background image

www

.kaercher

.com/register-and-win

59650520 (07/13)

K 6.550
K 6.560
K 7.560
K 7.650

Deutsch

    5

English

  17

Français

  29

Italiano

  42

Nederlands

  55

Español

  68

Português

  81

Dansk

  94

Norsk

105

Svenska

116

Suomi

128

Ελληνικά

140

Türkçe

154

Русский

166

Magyar

181

Čeština

193

Slovenščina

205

Polski

216

Româneşte

229

Slovenčina

242

Hrvatski

254

Srpski

265

Български

277

Eesti

291

Latviešu

302

Lietuviškai

314

Українська

326

Summary of Contents for K 6.550

Page 1: ... Français 29 Italiano 42 Nederlands 55 Español 68 Português 81 Dansk 94 Norsk 105 Svenska 116 Suomi 128 Ελληνικά 140 Türkçe 154 Русский 166 Magyar 181 Čeština 193 Slovenščina 205 Polski 216 Româneşte 229 Slovenčina 242 Hrvatski 254 Srpski 265 Български 277 Eesti 291 Latviešu 302 Lietuviškai 314 Українська 326 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...se gefähr liche Situation die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte Vorsicht Für eine möglicherweise gefähr liche Situation die zu leichten Verletzungen oder zu Sach schäden führen kann Hochdruckstrahl nicht auf Personen Tiere aktive elektrische Aus rüstung oder auf das Gerät selbst richten Gerät vor Frost schützen Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar Bitte werfen Sie die...

Page 6: ...ch unverzüglich austauschen Der Betrieb in explosionsge fährdeten Bereichen ist unter sagt Beim Einsatz des Gerätes in Gefahrbereichen z B Tank stellen sind die entsprechen den Sicherheitsvorschriften zu beachten Hochdruckstrahlen können bei unsachgemäßem Ge brauch gefährlich sein Der Strahl darf nicht auf Perso nen Tiere aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Ge rät selbst gerichtet werden De...

Page 7: ... 30 m 2 5 mm2 Verlängerungsleitung immer vollständig von der Kabel trommel abwickeln Hochdruckschläuche Arma turen und Kupplungen sind wichtig für die Gerätesicher heit Nur vom Hersteller emp fohlene Hochdruckschläu che Armaturen und Kupplun gen verwenden Das Gerät darf nicht von Kin dern oder nicht unterwiese nen Personen betrieben wer den Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen mit ...

Page 8: ...hen Zerren oder dergleichen verletzt oder be schädigt werden Die Netzlei tungen vor Hitze Öl und scharfen Kanten schützen Alle stromführenden Teile im Arbeitsbereich müssen strahlwassergeschützt sein Das Gerät darf nur an einen elektrischen Anschluss ange schlossen werden der von einem Elektroinstallateur ge mäß IEC 60364 ausgeführt wurde Das Gerät nur an Wechsel strom anschließen Die Span nung mu...

Page 9: ...l 9 Aufbewahrung Plug n Clean Reini gungsmittelflasche mit Anschluss für Reinigungsmittel 10 Aufbewahrung für Zubehör 11 Aufbewahrungshaken für Netzan schlussleitung 12 Netzanschlussleitung mit Netzste cker 13 Räder 14 Handspritzpistole 15 Verriegelung Handspritzpistole 16 Taste zum Trennen des Hoch druckschlauches von der Hand spritzpistole 17 Waschbürste 18 Strahlrohr mit Dreckfräser 19 Strahlro...

Page 10: ...d das Zubehör beschädigen Zum Schutz wird die Verwendung des KÄR CHER Wasserfilters Sonderzubehör Bestellnummer 4 730 059 empfohlen Vorschriften des Wasserversorgungs unternehmens beachten Anschlusswerte siehe Typenschild Technische Daten Einen gewebeverstärkten Wasser schlauch nicht im Lieferumfang mit einer handelsüblichen Kupp lung verwenden Durchmesser mindestens 1 2 Zoll bzw 13 mm Länge minde...

Page 11: ...er Hochdruckdüse wirkt eine Rückstoßkraft auf die Handspritzpistole Für sicheren Stand sorgen Handspritzpistole und Strahlrohr gut festhalten Vorsicht Vor Reinigungsbeginn sicher stellen dass der Hochdruckreini ger sicher auf ebenem Unter grund steht Bei der Reinigung Schutzbrille und Schutzkleidung verwenden Hebel der Handspritzpistole ent sperren Hebel ziehen das Gerät schaltet ein Hinweis Wird ...

Page 12: ...Betrieb die Reinigungsmittellösung dem Wasserstrahl zugemischt Hinweis Bei Bedarf können auch die Waschbürsten zum Arbeiten mit Reini gungsmittel verwendet werden Reinigungsmittel sparsam auf die trockene Oberfläche sprühen und einwirken nicht trocknen lassen Gelösten Schmutz mit Hochdruck strahl abspülen Hebel der Handspritzpistole loslas sen Hebel der Handspritzpistole verrie geln Bei längeren A...

Page 13: ...kschlauch in Pfeilrichtung drücken und Hochdruckschlauch herausziehen Handspritzpistole mit Strahlrohr in Aufbewahrung für Handspritzpisto le stellen Netzanschlussleitung Hochdruck schlauch und Zubehör am Gerät verstauen Vor längerer Lagerung z B im Winter zusätzlich die Hinweise im Kapitel Pfle ge beachten Vorsicht Gerät und Zubehör vor Frost schützen Das Gerät und das Zubehör werden von Frost ze...

Page 14: ... an den autorisierten Kundendienst Gefahr Vor allen Pflege und Wartungs arbeiten das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen Reparaturarbeiten und Arbeiten an elektrischen Bauteilen dürfen nur vom autorisierten Kunden dienst durchgeführt werden Hebel der Handspritzpistole ziehen das Gerät schaltet ein Prüfen ob die angegebene Span nung auf dem Typenschild mit der Spannung der Stromquelle über...

Page 15: ...gigen grund legenden Sicherheits und Gesund heitsanforderungen der EG Richtlinien entspricht Bei einer nicht mit uns ab gestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Die Unterzeichnenden handeln im Auf trag und mit Vollmacht der Geschäfts führung Dokumentationsbevollmächtigter S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 719...

Page 16: ...ck 13 15 MPa Max zulässiger Druck 15 16 MPa Fördermenge Wasser 8 8 9 2 l min Fördermenge Reinigungsmittel 0 0 3 0 0 3 l min Rückstoßkraft der Handspritzpistole 20 22 N Maße und Gewichte Länge 377 377 404 mm Breite 461 461 461 mm Höhe 968 905 968 mm Gewicht betriebsbereit mit Zubehör 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 79 Hand Arm Vibrationswert Unsicherheit K 2 5 0 3 2 5 0 3 m...

Page 17: ... death Caution Possible hazardous situation that could lead to mild injury to persons or damage to property The high pressure jet may not be directed at persons animals live electrical equipment or at the appliance itself Protect the ap pliance against frost The packaging material can be recycled Please do not place the packaging into the ordinary refuse for disposal but arrange for the proper re ...

Page 18: ... pressure hose The appliance may not be used in areas where a risk of explosion is present If the appliance is used in hazardous areas e g filling stations all of the safety pro visions and operating instruc tions detailed in this manual must be observed High pressure jets can be dangerous if improperly used The jet must not be directed at persons animals live elec trical equipment or at the ap pl...

Page 19: ...or the safety of the appli ance Only use high pressure hoses fixtures and couplings recommended by the manu facturer The appliance must not be operated by children or per sons who have not been in structed accordingly This appliance is not intended for use by persons with limit ed physical sensory or men tal capacities or lacking expe rience and or skills unless such persons are accompa nied and s...

Page 20: ...cal supply which has been in stalled in accordance with IEC 60364 The appliance may only be connected to alternating cur rent The voltage must corre spond with the type plate on the appliance For safety reasons we rec ommend that you operate the appliance only via an earth leakage circuit breaker max 30 mA Cleaning operations which produce oily waste water e g engine washes underbody washes may on...

Page 21: ...sh 18 Spray lance with Dirtblaster 19 Spray lance with pressure regula tion Vario Power 20 High pressure hose Special accessories expand the possi bilities of using your appliance Please contact your KÄRCHER dealer for fur ther information Mount loose parts delivered with appli ance prior to start up Illustration Place the bottom holder into the re cesses and push forward until it au dibly locks i...

Page 22: ...m Caution Hose couplings made of metal with aquastop can damage the pump Please use plastic cou plings or KÄRCHER brass cou plings Illustration Screw the coupling element to the water connection on the appliance Push the water supply hose onto the coupling unit then connect it to the water supply This high pressure cleaner is suited to work with the KÄRCHER suction hose with backflow valve Optiona...

Page 23: ...sks The work pressure can be in finitely regulated between Min and Max Release the lever on the trigger gun Turn the spray lance to the desired position Note Suitable for working with deter gent for this turn the spray lance to the Mix position For particularly dirty items or areas Not suitable for use with detergents Caution Car tyres paint or sensitive sur faces such as wood should not be cleane...

Page 24: ... from the intake and close it with the lid To store place into the intake rotated by 180 Release the lever on the trigger gun Turn off the appliance 0 OFF Turn off tap Press the lever on the trigger gun to release any remaining pressure in the system Detach the appliance from the wa ter supply 몇 Warning When disconnecting the sup ply or high pressure hose hot water may leak from the con nections a...

Page 25: ...n off the appliance Store the appliance and the entire accessories in a frost free room Danger Turn off the appliance and re move the mains plug prior to any care and maintenance work The appliance is maintenance free Prior to longer periods of storage e g in the winter Completely drain all water from the appliance Switch the appliance on with detached high pressure hose and detached water supply ...

Page 26: ...tion due to weak mains supply or when using an extension cable When switching on first pull the lever of the trigger gun and then switch the appliance switch to I ON Clean high pressure nozzle Re move dirt and debris from the noz zle bore using a needle and rinse through with water from the front Check water flow quantity Slight leakage from the appliance pump is normal If the leakage in creases c...

Page 27: ...presentative S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Phone 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 EC Declaration of Conformity Product High pressure cleaner Type 1 167 xxx 1 168 xxx Relevant EU Directives 2006 42 EC 2009 127 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EC Applied harmonized standards EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 200...

Page 28: ...orking pressure 13 15 MPa Max permissible pressure 15 16 MPa Water flow rate 8 8 9 2 I min Detergent flow rate 0 0 3 0 0 3 I min Recoil force of trigger gun 20 22 N Dimensions and weights Length 377 377 404 mm Width 461 461 461 mm Height 968 905 968 mm Weight ready to operate with accessories 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Values determined as per EN 60335 2 79 Hand arm vibration value Uncertainty K 2 5 0...

Page 29: ...ent Pour une situation potentielle ment dangereuse qui peut avoir pour conséquence des bles sures corporelles graves ou la mort Attention Pour une situation potentielle ment dangereuse qui peut avoir pour conséquence des bles sures légères ou des dom mages matériels Le jet haute pression ne doit être dirigé ni sur des personnes ou des animaux ni sur des installa tions électriques actives ni sur l ...

Page 30: ...e d alimenta tion et la fiche secteur ne sont pas endommagés Un câble d alimentation endommagé doit immédiatement être rem placé par le service après vente ou un électricien agréé Vérifier avant chaque utilisa tion que le flexible haute pression n est pas endomma gé Un flexible haute pression endommagé doit immédiate ment être remplacé Il est interdit d utiliser l appa reil dans des zones présen t...

Page 31: ...âble qui ga rantissent lefait que les prises se trouvent à au moins 60 mm au dessus du sol Des rallonges électriques non adaptées peuvent présenter des risques Utiliser à l air libre uniquement des câbles de rallonge électriques autori sés et marqués de façon adé quate avec une section suffi sante du conducteur 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Toujours dérouler entière ment les rallonges de l enrou ...

Page 32: ...au niveau du sectionneur général de l interrupteur d appareil ou de la fiche secteur Ne pas exploiter l appareil à des températures inférieures à 0 C Une distance d au moins 30 cm entre la lance et les sur faces peintes est nécessaire pour éviter tout endommage ment Ne jamais laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est en marche Veiller à ne pas abîmer ni en dommager le câble d alimen tatio...

Page 33: ...e l appareil est assurée lorsqu il peut être posé sur une sur face plane Ces instructions de service décrivent l équipement maximum Suivant le mo dèle la fourniture peut varier voir l em ballage Illustrations cf cô tés escamotables 1 Raccord pour l arrivée d eau 2 Raccord haute pression 3 Arrivée d eau avec tamis intégré 4 Interrupteur principal 0 OFF I ON 5 Régulateur de dosage pour le dé tergent...

Page 34: ...a visser Illustration Enficher le flexible haute pression dans la poignée pistolet jusqu à ce qu il s enclenche de manière au dible Remarque Veiller à un aligne ment correct du nipple de raccorde ment Contrôler que la connexion est bien fixée en tirant sur le flexible haute pression 몇 Avertissement Selon les directives en vi gueur l appareil ne doit jamais être exploité sans séparateur système sur...

Page 35: ... spéciaux référence 4 440 238 Remplir le flexible d aspiration Kärcher avec soupape antiretour avec de l eau le visser sur le rac cord d eau et l accrocher dans la cuve d eau Purger l appareil Mettre l appareil en service sans flexible haute pres sion et attendre max 2 minutes jusqu à ce qu il s écoule de l eau sans bulle du raccord haute pres sion Mettre l appareil hors tension et raccorder le fl...

Page 36: ...r éviter tout en dommagement Remarque appropriée au nettoyage avec détergent Approprié pour le travail avec du dé tergent Utilisez pour la tâche de nettoyage res pective exclusivement des détergents et des produits d entretien Kärcher car ceux ci ont été mis au point spécia lement pour une utilisation avec votre appareil L emploi d autres détergents ou produits de soin peut entraîner une usure plu...

Page 37: ...ns la fixation Relâcher la manette de la poignée pistolet Mettre l appareil hors service 0 OFF Fermer le robinet d eau Actionner la gachette de la poi gnée pistolet afin de faire échapper la pression restante dans le sys tème Séparer l appareil de l alimentation en eau 몇 Avertissement En cas de séparation du flexible d amenée ou haute pression de l eau chaude peut s échapper des raccords pendant l...

Page 38: ...ment l eau de l ap pareil Mettre l appareil en service sans le flexible haute pression rac cordé et sans alimentation d eau raccordé max 1 min et attendre jusqu à ce qu il ne sorte plus d eau du raccord haute pression Désacti ver l appareil Conserver l appareil et l intégralité des accessoires dans un endroit à l abri du gel Danger Avant tout travail d entretien et de maintenance mettre l appa rei...

Page 39: ...ation en eau Enlever le tamis de l arrivée d eau à l aide d une pince et le nettoyer à l eau courante Chute de tension en raison d un réseau électrique faible ou dans le cas de l uti lisation d un câble de rallonge Lors de la mise en service tirer en premier sur le levier de la poignée pistolet puis mettre l interrupteur principal sur I ON Nettoyer la buse à haute pression Ôtez les salissures situ...

Page 40: ... de la documentation S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Téléphone 49 7195 14 0 Télécopieur 49 7195 14 2212 Déclaration de conformité CE Produit Nettoyeur haute pres sion Type 1 167 xxx 1 168 xxx Directives européennes en vigueur 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 2011 65 CE Normes harmonisées appliquées EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2...

Page 41: ... 0 m Performances Pression de service 13 15 MPa Pression maximale admissible 15 16 MPa Débit eau 8 8 9 2 l min Débit détergent 0 0 3 0 0 3 l min Force de réaction sur la poignée pistolet 20 22 N Dimensions et poids Longueur 377 377 404 mm Largeur 461 461 461 mm Hauteur 968 905 968 mm Poids opérationnel avec accessoires 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Valeurs déterminées selon EN 60335 2 79 Valeur de vibrat...

Page 42: ...gravi o la morte Attenzione Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determi nare danni leggeri a persone o cose Il getto ad alta pressio ne non va mai puntato su persone animali equipaggiamenti elettrici attivi o sull apparecchio stesso Proteg gere l apparecchio dal gelo Tutti gli imballaggi sono riciclabili Gli imballaggi non vanno gettati nei rifiuti domestici ma consegnati ai relat...

Page 43: ...e il tubo flessibile alta pressione non sia danneggia to Sostituire immediatamen te il tubo flessibile alta pres sione danneggiato E vietato l utilizzo in ambienti a rischio di esplosione In caso di utilizzo dell appa recchio in ambienti a rischio per es stazioni di servizio devono essere rispettate le relative norme di sicurezza Getti ad alta pressione pos sono risultare pericolosi se usati in mo...

Page 44: ...mpre completamente dall avvolgicavo I tubi flessibili alta pressione i raccordi e i giunti di accoppia mento sono importanti per la sicurezza dell apparecchio Utilizzare esclusivamente tubi flessibili alta pressione raccordi e giunti di sicurezza raccomandati dal produttore L apparecchio non deve es sere utilizzato da bambini e da persone non autorizzate Questo apparecchio non è in dicato per esse...

Page 45: ...neggiamenti Non lasciare mai l apparecchio incustodito quando è acceso Prestare attenzione che il cavo di allacciamento alla rete o il cavo prolunga non vengano danneggiati passan dovi sopra schiacciandoli ti randoli o simili Proteggere i cavi di rete contro il caldo ec cessivo olio e spigoli vivi Tutti i componenti conduttori nell area di lavoro devono es sere protetti contro i getti di acqua All...

Page 46: ...o verificare delle differenze nella fornitura vedi imballaggio Figure riportate sulle pagine pieghevoli 1 Giunto per collega mento dell acqua 2 Attacco alta pressione 3 Collegamento dell acqua con filtro montato 4 Interruttore dell apparecchio 0 OFF I ON 5 Regolatore di dosaggio per deter genti 6 Custodia per pistola a spruzzo 7 Maniglia per trasporto 8 Bottiglia di detergente Plug n Cle an con ta...

Page 47: ... raccordo Accertarsi del corretto aggancio tiran do il tubo flessibile di alta pressione 몇 Attenzione Secondo quanto prescrit to dalle regolamentazioni in vigore è necessario che l apparecchio non venga usato mai senza disgiuntore di rete sulla rete di acqua potabile Uti lizzare un idoneo disgiuntore di rete della ditta KÄRCHER oppu re in alternativa un disgiuntore di rete secondo la normativa EN ...

Page 48: ...ovana Eliminare l aria dall apparecchio Accendere l apparecchio senza il tubo flessibile di alta pressione col legato ed attendere max 2 minuti finché l acqua che fuoriesce sia pri va di bolle d aria dal raccordo di alta pressione Spegnere l apparecchio e collegare il tubo flessibile di alta pressione Attenzione Un funzionamento a secco di ol tre 2 minuti determina dei dan neggiamenti sulla pompa ...

Page 49: ...izzo di altri detergenti e prodotti di cura può determinare una più rapida usura e la cancellazione dei diritti di garanzia Per maggiori infor mazioni rivolgetevi ai negozi specializ zati o direttamente a KÄRCHER Avvertenze sul detergente I deter genti KÄRCHER comunemente in commercio possono essere acquistati già pronti all uso nella bottiglia di deter gente Plug n Clean con tappo di chiu sura In...

Page 50: ...one Per prevenire incidenti o lesioni durante il trasporto è necessario rispettare il peso dell apparec chio vedi dati tecnici Sollevare l apparecchio con l appo sito manico e trasportarlo Sollevare l apparecchio dal manico di trasporto Prima di un eventuale trasporto Estrarre la bottiglia di detergente Plug n Clean dall alloggiamento e chiudere con il tappo Bloccare l apparecchio in modo tale che...

Page 51: ... la spi na L apparecchio è senza manutenzione Prima di depositi di lunga durata per es in inverno Svuotare completamente l acqua dall apparecchio accendere l appa recchio senza il tubo flessibile di alta pressione collegato e senza l alimentazione idrica collegata max 1 min ed attendere fino a quando dal raccordo di alta pressio ne non fuoriesce più dell acqua Spegnere l apparecchio Figura Estrarr...

Page 52: ...rrente o in caso di utilizzo di una prolunga All attivazione tirare prima la leva della pistola a spruzzo quindi posi zionare l interruttore dell apparec chio su I ON Pulire l ugello ad alta pressione Ri muovere con un ago lo sporco dai fori degli ugelli e sciacquare con ac qua dalla parte anteriore Controllare l afflusso di acqua Alcune cause tecniche fanno sì che ci sia una lieve permeabilità de...

Page 53: ...entazione S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Dichiarazione di conformità CE Prodotto Idropulitrice Modelo 1 167 xxx 1 168 xxx Direttive CE pertinenti 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 2011 65 CE Norme armonizzate applicate EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 603...

Page 54: ...Prestazioni Pressione di esercizio 13 15 MPa Pressione max consentita 15 16 MPa Portata acqua 8 8 9 2 l min Portata detergente 0 0 3 0 0 3 l min Forza repulsiva della pistola a spruzzo 20 22 N Dimensioni e pesi Lunghezza 377 377 404 mm Larghezza 461 461 461 mm Altezza 968 905 968 mm Peso pronto all uso con accessori 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Valori rilevati secondo EN 60335 2 79 Valore di vibrazione ...

Page 55: ...s gevaarlijke situatie die zou kunnen leiden tot ernstige en zelfs dodelijke li chamelijke letsels Voorzichtig Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die kan leiden tot lichte lichamelijke letsels of materiële schade De hogedrukstraal mag niet gericht wor den op personen die ren actieve elektrische uitrus ting of het apparaat zelf Appa raat tegen vorst beschermen Het verpakkingsmateriaal is her b...

Page 56: ...d op beschadigingen Vervang een beschadigde hogedruk slang onmiddellijk U mag het apparaat niet in gebieden met explosiegevaar gebruiken Wanneer u het apparaat in gevaarlijke gebieden gebruikt bijvoorbeeld tankstations moet u de betreffende veilig heidsvoorschriften naleven Hogedrukstralen kunnen ge vaarlijk zijn wanneer u het ap paraat ondeskundig gebruikt U mag de straal niet richten op personen...

Page 57: ...5 mm2 Rol het verlengsnoer altijd helemaal van de kabeltrom mel af Hogedrukslangen wateraan sluitpunten en koppelingen zijn belangrijk voor de veilig heid van het apparaat Ge bruik uitsluitend hogedruk slangen wateraansluitpunten en koppelingen die de produ cent heeft aanbevolen Kinderen of niet geïnstrueerd personeel mogen het appa raat niet gebruiken Dit apparaat mag niet gebruikt worden door pe...

Page 58: ...vermijden Laat het apparaat niet zonder toezicht achter zolang het aan staat Let erop dat het netsnoer of een verlengsnoer niet wordt beschadigd doordat men er overheen rijdt ze knikt er te hard aan trekt of dergelijke Be scherm de netsnoeren tegen hitte olie en scherpe randen Alle stroomvoerende delen in het werkbereik moeten zijn be schermd tegen straalwater U mag het apparaat uitslui tend aansl...

Page 59: ...model zijn er verschil len in de leveringspakketten zie ver pakking Afbeeldingen zie uitklap baar blad 1 Koppelinggedeeltevoor wateraansluiting 2 Hogedrukaansluiting 3 Wateraansluiting met ingebouwde zeef 4 Hoofdschakelaar 0 OFF I ON 5 Doseerregeling voor reinigingsmid del 6 Houder voor het handspuitpistool 7 Transportgreep 8 Fles Plug n Clean schoonmaak middel met afsluitdop 9 Bewaring van fles P...

Page 60: ...scheider aangesloten worden op het drinkwaternet Er moet een geschikte systeem scheider van de firma KÄR CHER of als alternatief een sy steemscheider conform EN 12729 type BA gebruikt wor den Water dat door een systeem scheider is gestroomd wordt als niet drinkbaar geclassificeerd Voorzichtig Systeemscheider altijd aan de watertoevoer en nooit direct aan het apparaat aansluiten Instructie Verontre...

Page 61: ... apparaat binnen 2 mi nuten geen druk opbouwt moet het apparaat uitgeschakeld wor den en volgt u de instructies in het hoofdstuk Hulp bij storin gen Afbeelding Hogedrukslang vast in de snelkop peling op het apparaat steken hij klikt hoorbaar in Instructie Letten op een correcte uitrichting van de aansluitnippel Veilige verbinding controleren door aan de hogedrukslang te trekken Afbeelding Straalpi...

Page 62: ...stgebruikteschoonmaakmiddelen van KÄRCHER kunnen voor dit appa raat al gebruiksklaar in de fles Plug n Clean schoonmaakmiddel met afsluit dop gekocht worden Zo vervalt het lastige overgieten resp vullen Afbeelding Dop van fles Plug n Clean schoon maakmiddel nemen en de fles met de opening naar beneden in de aansluiting voor schoonmaakmid delen drukken Afbeelding Aanzuighoeveelheid van de reini gin...

Page 63: ...egevens Apparaat aan de draaggreep optil len en dragen Apparaat aan de transportgreep verplaatsen Voor liggend transport Fles Plug n Clean schoonmaakmiddel uit vulope ning trekken en met dop afsluiten Apparaat beveiligen tegen ver schuiven en kantelen Voorzichtig Om ongevallen of verwondingen te vermijden moet bij de keuze van de opslagplaats het gewicht van het apparaat in acht geno men worden zi...

Page 64: ... tot geen water meer uit de hogedrukaanslui ting komt Apparaat uitschakelen Afbeelding De zeef in het wateraansluitpunt er met een platte tang uittrekken en onder stromend water reinigen Gebruik uitsluitend originele KÄR CHER onderdelen Een overzicht van de onderdelen vindt u aan het eind van deze gebruiksaanwijzing Kleinere storingen kunt u zelf oplossen met behulp van het volgende over zicht Bij...

Page 65: ...k ken en dan de apparaatschakelaar op I ON stellen Hogedruksproeier reinigen Veront reinigingen met een naald uit het gat van de sproeier verwijderen en met water naar voren toe uitspoe len Watertoevoervolume controleren Een geringe ondichtheid van het apparaat is technisch bepaald Als de pomp echter erg lekt moet con tact worden opgenomen met de be voegde klantenservice Straalpijp met drukregelin...

Page 66: ...voor de documentatie S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 EG conformiteitsverklaring Product Hogedrukreiniger Type 1 167 xxx 1 168 xxx Van toepassing zijnde EG richtlijnen 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2000 14 EG 2011 65 EG Toegepaste geharmoniseerde normen EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1...

Page 67: ... Werkdruk 13 15 MPa Maximaal toegestane druk 15 16 MPa Opbrengst water 8 8 9 2 l min Opbrengst reinigingsmiddel 0 0 3 0 0 3 l min Reactiekracht van het pistool 20 22 N Maten en gewichten Lengte 377 377 404 mm Breedte 461 461 461 mm Hoogte 968 905 968 mm Gewicht bedrijfsklaar met accessoires 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Bepaalde waarden conform EN 60335 2 79 Hand arm vibratiewaarde Onzekerheid K 2 5 0 3 ...

Page 68: ...e puede ser peligrosa que puede aca rrear lesiones de gravedad o la muerte Precaución Para una situación que puede ser peligrosa que puede aca rrear lesiones leves o daños ma teriales No dirija el chorro de alta presión hacia per sonas animales equi pamiento eléctrico activo ni apunte con él al propio aparato Proteger el aparato de las hela das Los materiales de embalaje son reciclables Por favor ...

Page 69: ...exión a red es tuviera deteriorado debe en cargar sin demora a un elec tricista especializado del ser vicio de atención al cliente autorizado que lo sustituya Antes de cada puesta en ser vicio compruebe si la man guera de alta presión presen ta daños Si la manguera de alta presión presentase da ños debe sustituirla sin de mora Está prohibido usar el apara to en zonas en las que exista riesgo de ex...

Page 70: ... enrollado res de cables que garantizan que los enchufes estén al me nos a 60mm del suelo Los cables eléctricos prolon gadores inadecuados pue den ser peligrosos Para el exterior utilice solo cables de prolongación eléctricos auto rizados expresamente para ello adecuadamente marca dos y con una sección de ca ble suficiente 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Desenrolle siempre totalmen te el cable de p...

Page 71: ...ra evitar daños mantenga el chorro a una distancia mí nima de 30 cm durante la lim pieza de superficies pintadas No deje nunca el aparato sin vigilancia mientras esté en funcionamiento Debe tener cuidado de no da ñar ni estropear el cable de conexión a red y el cable de prolongación por pisarlos aplastarlos tirar de ellos u otras acciones similares Pro teja los cables de red del ca lor el aceite y...

Page 72: ...véase emba laje Ilustraciones véase las contraportadas 1 Pieza de acoplamiento para la conexión de agua 2 Conexión de alta presión 3 Conexión de agua con filtro incor porado 4 Interruptor del aparato 0 OFF I ON 5 Regulador de dosificación de deter gente 6 Zona de recogida para pistola pul verizadora manual 7 Mango para el transporte 8 Botella Plug n Clean de detergente con tapa de cierre 9 Almacen...

Page 73: ...acor de co nexión esté alineado correctamente Comprobar si la conexión es segu ra tirando de la manguera de alta presión 몇 Advertencia De acuerdo con las nor mativas vigentes está prohibido utilizar el apara to sin un separador de sistema en la red de agua potable Se debe utilizar un separador de sistema apropiado de la empre sa KÄRCHER o alternativa mente un separador de sistema que cumpla la nor...

Page 74: ...os Llenar de agua la manguera de as piración KÄRCHER con válvula de retorno atornillar a la conexión de agua y colgar en el bidón para agua pluvial Purgar el aparato conectar el apa rato sin conectar la manguera de alta presión y esperar máx 2 minu tos hasta que salga el agua sin burbujas por la conexión de alta presión Desconectar el aparato y volver a conectar la manguera de alta presión Precauc...

Page 75: ...cies delicadas como la madera con la fresa de sucie dad se pueden dañar Indicación Apto para trabajar con de tergentes Apto para trabajar con detergentes Utilice sólo detergentes y productos de limpieza KÄRCHER para cada tipo de tarea de limpieza Han sido especial mente creados para su aparato El uso de otros detergentes y productos de limpieza pueden provocar un desgaste más rápido y la invalidac...

Page 76: ...rizadora manual Desconectar el aparato 0 OFF Cierre el grifo de agua Apriete la palanca de la pistola pul verizadora manual para eliminar la presión que todavía hay en el siste ma Desconectar el aparato del sumi nistro de agua 몇 Advertencia Al separar el tubo de alimen tación o el de alta presión puede salir agua muy calien te de las tomas después del funcionamiento Bloquear la palanca de la pisto...

Page 77: ...o sa cando todo el agua conectar el aparato máx 1 min con la man guera de alta presión y el suminis tro de agua desconectados hasta que ya no salga agua de la co nexión de alta presión Desconec tar el aparato Almacenar el aparato en un lugar a prueba de heladas con todos los accesorios Peligro Apague el aparato y desenchufe la clavija de red antes de efec tuar los trabajos de cuidado y mantenimien...

Page 78: ...suministro de agua Extraer el tamiz de la conexión del agua con unos alicates de punta plana y limpiarlo colocándolo bajo agua corriente Caída de tensión debida a que la red es débil o por el uso de cable alarga dor Al conectar primero tirar de la pa lanca de la pistola pulverizadora manual después colocar el aparato en la posición I ON Limpiar la boquilla de alta presión eliminar las impurezas de...

Page 79: ... empresa Persona autorizada para la documen tación S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tele 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Declaración de conformidad CE Producto Limpiadora a alta pre sión Modelo 1 167 xxx 1 168 xxx Directivas comunitarias aplicables 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 2011 65 CE Normas armonizadas aplicadas EN 50581 EN 5...

Page 80: ... MPa Presión máx admisible 15 16 MPa Caudal agua 8 8 9 2 l min Caudal detergente 0 0 3 0 0 3 l min Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora manual 20 22 N Medidas y pesos Longitud 377 377 404 mm Anchura 461 461 461 mm Altura 968 905 968 mm Peso listo para el funcionamiento con acceso rios 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Valores calculados conforme a la norma EN 60335 2 79 Valor de vibración mano bra...

Page 81: ... pe rigosa que pode conduzir a gra ves ferimentos ou à morte Atenção Para uma possível situação pe rigosa que pode conduzir a feri mentos leves ou danos mate riais O jacto de alta pres são não deve ser diri gido contra pessoas animais equipamento eléctrico activo ou contra o próprio apare lho Proteger o aparelho contra congelamento Os materiais de embalagem são recicláveis Não coloque as em balage...

Page 82: ...eito de danos antes de cada colocação em funcionamento Substituir imediatamente uma man gueira de alta pressão danifi cada É proibido pôr o aparelho em funcionamento em áreas com perigo de explosão Na utilização do aparelho em zonas de perigo p ex bom bas de gasolina deverão ser observadas as respectivas normas de segurança Os jactos de alta pressão po dem ser perigosos em caso de uso incorrecto O...

Page 83: ...arcados 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Desenrolar o cabo de exten são sempre completamente do tambor de cabo As mangueiras de alta pres são as torneiras e os acopla mentos são importantes para a segurança do aparelho Uti lizar unicamente mangueiras de alta pressão torneiras e acoplamentos recomenda dos pelo fabricante Este aparelho não deve ser manobrado por crianças ou pessoas não instruídas Este...

Page 84: ...r trânsito esmagamento puxões ou problemas similares Prote ger o cabo de rede contra ca lor óleo e arestas afiadas Todas as peças condutoras de corrente na área de traba lho devem estar protegidas contra jactos de água O aparelho só deve ser ligado a uma conexão eléctrica exe cutada por um electricista de acordo com IEC 60364 Ligar o aparelho só à corrente alternada A tensão deve cor responder à p...

Page 85: ...o 3 Conexão de água com peneira in corporada 4 Interruptor do aparelho 0 OFF I ON 5 Regulador de dosagem para deter gente 6 Local de armazenamento da pistola pulverizadora manual 7 Alça de transporte 8 Garrafa do detergente de limpeza Plug n Clean com tampa de fecho 9 Armazenamento da garrafa do de tergente de limpeza Plug n Clean com conexão para o produto de lim peza 10 Depósito para acessórios ...

Page 86: ...ivelmente Aviso ter atenção ao alinhamento correcto do bocal de conexão Controlar a ligação segura puxan do pela mangueira de alta pressão 몇 Advertência De acordo com as pres crições em vigor o apare lho nunca pode ser ligado à rede de água potável sem se parador de sistema Deve se utilizar um separador de sistema adequado da firma KÄRCHER ou alternativamente um sepa rador de sistema segundo EN 12...

Page 87: ... de aspiração KÄRCHER com válvula de reten ção com água ligar à alimentação da água e posicionar na vasilha de captura de águas pluviais Eliminar o ar da máquina Ligar o aparelho sem a mangueira de alta pressão conectada e esperar máx 2 minutos até a água sair sem bo lhas de ar na respectiva ligação de alta pressão Desligar o aparelho e voltar a ligar a mangueira de alta pressão Atenção O funciona...

Page 88: ...umáticos de automóveis a pintura ou super fícies sensíveis como por exemplo madeira com a fresa de sujidade devido ao perigo de danificação Aviso Adequado para trabalhos com detergente Adequado para trabalhos com deter gente Para os respectivos trabalhos de limpe za utilize apenas produtos de limpeza e de conservação KÄRCHER uma vez que estes foram especialmente concebi dos para a utilização no se...

Page 89: ...mpa Para armaze nar deve se colocar a mesma no encaixe mas efectuar primeiro uma revolução de 180 Soltar a alavanca da pistola pulveri zadora manual Desligar o aparelho 0 OFF Fechar a torneira de água Premir a alavanca da pistola de in jecção manual para eliminar a pres são ainda existente no sistema Separar o aparelho da alimentação da água 몇 Advertência Durante a separação da mangueira de admiss...

Page 90: ...r danos Esvaziar toda a água do aparelho ligar o aparelho sem a mangueira de alta pressão conectada e sem a alimentação de água conectada máx 1 min e aguardar até não sair mais nenhuma água da ligação de alta pressão Desligar o apare lho Guardar o aparelho com todos os acessórios um local protegido con tra geada Perigo Antes de efectuar trabalhos de conservação e de manutenção desligar o aparelho ...

Page 91: ...a pressão Controlar a alimentação da água Extrair o coador da conexão de água por meio de um alicate de pontas chatas e lavar lo com água corrente Queda de tensão devido a rede eléctri ca fraca ou utilização de uma exten são Durante a activação deve se puxar primeiro a alavanca da pistola pul verizadora manual e de seguida ajustar o interruptor do aparelho em I ON Limpar o bocal de alta pressão El...

Page 92: ... Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Declaração de conformidade CE Produto Lavadora de alta pressão Tipo 1 167 xxx 1 168 xxx Respectivas Directrizes da CE 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 2011 65 CE Normas harmonizadas aplicadas EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN...

Page 93: ... à potência Pressão de serviço 13 15 MPa Pressão máxima admissível 15 16 MPa Débito água 8 8 9 2 l mín Débito detergente 0 0 3 0 0 3 l mín Força de recuo da pistola manual 20 22 N Medidas e pesos Comprimento 377 377 404 mm Largura 461 461 461 mm Altura 968 905 968 mm Peso operacional com acessórios 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Valores obtidos segundo EN 60335 2 79 Valor de vibração mão braço Insegurança...

Page 94: ...lige personska der eller til død Forsigtig En muligvis farlig situation som kan føre til personskader eller til materialeskader Strålen må ikke rettes mod personer dyr tændt elektrisk udstyr eller mod selve maskinen Be skyt maskinen imod frost Emballagen kan genbruges Smid ikke emballagen ud sam men med det almindelige hushold ningsaffald men aflever den til gen brug Udtjente apparater indeholder ...

Page 95: ...et sam me hvis den er beskadiget Det er forbudt at bruge høj tryksrenseren i områder hvor der er eksplosionsfare Overhold de gældende sik kerhedsforskrifter ved anven delse af højtryksrenseren i fa reområder f eks tankstatio ner Højtryksstråler kan være farli ge hvis de ikke anvendes korrekt Strålen må ikke ret tes mod personer dyr tændt elektrisk udstyr eller mod høj tryksrenseren Ret ikke stråle...

Page 96: ...slanger armaturer og til koblinger Højtryksrenseren må ikke an vendes af børn eller af perso ner der ikke er blevet instrue ret i brugen Apparatet er ikke beregnet til at blive brugt af personer in klusive børn hvis fysiske sensoriske eller åndelige ev ner er indskrænket eller af personer med manglende er faring og eller kendskab med mindre disse personer over våges af en person som er ansvarlig f...

Page 97: ...l sluttes et elektrisk stik der er installeret af en elektriker iht IEC 603064 Højtryksrenseren må kun sluttes til vekselstrøm Spæn dingen skal svare til angivel sen på typeskiltet Af sikkerhedsgrunde anbefa ler vi principielt at maskinen anvendes over et fejlstrøms relæ max 30 mA Rengøringsarbejde der med fører olieholdigt spildevand f eks motorvask eller under vognsvask må kun foregå på vaskepla...

Page 98: ... fra håndsprøjtepistolen 17 Vaskebørste 18 Strålerør med rotordyse 19 Strålerør med trykregulering Vario Power 20 Højtryksslange Ekstratilbehøret udvider maskinens anvendelsesmuligheder Nærmere in formationer herom fås hos Deres KÄR CHER forhandler Løse komponenter som er vedlagt maskinen skal før brugen monteres Figur Den nederste holder sættes ind i åbningen og skubbes fremad indtil den går i ha...

Page 99: ...7 5 m Forsigtig Slangekoblinger af metal med Aquastop kan føre til beskadi gelse af pumpen Brug venligst slangekoblinger af kunststof el ler KÄRCHER slangekoblinger af messing Figur Skru den medfølgende koblingsdel på højtryksrenserens vandtilslut ning Stik vandslangen på højtryksren sernes tilkoblingsdel og slut den til vandhanen Denne højtryksrenser er sammen med KÄRCHER sugeslangen med kontra v...

Page 100: ...de med rensemiddel hertil skal strålerøret sættes til Mix Til svære tilsmudsninger Ikke egnet til arbejde med rensemidler Forsigtig Bildæk lakeringer eller sarte oveflader af f eks træ må ikke renses med snavsfræseren da der er fare for beskadigelse Bemærk Egnet til arbejde med rense midler Egnet til arbejde med rensemidler Brug udelukkende rense og plejemid ler fra KÄRCHER til den pågældende reng...

Page 101: ...d Brug håndsprøjtepistolens greb Træk netstikket ud Forsigtig Tag hensyn til maskinens vægt under transporten se tekniske data for at undgå ulykker og personskader Løft maskinen ved hjælp af grebet og bær den Træk maskinen i transportgrebet Før liggende transport Træk Plug n Clean rensemiddeldunken ud af holderen og luk den med dækslet Maskinen sikres fastgøres så den ikke kan vælte eller flytte s...

Page 102: ...KÄRCHER Bag i denne betje ningsvejledning finder De en oversigt over reservedele Ved hjælp af denne oversigt kan De selv afhjælpe mindre fejl Kontakt den autoriserede kundeser vice i tvivlstilfælde Risiko Før alle service og vedligehol delsesarbejder skal maskinen afbrydes og stikket trækkes ud Reparationsarbejder og arbej der på elektriske komponenter skal altid udføres af autorisere de servicefo...

Page 103: ...v i EF direktiverne Ved ændringer af maskinen der foretages uden forud gående aftale med os mister denne erklæring sin gyldighed Undertegnede agerer på vegne af og med fuldmagt fra ledelsen Dokumentationsbefuldmægtiget S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tlf 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Maskinen starter ikke motoren brummer Kraftige trykudsving M...

Page 104: ...0 m Ydelsesdata Arbejdstryk 13 15 MPa Maks tilladt tryk 15 16 MPa Kapacitet vand 8 8 9 2 l min Kapacitet rengøringsmiddel 0 0 3 0 0 3 l min Pistolgrebets tilbagestødskraft 20 22 N Mål og vægt Længde 377 377 404 mm Bredde 461 461 461 mm Højde 968 905 968 mm Vægt driftsklar med tilbehør 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 79 Hånd arm vibrationsværdi Usikkerhed K 2 5 0 3 2 5 0 3 ...

Page 105: ...n som kan føre til store personskader eller til død Forsiktig For en mulig farlig situasjon som kan føre til mindre personskader eller til materielle skader Høytrykksstrålen må ikke rettes mot perso ner dyr elektrisk ut styr som er på eller maskinen selv Skal ikke utsettes for frost Materialet i emballasjen kan resir kuleres Ikke kast emballasjen i husholdningsavfallet men lever den inn til resirk...

Page 106: ... ren i risikoområder f eks bensinstasjoner må gjelden de sikkerhetsforskrifter føl ges Høytrykkstråler kan være far lige ved feil bruk Strålen må ikke rettes mot personer dyr elektrisk utstyr som er på el ler høytrykksvaskeren selv Ikke rett høytrykkstrålen mot deg selv eller andre for å ren gjøre klær eller skotøy Ikke spyl gjenstander som inneholder helseskadelige materialer f eks asbest Dekk og...

Page 107: ...r Dette apparatet er ikke ment for bruk av personer med re duserte fysiske sensoriske eller sjelelige evner eller som pga mangel på erfaring og eller kunnskap ikke kan be nytte apparatet trygt De skal da kun bruke apparatet under oppsyn av en sikkerhetsan svarlig person eller få in struksjoner av vedkommende om bruk av appratet Barn skal ikke leke med ap paratet Barn skal holdes under tilsyn for å...

Page 108: ...er vi i utgangspunktet at appa ratet drives via en overspen ningsbryter maks 30mA Rengjøringsarbeid som med fører oljeholdig avløpsvann f eks motorvask karosseri vask må bare utføres på vas keplasser med oljeutskiller Forsiktig Sikkerhetsinnretningenfungerer som beskyttelse for brukeren og må ikke endres eller omgås Apparatbryteren forhindrer utilsiktet bruk av apparatet Låsingen sperrer hendelen ...

Page 109: ...e for maskinen Ta kontakt med din KÄRCHER forhandler for mer informasjon De løse delene som følger apparatet skal monteres før det tas i bruk Figur Sett nedre holder i utsparingen og skyv forover du skal høre den gå i lås Figur Sett på øvre holder og trykk den ned til anslag Valgmulighet Figur Monter nedre oppbevaringskroker Figur Monter øvre oppbevaringskroker Du trenger de to vedlagte skruene og...

Page 110: ...tilkoblingen på høy trykksvaskeren Sett vannslangen på koblingsdelen på høytrykksvaskeren og koble den til vannkranen Denne høytrykksvaskeren er egnet for bruk med KÄRCHER sugeslange med tilbakeslagsventil spesialtibehør be stillingsnr 4 440 238 for oppsuging av overflatevann f eks fra regnvanns tøn ne eller dammer maks oppsugings høyde se Tekniske data KÄRCHER sugeslange med tilba keslagsventil f...

Page 111: ...rengjøres med Rotojet det er fare for skader Merk Egnet for bruk med rengjørings middel Egnet for bruk med rengjøringsmiddel For de ulike rengjøringsoppgavene anvend utelukkende rengjørings og pleiemidler fra KÄRCHER de er spesi elt utviklet for bruk med dette appara tet Bruk av rengjørings og pleiemidler fra andre leverandører kan føre til ras kere slitasje og garantien kan bortfal le Du kan få i...

Page 112: ...sprøytepisto len Trekk ut nettstøpselet Forsiktig For å unngå uhell eller person skader ved transport vær opp merksom på vekten av maski nen se tekniske data Løft apparatet i bærehåndtaket og bær det Trekk maskinen i transporthåndta ket Før liggende transport Trekk Plug n Clean rengjøringsmiddelflasken ut av holderen og lukk med lokket Sikre maskinen mot å skli eller vip pe Forsiktig For å unngå u...

Page 113: ...e KÄR CHER reservedeler En reservedelso versikt finnes på slutten av denne bruksanvisningen Mindre funksjonsfeil kan du ved hjelp av følgende oversikt utbedre selv Ved tvilstilfeller ta kontakt med autori sert kundeservice Fare Slå av apparatet og ta ut strøm støpselet innen service eller vedlikeholdsarbeider påbegyn nes Reparasjonsarbeid og arbeid på elektriske komponenter må kun utføres av autor...

Page 114: ...e design konstruksjon og type markedsført av oss Ved endringer på maskinen som er utført uten vårt sam tykke mister denne erklæringen sin gyldighet De undertegnede handler på oppdrag fra og med fullmakt fra selskapsledel sen Dokumentasjonsansvarlig S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tlf 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Apparatet starter ikke motore...

Page 115: ...fektspesifikasjoner Arbeidstrykk 13 15 MPa Maks tillatt trykk 15 16 MPa Vannmengde 8 8 9 2 l min Rengjøringsmiddelmengde 0 0 3 0 0 3 l min Rekylkraft høytrykkspistol 20 22 N Mål og vekt Lengde 377 377 404 mm Bredde 461 461 461 mm Høyde 968 905 968 mm Vekt driftsklar med tilbehør 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Registrerte verdier etter EN 60335 2 79 Hånd arm vibrasjonsverdi Usikkerhet K 2 5 0 3 2 5 0 3 m s...

Page 116: ...ituation som kan leda till svåra skador eller döden Varning För en möjlig farlig situation som kan leda till lätta skador eller materiella skador Högtrycksstrålen får inte riktas mot männis kor djur aktiv elek trisk utrustning eller mot själva maskinen Skydda apparaten mot frost Emballagematerialen kan åter vinnas Kasta inte emballaget i hushållssoporna utan för dem till åter vinning Skrotade aggr...

Page 117: ... i utrymmen med explosions risk är förbjuden Vid användning av aggrega tet i riskområden t ex ben sinmackar ska motsvarande säkerhetsföreskrifter beak tas Högtrycksstrålar kan vid fel aktig användning vara farliga Strålen får inte riktas mot människor djur aktiv elek trisk utrustning eller mot själ va aggregatet Rikta inte högtrycksstrålen mot dig själv eller mot andra för att rengöra kläder eller...

Page 118: ...v till verkaren Aggregatet får inte användas av barn eller personer som inte har tillräcklig kunskap Denna apparat är ej avsedd att användas av personer med begränsade psykiska sensoriska eller mentala egenskaper eller som saknar erfarenhet och eller kunskap att hantera den såvida de inte befinner sig under upp sikt av en person ansvarig för deras säkerhet eller har fått anvisningar från en sådan ...

Page 119: ...den spän ning som är angiven på ag gregatets typskylt Av säkerhetsskäl rekommen derar vi principiellt att aggre gatet används med jordfels brytare max 30 mA Rengöringsarbeten som or sakar oljehaltigt avloppsvat ten som t ex motortvätt och underredestvätt får endast ut föras på tvättplatser med olje avskiljare Varning Säkerhetsanordningar är till för att skydda användaren och får inte ändras eller ...

Page 120: ...r mer informa tion Montera de bifogade lösa delarna på aggregatet innan det tas i drift Bild Sätt den nedre hållaren i öppning arna och skjut framåt tills den hakar fast med ett hörbart klick Bild Fäst den övre hållaren och tryck ner den tills det tar stopp Tillval Bild Montera den nedre förvaringskroken Bild Montera den övre förvaringskroken 2 av de bifogade skruvarna och en krysspårsmejsel PH 2 ...

Page 121: ...utning Sätt fast vattenslangen på aggrega tets koppling och anslut den till vat tenförsörjningen Denna högtryckstvätt är med KÄR CHER sugslang med backventil spe cialtillbehör beställningnr 4 440 238 lämpad att suga upp ytvatten t ex ur regntunnor eller dammar max sughöjd se tekniska data Fyll KÄRCHER sugslang med backventil med vatten skruva fast på vattenanslutning och häng ner i regntunnan Luft...

Page 122: ...smutslager Ej lämpad för arbeten med rengörings medel Varning Rengör inte bildäck lack eller känsliga ytor som trä med rotor jet risk för skador Anvisning Lämplig för arbeten med rengöringsmedel Lämpad för arbeten med rengörings medel Använd endast rengöringsmedel och underhållsmedel från KÄRCHER för de olika rengöringarna eftersom dessa medel utvecklats speciellt för rengöringen av er maskin Anvä...

Page 123: ...a ring vänd behållaren 180 och ställ den i hållaren Släpp avtryckaren på spolhandta get Stäng av strömbrytaren 0 OFF Stäng av vattenkranen Tryck avtryckaren på spolhandta get på handsprutan för att reducera trycket i systemet Koppla bort aggregatet från vatten försörjningen 몇 Varning När tilloppsslangen eller hög trycksslangen tas loss efter användning kan hett vatten strömma ur anslutningarna Spä...

Page 124: ... och skötselarbeten ska utföras Aggregatet är underhållsfritt Före längre förvaring t ex på vintern Töm aggregatet helt på vatten Slå på aggregatet utan ansluten hög trycksslang och utan ansluten vat tenförsörjning max 1 min och vän ta tills det inte längre kommer ut vatten från högtrycksanslutningen Stäng av apparaten Bild Lossa filtret i vattenanslutningen med ett plattång och rengör den un der ...

Page 125: ...ra vid start först i avtryckaren på spolröret och ställ sedan ström brytaren på I ON Rengör högtrycksmunstycke Ta bort smuts från munstyckshålet med en nål och spola ut det frami från med vatten Kontrollera vattenflödesmängden En lätt otäthet på aggregatet är nor mal Kontakta auktoriserad service verksstad om det finns stora otäthe ter Använd spolröret med tryckregula tor Vario Power Vrid spolrör ...

Page 126: ...ärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Försäkran om EU överensstämmelse Produkt Högtryckstvätt Typ 1 167 xxx 1 168 xxx Tillämpliga EU direktiv 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2000 14 EG 2011 65 EG Tillämpade harmoniserade normer EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61...

Page 127: ... Arbetstryck 13 15 MPa Max tillåtet tryck 15 16 MPa Matningsmängd vatten 8 8 9 2 l min Matningsmängd rengöringsmedel 0 0 3 0 0 3 l min Spolhandtagets rekylkraft 20 22 N Mått och vikt Längd 377 377 404 mm Bredd 461 461 461 mm Höjd 968 905 968 mm Vikt driftklar med tillbehör 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Beräknade värden enligt EN 60335 2 79 Hand Arm Vibrationsvärde Osäkerhet K 2 5 0 3 2 5 0 3 m s2 m s2 Lj...

Page 128: ...nen tilan ne joka voi aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi johtaa kuolemaan Varo Mahdollisesti vaarallinen tilan ne joka voi aiheuttaa lievän ruu miinvamman tai aineellisia va hinkoja Suihkua ei saa suun nata ihmisiin eläimiin jännitteellisiin sähkö varusteisiin tai itse laitteeseen Suojaa laite jäätymiseltä Pakkausmateriaalit ovat kierrätet täviä Älä käsittelee pakkauksia kotitalousjätteenä va...

Page 129: ...ettava vastaavia turvallisuusmääräyksiä Epäasianmukaisesti käytet tyinä korkeapainesuihkut voi vat olla vaarallisia Suihkua ei saa suunnata ihmisiin eläi miin aktiivisiin sähkövarus teisiin tai itse laitteeseen Älä suuntaa korkeapaine suihkua muihin ihmisiin tai it seesi vaatteiden tai kenkien puhdistamiseksi Älä ruiskuta esineitä jotka si sältävät terveydelle haitallisia aineita esim asbesti Kork...

Page 130: ...i aan eivät saa käyttää laitetta Laitetta eivät saa käyttää sel laiset henkilöt joilla on rajoit tuneet fyysiset aistimukselli set tai henkiset kyvyt tai joilta puuttuu laitteen käyttämiseen tarvittavaa kokemusta ja tai tietoa paitsi jos heidän turval lisuudestaan vastaava henki lö valvoo heitä tai on antanut heille laitteen käyttämiseen tarvittavat ohjeet Lapset eivät saa leikkiä lait teen kanssa...

Page 131: ...yistä että laitetta käytetään aina vikavirtasuojakytkimen maks 30 mA kautta Puhdistustöitä joissa syntyy öljynpitoista jätevettä esim moottorinpesu alustanpesu saa suorittaa vain pesupaikois sa joissa on öljyn erottimet Varo Turvalaitteet on tarkoitettu louk kaantumisilta suojaamiseksi nii tä ei saa muuttaa eikä ohittaa Laitekytkin estää laitteen tahattoman käyttämisen Lukitus lukitsee suihkupisto...

Page 132: ...i Kiinnitä laitteen mukana irtonaisena tulleet osat laitteeseen ennen käyt töönottamista Kuva Aseta alempi pidike reikään ja työn nä eteenpäin se lukkiutuu kuulu vasti paikalleen Kuva Aseta ylempi pidike paikalleen ja paina alas vasteeseen asti Valinnainen Kuva Kiinnitä alempi säilytyskoukku Kuva Kiinnitä ylempi säilytyskoukku Kiinnittämiseen tarvitaan 2 mukana toi mitettua ruuvia ja ristipää ruuv...

Page 133: ...va Ruuvaa mukana toimitettu liitin lait teen vesiliitäntään Liitä vesiletku laitteen liittimeen ja sitten vedensyöttöpisteeseen Käyttämällä KÄRCHERin pohjaventtii lillä varustettua imuletkua erityisva ruste tilausnumero 4 440 238 tämä korkeapainepesuri soveltuu pintavesi en imemiseen esim sadevesitynny reistä tai lammista katso maks imu korkeus kohdasta Tekniset tiedot Täytä KÄRCHERin pohjaventtii...

Page 134: ...ntoon Mix Pinttyneen lian poistoon Ei sovellu töihin joissa käytetään puh distusaineita Varo Älä puhdista autonrenkaita maalipintoja tai arkoja pintoja kuten puuta likajyrsimella va hingoittumisvaara Huomautus Soveltuu töihin joissa käytetään puhdistusaineita Soveltuu töihin joissa käytetään puh distusaineita Käytä kulloiseenkin puhdistustehtä vään ainoastaan KÄRCHER puhdis tus ja hoitoaineita kos...

Page 135: ...tä ja sulje tulpalla Aseta pullo pidikkeeseen säilytettä väksi 180 käännettynä Päästä suihkupistoolin vipu irti Kytke laite pois päältä 0 OFF Sulje vesihana Paina suihkupistoolin vipua järjes telmässä vielä olevan paineen las kemiseksi ulos Irrota laite vedensyötöstä 몇 Varoitus Irrotettaessa syöttö tai kor keapaineletkua käytön jäl keen liittimistä voi purkautua ulos kuumaa vettä Lukitse suihkupis...

Page 136: ...ja huoltotöitä ja vedä vir tapistoke irti pistorasiasta Laitetta ei tarvitse huoltaa Ennen pitempää varastointia esim tal vella Veden poistaminen laitteesta Käynnistä laite ilman korkeapaine letkua ja vesiliitäntää maks 1 min ja odota kunnes korkeapaineliitti mestä ei tule enää vettä Kytke laite pois päältä Kuva Vedä suodatin ulos vesiliitännästä lattapihtiä käyttäen ja puhdista sihti juoksevassa ...

Page 137: ... en sin suihkupistoolin liipaisimesta ase ta sitten laitekytkin asentoon I ON Korkeapainesuuttimen puhdistus Poista suuttimen reiän likaantumat neulan avulla ja huuhtele reikää edestäpäin vedellä Tarkasta veden tulomäärä Laitteen vähäinen epätiiviys on tek niikasta johtuvaa ja normaalia Jos epätiiviys on suurempaa ota yhte ys valtuutettuun asiakaspalveluun Käytä paineensäädöllä Vario Po wer varust...

Page 138: ...o KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Puh 49 7195 14 0 Faksi 49 7195 14 2212 EU standardinmuk aisuustodistus Tuote korkeapainepesuri Tyyppi 1 167 xxx 1 168 xxx Yksiselitteiset EU direktiivit 2006 42 EY 2009 127 EY 2004 108 EY 2000 14 EY 2011 65 EY Sovelletut harmonisoidut standardit EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN...

Page 139: ...13 15 MPa Maks sallittu paine 15 16 MPa Syöttömäärä vesi 8 8 9 2 l min Syöttömäärä puhdistusaine 0 0 3 0 0 3 l min Käsiruiskupistoolin takaiskuvoima 20 22 N Mitat ja painot Pituus 377 377 404 mm Leveys 461 461 461 mm Korkeus 968 905 968 mm Paino käyttövalmiina varusteineen 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Mitatut arvot EN 60335 2 79 mukaisesti Käsi käsivarsi tärinäarvo Epävarmuus K 2 5 0 3 2 5 0 3 m s2 m s2...

Page 140: ...σει σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνα το 몇 Προειδοποίηση Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατά σταση η οποία μπορεί να οδη γήσει σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο Προσοχή Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατά σταση η οποία μπορεί να οδη γήσει σε ελαφρό τραυματισμό ή υλικές βλάβες Η δέσμη υψηλής πίε σης δεν πρέπει να κα τευθύνεται πάνω σε άτομα ζώα ενεργοποιημένο ηλεκτρικό εξοπλισμό ή στην ίδια τη συσκευή Προστατέψτε τη...

Page 141: ...κοί σωλήνες υψηλής πίεσης πιστολέτα χειρός έχουν υποστεί βλάβη Πριν από κάθε λειτουργία του μηχανήματος ελέγχετε το κα λώδιο σύνδεσης και τον ρευ ματολήπτη για ζημιές Αναθέστε αμέσως σε εξουσιο δοτημένη υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών εξει δικευμένο ηλεκτρολόγο την αλλαγή του χαλασμένου κα λωδίου σύνδεσης στο δίκτυο Πριν από κάθε λειτουργία ελέγχετε τον εύκαμπτο σωλή να υψηλής πίεσης για ζη...

Page 142: ...ρέχονται ή συνιστώνται από τον κατα σκευαστή Η χρήση άλλων απορρυπαντικών ή χημικών μπορεί να μειώσει την ασφά λεια της συσκευής 몇 Προειδοποίηση Ο ρευματολήπτης και ο συ μπλέκτης ενός αγωγού προέ κτασης πρέπει να είναι υδατο στεγείς και να μην βρίσκονται μέσα στο νερό Επιπλέον ο συμπλέκτης δεν πρέπει να εί ναι αποτεθειμένος στο έδα φος Συνιστάται να χρησιμο ποιείτε τύμπανα καλωδίου που διασφαλίζου...

Page 143: ...φορούν προ στατευτικό ρουχισμό Για να προστατευθείτε από τις πιτσιλιές του νερού ή από τους ρύπους φοράτε προ στατευτική στολή και γυαλιά Αυτή η συσκευή σχεδιάστηκε για τη χρήση απορρυπαντι κών τα οποία παρέχονται ή συνιστώνται από τον κατα σκευαστή Η χρήση άλλων απορρυπαντικών ή χημικών μπορεί να μειώσει την ασφά λεια της συσκευής Προσοχή Σε περίπτωση μεγάλων δια λειμμάτων από τις εργασίες απενερ...

Page 144: ...ροποποι ούνται ή να παραλείπονται Ο διακόπτης του μηχανήματος απο τρέπει την τυχαία ενεργοποίηση του μηχανήματος Η ασφάλεια κλειδώνει το μοχλό του πι στολέτου χειρός και αποτρέπει την τυ χαία ενεργοποίηση του μηχανήματος Η βαλβίδα υπερχείλισης εμποδίζει την υπέρβαση της επιτρεπτής πίεσης ερ γασίας Όταν αφήσετε ελεύθερο τον μοχλό του πιστολέτου χειρός απενεργοποιείται ο διακόπτης πίεσης της αντλία ...

Page 145: ... Σωλήνας εκτόξευσης με ελεγκτή πί εσης Vario Power 20 Ελαστικός σωλήνας υψηλής πίεσης Με τον προαιρετικό εξοπλισμό διευρύ νονται οι δυνατότητες χρήσης της συ σκευής σας Περισσότερες πληροφορί ες μπορείτε να ζητήσετε από το κατά στημα διάθεσης των προϊόντων KARCHER Πριν την ενεργοποίηση συναρμολογή στε στο μηχάνημα τα μη συνδεδεμένα συνοδευτικά εξαρτήματα Εικόνα Τοποθετήστε την κάτω βάση στις εγκοπ...

Page 146: ...αι στο νερό μπορούν να προκαλέσουν βλάβες στην αντλία υψηλής πίεσης και στα εξαρτήματα Για λόγους προστασί ας συνιστάται η χρήση του φίλτρου νε ρού της KARCHER ειδικός εξοπλι σμός κωδ παραγγελίας 4 730 059 Τηρείτε τους κανονισμούς της υπηρε σίας του δικτύου ύδρευσης Τιμές σύνδεσης βλ Πινακίδα τύπου Τεχνικά χαρακτηριστικά Χρησιμοποιήστε έναν ελαστικό σωλήνα νερού με ενισχυμένους ιστούς δεν συμπεριλ...

Page 147: ...εντός δύο λεπτών απενεργοποιήστε την και ενερ γήστε σύμφωνα με τις υποδείξεις στο κεφάλαιο Βοήθεια σε περί πτωση βλάβης Εικόνα Τοποθετήστε τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης σταθερά στον ταχυ σύνδεσμο της συσκευής έως ότου ασφαλίσει κάνοντας έναν χαρακτη ριστικό ήχο Υπόδειξη Φροντίστε να ευθυ γραμμίσετε σωστά τους οδηγούς σύνδεσης Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ασφαλής τραβώντας τον ελαστικό σωλήν...

Page 148: ...ει δικά για χρήση με τη συσκευή σας Η χρήση άλλων προϊόντων καθαρισμού και περιποίησης μπορεί να προκαλέσει ταχύτερη φθορά και ακύρωση της εγ γύησης Ενημερωθείτε από το εξειδι κευμένο κατάστημα αγοράς ή ζητήστε πληροφορίες απευθείας από την KARCHER Υποδείξεις για το απορρυπαντικό Τα απορρυπαντικά ευρείας κυκλοφορί ας της KÄRCHER για τις συσκευές αυ τές διατίθενται και σε έτοιμη προς χρή ση φιάλη α...

Page 149: ...τον μοχλό του πιστολέτου για να εξαλείψετε την εναπομένου σα πίεση του συστήματος Αποσυνδέστε το μηχάνημα από το δίκτυο παροχής νερού 몇 Προειδοποίηση Κατά την αποσύνδεση του ελαστικού σωλήνα προσαγω γής ή υψηλής πίεσης είναι δυ νατόν να εξέλθει καυτό νερό από τις συνδέσεις μετά τη λει τουργία Ασφαλίστε το μοχλό του πιστολέ του χειρός Βγάλτε το ρευματολήπτη Προσοχή Για να αποφύγετε ατυχήματα ή τραυ...

Page 150: ...τήσει να εκρέει από τη σύνδεση υψηλής πίεσης Απε νεργοποιήστε το μηχάνημα Αποθηκεύετε το μηχάνημα μαζί με όλα τα εξαρτήματα σε χώρο όπου δεν επικρατεί παγετός Κίνδυνος Πριν από την εκτέλεση εργασιών περιποίησης και συντήρησης απενεργοποιήστε το μηχάνημα και αποσυνδέστε το ρευματολή πτη από την πρίζα Το μηχάνημα δεν χρειάζεται συντήρη ση Πριν από την αποθήκευση για μεγάλο χρονικό διάστημα π χ το χε...

Page 151: ...το φίλτρο της σύνδεσης νε ρού και ξεπλύνετέ το κάτω από τρε χούμενο νερό Μείωση της τάσης λόγω αδύναμης πα ροχής ρεύματος δικτύου ή χρήσης ενός καλωδίου προέκτασης Κατά την ενεργοποίηση τραβήξτε πρώτα το μοχλό του πιστολέτου χειρός και στη συνέχεια ρυθμίστε το διακόπτη του μηχανήματος στη θέση I ON Καθαρίστε το ακροφυσίο υψηλής πίεσης Αφαιρέστε τις ακαθαρσίες από την οπή του ακροφυσίου με μια βελό...

Page 152: ...ρίωσης S Reiser Alfred Karcher GmbH Co KG Alfred Karcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Τηλ 49 7195 14 0 Φαξ 49 7195 14 2212 Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε Κ Προϊόν Σύστημα καθαρισμού υψηλής πίεσης Τύπος 1 167 xxx 1 168 xxx Σχετικές οδηγίες των Ε Κ 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EΚ 2000 14 EΚ 2011 65 EΚ Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυπα EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 20...

Page 153: ...γίας 13 15 MPa Μέγ επιτρεπόμενη πίεση 15 16 MPa Παροχή νερό 8 8 9 2 l min Παροχή απορρυπαντικό 0 0 3 0 0 3 l min Δύναμη οπισθοδρόμησης πιστολέτου χειρός 20 22 N Διαστάσεις και βάρη Μήκος 377 377 404 mm Πλάτος 461 461 461 mm Ύψος 968 905 968 mm Βάρος έτοιμο για λειτουργία με εξαρτήματα 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 79 Κραδασμοί στο χέρι στο βραχίονα Αβεβαιότητα K 2 5 0 3 ...

Page 154: ...ke için 몇 Uyarı Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme neden olabilecek olası tehlikeli bir durum için Dikkat Hafif bedensel yaralanmalar ya da maddi hasarlara neden olabi lecek olası tehlikeli bir durum için Yüksekbasınçlıtazyiki insanlara hayvanlara elektrikli aletlere ve makinenin kendisine doğru tut mayın Cihazı donmaya karşı koruyun Ambalaj malzemeleri geri dönüş türülebilir Ambalaj malzemele...

Page 155: ...ama tehlikesi olan bölge lerde cihazın çalıştırılması yasaktır Tehlikeli alanlarda örneğin benzin istasyonu cihazın kul lanılması durumunda gerekli emniyet tedbirlerinin dikkate alınması gerekir Yüksek basınçlı tazyik düz gün kullanılmadığı zaman tehlikeli olabilir Tazyik kişile re hayvanlara etkin elektrik donanıma veya cihazın ken disine doğru tutulmamalıdır Yüksek basınçlı tazyiki başka yerlere...

Page 156: ...önemlidir Sadece üretici tarafından önerilen yüksek basınç hor tumları armatürleri ve bağ lantıları kullanın Cihaz çocuklar veya eğitimsiz kişiler tarafından kullanılma malıdır Bu cihaz güvenlikten sorum lu bir kişinin gözetimi altında veya cihazın nasıl kullanılma sı gerektiği konusunda ve bu kullanım neticesinde ortaya çıkan tehlikeler hakkında tali matlar almış olmayan kısıtlı fi ziksel duyusal...

Page 157: ...ı uyarıcan elektronik bir kurulumcu tarafından yapıl ması zorunlu olab bir elektrikli bağlantıyla bağlanmalıdır Cihazı sadece alternatif akı ma bağlayın Gerilim cihazın tip plaketiyle aynı olmalıdır Güvenlik nedenleriyle ciha zın prensip olarak bir hatalı akım koruma şalteri maks 30 mA üzerinden çalıştırılması nı öneriyoruz Örneğin motorların yıkanma sı zeminin yıkanması gibi yağ içerikli atık suy...

Page 158: ...abancası 15 El püskürtme tabancasının kilidi 16 Yüksek basınç hortumunu el püs kürtme tabancasından ayırma tuşu 17 Yıkama fırçası 18 Kir frezeli püskürtme borusu 19 Basınç ayarlı püskürtme borusu Vario Power 20 Yüksek basınç hortumu Özel aksesuar cihazınızın kullanım olanaklarını genişletir Buna ilişkin de taylı bilgileri KÄRCHER satıcınızdan edinebilirsiniz Cihazla birlikte gelen gevşek parçaları...

Page 159: ... hortu munu teslimat kapsamının dışın dadır piyasadan temin edilen bir kavramayla birlikte kullanın Çap en az 1 2 inç ya da 13 mm uzunluk en az 7 5 m Dikkat Aquastop bulunan metal hortum bağlantıları pompanın zarar gör mesine neden olabilir Lütfen plastik hortum bağlantısı veya KÄRCHER pirinç hortum bağ lantısı kullanın Şekil Gönderilen kavrama parçasını ci hazın su girişine takın Su hortumunu cih...

Page 160: ...ın kolundaki kilidi açın Kolu çekin cihaz çalışır Not Kol tekrar bırakılırsa cihaz tekrar kapanır Yüksek basınç sistemde kalır En yaygın temizlik görevleri için Çalış ma basıncı Min ve Max arasında kademesiz olarak ayarlanabilir El püskürtme tabancasının kolunu bırakın Püskürtme borusunu istediğiniz ko numa getirin Uyarı Temizlik maddesiyle çalışmak için uygundur çelik boruyu Mix konu muna döndürü...

Page 161: ...sek basınç huzme siyle yıkayın El tabancasının kolunu bırakın El püskürtme tabancasının kolunu kilitleyin Uzun çalışma molalarında 5 daki kanın üstünde ek olarak cihazı ka patın 0 OFF Dikkat Sistemde basınç yoksa yüksek basınç hortumunu sadece el püskürtme tabancası ya da ci hazdan ayırın Plug n Clean temizlik maddesi şi şesini yuvadan dışarı çekin ve ka pakla kapatın Saklamak için 180 döndürerek ...

Page 162: ...Cihazı ve aksesuarlarını don maya karşı koruyun İçlerindeki su tamamen boşaltılmazsa cihaz ve aksesuarları donma nedeniyle zarar görür Hasarları önlemek için Cihazdaki suyun komple boşaltıl ması Yüksek basınç hortumu ve su besleme bağlı değilken cihazı çalış tırın maksimum 1 dakika ve yük sek basınç bağlantısından su çık mayana kadar bekleyin Cihazı ka patın Cihazı komple aksesuarları ile bir likt...

Page 163: ... kadar maksi mum 2 dakika bekleyin Cihazı ka patın ve yüksek basınç hortumunu tekrar bağlayın Su beslemesini kontrol edin Su bağlantısındaki süzgeci düz bir penseyle dışarı çıkartın ve suyun altında temizleyin Zayıf elektrik şebekesi ya da bir uzat ma kablosunun kullanılması nedeniyle voltaj düşüşü Çalıştırma sırasında ilk önce el püs kürtme tabancasının kolunu çekin daha sonra cihazı I ON konumu ...

Page 164: ...yetkilisi S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 AB uygunluk bildirisi Ürün Yüksek basınç temizle yicisi Tip 1 167 xxx 1 168 xxx İlgili AB yönetmelikleri 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2000 14 EG 2011 65 EG Kullanılmış olan uyumlu standartlar EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 20...

Page 165: ...imum müsaade edilen basınç 15 16 MPa Besleme miktarı su 8 8 9 2 l dk Besleme miktarı temizlik maddesi 0 0 3 0 0 3 l dk El püskürtme tabancasının geri tepme kuvveti 20 22 N Ölçüler ve ağırlıklar Uzunluk 377 377 404 mm Genişlik 461 461 461 mm Yükseklik 968 905 968 mm Çalışmaya hazır aksesuarla birlikte ağırlık 18 5 18 8 20 0 20 8 kg 60335 2 79 a göre belirlenen değerler El kol titreşim değeri Güvens...

Page 166: ...ти и моющие средства разрешен ные для использования фирмой KARCHER Указания приложен ные к моющим средствам подле жат соблюдению Опасность Для непосредственно грозя щей опасности которая при водит к тяжелым увечьям или к смерти 몇 Предупреждение Для возможной потенциаль но опасной ситуации кото рая может привести к тяже лым увечьям или к смерти Внимание Для возможной потенциаль но опасной ситуации ...

Page 167: ... обращаться имея при себе чек о покупке в торговую организацию продавшую вам при бор или в ближайшую уполномочен ную службу сервисного обслужива ния Адрес указан на обороте Опасность Не прикасаться к сетевой вилке и розетке мокрыми руками Включение аппарата за прещается если сетевой кабель или существенные компоненты аппарата на пример шланг высокого давления ручной писто лет распылитель или за щи...

Page 168: ...и вать расстояние между форсункой и шиной как ми нимум 30 см Опасность взрыва Не распылять горючие жидкости Всасывание аппаратом жидкостей содержащих растворители а также неразбавленных кислот или растворителей не до пускается К таким веще ствам относятся например бензин раство рители красок и мазут Образующийся из таких веществ туман легково спламеняем взрывоопа сен и ядовит Не использовать ацето...

Page 169: ...ными физическими сенсорными или умствен ными возможностями а также лиц с отсутствием опыта и или отсутстви ем необходимых знаний за исключением случаев ког да они находятся под над зором ответственного за безопасность лица или по лучают от него указания по применению устройст ва а также осознают вы текающие отсюда риски Не разрешайте детям иг рать с устройством Следить за тем чтобы дети не играли ...

Page 170: ...от воздействия жа ры масла а также от по вреждения острыми края ми Все токопроводящие эле менты в рабочей зоне должны быть защищены от струй воды Прибор можно подключать только к элементу элек троподключения испол ненному электромонте ром в соответствии со стандартом Международ ной электротехнической комиссии МЭК IEC 60364 Прибор следует включать только в сеть переменно го тока Напряжение долж но ...

Page 171: ...а разворотах 1 Cоединительный эле мент для подключения воды 2 Соединение высокого давления 3 Элемент для подключения водо снабжения со встроенным сетча тым фильтром 4 Главный выключатель 0 OFF I ON 0 ВЫКЛ I ВКЛ 5 Регулятор дозировки моющего средства 6 Хранение ручного пистолета распылителя 7 Pукоятка 8 Бутылка с моющим средством Plug n Clean с запорной крышкой 9 Хранение бутылки с моющим средством...

Page 172: ... высокого давле ния в ручной пистолет распыли тель до щелчка Указание Соблюдать правиль ность расположения соедини тельного ниппеля Проверить надежность крепле ния потянув за шланг высокого давления 몇 Предупреждение Согласно действую щим предписаниям устройство запреща ется эксплуатировать без системного разделителя в трубопроводе с питьевой во дой Следует использовать соответствующий систем ный с...

Page 173: ...ительную муфту аппарата после чего подсоедините его к водопроводу Данный высоконапорный моющий аппарат со всасывающим шлангом KARCHER и обратным клапаном специальные принадлежности но мер заказа 4 440 238 предназна чен для всасывания воды из откры тых резервуаров например из бо чек для дождевой воды или прудов максимальную высоту всасывания см в разделе Технические дан ные Наполнить всасывающий шл...

Page 174: ... Во вре мя мойки используйте за щитные очки и защитную одежду Разблокировать рычаг ручного пистолета распылителя Потянуть за рычаг аппарат вклю чится Указание Если рычаг снова освобо дится аппарат снова отключится Высокое давление сохраняется в системе Трубка предназначена для самых распространенных задач по чистке Рабочее давление регулируется бесступенчато между Min и Max Отпустить рычаг ручного...

Page 175: ...ановить объем всасывания раствора моющего средства с по мощью регулятора дозировки мо ющего средства Использовать струйную трубку с регулятором давления Vario Power Повернуть струйную трубку в по ложение Mix Указание Такми образом при эксплуатации раствор моющего средства смешивается со струей воды Указание В случае необходимости моющие щетки также можно исполь зовать для работы с моющим сред ство...

Page 176: ...g n Clean из крепления и за крыть крышкой Зафиксировать прибор от сме щения и опрокидывания Внимание Во избежание несчастных случаев или травмирования при выборе места хранения необходимо принять во вни мание вес прибора см раз дел Технические данные Установить устройству на ров ную поверхность Нажать размыкающую кнопку на ручном пистолете распылителе и отделить высоконапорный шланг от ручного пис...

Page 177: ... пор пока не прекратиться вы текание воды из шланга высокого давления Выключите аппарат Рисунок Выньте с помощью плоскогубцев сетевой фильтр из элемента для водоснабжения и промойте его проточной водой Используйте только оригинальные запасные части фирмы KARCHER Описание запасных частей находит ся в конце данной инструкции по эк сплуатации Небольшие неисправности можно устранить самостоятельно с п...

Page 178: ...лителя затем установить выключатель аппарата в положе ние I ON I ВКЛ Очистить форсунку высокого давления Иголкой удалить за грязнение из отверстия форсунки и промыть ее спереди водой Проверьте количество подавае мой воды Незначительная негерметич ность аппарата обусловлена тех ническими особенностями При сильной негерметичности обра титесь в авторизованную службу сервисного обслуживания Использова...

Page 179: ...er Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 Заявление о соответствии ЕС Продукт высоконапорный мою щий прибор Тип 1 167 xxx 1 168 xxx Основные директивы ЕС 2006 42 EC 2009 127 EC 2004 108 EC 2000 14 ЕС 2011 65 ЕС Примененные гармонизированные нормы EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 6...

Page 180: ...Рабочее давление 13 15 МПа Макс допустимое давление 15 16 МПа Подача вода 8 8 9 2 л мин Подача моющее средство 0 0 3 0 0 3 л мин Сила отдачи ручного пистолета распылителя 20 22 Н Размеры и массы Длина 377 377 404 мм Ширина 461 461 461 мм высота 968 905 968 мм Вес в готовности к эксплуатации и с принад лежностями 18 5 18 8 20 0 20 8 кг Значение установлено согласно стандарту EN 60335 2 79 Значение ...

Page 181: ...sérüléshez vagy halálhoz vezethet Vigyázat Esetlegesen veszélyes helyzet amely könnyű sérüléshez vagy kárhoz vezethet A nagynyomású suga rat soha ne irányítsa személyek állatok aktív elektromos szerelvények vagy maga a készülék felé A készüléket fagy ellen védje A csomagolóanyagok újrahasz nosíthatók Ne dobja a csomago lóanyagokat a háztartási szemétbe hanem gondoskodjék azok újrahasz nosításról A...

Page 182: ...lyes helyisé gekben történő üzemeltetés A készülék veszélyes terüle ten pl benzinkúton történő alkalmazása esetén figye lembe kell venni a megfelelő biztonsági előírásokat A nagynyomású vízsugár ve szélyes lehet szakszerűtlen használat esetén A vízsuga rat soha ne irányítsa sze mélyre állatra működésben lévő elektromos alkatrészre vagy a készülékre magára A magasnyomású vízsugarat ne irányítsa se ...

Page 183: ...tó által ajánlott nagynyomású tömlőket sze relvényeket és csatlakozókat szabad alkalmazni A készüléket nem használ hatják gyermekek és olyan személyek akiket nem taní tottak be a készülék haszná latára Ez a készülék nem alkalmas arra hogy korlátozott fizikai érzékelő vagy szellemi ké pességgel rendelkező vagy tapasztalat és vagy ismeret hiányában lévő személyek használják kivéve ha a biz tonságuké...

Page 184: ...EC 60364 nek megfelelő elektromos csatla koztatását villanyszerelővel kell elvégeztetni A készüléket csak váltóáram mal szabad üzemeltetni A fe szültségnek meg kell egyez nie a készülék típustábláján található tápfeszültséggel Biztonsági okokból alapvető en azt ajánljuk hogy a készü léket hibaáram védőkapcso lón max 30 mA keresztül üzemeltessék Olyan tisztítási munkát amelynek során olajtartalmú s...

Page 185: ...tásához a kézi szórópisztolyról 17 Mosókefe 18 Sugárcső szennymaróval 19 Sugárcső nyomásszabályozóval Vario Power 20 Magasnyomású tömlő Az extra tartozékok további felhaszná lási lehetőséget biztosítanak a készü lékhez Erre vonatkozólag részletes in formációkat a KÄRCHER kereskedők nél kaphat Üzembevétel előtt szerelje fel a mellé kelt különálló alkatrészeket Ábra Az alsó tartót a mélyedésbe helye...

Page 186: ...ozási értékeket lásd a típus táblán Műszaki adatoknál Használjon megerősített anyagú víztömlőt nem része a szállítási té telnek kereskedelmi forgalomban kapható csatlakozóval Átmérő legalább 1 2 coll ill 13 mm hosszú ság legalább 7 5 m Vigyázat A fémből készült Aquastoppal ellátott tömlőcsatlakozók a szi vattyú rongálódásához vezet hetnek Kérem használjon mű anyag tömlőcsatlakozót vagy a sárgarézb...

Page 187: ...szüléket I ON 몇 Balesetveszély A magasnyomású szórófejből kilépő vízsugár a pisztoly vis szalökődését idézi elő Álljon biztosan fogja erősen a kézi szórópisztolyt és a sugárcsövet Vigyázat A tisztítás megkezdése előtt győződjön meg róla hogy a ma gasnyomású tisztító sima felüle ten biztosan álljon A tisztítás alatt viseljen védőszemüveget és védőruházatot Oldja ki a kézi szórópisztoly karját Húzza...

Page 188: ... Ezáltal az üzem alatt a tisztítószeroldatot a vízsugárhoz keveri Megjegyzés Szükség esetén a mosó keféket is lehet tisztítószeres munká hoz használni Takarékosan permetezze fel a tisz títószert a száraz felületre és hagy ja hatni ne hagyja megszáradni A feloldott szennyeződést magas nyomású sugárral mossa le Engedje el a kézi szórópisztoly kar ját A kézi szórópisztoly karját lezárni Hosszabb munk...

Page 189: ...o zékokat tárolja a készüléken Hosszabb tárolás előtt ill tél idején ve gye figyelembe az Ápolás fejezet uta sításait is Vigyázat A készüléket és a tartozékokat védje fagy ellen A fagy tönkreteszi a készüléket és a tartozékokat ha előtte nem ürítette le a vizet Károk elkerülése érdekében A készülékből teljesen ürítse ki a vi zet A készüléket magasnyomású tömlő és vízellátás csatlakoztatása nélkül ...

Page 190: ...i max 2 percig amíg a víz bu borékmentesen jön ki a magasnyo mású csatlakozásból Kapcsolja ki a készüléket és kösse vissza a ma gasnyomású tömlőt Ellenőrizze a vízellátást A vízcsatlakozóban található szűrő szitát húzza ki laposfogóval és tisz títsa meg folyó víz alatt Feszültségesés gyenge áram hálózat vagy hosszabbító kábel használata mi att Bekapcsoláskor először a kézi szó rópisztoly karját hú...

Page 191: ...ärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 EK konformitási nyiltakozat Termék Nagynyomású tisztító Típus 1 167 xxx 1 168 xxx Vonatkozó európai közösségi irány elvek 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EK 2000 14 EK 2011 65 ЕK Alkalmazott harmonizált szabvá nyok EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335...

Page 192: ... nyomás 13 15 MPa Max megengedett nyomás 15 16 MPa Szállított mennyiség víz 8 8 9 2 l perc Szállított mennyiség tisztítószer 0 0 3 0 0 3 l perc A kézi szórópisztoly visszalökő erőhatása 20 22 N Méretek és súly Hossz 377 377 404 mm Szélesség 461 461 461 mm Magasság 968 905 968 mm Súly üzemkészen a tartozékkal 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Az EN 60335 2 79 szerint megállapított értékek Kéz kar vibrációs ki...

Page 193: ...Pro potencionálně nebezpeč nou situaci která by mohla vést k těžkým fyzickým zraněním nebo k smrti Pozor Pro potencionálně nebezpeč nou situaci která může vést k lehkým fyzickým zraněním nebo k věcným škodám Vysokotlakým vodním paprskem se nesmí mířit na osoby zvířata elektrickou výstroj pod napětím ani na zařízení samotné Přístroj chraňte před mrazem Obalové materiály jsou recyklo vatelné Obal ne...

Page 194: ...hned vyměňte Nikdy nepracujte s vysokotla kým čističem v prostorách ve kterých hrozí nebezpečí ex ploze Používáte li přístroj v nebez pečných prostorách např benzinová pumpa dodržujte bezpodmínečně příslušné bezpečnostní předpisy Paprsek vysokého tlaku vody může být nebezpečný je li s ním zacházeno neodborným způsobem Paprsek vysoké ho tlaku nikdy nesměřujte na osoby zvířata zapnutá elek trická za...

Page 195: ...valita vysokotlakých hadic armatur a spojek je důležitá pro bezpečnost práce s čisti čem Používejte proto pouze vysokotlaké hadice armatury a spojky doporučené autori zovaným distributorem S přístrojem nesmí pracovat děti nebo osoby které nebyly seznámeny s návodem k jeho použití Toto zařízení není určeno k tomu aby je používaly osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi neb...

Page 196: ...hybem Síťové vedení chraňte před žárem olejem a ostrými hranami Veškeré části přístroje který mi je veden el proud musí být chráněny před stříkající vodou Přístroj smí být zapojen jen do takového el přívodu který byl instalován kvalifikovaným elektrikářem v souladu s me zinárodní normou IEC 60364 o elektrické instalaci budov Přístroj zapojujte pouze na střídavý proud Napětí musí být shodné s údaji...

Page 197: ...pájecí vedení se zástrčkou 13 Kola 14 Ruční stříkací pistole 15 Zajištění ruční stříkací pistole 16 Tlačítko k oddělení vysokotlaké ha dice od ruční stříkací pistole 17 Mycí kartáč 18 Vysokotlaká trubka s frézou na ne čistoty 19 Používejte ocelovou trubku s regu lací tlaku Vario Power 20 Vysokotlaká hadice Zvláštní příslušenství rozšiřuje mož nosti využití vysokotlakého čističe Bližší informace ob...

Page 198: ...k re sp Technické údaje Používejte vodní hadici vyztuženou tkaninou není součástí dodávky vybavenou obvyklou spojkou Prů měr alespoň 1 2 palce popř 13 mm délka alespoň 7 5 m Pozor Hadicové spojky z kovu s aquastopem mohou způsobit poškození čerpadla Prosíme použijte hadicové spojky z umě lé hmoty nebo hadicové spojky KÄRCHER z mosazi ilustrace Spojku našroubujte na vodovodní přípojku zařízení Vodn...

Page 199: ...u vypne Vyso ký tlak zůstává v systému zachován Pro obvyklé čištění Pracovní tlak lze nastavit stupňovitě mezi Min a Max Uvolněte stisk páčky na stříkací pis toli Nastavte ocelovou trubku do poža dované polohy Upozornění Vhodné na práci s čisticí mi prostředky rozprašovací trubku na stavte do polohy Mix Pro těžká znečištění Nehodí se pro práci s čisticími pro středky Pozor Nečistěte pneumatiky lak...

Page 200: ...toli Zajistěte páčku stříkací pistole Při delších přestávkách v práci přes 5 minut přístroj ještě vypněte vypínačem 0 OFF Pozor Vysokotlakou hadici odpojujte od ruční stříkací pistole nebo od přístroje pouze pokud je systém bez tlaku Vysuňte Plug n Clean nádobu na čisticí prostředek z úchytu a uza vřete víkem Chcete li nádrž uskladnit otočte ji o 180 a umístě te do úchytu Uvolněte stisk páčky na s...

Page 201: ...a voda mráz zařízení a příslušenství zničí Jak předcházet škodám Ze zařízení vypusťte veškerou vo du zařízení zapněte bez připojené vysokotlaké hadice a bez připoje ného přívodu vody na max 1 minu tu a počkejte dokud z vysokotlaké ho přípoje nepřestane vytékat vo da Zařízení vypněte Zařízení s úplným příslušenstvím ukládejte na místo chráněné před mrazem Nebezpečí Než začnete provádět jakouko liv ...

Page 202: ...pněte a znovu připojte vysokotlakou hadici Zkontrolujte přívod vody Síto ve vodní přípojce vyjměte plo chými kleštěmi a vyčistěte je pod tekoucí vodou Pokles napětí v důsledku slabé elek trické sítě nebo při použití prodlužova cího kabelu Při zapínání nejprve přitáhněte páč ku ruční stříkací pistole a teprve poté přepněte vypínač zařízení na I ON Vyčistěte vysokotlakou trysku Od straňte jehlou neč...

Page 203: ...vením do kumentace S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Prohlášení o shodě pro ES Výrobek Vysokotlaký čistič Typ 1 167 xxx 1 168 xxx Příslušné směrnice ES 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES 2000 14 ES 2011 65 ES Použité harmonizační normy EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 6...

Page 204: ...pustný tlak 15 16 MPa Čerpané množství vody 8 8 9 2 l min Čerpané množství čisticího prostředku 0 0 3 0 0 3 l min Síla zpětného nárazu vysokotlaké pistole 20 22 N Rozměry a hmotnost Délka 377 377 404 mm Šířka 461 461 461 mm Výška 968 905 968 mm Hmotnost přístroje připraveného k provozu s příslušenstvím 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Zjištěné hodnoty dle EN 60335 2 79 Hodnota vibrace ruka paže Kolísavost K...

Page 205: ...rti 몇 Opozorilo Za možno nevarno situacijo ki bi lahko vodila do težkih telesnih poškodb ali smrti Pozor Za možno nevarno situacijo ki lahko vodi do lahkih poškodb ali materialne škode Visokotlačnega curka ne usmerjajte v osebe živali aktivno električ no opremo ali na samo napravo Napravo zaščitite pred zmrzaljo Embalažo je mogoče reciklirati Prosimo da embalaže ne odlaga te med gospodinjski odpad...

Page 206: ...dano je obratovanje v področjih kjer obstaja ne varnost eksplozij Pri uporabi naprave v nevar nih področjih npr bencinske črpalke je treba upoštevati ustrezne varnostne predpise Visokotlačni curki so lahko pri nestrokovni uporabi nevarni Curka nikoli ne usmerjajte na osebe živali aktivno električ no opremo ali na sam stroj Visokotlačnega curka ne usmerjajte na druge osebe ali nase da bi očistili o...

Page 207: ...trojem ne smejo delati otroci mladoletne ali neuspo sobljene osebe Ta naprava ni namenjena uporabi oseb z omejenimi fi zičnimi senzoričnimi ali du ševnimi sposobnostmi ali po manjkljivimi izkušnjami in ali pomanjkljivimznanjem razen če jih nadzoruje oseba pri stojna za njihovo varnost ali so od nje prejeli navodila kako napravo uporabljati ter so razumeli nevarnosti ki iz tega izhajajo Otroci se z...

Page 208: ...ogov nače loma priporočamo da napra vo priključite preko zaščitne ga tokovnega stikala max 30 mA Čistilna dela pri katerih na stajajo oljnate odpadne vode kot je npr pomivanje motor jev podvozja se smejo izva jati samo v pralnicah z odvo dom za olje Pozor Varnostne naprave služijo za zaščito uporabnika in se jih ne sme spreminjati ali ignorirati Stikalo naprave preprečuje nehoteno delovanje naprav...

Page 209: ...širja možnosti upo rabe vašega stroja Podrobnejše infor macije o tem boste prejeli pri vašem prodajalcu KÄRCHER Pred zagonom montirajte napravi pro sto priložene dele Slika Spodnje držalo vstavite v vdolbine in potisnite naprej da se slišno za skoči Slika Namestite zgornje držalo vodo in ga pritisnite do konca navzdol Opcija Slika Montirajte spodnjo shranjevalno kljuko Slika Montirajte zgornjo shr...

Page 210: ...priključek naprave Vodno gibko cev nataknite na spoj ni del naprave in jo priključite na oskrbo z vodo Ta visokotlačni čistilnik je s KÄR CHERjevo gibko sesalno cevjo s proti povratnim filtrom posebni pribor na roč št 4 440 238 primeren za sesanje površinske vode npr iz sodov za de ževnico ali ribnikov za maksimalno vi šino črpanja glejte tehnične podatke KÄRCHERevo gibko sesalno cev s protipovrat...

Page 211: ...za delo s čistilnimi sred stvi Pozor Avtomobilskih gum laka ali ob čutljivih površin kot je les ne či stite s strgalom za umazanijo nevarnost poškodbe Opozorilo Primerna za delo s čistilni mi sredstvi Primerno za delo s čistilnimi sredstvi Za vsakokratno čistilno nalogo upora bljajte izključno čistilna in negovalna sredstva podjetja KÄRCHER ker so bila le ta razvita posebej za uporabo z Vašo napra...

Page 212: ...e s pokrovom Za shranjevanje postavite v nosilec obrnjeno za 180 Spustite ročico ročne brizgalne pi štole Izklopite napravo 0 OFF Zaprite pipo Pritisnite ročico ročne brizgalne pi štole da iz sistema izpustite še ob stoječi tlak Napravo ločite z oskrbe z vodo 몇 Opozorilo Ob ločitvi dovodne ali visoko tlačne gibke cevi lahko po obratovanju iz priključkov iz stopa vroča voda Zaprite ročico ročne bri...

Page 213: ...omrežni vtič izvlecite iz vtičnice Naprave ni treba vzdrževati Pred daljšim skladiščenjem npr pozi mi Popolna izpraznitev vode iz napra ve Napravo vklopite brez priključe ne visokotlačne gibke cevi in brez priključene oskrbe z vodo max 1 min in počakajte dokler iz visoko tlčanega priključka ne izstopa več voda Izklopite napravo Slika Sito v priključku za vodo izvlecite s ploščatimi kleščami in ga ...

Page 214: ... sredstvo Preverite gibko sesalno cev za či stilno sredstvo glede pregibov S to izjavo potrjujemo da spodaj ome njeni stroj zaradi svoje zasnove in na čina izdelave ustreza temeljnim varno stnim in zdravstvenim zahtevam EU standardov Ta izjava izgubi svojo ve ljavnost če kdo napravo spremeni brez našega soglasja Podpisniki ravnajo po navodilih in s po oblastilom vodstva podjetja Pooblaščenec za do...

Page 215: ...tlak 13 15 MPa Maks dovoljeni tlak 15 16 MPa Črpalna količina voda 8 8 9 2 l min Črpalna količina čistilno sredstvo 0 0 3 0 0 3 l min Povratna sila ročne brizgalne pištole 20 22 N Mere in teža Dolžina 377 377 404 mm Širina 461 461 461 mm Višina 968 905 968 mm Teža pripravljeno za uporabo s priborom 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335 2 79 Vrednost vibracij dlan roka Ne...

Page 216: ...zpie czeństwie prowadzącym do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci 몇 Ostrzeżenie Przy możliwości zaistnienia nie bezpiecznej sytuacji mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci Uwaga Przy możliwości zaistnienia nie bezpiecznej sytuacji mogącej prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub szkód materialnych Nie wolno kierować stru mienia wysokociśnienio wego na ludzi zwierzę ta czynny osprz...

Page 217: ...zlecić jego wymianę przez autoryzowany serwis lub elektryka Przed każdym użyciem sprawdzać czy przewód ciś nieniowy nie jest uszkodzony Uszkodzony przewód ciśnie niowy należy niezwłocznie wymienić Eksploatacja urządzenia w miejscach zagrożonych wy buchem jest zabroniona Podczas użytkowania w ob szarach zagrożonych np na stacjach benzynowych nale ży przestrzegać stosownych przepisów bezpieczeństwa ...

Page 218: ...ają że gniazdka znaj dują się co najmniej 60 mm nad ziemią Nieodpowiednie przedłuża cze elektryczne mogą być niebezpieczne Na wolnym powietrzu należy stosować tylko dopuszczone do tego celu i odpowiednio oznaczo ne przedłużacze elektryczne o wystarczającym przekroju 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Przedłużacz należy zawsze całkowicie odwijać z bębna kablowego Przewody ciśnieniowe ele menty wyposaże...

Page 219: ...a albo wyjąć wtyczkę z gniazd ka Nie używać urządzenia przy temperaturach poniżej 0 C Podczas czyszczenia po wierzchni lakierowanych za chować odległość strumienia min 30 cm aby uniknąć uszkodzeń Pracującego urządzenia ni gdy nie pozostawiać bez nad zoru Nie dopuścić do uszkodzenia kabla sieciowego lub przedłu żacza w wyniku np zgniece nia załamania szarpnięcia przejechania po nim itp Prze wody si...

Page 220: ...lustracje patrz strony rozkładane 1 Złączka do przyłącza wody 2 Przyłącze wysokiego ciśnienia 3 Przyłącze wody z wbudowanym si tem 4 Wyłącznik urządzenia 0 OFF I ON 5 Dozownik środka czyszczącego 6 Schowek na pistolet natryskowy 7 Uchwyt transportowy 8 Kanister Plug n Clean na środek czyszczący z korkiem zamykają cym 9 Przechowywanie kanistra Plug n Clean z przyłączem na środek czyszczący 10 Schow...

Page 221: ...połą czenia przez pociągnięcie węża wysokociśnieniowego 몇 Ostrzeżenie Zgodnie z obowiązujący mi przepisami urządzenie nigdy nie może być uży wane bez zaworu zwrotnego przy sieci wodociągowej Należy używać odpowiedniego odłącz nika systemowego firmy KÄR CHER albo odłącznika systemo wego zgodnego z EN 12729 typ BA Woda która przepłynęła przez odłącznik systemowy katalogo wana jest jako nie nadająca ...

Page 222: ...zenie bez podłączonego węża wysokociśnieniowego i za czekać maks 2 minuty aż z przy łącza wysokociśnieniowego za cznie wydobywać się woda bez bą belków Wyłączyć urządzenie i po nownie podłączyć wąż wysokociś nieniowy Uwaga Praca na sucho trwająca przez ponad 2 minuty prowadzi do uszkodzenia pompy wysokociś nieniowej Jeżeli urządzenie nie wytworzy ciśnienia w ciągu 2 mi nut należy je wyłączyć i pos...

Page 223: ...ażdego czyszczenia należy uży wać wyłączenie środków czyszczą cych i pielęgnacyjnych firmy KÄR CHER ponieważ zostały one przezna czone specjalnie do użytku z Państwa urządzeniem Używanie innych środ ków czyszczących i pielęgnacyjnych może prowadzić do szybszego zużycia i wygaśnięcia uprawnień związanych z roszczeniami gwarancyjnymi Dalsze informacje dostępne są w handlu bran żowym albo bezpośredni...

Page 224: ...cisnąć dźwignię pistoletu natry skowego aby całkowicie usunąć ciśnienie z systemu Oddzielić urządzenie od dopływu wody 몇 Ostrzeżenie Przy odłączeniu węża dopły wowego lub wysokociśnienio wego po pracy może z przy łączy wydostawać się gorąca woda Zablokować dźwignię pistoletu na tryskowego Wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasi lającego Uwaga W celu uniknięcia wypadków wzgl zranień przy transporcie należ...

Page 225: ... dopły wu wody maks 1 min i zaczekać aż z przyłącza wysokociśnieniowe go już nie będzie się wydobywać woda Wyłączyć urządzenie Przechowywać urządzenie z wszystkimi akcesoriami w ogrzewa nym pomieszczeniu Niebezpieczeństwo Przed przystąpieniem do wszel kich prac pielęgnacyjnych i kon serwacyjnych urządzenie wyłą czyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego Urządzenie nie wymaga konserwacji Przed dłuż...

Page 226: ...urządzenie i po nownie podłączyć wąż wysokociś nieniowy Sprawdzić dopływ wody Wyciągnąć szczypcami płaskimi sito z przyłącza wody i oczyścić je pod bieżącą wodą Spadek napięcia z powodu słabej sieci elektrycznej albo używania przedłuża cza Przy włączaniu najpierw pociągnąć za dźwignię pistoletu natryskowe go potem ustawić wyłącznik urzą dzenia na I ON Czyszczenie dyszy wysokociśnie niowej Usunąć z...

Page 227: ...r GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany tel 49 7195 14 0 faks 49 7195 14 2212 Deklaracja zgodności UE Produkt Myjka wysokociśnienio wa Typ 1 167 xxx 1 168 xxx Obowiązujące dyrektywy WE 2006 42 WE 2009 127 WE 2004 108 WE 2000 14 WE 2011 65 WE Zastosowane normy zharmonizowane EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61...

Page 228: ...szczalne ciśnienie 15 16 MPa Ilość pobieranej wody 8 8 9 2 l min Ilość pobieranego środka czyszczącego 0 0 3 0 0 3 l min Siła odrzutu pistoletu natryskowego 20 22 N Wymiary i ciężar Długość 377 377 404 mm Szerokość 461 461 461 mm Wysokość 968 905 968 mm Ciężar urządzenie gotowe do pracy wraz z ak cesoriami 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Wartości określone zgodnie z EN 60335 2 79 Drgania przenoszone przez ...

Page 229: ...tămări corporale grave sau moarte Atenţie Posibilă situaţie periculoasă care ar putea duce la vătămări corporale uşoare sau pagube materiale Nu îndreptaţi jetul de înaltă presiune spre persoane animale echipamente electrice active sau asupra aparatului însuşi Feriţi aparatul de îngheţ Materialele de ambalare sunt re ciclabile Ambalajele nu trebuie aruncate în gunoiul menajer ci trebuie duse la un ...

Page 230: ...prezintă defecţiuni Este interzisă funcţionarea în zone cu pericol de explozie La utilizarea aparatului în zone periculoase de ex reci piente de combustibil se vor respecta instrucţiunile de se curitate corespunzătoare Jeturile sub presiune pot fi periculoase în cazul utilizării neconforme Jetul nu trebuie îndreptat spre persoane ani male echipamente electrice active sau asupra aparatului însuşi N...

Page 231: ...tre copii sau persoane neinstruite Aparatul nu este destinat pentru a fi folosit de persoane cu capacităţi psihice senzori ale sau mintale limitate sau de persoane care nu dispun de experienţa şi sau cunoş tinţa necesară cu excepţia acelor cazuri în care ele sunt supravegheate de o persoa nă responsabilă de siguranţa lor sau au fost instruite de că tre această persoană în pri vinţa utilizării apar...

Page 232: ...l se conectează numai la curent alternativ Tensiunea trebuie să corespundă celei de pe plăcuţa aparatului Din motive de securitate se recomandă folosirea aparatu lui cu un comutator de protec ţie la curenţi reziduali max 30 mA Curăţiri la care se obţine apă reziduală cu un conţinut de ulei de maşină de exemplu spălarea motoarelor şi şasiu rilor trebuie să fie făcute nu mai în locuri special amenăj...

Page 233: ...entare 12 Cablu de reţea cu ştecher 13 Roţi 14 Pistol de pulverizare 15 Zăvor pistol de pulverizat 16 Buton de detaşare a furtunului de înaltă presiune de pistolul de pulve rizat 17 Perie pentru spălat 18 Lance cu freză pentru murdărie 19 Lance cu reglaj de presiune Vario Power 20 Furtun de înaltă presiune Accesoriile speciale extind sfera de uti lizare a aparatului dvs Informaţii deta liate obţin...

Page 234: ... de sistem întotdeauna la sursa de alimen tare cu apă şi niciodată direct la aparat Observaţie Impurităţile din apă pot afecta pompa de înaltă presiune şi ac cesoriile Pentru protecţia acestora vă recomandăm filtrul de apă KÄRCHER accesoriu special nr de comandă 4 730 059 Respectaţi prevederile companiei de furnizare a apei Pentru valorile de racordare se vor consulta datele tehnice plăcuţa de tip...

Page 235: ...a aparat până când se aude că acesta intră în locaş Observaţie Atenţie la poziţia co rectă a niplului de conectare Verificaţi trăgând de furtunul de înaltă presiune dacă îmbinarea s a făcut corect Figura Montaţi lancea la pistolul de pulve rizare manual şi fixaţi o prin rotire la dreapta 90 Deschideţi robinetul de apă în tota litate Introduceţi ştecherul în priză Porniţi aparatul I ON 몇 Pericol Da...

Page 236: ... procurate pentru aceste aparate deja în stare preparată în flacoane de soluţie de cu răţat Plug n Clean cu capac de închi dere Astfel nu mai este nevoie de um plerea şi golirea flaconului Figura Îndepărtaţi capacul flaconului de soluţie de curăţat Plug n Clean şi aplicaţi flaconul cu orificiul în jos în racordul pentru soluţie de curăţat Figura Reglaţi cantitatea de aspiraţie a so luţiei de curăţ...

Page 237: ...sportaţi l în acest fel Trageţi aparatul de mânerul de transport Înaintea transportării în stare ori zontală Scoateţi flaconul de soluţie de curăţat Plug n Clean din suport şi puneţi capacul la loc Asiguraţi aparatul contra alunecării şi răsturnării Atenţie Pentru a evita accidentele şi vă tămările corporale la alegerea locului de depozitare ţineţi cont de greutatea aparatului vezi da tele tehnice...

Page 238: ... de presi une înaltă Opriţi aparatul Figura Se scoate cu un cleşte filtrul de la racordul de apă şi se spală sub jet de apă Utilizaţi numai piese de schimb KÄR CHER originale Lista pieselor de schimb se află la sfârşitul acestor in strucţiuni de utilizare Multe defecţiuni pot fi remediate de că tre dvs apelând la ajutorul următoarei prezentări de ansamblu În caz de neclarităţi vă rugăm să vă adres...

Page 239: ...ui de pulverizare şi reglaţi apoi comutatorul pe I ON Curăţaţi duza de înaltă presiune în depărtaţi cu un ac murdăria din ga ura duzei şi apoi clătiţi din faţă cu apă Verificaţi cantitatea de apă de ali mentare O mică neetanşeitate a aparatului este condiţionată de motive tehni ce În caz de neetanşeitate mare adresaţi vă service ului Folosiţi lancea cu reglaj de presiu ne Vario Power Rotiţi lancea...

Page 240: ...i Însărcinat cu elaborarea documentaţiei S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Declaraţie de conformitate CE Produs Aparat de curăţare sub presiune Tip 1 167 xxx 1 168 xxx Directive EG respectate 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 2011 65 CE Norme armonizate utilizate EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2...

Page 241: ...erformanţă Presiunea de lucru 13 15 MPa Presiunea maximă admisă 15 16 MPa Debit apă 8 8 9 2 l min Debit agent de curăţare 0 0 3 0 0 3 l min Reculul pistolului de pulverizat 20 22 N Dimensiuni şi masa Lungime 377 377 404 mm Lăţime 461 461 461 mm Înălţime 968 905 968 mm Greutate în stare de funcţionare cu accesorii 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Valori determinate conform EN 60335 2 79 Valoare vibraţie mână...

Page 242: ... Pozor V prípade nebezpečnej situácie by mohla viesť k vážnemu zra neniu alebo smrti Pozor V prípade možnej nebezpečnej situácie by mohla viesť k ľahkým zraneniam alebo vecným ško dám Vysokotlakový prúd sa nesmie nasmerovať na osoby zvieratá ak tívne elektrické zariadenia alebo na samotný prístroj Prístroj chráňte pred mrazom Obalové materiály sú recyklova teľné Obalové materiály láskavo nevyhadzu...

Page 243: ...e Používanie v priestoroch so zvýšením nebezpečenstvom výbuchu je zakázané Pri používaní zariadenia v ob lastiach so zvýšeným nebez pečím napr čerpacie stanice pohonných hmôt sa musia dodržiavať príslušné bezpeč nostné predpisy Vysokotlakový prúd môže byť pri neodbornom použití ne bezpečný Prúd sa nesmie nasmerovať na osoby zviera tá elektrické zariadenia pod napätím alebo na samotné zariadenie Pr...

Page 244: ...ti zariadenia Používajte vý hradne vysokotlakové hadi ce armatúry a spojky odporú čané výrobcom Zariadenie nesmú používať deti ani osoby neznalé Tento prístroj nie je určený nato aby ho používali osoby s obmedzenými fyzickými senzorickými alebo duševný mi schopnosťami alebo ne dostatkom skúseností a ale bo nedostatočnými vedomos ťami môžu ho použiť iba v tom prípade ak sú kvôli vlastnej bezpečnost...

Page 245: ...a vyhotovená elek troinštalatérom podľa požia daviek normy IEC 60364 Zariadenie pripájajte iba na striedavý prúd Napätie musí zodpovedať údajom na typo vom štítku zariadenia Z bezpečnostných dôvodov v zásade odporúčame aby sa zariadenie prevádzkovalo s pomocou ochranného spína ča poruchového prúdu max 30 mA Čistiace práce pri ktorých vznikajú odpadové vody s ob sahom oleja napr umývanie motora umý...

Page 246: ...ručnej striekacej pištole 17 Umýacia kefa 18 Prúdnica s frézou na nečistoty 19 Tryskasregulácioutlaku VarioPower 20 Vysokotlaková hadica Osobitné príslušenstvo rozširuje mož nosti použitia zariadenia Bližšie infor mácie vám poskytne predajca zariade ní značky KÄRCHER Pred uvedením zariadenia do prevádz ky namontujte dielce voľne priložené k zariadeniu Obrázok Spodný držiak nasaďte do výrezov a zas...

Page 247: ...ťou dodávky so spojkou ktorá sa bež ne predáva Priemer minimálne 1 2 palca resp 13 mm dĺžka mini málne 7 5 m Pozor Hadicové spojky z kovu s Aqua stop môžu spôsobiť poškodenie čerpadla Používajte hadicovú spojku z plastu alebo mosadznú hadicovú spojku firmy KÄR CHER Obrázok Dodávaný spojovací diel naskrut kujte na vodnú prípojku zariadenia Hadicu na vodu nasuňte na spojo vací diel zariadenia a prip...

Page 248: ... s tryskou Pozor Pred začatím čistenia zabez pečte aby vysokotlakové čistia ce zariadenie bezpečne stálo na rovnom podklade Pri čistení po užívajte ochranné okuliare a odev Uvoľnite páku ručnej striekacej piš tole Potiahnutím páky sa zariadenie za pne Upozornenie Ak sa páka opäť uvoľní zariadenie sa opäť vypne Vysoký tlak zostáva v systéme zachovaný Na najčastejšie čistiace práce Pracov ný tlak sa...

Page 249: ...oztok čistiaceho prostriedku do prúdu vody Upozornenie V prípade potreby je možné pri práci s čistiacim prostried kom používať aj umývaciu kefu Nastriekajte malé množstvo čistia ceho prostriedku na suchý povrch a nechajte pôsobiť nevysušiť Rozpustenú nečistotu odstráňte prúdom vysokého tlaku vody Uvoľnite páčku ručnej striekacej pištole Uzavrite páku ručnej striekacej piš tole Pri dlhších prestávk...

Page 250: ...m napr v zi me dodatočne zohľadnite pokyny uve dené v kapitole Ošetrovanie Pozor Zariadenie a príslušenstvo chráňte pred mrazom Zariadenie a príslušenstvo zničené mrazom ak nie sú úplne zbavené vo dy Aby sa zbránilo vzniku škôd Zo zariadenia vypustite všetku vo du Zapnite zariadenie bez pripoje nej vysokotlakovej hadice a vodo vodnej prípojky max 1 min a po čkajte kým už z vysokotlakovej prí pojky...

Page 251: ...ez bubliniek Zariade nie vypnite a opäť pripojte vysokot lakovú hadicu Skontrolujte vodovodnú prípojku Plochými kliešťami vytiahnite sitko z vodovodnej prípojky a umyte ho pod tečúcou vodou Pokles napätia z dôvodu slabej siete alebo pri použití predlžovacieho kábla Pri zapnutí najprv potiahnite páku ručnej striekacej pištole potom vy pínač zariadenia prepnite do polohy I ON Vyčistite vysokotlakovú...

Page 252: ...cher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Vyhlásenie o zhode s normami EÚ Výrobok Vysokotlakový čistič Typ 1 167 xxx 1 168 xxx Príslušné Smernice EÚ 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES 2000 14 ES 2011 65 ES Uplatňované harmonizované nor my EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN ...

Page 253: ...lak 13 15 MPa Max prípustný tlak 15 16 MPa Dopravované množstvo voda 8 8 9 2 l min Dopravované množstvo čistiaci prostriedok 0 0 3 0 0 3 l min Reaktívna sila ručnej striekacej pištole 20 22 N Rozmery a hmotnost Dĺžka 377 377 404 mm Šírka 461 461 461 mm Výška 968 905 968 mm Hmotnosť s príslušenstvom pripravené na pre vádzku 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Zistené hodnoty podľa EN 60335 2 79 Hodnota vibrácií...

Page 254: ...eventualno opasnu situaciju koja može prouzročiti teške tje lesne ozljede ili smrt Oprez Za eventualno opasnu situaciju koja može prouzročiti lake tjele sne ozljede ili materijalnu štetu Visokotlačni mlaz ne usmjeravajte na oso be životinje aktivnu električnu opremu ili na sam ure đaj Uređaj zaštitite od mraza Materijali ambalaže se mogu reci klirati Molimo Vas da ambalažu ne odlažete u kućne otpa...

Page 255: ...n je rad u područji ma ugroženim eksplozijom Kod uporabe stroja u opa snim područjima na pr ben zinske postaje valja voditi ra čuna o odgovarajućim sigur nosnim propisima Visokotlačni mlazovi mogu u slučaju nestručne uporabe biti opasni Mlaz se ne smije usmjeravati na osobe životi nje aktivnu električnu opre mu ili na sam uređaj Ne usmjeravajte visokotlačni mlaz prema drugima ili sebi kako biste o...

Page 256: ...e prepo ručio proizvođač Uređajem ne smiju rukovati dje ca ili neosposobljene osobe Uređaj nije namijenjen za upotrebu od strane osoba s ograničenim tjelesnim osjetil nim ili psihičkim sposobnosti ma nedostatnim iskustvom i ili znanjem osim ako ih ne nadzire osoba nadležna za njihovu sigurnost ili im je ta osoba dala upute o načinu primjene uređaja i eventual nim opasnostima Djeca se ne smiju igra...

Page 257: ...k radi osiguran zaštitnom nadstruj nom sklopkom maks 30 mA Radovi na čišćenju kod kojih nastaju uljne otpadne vode kao što su pranje motora pra nje donjeg dijela vozila smiju se izvoditi samo u praonica ma sa separatorom ulja Oprez Sigurnosni uređaji služe za za štitu korisnika te se stoga ne smiju mijenjati i zaobilaziti Sklopka uređaja sprječava njegov ne željeni rad Zapor blokira polugu ručne p...

Page 258: ...ašeg uređaja Detaljnije in formacije o tome dobit ćete kod svoga prodavača KÄRCHER Prije puštanja u rad montirajte nespo jene dijelove koji su priloženi uz uređaj Slika Postavite donji držač u utore pa ga gurnite prema naprijed tako da čuj no dosjedne Slika Postavite gornji držač i pritisnite prema dolje do kraja Opcija Slika Namjestite donju kuku za kvačenje Slika Namjestite gornju kuku za kvačen...

Page 259: ... čistač je u spoju s KÄRCHER ovim usisnim crijevom s povratnim udarnim ventilom poseban pribor kataloški br 4 440 238 prikla dan za usisavanje površinske vode npr iz bačvi za kišnicu ili vrtnih ribnjaka za maksimalnu usisnu visinu vidi teh ničke podatke Usisno crijevo s povratnim udarnim ventilom marke KÄRCHER navijte na priključak za vodu i objesite u bačvu za kišnicu Odzračite uređaj Uključite u...

Page 260: ...je Prikladna za rad sa sredstvima za pra nje Za čišćenje rabite isključivo KÄRCHER ova sredstva za pranje i njegu budući da su ona specijalno razvijena za rad s Vašim uređajem Primjena drugih sredstava za pranje i njegu može prou zročiti brže habanje i dovesti do gubit ka prava na jamstvene usluge Infor macije možete dobiti u specijaliziranim trgovinama ili izravno od KÄRCHER Napomene o sredstvu z...

Page 261: ...prilikom transporta imajte u vidu težinu uređaja pogledajte tehničke podatke Uređaj podignite i nosite držeći ga za ručicu za nošenje Uređaj vucite držeći ga za transpor tni rukohvat Prije transporta u ležećem položa ju Izvucite Plug n Clean bocu sa sredstvom za pranje iz prihvatnika i zatvorite poklopac Osigurajte uređaj od proklizavanja i naginjanja Oprez Kako bi se izbegle nesreće ili oz ljede ...

Page 262: ...ne KÄR CHER ove pričuvne dijelove Pregled pričuvnih dijelova naći ćete na kraju ovih uputa za rad Manje smetnje možete ukloniti sami uz pomoć sljedećeg pregleda U slučaju dvojbe obratite se ovlaštenoj servisnoj službi Opasnost Prije svakog čišćenja i održava nja isključite uređaj i strujni uti kač izvucite iz utičnice Popravke i radove na električ nim sastavnim dijelovima smije izvoditi samo ovlaš...

Page 263: ...m i zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže navedenim direktivama Europske Zajednice Ova izjava gubi valjanost u slučaju izmjene stroja koja nisu ugovorene s nama Potpisnici rade po nalogu i s ovlašte njem poslovodstva Opunomoćeni za izradu dokumentacije S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Uređaj se ne pokreće mo...

Page 264: ...a Maks dozvoljeni tlak 15 16 MPa Protok vode 8 8 9 2 l min Protok sredstva za čišćenje 0 0 3 0 0 3 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje 20 22 N Dimenzije i težine Duljina 377 377 404 mm Širina 461 461 461 mm Visina 968 905 968 mm Težina u stanju pripravnosti za rad s priborom 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Utvrđene vrijednosti prema EN 60335 2 79 Vrijednost vibracije na ruci Nepouzdanost...

Page 265: ...na eventualno opasnu situaciju koja može dovesti do teških telesnih povreda ili smrti Oprez Ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja može dovesti do lakših telesnih povreda ili izazvati materijalnu štetu Mlaz pod visokim pritiskom ne usmeravajte na ljude životinje aktivnu električnu opremu ili na sam uređaj Uređaj zaštitite od mraza Ambalaža se može ponovo preraditi Molimo Vas da ambalažu ne ba...

Page 266: ...visokog pritiska odmah zamenite Zabranjen je rad u područjima ugroženim eksplozijom Kod upotrebe uređaja u opasnim područjima npr benzinskim pumpama treba da se poštuju odgovarajući sigurnosni propisi Mlazovi pod visokim pritiskom mogu kod nestručne upotrebe biti opasni Mlaz se ne sme da usmerava prema ljudima životinjama aktivnoj električnoj opremi ili samom uređaju Mlaz pod visokim pritiskom ne ...

Page 267: ...5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Produžni vod uvek do kraja odvijte od bubnja za namatanje Creva visokog pritiska armature i spojnice su važni za sigurnost uređaja Upotrebljavajte samo creva visokog pritiska armature i spojnice koje preporučuje proizvođač Uređajem ne smeju da rukuju deca maloletne ili neosposobljene osobe Ovaj uređaj nije predviđen da njime rukuju osobe sa smanjenim fizičkim senzornim ili me...

Page 268: ... Uređaj sme da se priključuje samo na električni priključak kojeg je izveo elektroinstalater u skladu sa IEC 60364 Uređaj priključujte samo na izmeničnu struju Napon se mora podudarati sa tipskom pločicom uređaja Iz sigurnosnih razloga preporučujemo da uređaj uvek radi sa predspojenom automatskom zaštitnom sklopkom okidna struja kvara najviše 30 mA Radovi na čišćenju kod kojih nastaje uljasta otpa...

Page 269: ...ica 15 Bravica ručne prskalice 16 Taster za odvajanje creva visokog pritiska sa ručne prskalice 17 Četka za pranje 18 Crevo za prskanje sa glodalom za prljavštinu 19 Cev za prskanje sa regulacijom pritiska Vario Power 20 Crevo visokog pritiska Poseban pribor proširuje mogućnosti korištenja Vašeg uređaja Detaljnije informacije o tome dobićete od Vašeg prodavca KÄRCHER Pre puštanja u rad montirajte ...

Page 270: ...oristite crevo za vodu ojačano tkanjem nije u obimu isporuke sa uobičajenom spojnicom prečnk najmanje 1 2 odnosno 13 mm dužina najmanje 7 5 m Oprez Metalne crevne spojnice sa ventilom Aquastop mogu oštetiti pumpu Koristite plastične ili mesingane crevne spojnice proizvođača KÄRCHER Slika Priloženi spojni deo navijte na priključak za vodu uređaja Crevo za vodu nataknite na spojni deo uređaja i prik...

Page 271: ...ti zaštitne naočari i odeću Otkočite polugu ručne prskalice Povucite polugu nakon čega će se uređaj uključiti Napomena Uređaj se isključuje čim ponovo pustite polugu Visok pritisak ostaje zadržan u sistemu Za uobičajeno čišćenje Radni pritisak se može kontunualno menjati između Min i Max Pustite polugu ručne prskalice Cev za prskanje okrenite u željeni položaj Napomena Prikladno za rad s deterdžen...

Page 272: ...polugu ručne prskalice Zakočite polugu ručne prskalice Prilikom dužih pauza u radu preko 5 minuta uređaj dodatno isključite sa 0 OFF Oprez Crevo vsokog pritiska odvojite od ručne prskalice ili od uređaja samo ako je sistem rasterećen od pritiska Izvucite Plug n Clean bocu za deterdžent iz prihvatnika i zatvorite poklopac Za odlaganje je postavite u prihvatnik okrenutu za 180 Pustite polugu ručne p...

Page 273: ...je u potpunosti ispuštena voda Sprečite oštećenja Ispustite svu vodu iz uređaja Uključite uređaj bez priključenog creva visokog pritiska i bez priključenog dovoda vode maks 1 min pa sačekajte da voda prestane da ističe na priključku visokog pritiska Isključite uređaj Uređaj zajedno sa kompletnim priborom čuvajte u prostoriji zaštićenoj od smrzavanja Opasnost Pre svakog čišćenja i održavanja isklju...

Page 274: ...sokog pritiska Proverite snabdevanje vodom Mrežicu u priključku za vodu izvucite pljosnatim kleštima i operite pod tekućom vodom Došlo je do pada napona zbog slabe strujne mreže ili u slučaju korišćenja produžnog kabla Prilikom uključivanja najpre povucite polugu ručne prskalice a zatim postavite prekidač uređaja na I ON Čišćenje mlaznice visokog pritiska Prljavštinu iz otvora mlaznice uklonite ig...

Page 275: ...bH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Izjava o usklađenosti sa propisima EZ Proizvod Uređaj za čišćenje pod visokim pritiskom Tip 1 167 xxx 1 168 xxx Odgovarajuće EZ direktive 2006 42 EZ 2009 127 EZ 2004 108 EZ 2000 14 EZ 2011 65 EZ Primenjene usklađene norme EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 ...

Page 276: ...15 MPa Maks dozvoljeni pritisak 15 16 MPa Protok vode 8 8 9 2 l min Protok sredstva za čišćenje 0 0 3 0 0 3 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje 20 22 N Dimenzije i težine Dužina 377 377 404 mm Širina 461 461 461 mm Visina 968 905 968 mm Težina u stanju spremnom za rad sa priborom 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Izračunate vrednosti prema EN 60335 2 79 Vrednost vibracije na ruci Nepouzdan...

Page 277: ...ята на препаратите за почистване Опасност За непосредствено грозяща опасност която води до тежки телесни повреди или до смърт 몇 Предупреждение За възможна опасна ситуа ция която би могла да дове де до тежки телесни повреди или смърт Внимание За възможна опасна ситуа ция която би могла да дове де до леки телесни повреди или материални щети Не насочвайте струята под високо налягане към хора животни ...

Page 278: ...хранващият кабел или важни части на уреда на пример маркучът за рабо та под налягане пистоле та за ръчно пръскане или предпазните приспособле ния са повредени Преди всяка употреба про верявайте мрежовия за хранващ кабел с щепсела за повреди Повреден мре жови захранващ кабел трябва незабавно да се за мени от оторизиран сер виз специалист електро техник Преди всяка експлоатация проверявайте маркуча ...

Page 279: ... от производителя Из ползването на други пре парати за почистване или химикали може да влоши надеждността и безопас ността на уреда 몇 Предупреждение Щепселът и куплунгът на един удължителен кабел трябва да бъдат водоу стойчиви и не бива да се намират във вода Освен това куплунгът не бива да лежи на пода Препоръчва се използването на бара бани за кабели които га рантират чеконтактите ще се намират ...

Page 280: ...е подходящо предпазно облекло и предпазни очила маска Този уред е разработен за ползване на препарати за почистване които се дос тавят или препоръчват от производителя Из ползването на други пре парати за почистване или химикали може да влоши надеждността и безопас ността на уреда Внимание При по продължителни па узи изключете уреда от главния прекъсвач пре късвача на уреда или го из вадете от щеп...

Page 281: ...опустимото ра ботно налягане Ако се освободи лостът на пистоле та за ръчно пръскване пневматич ният контакт изключва помпата струя високо налягане прекъсва Ако лостът се придърпа отново включва помпата Внимание Преди всички дейности с уре да установете неговата устойчивост за да избегне те злополуки или уврежда ния Устойчивостта на уреда е гаран тирана ако той бъде оставен на равна повърхност В та...

Page 282: ...нформация ще полу чите от оторизирания представител за уредите KARCHER Монтирайте приложените свободно към уреда части преди пускане в експлоатация Фигура Поставете долния носач в гнез дата и го избутайте напред чува се неговото фиксиране Фигура Поставете горния носач и го при тиснете докрай надолу Опция Фигура Монтирайте долната кука за съх ранение Фигура Монтирайте горната кука за съх ранение Не...

Page 283: ...ъв во дата могат да повредят помпата под високо налягане и принадлежности те За защита си препоръчва използ ването на воден филтър на KARCHER специална принадлеж ност за поръчка 4 730 059 Съблюдавайте разпоредбите на во доснабдителната компания За параметрите за свързване виж табелката на уреда техническите параметри Използвайте усилен маркуч за вода не е включен в доставката с обичаен куплунг диа...

Page 284: ...маркуча за работа под налягане стабилно в приспосо блението за бързо присъединя ване на уреда чува се фиксирането му Указание Внимавайте за пра вилната посока на присъедини телния нипел Проверете сигурното свързване като дръпнете маркуча за работа под налягане Фигура Поставете тръбата за разпръс кване в пистолета за ръчно пръ скане и я фиксирайте със завъртане на 90 Отворете напълно крана за вода ...

Page 285: ... от KARCHER Указания за почистващите препа рати Най известните почистващи препарати на KÄRCHER за тези уре ди могат да бъдат закупени готови за употреба в бутилка с почистващ препарат Plug n Clean със затва рящ капак Така отпада досадното наливане и преливане Фигура Свалете капака на бутилката с почистващ препарат Plug n Clean и притиснете бутилката с отвора надолу в извода за по чистващи препарат...

Page 286: ...абота под налягане след експлоатация от из водите може да изтече го реща вода Блокирайте лоста на пистолета за ръчно пръскане Издърпайте щепсела Внимание За да се избегнат злополуки или наранявания при транс портиране вземете под вни мание теглото на уреда виж техническите данни Повдигнете уреда за дръжката и го носете Теглете уреда за транспортната дръжка Преди транспорт в легнало поло жение Изте...

Page 287: ...сто Опасност Преди всякакви работи по поддръжката уредът да се изключва и щепселът да се изважда от контакта Уредът не се нуждае от поддръжка Преди по продължително съхране ние например през зимата Изпразнете уреда напълно от во дата Включете уреда без под вързан маркуч за работа под на лягане и без подвързано захран ване с вода макс 1 мин и изча кайте докато от извода за високо налягане спре да и...

Page 288: ...ска мрежа или при използване на удължител При включването първо издър пайте лоста на пистолета за ръч но пръскане след това поставете прекъсвача на уреда на I ON Почистване на дюза високо наля гане Махнете замърсяванията от отвора на дюзата с помощта на игла и изплакнете с вода на пред Проверете дебита на водата Малката липса на херметичност на уреда е обусловена техниче ски При силна липса на хер...

Page 289: ...bH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 Декларация за съответствие на ЕО Продукт Парочистачка парос труйка за работа под налягане Тип 1 167 xxx 1 168 xxx Намиращи приложение Директиви на ЕО 2006 42 EO 2009 127 EO 2004 108 ЕО 2000 14 ЕО 2011 65 ЕО Намерили приложение хармонизи рани стандарти EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2...

Page 290: ...ягане 13 15 MPa Максимално допустимо налягане 15 16 MPa Дебит вода 8 8 9 2 л мин Дебит препарати за почистване 0 0 3 0 0 3 л мин Сила на отпора на пистолета за ръчно пръ скане 20 22 N Мерки и тегла Дължина 377 377 404 мм Широчина 461 461 461 мм Височина 968 905 968 мм Тегло в готовност за работа с принадлеж ности 18 5 18 8 20 0 20 8 кг Установени стойности съгласно EN 60335 2 79 Стойност на вибрац...

Page 291: ...ra pu hul mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi või surma Ettevaatust Võimaliku ohtliku olukorra pu hul mis võib põhjustada kergeid vigastusi või materiaalset kahju Kõrgsurvejuga ei tohi suunata inimestele loomadele töötavate le elektriseadmetele ega sead mele endale Kaitske seadet kül ma eest Pakendmaterjalid on taaskasuta tavad Palun ärge visake paken deid majapidamisprahi hulka vaid suu nak...

Page 292: ...utamisel ohtlikes piirkondades nt tanklates tu leb järgida asjakohaseid ohu tuseeskirju Kõrgsurveline veejuga võib mittesihipärasel kasutamisel ohtlik olla Veejuga ei tohi suunata inimestele loomade le pingestatud elektrisead metele ega seadmele endale Kõrgsurvejuga ei tohi suuna ta teistele inimestele ega ise endale et puhastada riideid või jalanõusid Mitte pritsida esemeid mis si saldavad tervis...

Page 293: ...tohi kasutada piiratud füüsiliste sensoorse te või vaimsete võimetega ini mesed või kogemuste ja või teadmisteta isikud kui siis ai nult nende ohutuse eest vas tutava isiku järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet kasutama ja nad on mõistnud sellest tulenevaid ohtusid Lapsed ei tohi seadmega mängida Laste üle peab olema järele valve tagamaks et nad sead mega ei mängiks Hoidke pakendikiled l...

Page 294: ...olu kaitselülitiga maks 30 mA Puhastustöid mille juures te kib õline heitvesi nt mootori pesu aluspõhja pesu võib teha ainult õlieraldiga pesu väljakul Ettevaatust Ohutusseadised on mõeldud kasutaja kaitsmiseks ning neid ei tohi muuta ega neid mitteak tiivseks seada Seadme lüliti hoiab ära seadme koge mata käimapaneku Lukustus blokeerib pesupüstoli hoova ja takistab seadme kogemata käivita mist Ül...

Page 295: ...sega joatoru Va rio Power 20 Kõrgsurvevoolik Erivarustus laiendab seadme kasutus võimalusi Täpsemat teavet selle kohta saab KÄRCHERi volitatud edasimüü jalt Paigaldage enne kasutuselevõttu seadmega kaasas olevad lahtised osad Joonis Pange alumine hoidik õnarustesse ja lükake ette Hoidik fikseerub kuuldavalt asendisse Joonis Pange ülemine hoidik kohale ja su ruge lõpuni alla Variant Joonis Paigalda...

Page 296: ...vaatust Aquastop iga metallist vooliku liitmikud võivad pumpa vigasta da Palun kasutage plastist voo likuliitmikku või messingist KÄRCHERi voolikuliitmikke Joonis Keerake kaasasolev ühendusdetail seadme veevõtuliitmiku külge Asetage veevoolik seadme ühen dusdetailile ja ühendage veevarus tusega See kõrgsurvepesur koos KÄRCHERi tagasilöögiventiiliga imivoolikuga lisa varustus tellimisnr 4 440 238 s...

Page 297: ...stusvahendiga töötamiseks Ettevaatust Ärge puhastage autorehve lakki ega tundlikke pindu nagu puit mustusefreesiga vigastamisoht Märkus Sobib töötamiseks puhastus vahendiga Sobib puhastusvahendiga töötamiseks Kasutage puhastamiseks eranditule KÄRCHER puhastus ja hooldusva hendeid sest need on välja töötatud spetsiaalselt teie seadmega kasutami seks Teiste puhastus ja hooldusva hendite kasutamine v...

Page 298: ...ustest tulla tu list vett Blokeerige pesupüstoli hoob Tõmmake toitejuhe pistikupesast välja Ettevaatust Et vältida transportimisel õnne tusjuhtumeid või vigastusi tuleb jälgida seadme kaalu vt tehnili sed andmed Tõstke seade kandesangast üles ja kandke Tõmmake seadet transpordikäepi demest Enne transportimist lebavas asen dis Tõmmake Plug n Clean pu hastusvahendi pudel pesast välja ja pange kaas p...

Page 299: ...litage seade välja Joonis Tõmmake veevõtuliitmiku sõel nä pitstangidega välja ja peske voola va vee all puhtaks Kasutage eranditult KÄRCHERi origi naalvaruosi Varuosade loend on käesoleva kasutusjuhendi lõpus Paljud tõrked saate alljärgneva loendi abiga ise kõrvalda Kahtluse korral palun pöörduda volita tud hooldustöökoja poole Oht Lülitage enne kõiki hooldustöid masin välja ja tõmmake võrgu pisti...

Page 300: ...põhilistele ohutus ja ter visekaitsenõetele Meiega kooskõlas tamata muudatuste tegemise korral seadme juures kaotab käesolev dekla ratsioon kehtivuse Allakirjutanud toimivad juhatuse korral dusel ja volitusel dokumentatsiooni eest vastutav isik S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Masin ei käivitu mootor põriseb S...

Page 301: ...Töörõhk 13 15 MPa Max lubatud rõhk 15 16 MPa Jõudlus vesi 8 8 9 2 l min Jõudlus puhastusvahend 0 0 3 0 0 3 l min Pritsepüstoli reaktiivjõud 20 22 N Mõõtmed ja kaalud Pikkus 377 377 404 mm Laius 461 461 461 mm Kõrgus 968 905 968 mm Kaal tööks valmis koos lisaseadmetega 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335 2 79 Käte käsivarte vibratsiooniväärtus Ebakindlus K 2 5...

Page 302: ... ievainojumus vai izrai sīt nāvi Uzmanību Norāda uz iespējami bīstamu si tuāciju kura var radīt vieglus ie vainojumus vai materiālos zau dējumus Nevērsiet augstspie diena strūklu pret per sonām dzīvniekiem ieslēgtām elektriskām ierīcēm vai pret pašu aparātu Sargiet aparātu no sala Iepakojuma materiālus ir iespē jams atkārtoti pārstrādāt Lūdzu neizmetiet iepakojumu kopā ar māj saimniecības atkritum...

Page 303: ...vējoties nomainiet bojā tu augstspiediena šļūteni Aparāta lietošana aizliegta sprādzienbīstamās zonās Strādājot ar aparātu paaug stinātas bīstamības apstākļos piemēram degvielas uzpil des stacijās jāievēro atbils tošie drošības noteikumi Nepareizi lietojot augstspie diena strūkla var būt bīstama Strūklu nedrīkst vērst uz cil vēkiem dzīvniekiem zem sprieguma esošām elektris kām iekārtām un uz pašu ...

Page 304: ...drošībai Izman tojiet tikai ražotāja ieteiktās augstspiediena šļūtenes ar matūru un savienojumus Ar aparātu nedrīkst strādāt bērni vai neapmācītas perso nas Šis aparāts nav paredzēts lai to lietotu personas ar ierobe žotām fiziskām sensoriskām un garīgām spējām vai perso nas kurām nav pieredzes un vai zināšanu ja vien viņas uz rauga par drošību atbildīgā persona vai tā dod instrukci jas par to kā ...

Page 305: ...dēļ mēs iesakām darbināt ierīci ar aiz sargslēdzi pret noplūdes strā vu maks 30 mA Tīrīšanu kuras laikā rodas eļļu saturoši notekūdeņi pie mēram mazgājot motoru vai šasiju drīkst izdarīt tikai ar eļ ļas separatoru aprīkotās maz gāšanas vietās Uzmanību Drošības iekārtas kalpo lietotāja aizsardzībai un tās nekādā vei dā nedrīkst mainīt vai atstāt ne ievērotas Aparāta slēdzis novērš aparāta neat ļaut...

Page 306: ...rule ar spiediena regu lējumu Vario Power 20 Augstspiediena šļūtene Speciālie piederumi paplašina aparāta izmantošanas iespējas Plašāku infor māciju Jūs varat saņemt pie Jūsu KÄRCHER tirgotāja Pirms ekspluatācijas sākšanas uz montējiet aparātam atsevišķi komplek tā esošās daļas Attēls Ievietojiet apakšējo turētāju stipri nājumos un pabīdiet uz priekšu līdz tas dzirdami nofiksējas Attēls Ievietojie...

Page 307: ...neietilpst ar tirdzniecībā pieejamu savienojumu diametrs vismaz 1 2 collas jeb 13 mm garums vismaz 7 5 m Uzmanību Šļūteņu uzmavas no metāla ar ūdens slēgu Aquastop var iz raisīt sūkņa bojājumus Lūdzu izmantojiet šļūteņu uzmavu no plastmasas vai KÄRCHER šļū teņu uzmavu no misiņa Attēls Piegādes komplektā ietilpstošo sa vienojuma detaļu ieskrūvējiet apa rāta ūdens pievades vietā Ūdens šļūteni uzspra...

Page 308: ...iru Pavelciet sviru aparāts ieslēdzas Norāde Kad sviru atlaiž aparāts atkal atslēdzas Sistēmā paliek augstspie diens Visparastākajai tīrīšanai Darba spie diens ir regulējams bez pakāpēm starp Min un Max Atlaidiet rokas smidzinātāja sviru Pagriezt strūklas cauruli vēlamajā pozīcijā Norāde piemērota darbam ar tīrīša nas līdzekli šim nolūkam smidzināša nas cauruli pagrieziet pozīcijā Mix Stipriem net...

Page 309: ...ja sviru Nobloķējiet rokas smidzināšanas pistoles sviru Garākos darba pārtraukumos ilgā kos par 5 minūtēm papildus izslē dziet arī aparāta slēdzi 0 OFF Uzmanību Atvienojiet augstspiediena šļū teni tikai no rokas smidzināša nas pistoles vai ierīces kad sis tēmā nav spiediena Izvelciet Plug n Clean tīrīšanas lī dzekļa pudeli no turētāja un noslē dziet to ar vāciņu Lai uzglabātu novietojiet to turētā...

Page 310: ... tie tiks sa bojāti sala iedarbības rezultātā Lai no vērstu bojājumus Pilnībā izlejiet no aparāta ūdeni Ie slēdziet maks 1 min aparātu bez pieslēgtas augstspiediena šļūtenes un bez pievienošanas ūdens pade ves pieslēgumam un pagaidiet līdz no augstspiediena pieslēguma vairs neizplūst ūdens Izslēdziet ie rīci Uzglabājiet ierīci ar visiem piederu miem no sala aizsargātā telpā Bīstami Pirms jebkuru t...

Page 311: ...diet ūdens padevi Ar plakanknaiblēm izvelciet ūdens pievades vietā ievietoto sietu un iz skalojiet to zem tekoša ūdens Sprieguma samazināšanās vājas elek trotīkla jaudas dēļ vai izmantojot paga rinātāja kabeli Ieslēdzot vispirms pavelciet rokas smidzināšanas pistoles sviru tad aparāta slēdzi pārslēdziet uz I ON Augstspiediena sprauslas tīrīšana iztīriet netīrumus no sprausla urbuma ar adatas palīd...

Page 312: ...eiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tālr 49 7195 14 0 Fakss 49 7195 14 2212 EK Atbilstības deklarācija Produkts Augstspiediena tīrīša nas aparāts Tips 1 167 xxx 1 168 xxx Attiecīgās ES direktīvas 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EK 2000 14 EK 2011 65 EK Piemērotās harmonizētās normas EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 200...

Page 313: ...arba spiediens 13 15 MPa Maks pieļaujamais spiediens 15 16 MPa Ūdens patēriņš 8 8 9 2 l min Tīrīšanas līdzekļa patēriņš 0 0 3 0 0 3 l min Rokas smidzināšanas pistoles reaktīvais spēks 20 22 N Izmēri un svars Garums 377 377 404 mm Platums 461 461 461 mm Augstums 968 905 968 mm Svars darba gatavībā ar piederumiem 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Saskaņā ar EN 60335 2 79 aprēķinātās vērtības Plaukstas rokas vi...

Page 314: ...sužalojimus arba mirtį Atsargiai Žymi galimą pavojų galintį su kelti lengvus sužalojimus arba materialinius nuostolius Jokiu būdu nenukreip kite aukšto slėgio sro vės į asmenis gyvū nus veikiančią elektros įrangą arba patį prietaisą Saugokite prietaisą nuo šalčio Pakuotės medžiagos gali būti perdirbamos Neišmeskite pa kuočių kartu su buitinėmis atliekomis bet atiduokite jas perdirbimui Naudotų pri...

Page 315: ...ukšto slėgio žarną nedelsdami pakeiskite Draudžiama naudoti prietaisą sprogioje aplinkoje Jei naudojate prietaisą pavo jingoje aplinkoje pvz degali nėje paisykite atitinkamų nurodymų dėl saugos Netinkamai naudojama aukš to slėgio srovė kelia pavojų Draudžiama srovę nukreipti į asmenis gyvūnus veikiančią elektros įrangą arba patį prie taisą Jokiu būdu nenukreipkite sro vės į kitus asmenis arba save...

Page 316: ...omenduotas aukšto slėgio žarnas dalis ir movas Su prietaisu draudžiama dirb ti vaikams arba asmenims kurie nėra išmokyti juo nau dotis Šis prietaisas nepritaikytas naudoti asmenims su fizine sensorine ar dvasine negalia arba asmenims neturintiems pakankamai reikiamos patir ties ir arba žinių nebent pri žiūrint už saugą atsakingam asmeniui ir jam nurodant kaip prietaisas turi būti nau dojamas Vaika...

Page 317: ...jungikliu iki 30 mA Valymo darbus kurių metu iš siskiria vanduo su naftos prie maišomis pvz variklio ar du gno plovimą galima atlikti tik plovimo aikštelėse su įrengtu naftos separatorium Atsargiai Saugos įranga saugo naudoto ją todėl jos negalima keisti ar nenaudoti Prietaiso jungiklis užtikrina kad prietai sas nebūtų įjungtas atsitiktinai Fiksatorius užblokuoja rankinio purški mo pistoleto svirt...

Page 318: ... ir slėgio regulia toriumi Vario Power 20 Aukšto slėgio žarna Specialūs priedai padidina Jūsų prie taiso naudojimo galimybes Daugiau informacijos apie tai galite gauti iš savo KÄRCHER pardavėjo Prieš pradėdami naudoti prietaisą su montuokite kartu patiektas atskiras da lis Paveikslas Apatinį laikiklį įspauskite į angas ir pastumkite į priekį išgirsite kai už sifiksuos Paveikslas Pridėkite viršutin...

Page 319: ...psauga nuo vandens išsilieji mo gali pažeisti siurblį Naudoki te plastikinę arba KÄRCHER žalvarinę žarnos sankabą Paveikslas Pridėtą movos detalę priveržkite prie prietaiso vandens movos Vandens žarną užmaukite ant jun giamosios dalies kad galėtumėte prijungti prie vandentiekio čiaupo Šis aukšto slėgio valymo įrenginys su KÄRCHER siurbimo žarna ir atbuliniu vožtuvu specialusis priedas užsaky mo Nr...

Page 320: ...ijungia Aukštas slėgis išlieka siste moje Paprasčiausiems valymo darbams Darbinį slėgį galima tolygiai nustatyti nuo žemiausio Min iki aukščiausio Max Atlaisvinkite rankinio purškimo pis toleto svertą Pasukite purškimo antgalį į norimą padėtį Pastaba skirtas dirbti su valymo prie monėmis purškimo vamzdį pasukite į padėtį Mix Sukietėjusio purvo plotams Netinka naudoti su valomosiomis prie monėmis A...

Page 321: ...to svirtį Jei pertraukos ilgesnės daugiau nei 5 minutės jungikliu papildomai išjunkite prietaisą 0 IŠJ Atsargiai Aukšto slėgio žarną nuo rankinio purškimo pistoleto arba prietai so atjunkite tik jei sistemą nėra veikiama slėgio Ištraukite iš laikiklio valymo priemo nės Plug n Clean baką ir uždary kite dangtelį Įstatykite į laikiklį pa sukę 180 Atlaisvinkite rankinio purkštuvo svertą Išjunkite prie...

Page 322: ...us nuo šalčio Jei iš prietaiso ir priedų nevisiškai pašali namas vanduo jie gali būti pažeisti Siekdami apsaugoti prietaisą ir priedus Viso vandens pašalinimas iš prie taiso įjunkite prietaisą ilgiausiai 1 min be aukšto slėgio žarnos bei neprijungę prie vandens tiekimo sistemos ir palaukite kol iš aukšto slėgio movos nustos tekėti vanduo Išjunkite prietaisą laikykite juos nuo šalčio apsaugoto je p...

Page 323: ...ite prietaisą ir vėl prijunkite purškimo aukšto slėgio žarną Patikrinkite vandens tiekimą Plokščiareplėmis ištraukite sietą esantį vandens tiekimo movoje ir išplaukite tekančiu vandeniu Įtampos sumažėjimas dėl per silpno elektros srovės tinklo arba naudojamo ilgintuvo Įjungdami iš pradžių patraukite ran kinio purškimo pistoleto svirtį o po to nustatykite prietaiso jungiklį į pa dėtį I ĮJ Aukšto sl...

Page 324: ...ärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faksas 49 7195 14 2212 EB atitikties deklaracija Gaminys Aukšto slėgio valymo mašina Tipas 1 167 xxx 1 168 xxx Specialios EB direktyvos 2006 42 EB 2009 127 EB 2004 108 EB 2000 14 EB 2011 65 EB Taikomi darnieji standartai EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 2006 A1 20...

Page 325: ...s 1 0 1 0 m Galia Darbinis slėgis 13 15 MPa Maks leistinas slėgis 15 16 MPa Vandens debitas 8 8 9 2 l min Valymo priemonės debitas 0 0 3 0 0 3 l min Rankinio purškimo pistoleto sukuriama atatranka 20 22 N Matmenys ir masė Ilgis 377 377 404 mm Plotis 461 461 461 mm Aukštis 968 905 968 mm Masė su priedais 18 5 18 8 20 0 20 8 kg Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 79 Delno rankos vibracijos poveikis N...

Page 326: ...но Для небезпеки яка безпосередньо загрожує та призводить до тяжких травм чи смерті 몇 Попередження Для потенційно можливої небезпечної ситуації що може призвести до тяжких травм чи смерті Увага Для потенційно можливої небезпечної ситуації що може призвести до легких травм чи спричинити матеріальні збитки Не скеровувати струмінь води на людей тварин увімкнене електричне обладнання чи на сам високон...

Page 327: ...няється якщо мережевий кабель чи суттєві компоненти апарату наприклад шланг високого тиску ручний пістолет розпилювач або захисні пристрої пошкоджено Перед початком роботи з апаратом перевірити мережевий кабель та штепсельну вилку на пошкодження Пошкоджений силовий кабель має негайно замінити уповноважений службою сервісного обслуговування фахівцем електриком Перевіряти шлаг на предмет пошкодження...

Page 328: ...лоти та розчинники бо вони руйнують матеріали з яких виготовлено апарат Цей прилад було розроблено для використання у ньому миючих засобів що постачаються або рекомендуються виробником Використання інших засобів може вплинути на безпеку приладу 몇 Попередження Штепсельна вилка та з єднувальний елемент подовжувача повинні бути герметичні та не перебувати у воді З еднальний елемент надалі не повинен ...

Page 329: ...ти не грали із пристроєм Пакувальну плівку тримайте подалі від дітей існує небезпека задушення Користувач повинен використовувати пристрій у відповідності до інструкції Він повинен враховувати умови місцевості та звертати увагу на третіх осіб під час роботи з пристроєм Пристрій не використовуйте коли в зоні досяжності є інші люди особливо якщо вони не мають захисного одягу Одягайте захисну одежу т...

Page 330: ...вань безпеки радимо скористатись пристроєм з автоматом захисту від струму витікання макс 30 мА Роботи з очищення в ході яких з являються стічні води з вмістом мастила наприклад миття моторів днища слід виконувати тільки в спецальних місцях для миття з мастильним сепаратором Увага Захисні пристрої слугують для захисту користувачів Видозміна захисних пристроїв чи нехтування ними не допускається Голо...

Page 331: ...для зберігання аксесуарів 11 Гачки для зберігання мережного шнура 12 Мережевий кабель зі штепсельною вилкою 13 Колеса 14 Ручний пістолет розпилювач 15 Блокування ручного пістолету розпилювача 16 Кнопка для від єднання шлангу високого тиску від ручного пістолету розпилювача 17 Щітка для миття 18 Стуменева трубка з фрезою 19 Струменева трубка з регулюванням тиску Vario Power 20 Рукав високого тиску ...

Page 332: ... сепаратор систем фірми KARCHER або альтернативний сепаратор систем згідно EN 12729 типу BA Вода що пройшла через системний сепаратор вважається непридатною для пиття Увага Системний роздільник завжди підключати до системи водопостачання і ніколи безпосередньо до приладу Вказівка Водяні забруднення можуть спричинити пошкодження насосу високого тиску та приладдя Для захисту радимо скористатись водя...

Page 333: ... у дощову діжку Видалення повітря із пристрою Ввімкнути пристрій без підключеного високонапірного шланга та почекати не більше 2 хвилин поки з високонапірного шланга не почне виходити вода без бульбашок повітря Вимкнути пристрій та заново приєднати шланг високого тиску Увага Робота всуху протягом більше 2 хвилин приводить до виходу з ладу високонапірного насоса Якщо пристрій протягом 2 хвилин не н...

Page 334: ...мийним засобом Увага Не чистити автомобільні шини лакове покриття або чутливі поверхні наприклад з деревини із застосуванням фрези для видалення бруду Існує загроза пошкодження Примітка Призначена для роботи з мийним засобом Призначено для роботи з мийним засобом Для виконуваного завдання по чищенню використовуйте виключно засоби для чищення та засоби по догляду фірми KARCHER оскільки вони розробл...

Page 335: ... час тривалих перерв у роботы понад 5 хвилин апарат слід вимикати 0 OFF 0 ВИМК Увага Шланг високого тиску від єднувати від ручного розпилювача або пристрою тільки тоді коли в системі відсутній тиск Вийняти пляшку з мийним засобом Plug n Clean з кріплення та закрити кришкою Для зберігання обернути на 180 та встановити в кріплення Звільніть важіль з ручним розпилювачем Вимкнути апарат 0 OFF 0 ВИМК З...

Page 336: ... Скласти мережевий кабель шланг високого тиску та приладдя на апараті Перед тривалим зберіганням наприклад взимку слід додатково звернути увагу на вказівки в розділі Догляд Увага Захищати апарат та приладдя від морозу Прилад та приналежності можуть постраждати від морозу якщо з них повністю не спущено воду Для уникнення пошкоджень З апарату слід цілком видалити воду Вмикати апарат без приєднаного ...

Page 337: ...ктричними вузлами може виконувати тільки уповноважена служба сервісного обслуговування Витягнути важіль ручного пістолета розпилювача пристрій вимкнеться Перевірте відповідність напруги вказаної у заводській табличці напрузі джерела електроенергії Перевірити мережевий кабель на пошкодження Перевірити настроювання струминної трубки Видалення повітря із пристрою Ввімкнути пристрій без підключеного в...

Page 338: ...влених нижче директив ЄС У випадку неузгодженої з нами зміни машини ця заява втрачає свою силу Ті хто підписалися діють за запитом та дорученням керівництва уповноважений по документації S Reiser Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 Великі перепади тиску Апарат негерметичний Очисний засіб не всмоктується Заява при відпов...

Page 339: ...й тиск 13 15 МПа Макс допустимий тиск 15 16 МПа Продуктивність насоса вода 8 8 9 2 л хв Об єм подачі засоби для чищення 0 0 3 0 0 3 л хв Реактивна сила ручного розпилювача 20 22 Н Розміри та вага Довжина 377 377 404 мм Ширина 461 461 461 мм Висота 968 905 968 мм Вага у готовності до роботи та з аксесуарами 18 5 18 8 20 0 20 8 кг Значення встановлено згідно стандарту EN 60335 2 79 Значення вібрації...

Page 340: ......

Page 341: ......

Page 342: ......

Page 343: ......

Page 344: ...http www kaercher com dealersearch ...

Reviews: