopritisni uređaj za čišćenje stabilno stoji na ravnoj podlozi Tokom čišćenja treba nositi zaštitne naočari i odeću Slika Cev za prskanje utaknite u ručnu prskalicu i fiksirajte okretanjem za 90 Prekidač uređaja prebacite na 1 ON 몇 Opasnost Zbog vode koja u mlazu izbija iz mlaznice visokog pritiska na ručnu prskalicu deluje povratna udarna sila Pobrinite se za sigurno uporište i...

Page 216: ... i pustite ga da deluje a da se ne osuši Smekšalu prljavštinu isperite mlazom pod visokim pritiskom Pustite polugu ručne prskalice Zakočite polugu ručne prskalice Prilikom dužih pauza u radu preko 5 minuta uređaj dodatno isključite sa 0 OFF Oprez Crevo vsokog pritiska odvojite od ručne prskalice ili od uređaja samo ako je sistem rasterećen od pritiska Izvucite Plug n Clean bocu za deterdžent iz pr...

Page 217: ...zvucite iz utičnice Pre dužeg skladištenja npr zimi Slika Mrežicu u priključku za vodu izvucite pljosnatim kleštima i operite pod tekućom vodom Uređaj nije potrebno održavati Upotrebljavajte samo originalne rezervne delove firme KÄRCHER Pregled rezervnih delova naći ćete na kraju ovog uputstva za rad Manje smetnje možete sami ukloniti uz pomoć sledećeg pregleda U slučaju nedoumice obratite se ovla...

Page 218: ...Zadržavamo pravo na tehničke promene Uređaj se ne pokreće motor bruji Jaka kolebanja pritiska Uređaj je nedovoljno zaptiven Deterdžent se ne usisava Tehnički podaci K 6 800 K 7 800 Električni priključak Napon 1 50 Hz 230 240 230 V Priključna snaga 2 5 3 0 kW Mrežni osigurač inertan 16 A Stepen zaštite IP X5 Klasa zaštite I Priključak za vodu Dovodni pritisak maks 0 6 MPa Dovodna temperatura maks 6...

Page 219: ... Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 Izjava o usklađenosti sa propisima EZ Proizvod Uređaj za čišćenje pod visokim pritiskom Tip 1 167 xxx 1 168 xxx Odgovarajuće EZ direktive 2006 42 EZ 2009 127 EZ 2004 108 EZ 2000 14 EZ Primenjene usklađene norme EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN...

Page 220: ...те при домашните отпадъци а ги предайте на вторични суровини с цел повторна употреба Старите уреди съдържат ценни мате риали подлежащи на рециклиране ко ито могат да бъдат употребени повторно Поради това моля отстраня вайте старите уреди използвайки под ходящи за целта системи за събиране В някои страни не е позволено източ ването на вода от обществените водни басейни Работата с почистващи препара...

Page 221: ... облеклото си или обувките си Да не се обливат предмети които съ държат опасни за здравето вещества напр азбест Гумите на автомобилите и вентилите на автомобилните гуми могат да се по вредят или спукат от високото наляга не Първият признак за това е обезцветяването на гумата Повреде ните автомобилни гуми и вентили мо гат да доведат до фатални последици При почистване оставете разстояние от поне 30...

Page 222: ...ата на уреда напрежение По причини на сигурността принципно препоръчваме задействането на уреда през защитно приспособление за падо ве в напрежението макс 30 mA Почистване при което се отделят маслосъдържащи отпадъчни води на пр при миене на двигателя и долната част на корпуса трябва да става само на мивки със сепаратор за масла Този уред е разработен за ползване на препарати за почистване които с...

Page 223: ...Съхранение Plug n Clean бутилка с по чистващ препарат с извод за почистващ препарат 12 Място за съхранение на принадлежно стите 13 Кука за съхранение на захранващия кабел 14 Мрежови захранващ кабел с щепсел 15 Plug n Clean бутилка с почистващ препа рат със затварящ капак 16 Колела 17 Пистолет за ръчно пръскане 18 Блокировка пистолет за ръчно пръскане 19 Бутон за отделяне на маркуча за работа под н...

Page 224: ...еждение Съгласно валидните разпоредби не се позволява използване на уре да в мрежата за питейна вода без разделител на системата Из ползвайте подходящ разделител на систе мата на фирма KARCHER или като алтер натива разделител на системата съгл EN 12729 тип BA Преминалата през раздели теля на системата вода се определя като негодна за пиене Внимание Разделителят на системата трябва да бъде свързван...

Page 225: ...ка Поставете ключа на уреда на положение 0 OFF Внимание Преди началото на почистването се увере те че уредът за почистване с високо наля гане е разположен на равна основа При почистванетоизползвайтезащитниочила и защитно облекло Фигура Поставете тръбата за разпръскване в пистолета за ръчно пръскане и я фикси райте със завъртане на 90 Поставете прекъсвача на уреда на 1 ON 몇 Опасност Излизащата през...

Page 226: ...да се използват и миещи четки за работа с почистващи пре парати Напръскайте сухата повърхност с малко препарат за почистване и оставете да по действа но да не изсъхва Разтворената мръсотия да се изплакне със струя под високо налягане Отпуснете лоста на пистолета за пръска не на ръка Блокирайте лоста на пистолета за ръчно пръскане При прекъсване на работа за по продъл жително време над 5 минути изк...

Page 227: ...дания Изпразнете уреда напълно от водата Отделете тръбата за разпръскване от пистолета за пръскане на ръка Включете уреда I ON и притиснете ло ста на пистолета за пръскане на ръка до като престане да излиза вода около 1 мин Изключете уреда Уреда и всички принадлежности да се съхраняват в защитено от замръзване място Опасност Преди всякакви работи по поддръжката уредът да се изключва и щепселът да ...

Page 228: ...налягането Vario Power Тръбата за разпръскване да се завърти в положение Mix Проверете настройката на регулатор до зиране за почистващото средство Проверете всмукателния маркуч за по чистващо средство за огънати места Запазваме си правото на технически из менения Уредът не работи Уредът не достига налягане Уредът не потегля моторът бръмчи Силни колебания в налягането Уредът не е херметичен Почиств...

Page 229: ... GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 Декларация за съответствие на ЕО Продукт Парочистачка пароструйка за работа под налягане Тип 1 167 xxx 1 168 xxx Намиращи приложение Директиви на ЕО 2006 42 EO 2009 127 EO 2004 108 ÅÎ 2000 14 ЕО Намерили приложение хармонизирани стандарти EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 ...

Page 230: ...as kasutusse Palun likvideerige vanad seadmed seetõttu vastavate kogumis süsteemide kaudu Vee võtmine avalikest veekogudest ei ole mõnedes riikides lubatud Puhastusvahenditega töötamine on lubatud vaid tööpindadel mis on ve deliku suhtes tihedad ning millel on ühendus musta vee kanalisatsiooni ga Ärge laske puhastusvahendit veekogudesse ega pinnasesse Puhastustööd mille käigus tekib õli sisaldavat...

Page 231: ... kuuluvad nt bensiin värvi vedeldi ja kütteõli Pihustumisel tekkiv udu on eriti tuleohtlik plahvatusohtlik ja mürgine Mitte kasutada atsetooni lah jendamata happeid ja lahusteid sest need söövitavad seadmes kasutatud materjale 몇 Hoiatus Toitepistik ja pikenduskaabli ühendus peavad olema veekindlad ega tohi leba da vees Ebasobivad pikendusjuhtmed võivad olla ohtlikud Välistingimustes võib ka sutada...

Page 232: ...ui pesupüstoli asuv päästik lastakse lahti lülitub välja pumba rõhuhoidja ning kõrg surve juga seiskub Päästikule vajutamisel lülitub pump jälle sisse Ettevaatust Enne igasugust tegevust seadmega või seadme juures tuleb tagada stabiilne asend et vältida õnnetusjuhtumeid või vi gastusi Seadme stabiilne asend on tagatud kui seade asetatakse tasasele pinnale Selle seadme tarnekomplekt on kujutatud pa...

Page 233: ...Ühendage mõlemad puhastusvahendi voolikud liitmikega Pagne kohale doseerimisregulaator ja kinnitage 2 kruviga Joonis Kerige kõrgsurvevoolik voolikutrumlile Joonis Lükake pealekeritud kõrgsurvevooliku vaba ots läbi doseerimisregulaatoris olevate avade Joonis Pange kohale transpordikäepide torga ke poldid aukudesse ja keerake kinni Joonis Suruge lühikese kõrgsurvevooliku ühendusnippel messingist pes...

Page 234: ...5 m Täitke sissevõtuvoolik veega Joonis Kruvige imivoolik seadme veeliitmiku külge ja riputage veeallikasse nt vih maveetünni Ettevaatust Kuivalt töötamine rohkem kui 2 minuti vältel põhjustab kõrgsurvepumbal kahjustusi Kui seade ei tekita 2 minuti vältel rõhku tuleb see välja lülitada ja toimida vastavalt peatü kis Abi häirete korral toodud juhistele Kerige toitekaabel täielikult maha Torgake võr...

Page 235: ...ogust pu hastusvahendi doseerimisregulaatorist Kasutage rõhu reguleerimisega joatoru Vario Power Keerake joatoru asendisse Mix Märkus Nii lisatakse töö käigus puhas tusvahendi lahus veejoale Märkus Vajadusel võib puhastusvahendi ga töötades kasutada ka pesuharju Puhastusvahend piserdada säästlikult kuivale pinnale ja lasta mõjuda mitte kuivatada Lahtileotatud mustus kõrgsurvejoaga maha pesta Vabas...

Page 236: ...ja kõiki tarvikuid ruu mis mille temperatuur ei lange allapoo le nulli Oht Lülitage enne kõiki hooldustöid masin välja ja tõmmake võrgupistik välja Enne pikemat seismajätmist näiteks talveks Joonis Tõmmake veevõtuliitmiku sõel näpits tangidega välja ja peske voolava vee all puhtaks Seade on hooldusvaba Kasutage eranditult KÄRCHERi originaal varuosi Varuosade loend on käesoleva ka sutusjuhendi lõpu...

Page 237: ...udatuste õigused reser veeritud Masin ei käivitu mootor põriseb Surve tugev kõikumine Seade lekib Puhastusainet ei võeta sisse Tehnilised andmed K 6 800 K 7 800 Elektriühendus Pinge 1 50 Hz 230 240 230 V Tarbitav võimsus 2 5 3 0 kW Võrgukaitse inertne 16 A Kaitseaste IP X5 Elektriohutusklass I Veevõtuühendus Juurdevoolurõhk max 0 6 MPa Juurdevoolava vee tem peratuur max 60 C Juurdevoolu hulk min 1...

Page 238: ...S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 EÜ vastavusdeklaratsioon Toode Kõrgsurvepesur Tüüp 1 167 xxx 1 168 xxx Asjakohased EÜ direktiivid 2006 42 EU 2009 127 EU 2004 108 EÜ 2000 14 EÜ Kohaldatud ühtlustatud standardid EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 610...

Page 239: ...akojumu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem bet gan nogādājiet to vie tā kur tiek veikta atkritumu otrreizējā pārstrāde Nolietotās ierīces satur noderīgus materiālus kurus iespējams pārstrā dāt un izmantot atkārtoti Tādēļ lū dzam utilizēt vecās ierīces ar atbilstošu savākšanas sistēmu starp niecību Ūdens ņemšana no publiski pieeja mām ūdenskrātuvēm dažās valstīs nav atļauta Darbus ar tīrīšanas līd...

Page 240: ...ērbu vai apavus Neapsmidzināt priekšmetus kas satur veselību apdraudošas vielas piemē ram azbestu Augstspiediena strūkla var bojāt un pār sist transportlīdzekļu riepas riepu venti ļus Tā pirmā pazīme ir riepas krāsas maiņa Bojātas transportlīdzekļa riepas riepu ventiļi ir dzīvībai bīstami Tīrot ie vērojiet vismaz 30 cm lielu attālumu no smidzinātāja līdz objektam Sprādzienbīstamība Neizsmidziniet ...

Page 241: ...o ru vai šasiju drīkst izdarīt tikai ar eļļas separatoru aprīkotās mazgāšanas vie tās Šī ierīce tika izveidota darbam ar tīrīša nas līdzekļiem ko piegādā vai iesaka izmantošanai ražotājs Citu tīrīšanas lī dzekļu vai ķimikāliju izmantošana var kaitēt aparāta drošībai Uzmanību Drošības iekārtas kalpo lietotāja aizsardzī bai un tās nekādā veidā nedrīkst mainīt vai atstāt neievērotas Aparāta slēdzis n...

Page 242: ...u glabāšanai 13 Āķis elektrības vada uzglabāšanai 14 Tīkla pieslēguma kabelis ar kontaktdakšu 15 Plug n Clean tīrīšanas līdzekļa pudele ar vāciņu 16 Ritentiņi 17 Rokas smidzinātājpistole 18 Rokas smidzināšanas pistoles fiksators 19 Poga augstspiediena šļūtenes atvieno šanai no rokas smidzināšanas pistoles 20 Strūklas caurule ar spiediena regulēju mu Vario Power 21 Uzgalis ar netīrumu griezni 22 Ma...

Page 243: ...ar spēkā esošajiem no teikumiem ierīci nedrīkst izmantot bez dzeramā ūdens sistēmas dalī tāja Jāizmanto piemērots firmas KÄRCHER sistēmas dalītājs vai kā alterna tīva sistēmas dalītājs atbilstoši EN 12729 tipam BA Ūdens kurš izplūdis cauri sistē mas dalītājam tiek uzskatīts par dzeršanai nederīgu Uzmanību Sistēmas dalītāju vienmēr pieslēdziet ūdens padeves pieslēgumam bet nevis tie ši pie aparāta ...

Page 244: ...ināša nas pistolē un nofiksējiet to pagriežot par 90 Aparāta slēdzi pārslēdziet uz 1 ON 몇 Bīstami No augstspiediena sprauslas izplūstot ūdens strūklai uz rokas smidzinātāju iedar bojas atsitiena spēks Nostājieties stabili un stingri turiet rokas smidzināšanas pistoli un uzgali Pavelciet sviru aparāts ieslēdzas Norāde Kad sviru atlaiž aparāts atkal at slēdzas Sistēmā paliek augstspiediens Visparast...

Page 245: ...viru Garākos darba pārtraukumos ilgākos par 5 minūtēm papildus izslēdziet arī aparāta slēdzi 0 OFF Uzmanību Atvienojiet augstspiediena šļūteni tikai no rokas smidzināšanas pistoles vai ierīces kad sistēmā nav spiediena Izvelciet Plug n Clean tīrīšanas līdzek ļa pudeli no turētāja un noslēdziet to ar vāciņu Lai uzglabātu novietojiet to tu rētājā sagrieztu par 180 Atlaidiet rokas smidzinātāja sviru ...

Page 246: ...ierīci Uzglabājiet ierīci ar visiem piederu miem no sala aizsargātā telpā Bīstami Pirms jebkuru tīrīšanas un apkopes darbu veikšanas aparātu izslēdziet un atvienojiet kontaktdakšu Pirms ilgākas uzglabāšanas piemēram ziemā Attēls Ar plakanknaiblēm izvelciet ūdens pie vades vietā ievietoto sietu un izskalojiet to zem tekoša ūdens Aparātam nav nepieciešama apkope Izmantojiet tikai oriģinālās KÄRCHER ...

Page 247: ...s līdzekļa dozēša nas regulatora iestatījumu Pārbaudiet vai tīrīšanas līdzekļa sūk šanas šļūtenei nav lūzuma vietu Rezervētas tiesības veikt tehniskas iz maiņas Aparāts nerada spiedienu Aparāts neieslēdzas motors rūc nevienmērīgi Spēcīgas spiediena maiņas Neblīvs aparāts Netiek iesūkts tīrīšanas līdzeklis Tehniskie dati K 6 800 K 7 800 Elektropadeve Spriegums 1 50 Hz 230 240 230 V Pieslēguma jauda...

Page 248: ...sona S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tālr 49 7195 14 0 Fakss 49 7195 14 2212 Winnenden 2012 03 01 EK Atbilstības deklarācija Produkts Augstspiediena tīrīšanas aparāts Tips 1 167 xxx 1 168 xxx Attiecīgās ES direktīvas 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EK 2000 14 EK Piemērotās harmonizētās normas EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 603...

Page 249: ...iekomis bet atiduoki te jas perdirbimui Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertin gų antriniam žaliavų perdirbimui tin kamų medžiagų todėl jie turėtų būti atiduoti perdirbimo įmonėms Todėl naudotus prietaisus šalinkite pagal atitinkamą antrinių žaliavų surinkimo sistemą Vandens telkinių vandens naudoji mas kai kuriose šalyse uždraustas Naudoti valomąją priemonę galima tik ant sandaraus darbo paviršiau...

Page 250: ...emonių ant daiktų kurių sudėtyje yra sveikatai pa vojingų medžiagų pvz asbesto Aukšto slėgio srovė gali pažeisti trans porto priemonių padangas padangų ka merų ventilius ir šie gali sprogti Pirmas pažeidimo požymis išblukusi padangų spalva Pažeistos transporto priemonių padangos padangų kamerų ventiliai gali sukelti pavojų gyvybei Valymo metu išlaikykite mažiausiai 30 cm atstu mą nuo srovės Sprogi...

Page 251: ...tos separatorium Šis prietaisas sukurtas valymo priemo nių kurias pateikia arba rekomenduoja naudoti gamintojas naudojimui Nau dojant kitas valymo priemones arba chemikalus gali sumažėti prietaiso sau gumas Atsargiai Saugos įranga saugo naudotoją todėl jos negalima keisti ar nenaudoti Prietaiso jungiklis užtikrina kad prietaisas nebūtų įjungtas atsitiktinai Fiksatorius užblokuoja rankinio purškimo...

Page 252: ...u mi Vario Power 21 Purškimo antgalis su purvo skutikliu 22 Plovimo šepetys Pasirenkami priedai 23 Vandens filtras užsakymo Nr 4 730 059 Įrenginiui įjungti galimos padėtys 1 ON ir eco Pastaba nustačius jungiklį į padėtį eco ir naudojant purškimo antgalį su slėgio regu liatoriumi galima sutaupyti maždaug 20 vandens ir elektros energijos K 6 800 K 7 800 eco ogic K 7 800 eco ogic Prieš pradėdami naud...

Page 253: ...e kiama kartu su prietaisu su įprasta jun giamąja dalimi Skersmuo turi būti bent 1 2 colio arba 13 mm ilgis 7 5 m Paveikslas Pridėtą movos detalę priveržkite prie prietaiso vandens movos Vandens žarną užmaukite ant movos Vandens žarną prijunkite prie vanden tiekio sistemos Iki galo atsukite vandentiekio čiaupą Pastaba Vandenyje esantys nešvarumai gali pažeisti aukšto slėgio siurblį ir priedus Apsa...

Page 254: ... valomosiomis priemonėmis Naudokite tik šias KÄRCHER valymo ir ap saugos priemones atitinkamiems pavir šiams valyti kadangi priemonės sukurtos naudojimui būtent su šiuo prietaisu Naudo jant kitas valymo ir apsaugos priemones prietaisas gali greitai susidėvėti tuomet ga rantijos reikalavimai nebegalios Norėdami gauti daugiau informacijos kreipkitės į spe cialius prekybos centrus arba tiesiai į KÄR ...

Page 255: ...uokite kad nenuslystų ir neapvirstų Atsargiai Siekiant išvengti nelaimingų atsitikimų ir sužalojimų pasirenkant sandėliavimo vietą reikia atsižvelgti į prietaiso svorį žr Tech niniai duomenys Pastatykite prietaisą ant lygaus paviršiaus Rankenėlę pasukite prieš laikrodžio ro dyklę ir aukšto slėgio žarną iki galo už vyniokite ant žarnos būgno Rankinio purškimo pistoletą su purškimo vamzdžiu įstatyki...

Page 256: ...ite prietaisą be prijungto purškimo antgalio ir palikite veikti tol kol iš pisto leto pasirodys vanduo be purslų Išjun kite prietaisą ir vėl prijunkite purškimo antgalį Patikrinkite vandens tiekimą Plokščiareplėmis ištraukite sietą esantį vandens tiekimo movoje ir išplaukite tekančiu vandeniu Priežastis Įtampos sumažėjimas dėl per silpno elektros srovės tinklo arba naudoja mo ilgintuvo Įjungdami i...

Page 257: ...0 C Maž atitekančio vandens kiekis 12 l min Didžiausias siurbimo aukštis 0 5 m Galia Darbinis slėgis 13 15 MPa Maks leistinas slėgis 15 16 MPa Vandens debitas 8 8 9 2 l min Rankinio purškimo pisto leto sukuriama atatranka 20 22 N Valymo priemonės debitas 0 0 3 l min Matmenys ir masė Ilgis 377 404 mm Plotis 459 mm Aukštis 968 mm Masė su priedais 20 5 22 1 kg Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 79 De...

Page 258: ...м із домашнім сміттям віддайте їх для повторного використання Старі пристрої містять цінні матеріали що можуть використовуватися повторно Тому будь ласка утилізуйте старі пристрої за допомогою спеціальних систем збору сміття Забір води із суспільних водойм у деяких країнах заборонений Проводити роботи із застосуванням засобу для чищення дозволяється тільки на водонепроникних робочих поверхнях з пі...

Page 259: ...інь води що перебуває під високим тиском на інших людей чи на себе для чищення взуття чи одягу Не мити предмети що містять шкідливі для здоров я речовини наприклад азбест Струменем під тиском можуть буди пошкоджені або лопнути колеса автомобілів Першою ознакою пошкодження є зміна кольору колеса Пошкоджені колеса становлять небезпеку для здоров я В ході очищення слід зберігати дистанцію щонайменше ...

Page 260: ...з IEC 60364 Пристрій слід вмикати лише до змінного струму Напруга повинна відповідати вказаним на фірмовій табличці пристрою даним щодо напруги З міркувань безпеки радимо скористатись пристроєм з автоматом захисту від струму витікання макс 30 мА Роботи з очищення в ході яких з являються стічні води з вмістом мастила наприклад миття моторів днища слід виконувати тільки в спецальних місцях для миття...

Page 261: ...рабана зі шлангом 11 Місце зберігання пляшки з мийним засобом Plug n Clean з елементом підключення для мийного засобу 12 Місце для зберігання аксесуарів 13 Гачки для зберігання мережного шнура 14 Мережевий кабель зі штепсельною вилкою 15 Пляшка з мийним засобом Plug n Clean із запірною кришкою 16 Колеса 17 Ручний пістолет розпилювач 18 Блокування ручного пістолету розпилювача 19 Кнопка для від єдн...

Page 262: ...ктив забороняється експлуатація приладу без сепаратору систем у системі водопостачання питної води Слід використовувати відповідний сепаратор систем фірми KARCHER або альтернативний сепаратор систем згідно EN 12729 типу BA Вода що пройшла через системний сепаратор вважається непридатною для пиття Увага Системний роздільник завжди підключати до системи водопостачання і ніколи безпосередньо до прила...

Page 263: ...чем Встановити вимикач на 0 OFF Увага Перед початком миття необхідно переко натися в тому що миючий прилад високого тиску стійко встановлено на рівній поверх ні Під час миття використовуйте захисні окуляри та захисний одяг Малюнок Надіньте на ручний пістолет розпилювач струминну трубку та зафіксуйте її повер нувши на 90 Встановити вимикач пристрою у поло ження 1 ON 몇 Обережно Струмінь води що вихо...

Page 264: ...ку в положення Mix Вказівка Таким чином при експлуатації розчин мийного засобу змішується зі струменем води Примітка У разі потреби щітки для миття також можна використовувати для роботи з мийним засобом Розпилити невелику кількість засобу для чищення на суху поверхню та залишити діяти не висихати Змийте розчинений бруд струменем високого тиску Звільніть важіль з ручним розпилювачем Заблокувати ва...

Page 265: ... на вказівки в розділі Догляд Увага Захищати апарат та приладдя від морозу Прилад та приналежності можуть постраждати відморозу якщознихповністюнеспущеноводу Для уникнення пошкоджень З пристрою слід цілком видалити воду Відокремити стурменеву трубку від ручного розпилювача Увімкнути пристрій 1 ON тиснути на ручку розпилювача до того часу поки не припиниться вихід води близько 1 хв Виключіть пристр...

Page 266: ...у приєднати струминну трубку Перевірити подавання води Витягніть з допомогою плоскогубців мережевий фільтр з елементу для водопостачання та промийте його у проточній воді Причина Падіння напруги через слабку електромережу або при використанні подовжувача При вимкненні насамперед витягти важіль ручного пістолету розпилювача потім установіть вимикач апарату в положення I ON I УВІМК або eco Очистити ...

Page 267: ... хв Mакс висота всасування 0 5 м Робочі характеристики Робочий тиск 13 15 МПа Макс допустимий тиск 15 16 МПа Продуктивність насоса вода 8 8 9 2 л хв Реактивна сила ручного розпилювача 20 22 Н Об єм подачі засоби для чищення 0 0 3 л хв Розміри та вага Довжина 377 404 мм Ширина 461 мм Висота 968 мм Вага у готовності до роботи та з аксесуарами 20 5 22 1 кг Значення встановлено згідно стандарту EN 603...

Page 268: ......

Page 269: ......

Page 270: ......

Page 271: ......

Page 272: ... Japan Co Ltd Irene Kärcher Building No 2 Matsusaka Daira 3 chome Taiwa cho Kurokawa gun Miyagi 981 3408 022 344 3140 Ɣ www karcher co jp KR Karcher Co Ltd South Korea 872 2 Sinjeong Dong Yangcheon Gu Seoul Korea Zip code 158 856 02 322 6588 A S 1544 6577 Ɣ www karcher co kr KZ TOO Karcher pr Raimbeka ug ul Kommunalnaja 169 1 Zhetysujskij Rajon 050050 Almaty 8777 227 6565 Ɣ www karcher kz LT UAB K...

Reviews: