background image

www

.kaercher

.com/register-and-win

59650540 (07/13)

K 6.200
K 7.200

Deutsch

    4

English

  15

Français

  26

Italiano

  38

Nederlands

  50

Español

  62

Português

  74

Dansk

  86

Norsk

  97

Svenska

107

Suomi

118

Ελληνικά

129

Türkçe

142

Русский

153

Magyar

167

Čeština

178

Slovenščina

189

Polski

200

Româneşte

212

Slovenčina

224

Hrvatski

235

Srpski

246

Български

257

Eesti

270

Latviešu

280

Lietuviškai

291

Українська

302

Summary of Contents for K 6.200

Page 1: ...is 26 Italiano 38 Nederlands 50 Español 62 Português 74 Dansk 86 Norsk 97 Svenska 107 Suomi 118 Ελληνικά 129 Türkçe 142 Русский 153 Magyar 167 Čeština 178 Slovenščina 189 Polski 200 Româneşte 212 Slovenčina 224 Hrvatski 235 Srpski 246 Български 257 Eesti 270 Latviešu 280 Lietuviškai 291 Українська 302 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...eine möglicherweise gefähr liche Situation die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte Vorsicht Für eine möglicherweise gefähr liche Situation die zu leichten Verletzungen oder zu Sach schäden führen kann 1 Beschädigungsge fahr Gerät darf nur in liegender Positi on horizontal be trieben werden 2 Hochdruckstrahl nicht auf Personen Tiere aktive elekt rische Ausrüstung oder auf das ...

Page 5: ...ochdruckschlauch vor je dem Betrieb auf Schäden prüfen Beschädigten Hoch druckschlauch unverzüglich austauschen Der Betrieb in explosionsge fährdeten Bereichen ist unter sagt Beim Einsatz des Gerätes in Gefahrbereichen z B Tank stellen sind die entsprechen den Sicherheitsvorschriften zu beachten Hochdruckstrahlen können bei unsachgemäßem Ge brauch gefährlich sein Der Strahl darf nicht auf Perso ne...

Page 6: ...Hochdruckschläu che Armaturen und Kupplun gen verwenden Das Gerät darf nicht von Kin dern oder nicht unterwiese nen Personen betrieben wer den Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen mit eingeschränkten physi schen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrungen und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für Ihre Si cherheit zuständige...

Page 7: ...e schlossen werden der von einem Elektroinstallateur ge mäß IEC 60364 ausgeführt wurde Das Gerät nur an Wechsel strom anschließen Die Span nung muss mit dem Typen schild des Gerätes überein stimmen Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir grundsätzlich das Gerät über einen Fehler stromschutzschalter max 30 mA zu betreiben Reinigungsarbeiten bei de nen ölhaltiges Abwasser ent steht z B Motorenwäsche Un...

Page 8: ... mit Dreckfräser Optionales Zubehör 18 Waschbürste 19 Schaumdüse mit Reinigungsmittel behälter Sonderzubehör erweitert die Nut zungsmöglichkeiten Ihres Gerätes Nähere Informationen dazu erhalten Sie bei Ihrem KÄRCHER Händler Abbildungen siehe Seite 3 Abbildung Kupplung auf Wasseranschluss des Gerätes schrauben Abbildung Hochdruckschlauch in Handspritz pistole stecken bis dieser hörbar einrastet Hi...

Page 9: ...r anschließen Vorsicht Trockenlauf von mehr als 2 Mi nuten führt zu Beschädigungen an der Hochdruckpumpe Baut das Gerät innerhalb von 2 Minu ten keinen Druck auf Gerät ab schalten und gemäß Hinweisen im Kapitel Hilfe bei Störungen verfahren Abbildung Hochdruckschlauch fest in Schnell kupplung am Gerät stecken er ras tet hörbar ein Hinweis Auf richtige Ausrichtung des Anschlussnippels achten Sicher...

Page 10: ...ünschter Länge aus dem Ge häuse ziehen Saugschlauch für Reinigungsmittel in einen Behälter mit Reinigungs mittellösung hängen Strahlrohr mit Druckregulierung Vario Power verwenden Strahlrohr auf Stellung Mix drehen Hinweis Dadurch wird bei Betrieb die Reinigungsmittellösung dem Wasserstrahl zugemischt Reinigungsmittel sparsam auf die trockene Oberfläche sprühen und einwirken nicht trocknen lassen ...

Page 11: ...ochheben und tragen Abbildung Transportgriff ausziehen er rastet hörbar ein Gerät am Transportgriff ziehen Gerät gegen Verrutschen und Kip pen sichern Vorsicht Um Unfälle oder Verletzungen zu vermeiden bei der Auswahl des Lagerortes das Gewicht des Gerätes beachten siehe techni sche Daten Gerät auf einer ebenen Fläche ab stellen Trenntaste an der Handspritzpisto le drücken und Hochdruckschlauch vo...

Page 12: ...be heben Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst Gefahr Vor allen Pflege und Wartungs arbeiten das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen Reparaturarbeiten und Arbeiten an elektrischen Bauteilen dürfen nur vom autorisierten Kunden dienst durchgeführt werden Prüfen ob die angegebene Span nung auf dem Typenschild mit der Spannung der Stromquelle über einstimmt N...

Page 13: ...den Sicherheits und Gesund heitsanforderungen der EG Richtlinien entspricht Bei einer nicht mit uns ab gestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Die Unterzeichnenden handeln im Auf trag und mit Vollmacht der Geschäfts führung Dokumentationsbevollmächtigter S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 719...

Page 14: ...ruck 13 15 MPa Max zulässiger Druck 15 16 MPa Fördermenge Wasser 8 8 9 2 l min Rückstoßkraft der Handspritzpistole 20 22 N Fördermenge Reinigungsmittel 0 0 3 l min Maße und Gewichte Länge 552 mm Breite 290 mm Höhe 333 mm Gewicht betriebsbereit mit Zubehör 17 0 18 7 kg Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 79 Hand Arm Vibrationswert Unsicherheit K 2 5 0 3 m s2 m s2 Schalldruckpegel LpA Unsicherheit KpA...

Page 15: ...ere injury or even death Caution Possible hazardous situation that could lead to mild injury to persons or damage to property 1 Risk of damage The appliance must only be operated laying down hori zontal 2 The high pressure jet may not be directed at persons ani mals live electrical equip ment or at the appliance itself 3 Protect the appliance against frost The packaging material can be recycled Pl...

Page 16: ...r damage before eve ry use Please arrange for the immediate replacement of a damaged high pressure hose The appliance may not be used in areas where a risk of explosion is present If the appliance is used in hazardous areas e g filling stations all of the safety pro visions and operating instruc tions detailed in this manual must be observed High pressure jets can be dangerous if improperly used T...

Page 17: ...or per sons who have not been in structed accordingly This appliance is not intended for use by persons with limit ed physical sensory or men tal capacities or lacking expe rience and or skills unless such persons are accompa nied and supervised by a per son in charge of their safety or they have received precise instructions on the use of this appliance and have under stood the resulting risks Ch...

Page 18: ...end that you operate the appliance only via an earth leakage circuit breaker max 30 mA Cleaning operations which produce oily waste water e g engine washes underbody washes may only be carried out using washing stations equipped with an oil separa tor Caution Safety devices protect the user and must not be modified or by passed The appliance switch prevents unin tentional operation of the applianc...

Page 19: ...t your KÄRCHER dealer for fur ther information Illustrations on Page 3 Illustration Screw the coupling element to the water connection on the appliance Illustration Push the high pressure hose into the trigger gun until it locks audibly Note Make sure the connection nipple is aligned correctly Check the secure connection by pulling on the high pressure hose According to the applica ble regulations...

Page 20: ...n two minutes switch it off and proceed as instructed in the Chapter Troubleshooting Illustration Insert the high pressure hose tightly into the quick coupling on the appli ance it will lock in audibly Note Make sure the connection nipple is aligned correctly Check the secure connection by pulling on the high pressure hose Illustration Push the spray lance into the trigger gun and fasten it by tur...

Page 21: ...ay lance to Mix posi tion Note This will mix the detergent with the water stream Spray the detergent sparingly on the dry surface and allow it to react but not to dry Spray off loosened dirt with the high pressure jet Optional With powerful foam for effortless clean ing Fill the detergent solution in the de tergent tank of the foam nozzle ob serve dosage instructions on the packaging of the deterg...

Page 22: ...ss the disconnect on the trigger gun and remove the high pressure hose from the trigger gun Push the casing of the quick cou pling for the high pressure hose to ward the rear and disconnect the high pressure hose from the appli ance Illustration Stow away the mains cable the high pressure hose and accessory on the appliance Prior to extended storage periods as during the winter also observe the in...

Page 23: ...ppliance will switch on Check setting at the spray lance Appliance ventilation Switch on the appliance without connection the high pressure hose max 2 minutes and run it until the water discharging from the high pressure outlet is free of bubbles Switch off appliance and reconnect high pressure hose Check the water supply Pull out the fine filter in water con nection using flat nose pliers and cle...

Page 24: ...attorney of the com pany management Authorised Documentation Represent ative S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Phone 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 No detergent infeed EC Declaration of Conformity Product High pressure cleaner Type 1 446 xxx 1 447 xxx Relevant EU Directives 2006 42 EC 2009 127 EC 2004 108 EC 2011 65 EU 2000 14 EC Applied harmoniz...

Page 25: ... Working pressure 13 15 MPa Max permissible pressure 15 16 MPa Water flow rate 8 8 9 2 I min Recoil force of trigger gun 20 22 N Detergent flow rate 0 0 3 I min Dimensions and weights Length 552 mm Width 290 mm Height 333 mm Weight ready to operate with accessories 17 0 18 7 kg Values determined as per EN 60335 2 79 Hand arm vibration value Uncertainty K 2 5 0 3 m s2 m s2 Sound pressure level LpA ...

Page 26: ...ger Pour un danger immédiat qui peut avoir pour conséquence la mort ou des blessures corpo relles graves 몇 Avertissement Pour une situation potentielle ment dangereuse qui peut avoir pour conséquence des bles sures corporelles graves ou la mort Attention Pour une situation potentielle ment dangereuse qui peut avoir pour conséquence des bles sures légères ou des dom mages matériels 1 Risque d endom...

Page 27: ...uve d achat Adresse au dos Danger Ne jamais saisir la fiche sec teur ni la prise de courant avec des mains humides Ne jamais mettre l appareil en service si le câble d alimenta tion ou des pièces impor tantes de l appareil telles que par exemple le flexible haute pression le poignée pistolet ou les dispositifs de sécurité sont endommagés Vérifier avant chaque utilisa tion que le câble d alimenta t...

Page 28: ... de leur effet corrosif sur les matériaux constituant l appareil 몇 Avertissement La fiche secteur et le cou plage d une conduite de ral longe doivent être étanches et ne doivent pas reposer dans l eau Le raccord ne doit pas se situer sur le sol Il est recommandé d utiliser des enrouleurs de câble qui ga rantissent le fait que les prises se trouvent à au moins 60 mm au dessus du sol Des rallonges é...

Page 29: ...com mandés par le fabricant L uti lisation d autres détergents ou d autres produits chimiques peut nuire à la sé curité de l appareil Attention Lors des pauses d exploita tion prolongées mettre l ap pareil hors service au niveau du sectionneur général de l interrupteur d appareil ou de la fiche secteur Ne pas exploiter l appareil à des températures inférieures à 0 C Une distance d au moins 30 cm e...

Page 30: ... Attention Avant d effectuer toute opéra tion avec ou sur le travail en as surer la stabilité afin d éviter tout accident ou tout endommage ment La stabilité de l appareil est assurée lorsqu il peut être posé sur une sur face plane Ces instructions de service décrivent l équipement maximum Suivant le mo dèle la fourniture peut varier voir l em ballage Illustrations voir page 2 1 Support pour acces...

Page 31: ...eau et jamais directement sur l appareil Remarque Des impuretés dans l eau peuvent endommager la pompe haute pression et les accessoires Il est re commandé d utiliser le filtre à eau Kärcher accessoires spéciaux réfé rence 4 730 059 à des fins de pro tection Respecter les prescriptions de votre société distributrice en eau Données de raccordement voir plaque signalétique caractéristiques tech niqu...

Page 32: ...fectuant une rotation à 90 Ouvrir le robinet d eau complète ment Brancher la fiche secteur dans une prise de courant Interrupteur principal sur I ON Attention Risque d endommagement L appareil ne doit être utilisé qu en position horizontale 몇 Danger Le jet d eau sortant de la buse haute pression provoque une force de réaction sur la poignée pistolet Veiller à adopter une position stable et à tenir...

Page 33: ...la pression Vario Power Tourner la lance sur la position Mix Remarque Ainsi la solution de détergent est mélangée au jet d eau lors du fonctionnement Pulvériser le détergent sur la sur face sèche et laisser agir sans tou tefois le laisser sécher complète ment Retirer les saletés dissoutes au moyen du jet haute pression Option Le détergent est aspiré hors du réci pient et mousse fortement Remplir l...

Page 34: ...du poids de l appa reil voir les caractéristiques techniques Illustration Soulever l appareil avec la poignée de transport et le porter Illustration Sortir la poignée de transport elle s enclenche de manière audible Tirer l appareil à l aide de la poignée de transport Freiner l appareil pour l empêcher de glisser et de basculer Attention Afin d éviter tout accident ou toute blessure tenir compte d...

Page 35: ...l est possible de résoudre des pannes sans trop grande gravité en utilisant la liste suivante En cas de doute s adresser au service après vente agréé Danger Avant tout travail d entretien et de maintenance mettre l appa reil hors tension et débrancher la fiche secteur Seul le service après vente agréé est autorisé à effectuer des travaux de réparation ou des travaux concernant les pièces électriqu...

Page 36: ...vons mise sur le marché aux prescriptions fon damentales stipulées en matière de sécuri té et d hygiène par les directives euro péennes en vigueur Toute modification ap portée à la machine sans notre accord rend cette déclaration invalide Les soussignés agissent sur ordre et sur procuration de la Direction commerciale Responsable de la documentation S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärche...

Page 37: ...1 0 m Performances Pression de service 13 15 MPa Pression maximale admissible 15 16 MPa Débit eau 8 8 9 2 l min Force de réaction sur la poignée pistolet 20 22 N Débit détergent 0 0 3 l min Dimensions et poids Longueur 552 mm Largeur 290 mm Hauteur 333 mm Poids opérationnel avec accessoires 17 0 18 7 kg Valeurs déterminées selon EN 60335 2 79 Valeur de vibrations bras main Incertitude K 2 5 0 3 m ...

Page 38: ...oni gravi o la morte Attenzione Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determi nare danni leggeri a persone o cose 1 Rischio di danneggia mento L apparec chiodeveesserefatto funzionare solo in po sizione stesa orizzontale 2 Il getto ad alta pressione non va mai puntato su persone animali equipaggiamenti elettrici attivi o sull apparec chio stesso 3 Proteggere l apparecchio dal gelo T...

Page 39: ...ia tamente il cavo di allaccia mento alla rete danneggiato dal servizio clienti autorizza to da un elettricista specializ zato Prima di ogni utilizzo control lare che il tubo flessibile alta pressione non sia danneggia to Sostituire immediatamen te il tubo flessibile alta pres sione danneggiato E vietato l utilizzo in ambienti a rischio di esplosione In caso di utilizzo dell appa recchio in ambien...

Page 40: ...ordi e i giunti di accoppia mento sono importanti per la sicurezza dell apparecchio Utilizzare esclusivamente tubi flessibili alta pressione raccordi e giunti di sicurezza raccomandati dal produttore L apparecchio non deve es sere utilizzato da bambini e da persone non autorizzate Questo apparecchio non è in dicato per essere usato da persone con delle limitate ca pacità fisiche sensoriali o menta...

Page 41: ...ivi Tutti i componenti conduttori nell area di lavoro devono es sere protetti contro i getti di acqua Allacciare l apparecchio solo ad un collegamento elettrico installato da un installatore elettrico in conformità alla norma IEC 60364 Collegare l apparecchio solo a corrente alternata La ten sione deve corrispondere a quella indicata sulla targhetta dell apparecchio Per motivi di sicurezza si con ...

Page 42: ... spruzzo 14 Tasto per scollegare il tubo flessibi le di alta pressione dalla pistola a spruzzo 15 Tubo flessibile alta pressione 16 Lancia con regolazione della pres sione Vario Power 17 Lancia con fresa per lo sporco Accessori opzionali 18 Spazzola di lavaggio 19 Ugello per schiumatura con conte nitore del detergente Gli accessori optional aumentano le possi bilità di utilizzo dell apparecchio Ma...

Page 43: ...tecni ci Riempire d acqua il tubo di aspira zione KÄRCHER con valvola di non ritorno avvitarlo al raccordo dell ac qua ed agganciarlo nel raccoglitore di acqua piovana Sfiatare l aria eventualmente pre sente all interno dell apparecchio prima dell utilizzo Accendere e lasciare in funzione l apparecchio a lancia scollegata max 2 minuti fino a quando l ac qua in uscita dalla pistola risulta es sere ...

Page 44: ...ensibili rischio di dan neggiamento Non adatto per interventi con deter genti Opzionale Adatto per interventi con detergenti Utilizzare per il relativo intervento di pulizia solo detergenti e prodotti di cura KÄRCHER poiché sviluppati apposita mente per l utilizzo con il vostro appa recchio L utilizzo di altri detergenti e prodotti di cura può determinare una più rapida usura e la cancellazione de...

Page 45: ...spirazione in un contenitore di ac qua pulita azionare l apparecchio per almeno un minuto con lancia smontata e lavare Rilasciare la leva della pistola a spruzzo Spegnere l apparecchio 0 OFF Chiudere il rubinetto Premere la leva della pistola a spruzzo in modo da scaricare la pressione ancora presente nel si stema Scollegare l apparecchio dall ali mentazione idrica 몇 Attenzione Quando si scollega ...

Page 46: ...ranno svuo tati completamente dell acqua conte nuta in essi Per prevenire danni Svuotare completamente l acqua dall apparecchio accendere l appa recchio senza il tubo flessibile di alta pressione collegato e senza l alimentazione idrica collegata max 1 min ed attendere fino a quando dal raccordo di alta pressio ne non fuoriesce più dell acqua Spegnere l apparecchio Conservare l apparecchio e tutti...

Page 47: ... idrica Estrarre il microfiltro nel collega mento idrico con una pinza piatta e lavarlo sotto acqua corrente Calo della tensione a causa di una bassa corrente o in caso di utilizzo di una prolunga All attivazione tirare prima la leva della pistola a spruzzo quindi posi zionare l interruttore dell apparec chio su I ON Pulire l ugello ad alta pressione Ri muovere con un ago lo sporco dai fori degli ...

Page 48: ...eiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Dichiarazione di conformità CE Prodotto Idropulitrice Modelo 1 446 xxx 1 447 xxx Direttive CE pertinenti 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE 2011 65 UE 2000 14 CE Norme armonizzate applicate EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335...

Page 49: ...m Prestazioni Pressione di esercizio 13 15 MPa Pressione max consentita 15 16 MPa Portata acqua 8 8 9 2 l min Forza repulsiva della pistola a spruzzo 20 22 N Portata detergente 0 0 3 l min Dimensioni e pesi Lunghezza 552 mm Larghezza 290 mm Altezza 333 mm Peso pronto all uso con accessori 17 0 18 7 kg Valori rilevati secondo EN 60335 2 79 Valore di vibrazione mano braccio Dubbio K 2 5 0 3 m s2 m s...

Page 50: ...gend gevaar dat leidt tot ernstige en zelfs dodelijke lichamelijke let sels 몇 Waarschuwing Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die zou kunnen leiden tot ernstige en zelfs dodelijke li chamelijke letsels Voorzichtig Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die kan leiden tot lichte lichamelijke letsels of materiële schade 1 Beschadigingsge vaar Apparaat mag enkel in lig gende positie ho rizontaa...

Page 51: ... vóór gebruik altijd of netsnoer en stekker onbe schadigd zijn Laat een be schadigd netsnoer onmiddel lijk vervangen door een be voegde medewerker van de technische dienst of een elec tricien Controleer de hogedrukslang vóór ieder gebruik altijd op beschadigingen Vervang een beschadigde hogedruk slang onmiddellijk U mag het apparaat niet in gebieden met explosiegevaar gebruiken Wanneer u het appar...

Page 52: ...t verlengsnoer altijd helemaal van de kabeltrom mel af Hogedrukslangen wateraan sluitpunten en koppelingen zijn belangrijk voor de veilig heid van het apparaat Ge bruik uitsluitend hogedruk slangen wateraansluitpunten en koppelingen die de produ cent heeft aanbevolen Kinderen of niet geïnstrueerd personeel mogen het appa raat niet gebruiken Dit apparaat mag niet gebruikt worden door personen met b...

Page 53: ...et wordt beschadigd doordat men er overheen rijdt ze knikt er te hard aan trekt of dergelijke Be scherm de netsnoeren tegen hitte olie en scherpe randen Alle stroomvoerende delen in het werkbereik moeten zijn beschermd tegen straalwa ter U mag het apparaat uitslui tend aansluiten op een wand contactdoos die is aange bracht door een elektrotech nische installateur volgens IEC 60364 Gebruik uitsluit...

Page 54: ... 5 Stroomleiding met stekker 6 Handgreep 7 Wielen 8 Wateraansluiting 9 Fijne filter in de wateraansluiting 10 Koppelinggedeelte voor wateraan sluiting 11 Zuigslang voor reinigingsmid del met filter 12 Handpistool 13 Vergrendeling handspuitpistool 14 Toets voor het scheiden van de ho gedrukslang van het handspuitpistool 15 Hogedrukslang 16 Spuitlans met drukregeling Vario Power 17 Spuitlans met vui...

Page 55: ... en op de watertoevoer aansluiten Deze hogedrukreiniger is met de KÄR CHER zuigslang met terugslagklep speciale accessoires bestelnr 4 440 238 geschikt voor het opzuigen van oppervlaktewater bv uit regentonnen of vijvers max aanzuighoogte zie technische gegevens KÄRCHER zuigslang met terug slagklep met water vullen aan het wateraansluitpunt schroeven en in de regenton hangen Apparaat voor de werki...

Page 56: ...ndspuitpistool loslaten Straalpijp in de gewenste stand draaien voor hardnekkig vervuilde oppervlak ken Voorzichtig Autobanden lak of gevoelige oppervlakken zoals hout niet met de vuilfrees reinigen ge vaar voor beschadiging Niet geschikt voor de werking met rei nigingsmiddelen Optioneel Niet geschikt voor de werking met rei nigingsmiddelen Gebruik voor de overeenkomstige rei nigingstaak uitsluite...

Page 57: ...araat scheiden wanneer geen druk in het systeem voorhanden is Na het werken met reinigingsmid del de zuigslang in een bak met schoon water hangen Het appa raat ongeveer 1 minuut met gede monteerde straalpijp laten draaien en schoonspoelen Hefboom van het handspuitpistool loslaten Apparaat uitschakelen 0 OFF Draai de waterkraan dicht Druk de hendel van het handspuit pistool in om de nog aanwezige d...

Page 58: ...t indien het water niet volledig afgelaten is Om schade te vermijden Water volledig uit het apparaat afla ten Apparaat zonder aangesloten hogedrukslang en zonder aange sloten watertoevoer inschakelen max 1 min en wachten tot geen water meer uit de hogedrukaanslui ting komt Apparaat uitschakelen Apparaat met alle accessoires in een vorstvrije ruimte bewaren Gevaar Bij alle reinigings en onder houds...

Page 59: ...uit schakelen en straalpijp weer aan sluiten Watertoevoer controleren fijne filter in de wateraansluiting verwijderen met een platte tang en reinigen onder stromend water Spanningsdaling door zwak stroomnet of bij gebruik van een verlengsnoer Bij het inschakelen eerst de hendel van het handspuitpistool aantrek ken en dan de apparaatschakelaar op I ON stellen Hogedruksproeier reinigen Veront reinig...

Page 60: ...nta tie S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 EG conformiteitsverklaring Product Hogedrukreiniger Type 1 446 xxx 1 447 xxx Van toepassing zijnde EG richtlij nen 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2011 65 EU 2000 14 EG Toegepaste geharmoniseerde nor men EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001...

Page 61: ...t Werkdruk 13 15 MPa Maximaal toegestane druk 15 16 MPa Opbrengst water 8 8 9 2 l min Reactiekracht van het pistool 20 22 N Opbrengst reinigingsmiddel 0 0 3 l min Maten en gewichten Lengte 552 mm Breedte 290 mm Hoogte 333 mm Gewicht bedrijfsklaar met accessoires 17 0 18 7 kg Bepaalde waarden conform EN 60335 2 79 Hand arm vibratiewaarde Onzekerheid K 2 5 0 3 m s2 m s2 Geluidsdrukniveau LpA Onzeker...

Page 62: ...en cuenta las indica ciones que incluyen los detergen tes Peligro Para un peligro inminente que acarrea lesiones de gravedad o la muerte 몇 Advertencia Para una situación que puede ser peligrosa que puede aca rrear lesiones de gravedad o la muerte Precaución Para una situación que puede ser peligrosa que puede aca rrear lesiones leves o daños ma teriales 1 Peligro de daños en la instalación El apar...

Page 63: ...utorizado más próximo a su domicilio La dirección figura al dorso Peligro No toque nunca el enchufe de red o la toma de corriente con las manos mojadas No ponga el aparato en fun cionamiento si el cable de co nexión a red u otras partes importantes del aparato como pueden ser la mangue ra de alta presión la pistola pulverizadora o los dispositi vos de seguridad presentan daños Antes de cada puesta...

Page 64: ... áci dos o disolventes sin diluir ya que pueden afectar negativa mente a los materiales em pleados en el aparato 몇 Advertencia El enchufe y el acoplamiento de un conducto de prolonga ción tienen que ser estancos y no pueden estar dentro del agua El acoplamiento no puede seguir en el suelo Se recomienda utilizar enrollado res de cables que garantizan que los enchufes estén al me nos a 60mm del suel...

Page 65: ...ias químicas puede me noscabar la seguridad del aparato Precaución Para pausas de operación prolongadas desconecte el aparato del interruptor princi pal interruptor del aparato o desenchufe la clavija de red No se puede operar el apara to a temperaturas inferiores a 0 ºC Para evitar daños mantenga el chorro a una distancia mí nima de 30 cm durante la lim pieza de superficies pintadas No deje nunca...

Page 66: ...ualquier tra bajo con el aparato o en el apa rato asegúrese de que está bien posicionado para evitar ac cidentes o daños La posición segura del aparato se garantiza si se coloca sobre una su perficie lisa En este manual de instrucciones se describe el equipamiento máximo Se gún el modelos hay diferencias en el contenido suministrado véase emba laje Ilustraciones véase la página 2 1 Zona de recogid...

Page 67: ...ción Conectar el separador del siste ma siempre a la toma de agua nunca directamente al aparato Nota Las impurezas en el agua pue den dañar la bomba de alta presión y los accesorios Como medida de pro tección se recomienda el uso del filtro de agua de KÄRCHER accesorio es pecial Ref 4 730 059 Tenga en cuenta las normas de la em presa suministradora de agua Valores de conexión véase la placa de car...

Page 68: ...vija de red a una toma de corriente Conectar el aparato I ON Precaución Peligro de daños en la instala ción El aparato solo se puede operar en posición horizontal 몇 Peligro El chorro de agua que sale de la boquilla de alta presión provoca una fuerza de retroceso en la pistola pulverizadora manual Asegúrese de estar en una posi ción segura sujete con firmeza la pistola pulverizadora manual y la lan...

Page 69: ... este modo se añade du rante el funcionamiento la solución de detergente al chorro de agua Rocíe la superficie seca con deter gente y déjelo actuar pero sin dejar que se seque Aplicar el chorro de agua a alta pre sión sobre la suciedad disuelta para eliminarla Opcional El detergente se aspira del depósito y se genera una potente espuma de de tergente Llenar el depósito de detergente de la boquilla...

Page 70: ...l transporte véa se Datos técnicos Figura Levantar y llevar el aparato por el asa de transporte Figura Sacar el asa de transporte hasta que se oiga como encaja Tirar del aparato por el asa de transporte Asegurar el aparato para evitar que se deslice o vuelque Precaución Para evitar accidentes o lesio nes tener en cuenta el peso del aparato al elegir el lugar de al macenamiento véase Datos técnicos...

Page 71: ...o puede solucionar las pe queñas averías con ayuda del resu men siguiente En caso de duda diríjase al servicio de atención al cliente autorizado Peligro Apague el aparato y desenchufe la clavija de red antes de efec tuar los trabajos de cuidado y mantenimiento Los trabajos de reparación y tra bajos en componentes eléctri cos sólo los puede realizar el Servicio técnico autorizado Comprobar si la te...

Page 72: ...d y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes La presente declaración perderá su vali dez en caso de que se realicen modifi caciones en la máquina sin nuestro consentimiento explícito Los abajo firmantes actúan con plenos poderes y con la debida autorización de la dirección de la empresa Persona autorizada para la documen tación S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG A...

Page 73: ...15 MPa Presión máx admisible 15 16 MPa Caudal agua 8 8 9 2 l min Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora manual 20 22 N Caudal detergente 0 0 3 l min Medidas y pesos Longitud 552 mm Anchura 290 mm Altura 333 mm Peso listo para el funcionamiento con accesorios 17 0 18 7 kg Valores calculados conforme a la norma EN 60335 2 79 Valor de vibración mano brazo Inseguridad K 2 5 0 3 m s2 m s2 Nive...

Page 74: ...uma possível situação pe rigosa que pode conduzir a gra ves ferimentos ou à morte Atenção Para uma possível situação pe rigosa que pode conduzir a feri mentos leves ou danos mate riais 1 Perigo de danos O aparelho só pode ser operado numa posição deitada ho rizontal 2 O jacto de alta pressão não deve ser dirigido contra pes soas animais equipamento eléctrico activo ou contra o próprio aparelho 3 P...

Page 75: ...r imediatamente subs tituído pela assistência técni ca ou por um electricista au torizado Verificar a mangueira de alta pressão a respeito de danos antes de cada colocação em funcionamento Substituir imediatamente uma man gueira de alta pressão danifi cada É proibido pôr o aparelho em funcionamento em áreas com perigo de explosão Na utilização do aparelho em zonas de perigo p ex bom bas de gasolin...

Page 76: ... mm2 Desenrolar o cabo de exten são sempre completamente do tambor de cabo As mangueiras de alta pres são as torneiras e os acopla mentos são importantes para a segurança do aparelho Uti lizar unicamente mangueiras de alta pressão torneiras e acoplamentos recomenda dos pelo fabricante Este aparelho não deve ser manobrado por crianças ou pessoas não instruídas Este aparelho não é adequa do para a u...

Page 77: ... trânsito esmagamento puxões ou problemas similares Prote ger o cabo de rede contra ca lor óleo e arestas afiadas Todas as peças condutoras de corrente na área de traba lho devem estar protegidas contra jactos de água O aparelho só deve ser ligado a uma conexão eléctrica exe cutada por um electricista de acordo com IEC 60364 Ligar o aparelho só à corrente alternada A tensão deve cor responder à pl...

Page 78: ...ação de água 10 Peça de acoplamento para ligação da água 11 Mangueira de aspiração do deter gente com filtro 12 Pistola de injecção manual 13 Bloqueio da pistola pulverizadora manual 14 Botão para separar a mangueira de alta pressão da pistola pulverizado ra manual 15 Mangueira de alta pressão 16 Lança com regulação da pressão Vario Power 17 Tubo de jacto com fresadora de su jidade Acessórios opci...

Page 79: ... pressão com tubo de aspiração KÄRCHER e válvula de retenção acessório especial n º enc 4 440 238 é adequada para a aspiração de água superficial como por exemplo de vasilhas de água plu vial ou lagos domésticos altura máxi ma de aspiração ver dados técnicos Encher a mangueira de aspiração KÄRCHER com válvula de reten ção com água ligar à alimentação da água e posicionar na vasilha de captura de á...

Page 80: ...res são permanece no sistema Para os trabalhos de limpeza mais fre quentes A pressão de serviço pode ser ajustada continuamente entre Min e Max Soltar a alavanca da pistola pulveri zadora manual Ajustar a lança na posição preten dida Para sujidade resistente Atenção Não limpar os pneumáticos de automóveis a pintura ou super fícies sensíveis como por exemplo madeira com a fresa de sujidade devido a...

Page 81: ...nca da pistola pulveri zadora manual Bloquear a alavanca da pistola pul verizadora Se não trabalhar durante um perío do prolongado superior a 5 minu tos com o aparelho o mesmo deve ser desligado 0 OFF Atenção Separar apenas a mangueira de alta pressão da pistola pulveri zadora manual ou do aparelho se o sistema estiver livre de pressão Pendurar a mangueira de sucção DT num recipiente com água clar...

Page 82: ...r a mangueira de alta pressão Figura Arrumar o cabo de ligação à rede a mangueira de alta pressão e os acessórios no aparelho Antes de armazenar o aparelho duran te um longo período p ex no Inver no deve se prestar especial atenção ao capítulo da conservação Atenção Proteger o aparelho e os aces sórios contra congelamento Os aparelhos e os acessórios são des truídos pela geada se não estiverem tot...

Page 83: ...ide com a tensão da fonte de alimenta ção Verificar o cabo de rede a respeito de danos Accionar a alavanca da pistola pul verizadora manual o aparelho en tra em funcionamento Verificar o ajuste na lança Eliminar o ar da máquina Ligar a máquina sem a lança e dei xá la funcionar máx 2 minutos até a água sair da pistola sem bo lhas de ar Desligar a máquina e co nectar a lança Controlar a alimentação ...

Page 84: ...resente decla ração perderá a validade Os abaixo assinados têm procuração para agirem e representarem a gerên cia Responsável pela documentação S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Aparelho com fuga O detergente não é aspirado Declaração de conformidade CE Produto Lavadora de alta pressão Tipo 1 446 xxx 1 447 xxx R...

Page 85: ...s à potência Pressão de serviço 13 15 MPa Pressão máxima admissível 15 16 MPa Débito água 8 8 9 2 l mín Força de recuo da pistola manual 20 22 N Débito detergente 0 0 3 l mín Medidas e pesos Comprimento 552 mm Largura 290 mm Altura 333 mm Peso operacional com acessórios 17 0 18 7 kg Valores obtidos segundo EN 60335 2 79 Valor de vibração mão braço Insegurança K 2 5 0 3 m s2 m s2 Nível de pressão a...

Page 86: ... Forsigtig En muligvis farlig situation som kan føre til personskader eller til materialeskader 1 Risiko for beskadi gelse Maskinen må kunbrugesiliggende position vandret 2 Strålen må ikke rettes mod per soner dyr tændtelektriskudstyr eller mod selve maskinen 3 Beskyt maskinen imod frost Emballagen kan genbruges Smid ikke emballagen ud sam men med det almindelige hus holdningsaffald men aflever de...

Page 87: ...et sam me hvis den er beskadiget Det er forbudt at bruge høj tryksrenseren i områder hvor der er eksplosionsfare Overhold de gældende sik kerhedsforskrifter ved anven delse af højtryksrenseren i fa reområder f eks tankstatio ner Højtryksstråler kan være farli ge hvis de ikke anvendes korrekt Strålen må ikke ret tes mod personer dyr tændt elektrisk udstyr eller mod høj tryksrenseren Ret ikke stråle...

Page 88: ...glende er faring og eller kendskab med mindre disse personer over våges af en person som er ansvarlig for deres sikkerhed eller blev trænet i apparatets håndtering og de evt resulte rende farer Børn må ikke lege med appa ratet Børn skal være under opsyn for at sørge for at de ikke le ger med maskinen Emballagefolie skal holdes væk fra børn p gr a kvæl ningsfare Brugeren skal anvende høj tryksrense...

Page 89: ...te mod kvæstelser og må hverken ændres eller omgås Hovedafbryderen forhindrer et utilsig tet brug af maskinen Låseanordningen blokerer sprøjtepi stolens greb og forhindrer maskinens utilsigtede start Overstrømsventilen forhindrer at det maksimalt tilladte tryk overskrides Hvis pistolgrebet slippes frakobles højtrykspumpen af en trykafbryder og højtryksstrålen stopper Hvis der træk kes i grebet kob...

Page 90: ...er om forbindelsen er sikker ved at trække i højtryksslangen Ifølge de gældende love må maskinen aldrig an vendes på drikkevands nettet uden en tilbageløbsventil Der skal anvendes en velegnet tilbageløbsventil fra KÄRCHER eller en alternativ tilbageløbs ventil ifølge EN 12729 type BA Vand som strømmer igennem en systemseparator kan ikke drikkes Forsigtig Systemadskiller skal altid kobles til vandf...

Page 91: ... med en 90 omdrej ning Åbn for vandhanen Sæt netstikket i en stikdåse Stil hovedafbryderen på I ON Forsigtig Risiko for beskadigelse Maski nen må kun bruges i liggende position vandret 몇 Risiko Pga den vandstråle der kom mer ud af højtryksdysen stødes pistolgrebet bagud Sørg for at stå godt og hold godt fast i pi stolgrebet og strålerøret Forsigtig Sørg for at højtryksrenseren står på en plan flad...

Page 92: ...for doseringsanvisnin gen på rensemidlets emballage Forbind skumdysen med rensemid delbeholderen Skumdysen sættes ind i sprøjtepi stolen og fikseres med en 90 om drejning Bemærk På den måde tilsættes der rensemiddelopløsning til vand strålen under driften Slip pistolgrebets håndtag Brug håndsprøjtepistolens greb Afbryd endvidere maskinen 0 OFF ved længere arbejdspauser mere end 5 minutter Forsigti...

Page 93: ...ehøret imod frost Maskinen og tilbehøret ødelægges af frost hvis der er vand i maskinen For at undgå skader Tømme maskinen for vand Tænd maskinen uden tilsluttet højtryks slange og uden tilsluttet vandforsy ning max 1 min og vent indtil der ikke længere kommer vand ud af højtrykstilslutningen Sluk for ma skinen Maskinen og alt tilbehør opbevares i et frostfrit rum Risiko Før alle service og vedlig...

Page 94: ...len Sluk for maskinen og tilslut strålerøret igen Kontroller vandforsyningen Træk finfilteret i vandtilslutningen ud med en fladtang og rens den un der rindende vand Spændingstab på grund af et svagt strømnet eller hvis der bruges en for længerledning Træk først sprøjtepistolens greb ved starten sæt så afbryderen til I ON Rens højtryksdysen Fjern snavs fra dyseborehullet med en nål og skyl ved at ...

Page 95: ...o KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tlf 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 EU overensstemmel seserklæring Produkt Højtryksrenser Type 1 446 xxx 1 447 xxx Gældende EF direktiver 2006 42 EF 2009 127 EF 2004 108 EF 2011 65 EU 2000 14 EF Anvendte harmoniserede standarder EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 2006 ...

Page 96: ...1 0 m Ydelsesdata Arbejdstryk 13 15 MPa Maks tilladt tryk 15 16 MPa Kapacitet vand 8 8 9 2 l min Pistolgrebets tilbagestødskraft 20 22 N Kapacitet rengøringsmiddel 0 0 3 l min Mål og vægt Længde 552 mm Bredde 290 mm Højde 333 mm Vægt driftsklar med tilbehør 17 0 18 7 kg Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 79 Hånd arm vibrationsværdi Usikkerhed K 2 5 0 3 m s2 m s2 Lydtryksniveau LpA Usikkerhed KpA 77...

Page 97: ... Fare for skade Maskinen skal kun brukes i liggende posisjon horison talt 2 Høytrykksstrålen må ikke ret tes mot personer dyr elek trisk utstyr som er på eller maskinen selv 3 Skal ikke utsettes for frost Materialet i emballasjen kan resir kuleres Ikke kast emballasjen i husholdningsavfallet men lever den inn til resirkulering Gamle maskiner inneholder ver difulle materialer som kan resirku leres ...

Page 98: ...på el ler høytrykksvaskeren selv Ikke rett høytrykkstrålen mot deg selv eller andre for å ren gjøre klær eller skotøy Ikke spyl gjenstander som inneholder helseskadelige materialer f eks asbest Dekk og ventiler på kjøretøy kan skades med høytrykk strålen noe som kan føre til at dekk eksploderer Første tegn på at dekket er skadet er at det misfarges Skadde dekk dekkventiler er livsfarli ge Hold en ...

Page 99: ...n holdes unna barn fare for kvelning Høytrykksvaskeren må bru kes på korrekt måte Bruke ren må ta hensyn til forholde ne på det aktuelle bruksste det og være oppmerksom på andre personer som måtte befinne seg i nærheten Ikke bruk maskinen hvis an dre personer er innen rekke vidde med mindre de har på seg verneklær Bruk egnede verneklær og vernebriller som beskyttelse mot tilbakesprut av vann og sm...

Page 100: ...opper Når spa ken betjenes igjen kobles pumpen inn igjen Forsiktig Før alle arbeider på maskinen sørg for at den står støtt for å for hindre personskader eller mate rielle skader Maskinen står støtt når den står på et flatt underlag I denne bruksanvisningen er den mak simale utrustningen beskrevet Alt etter modell kan det være ulike leverings omfang se emballasjen Se side 2 for illustrasjoner 1 Op...

Page 101: ...k en vevforsterket slange med følger ikke med en alminnelig kob ling Diameter minst 1 2 eller 13 mm lengde minst 7 5 m Sett vannslangen på koblingsdelen på høytrykksvaskeren og koble den til vannkranen Denne høytrykksvaskeren er egnet for bruk med KÄRCHER sugeslange med tilbakeslagsventil spesialtibehør be stillingsnr 4 440 238 for oppsuging av overflatevann f eks fra regnvanns tøn ne eller dammer...

Page 102: ...r hardnakket smuss Forsiktig Bildekk lakk eller ømfintlige overflater som treverk skal ikke rengjøres med Rotojet det er fare for skader Ikke egnet for bruk med rengjørings middel Tilleggsutstyr Egnet for bruk med rengjøringsmiddel For de ulike rengjøringsoppgavene anvend utelukkende rengjørings og pleiemidler fra KÄRCHER de er spesi elt utviklet for bruk med dette appara tet Bruk av rengjørings o...

Page 103: ...tet 0 OFF Steng vannkranen Trykk inn spaken på håndsprøyte pistolen for å utligne det gjenvæ rende trykket i systemet Skill apparatet fra vannforsyningen 몇 Advarsel Ved frakobling av tilførsels og høytrykkslange kan det strømme ut varmt vann fra koblingene etter bruk Lås spaken på håndsprøytepistolen Trekk ut nettstøpselet Forsiktig For å unngå uhell eller person skader ved transport vær opp merks...

Page 104: ...rukes originale KÄR CHER reservedeler En reservedelso versikt finnes på slutten av denne bruksanvisningen Mindre funksjonsfeil kan du ved hjelp av følgende oversikt utbedre selv Ved tvilstilfeller ta kontakt med autori sert kundeservice Fare Slå av apparatet og ta ut strøm støpselet innen service eller vedlikeholdsarbeider påbegyn nes Reparasjonsarbeid og arbeid på elektriske komponenter må kun ut...

Page 105: ... type markedsført av oss Ved endringer på maskinen som er utført uten vårt sam tykke mister denne erklæringen sin gyldighet De undertegnede handler på oppdrag fra og med fullmakt fra selskapsledel sen Dokumentasjonsansvarlig S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tlf 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Apparatet starter ikke motoren brummer Sterke trykksv...

Page 106: ...ffektspesifikasjoner Arbeidstrykk 13 15 MPa Maks tillatt trykk 15 16 MPa Vannmengde 8 8 9 2 l min Rekylkraft høytrykkspistol 20 22 N Rengjøringsmiddelmengde 0 0 3 l min Mål og vekt Lengde 552 mm Bredde 290 mm Høyde 333 mm Vekt driftsklar med tilbehør 17 0 18 7 kg Registrerte verdier etter EN 60335 2 79 Hånd arm vibrasjonsverdi Usikkerhet K 2 5 0 3 m s2 m s2 Støytrykksnivå LpA Usikkerhet KpA 77 3 d...

Page 107: ...skador eller döden Varning För en möjlig farlig situation som kan leda till lätta skador eller materiella skador 1 Risk för skada Ap paraten får endast drivas i liggande horisontal position 2 Högtrycksstrålen får inte rik tas mot människor djur aktiv elektrisk utrustning eller mot själva maskinen 3 Skydda apparaten mot frost Emballagematerialen kan åter vinnas Kasta inte emballaget i hushållssopor...

Page 108: ... riskområden t ex ben sinmackar ska motsvarande säkerhetsföreskrifter beak tas Högtrycksstrålar kan vid fel aktig användning vara farliga Strålen får inte riktas mot människor djur aktiv elek trisk utrustning eller mot själ va aggregatet Rikta inte högtrycksstrålen mot dig själv eller mot andra för att rengöra kläder eller skor Spruta aldrig på föremål som innehåller hälsovådliga äm nen t ex asbes...

Page 109: ...har fått anvisningar från en sådan person om hur apparaten ska användas och har förstått vil ka faror som kan uppstå vid användningen av apparaten Barn får inte leka med appa raten Barn ska hållas under uppsikt för att garantera att de inte le ker med maskinen Håll förpackningsfolien borta från barn risk för kvävning Användaren ska använda ag gregatet i enlighet med gäl lande bestämmelser Använ da...

Page 110: ...ändras eller sättas ur spel Strömbrytaren förhindrar att aggrega tet startas av misstag Spärren låser spolhandtagets avtryck are och förhindrar att aggretatet startas av misstag Överströmningsventieln förhindrar överskridning av tillåtet arbetstryck När avtryckaren på spolröret släpps frånkopplas högtryckspumpen av en tryckbrytare som stoppar högtrycks strålen Trycker man in avtryckaren kopplar tr...

Page 111: ... backventil Pas sande backventil från KÄR CHER eller alternativt annan backventil enligt EN 12729 typ BA skall användas Vatten som runnit genom en backventil anses inte vara drick bart Varning Anslut alltid systemavskiljare på vattenförsörjningen aldrig direkt på apparaten Rekommendation Föroreningar i vattnet kan skada högtryckspumpen eller tillbehören Som skydd rekom menderas att använda KÄRCHER...

Page 112: ...90 Öppna vattenkranen helt Anslut nätkontakt till vägguttag Starta aggregatet I ON Varning Risk för skada Apparaten får endast drivas i liggande hori sontal position 몇 Fara P g a vattenstrålen vid hög trycksmunstycket får handspru tan en rekyl Stå stadigt och håll fast handsprutan och strålröret ordentligt Varning Se innan rengöringen påbörjas till att högtryckstvätten står sä kert på ett jämnt un...

Page 113: ...för rengöringsmedel ob servera doseringsanvisningar på doseringsmedlets förpackning Anslut skummunstycket till behålla ren för rengöringsmedel Sätt i skummunstycket i handsprut pistolen och fixera det genom att vrida det 90 Anmärkning Därigenom tillsätts rengöringsmedelslösningen till vat tenstrålen vid körning Släpp avtryckaren på spolhandtaget Spärra avtryckaren på spolhandta get Vid längre paus...

Page 114: ... extra anvisningarna i kapitlet om skötsel Varning Skydda aggregatet och tillbehö ren mot frost Aggregatet och tillbehören förstörs av frost om de inte är helt tömda på vat ten För att undvika skador Töm aggregatet helt på vatten Slå på aggregatet utan ansluten hög trycksslang och utan ansluten vat tenförsörjning max 1 min och vän ta tills det inte längre kommer ut vatten från högtrycksanslutninge...

Page 115: ...lröret igen Kontrollera vattenförsörjningen Lossa silen i vattenanslutningen med ett plattång och rengör den un der rinnande vatten Spänningsfall på grund av svagt elnät eller vid användning av en förläng ningskabel Aktivera vid start först i avtryckaren på spolröret och ställ sedan ström brytaren på I ON Rengör högtrycksmunstycke Ta bort smuts från munstyckshålet med en nål och spola ut det frami...

Page 116: ...o KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Försäkran om EU överensstämmelse Produkt Högtryckstvätt Typ 1 446 xxx 1 447 xxx Tillämpliga EU direktiv 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2011 65 EU 2000 14 EG Tillämpade harmoniserade normer EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 2006 ...

Page 117: ...da Arbetstryck 13 15 MPa Max tillåtet tryck 15 16 MPa Matningsmängd vatten 8 8 9 2 l min Spolhandtagets rekylkraft 20 22 N Matningsmängd rengöringsmedel 0 0 3 l min Mått och vikt Längd 552 mm Bredd 290 mm Höjd 333 mm Vikt driftklar med tillbehör 17 0 18 7 kg Beräknade värden enligt EN 60335 2 79 Hand Arm Vibrationsvärde Osäkerhet K 2 5 0 3 m s2 m s2 Ljudtrycksnivå LpA Osäkerhet KpA 77 3 dB A dB A ...

Page 118: ...van ruumiinvamman tai voi johtaa kuolemaan Varo Mahdollisesti vaarallinen tilan ne joka voi aiheuttaa lievän ruu miinvamman tai aineellisia va hinkoja 1 Vaurioitumisvaara Laitetta saa käyttää vain vaakatasossa horisontaalisesti 2 Suihkua ei saa suunnata ih misiin eläimiin jännitteellisiin sähkövarusteisiin tai itse lait teeseen 3 Suojaa laite jäätymiseltä Pakkausmateriaalit ovat kierrätet täviä Äl...

Page 119: ...ettava vastaavia turvallisuusmääräyksiä Epäasianmukaisesti käytet tyinä korkeapainesuihkut voi vat olla vaarallisia Suihkua ei saa suunnata ihmisiin eläi miin aktiivisiin sähkövarus teisiin tai itse laitteeseen Älä suuntaa korkeapaine suihkua muihin ihmisiin tai it seesi vaatteiden tai kenkien puhdistamiseksi Älä ruiskuta esineitä jotka si sältävät terveydelle haitallisia aineita esim asbesti Kork...

Page 120: ...udestaan vastaava henki lö valvoo heitä tai on antanut heille laitteen käyttämiseen tarvittavat ohjeet Lapset eivät saa leikkiä lait teen kanssa Lapsia on valvottava sen var mistamiseksi että he eivät leiki laitteella Pidä pakkausfoliot lasten ulottumattomissa tukehtu misvaara Käyttäjän on käytettävä laitet ta tarkoituksenmukaisesti Käyttäjä on huomioitava pai kalliset olosuhteet ja työsken nelles...

Page 121: ...ukitsee suihkupistoolin liipaisi men ja estää täten laitteen tahattoman käynnistymisen Ylivuotoventtiili estää sallitun käyttö paineen ylittymisen Kun suihkupistoolin liipaisin pääste tään irti kytkee painekytkin pumpun pois päältä korkeapainesuihku pysäh tyy Kun liipaisimesta vedetään kytkee painekytkin taas pumpun päälle Varo Varmista ennen laitteen jokaista käyttämistä tai laitteeseen koh distu...

Page 122: ...densyöttöön ei koskaan suo raan laitteeseen Huomautus Veden epäpuhtaudet voivat vahingoittaa korkeapainepump pua ja varusteita Vahinkojen estämi seksi suosittelemme käyttämään KÄR CHER syöttövesisuodatinta lisäva ruste tilausnumero 4 730 059 Noudata vesilaitoksen ohjeita Liitäntäarvot katso tyyppikilpi tekniset tiedot Käytä kaupasta saatavalla liittimellä varustettua kudosvahvistettua ve siletkua ...

Page 123: ...taessa suojala seja ja suojavaatetusta Kuva Vapauta suihkupistoolin liipaisin lu kituksesta Vedä liipaisimesta laite käynnistyy Huomautus Kun ote liipaisimesta irrotetaan kone pysähtyy Järjestel mä pysyy korkeapaineisena Tarkoitettu yleisimpiin puhdistustehtä viin Työpaine on säädettävissä por taattomasti välillä Min ja Max Päästä suihkupistoolin vipu irti Kierrä suihkuputki haluamaasi asentoon Pi...

Page 124: ...stoolin liipaisin Pidempien työtaukojen yli 5 mi nuuttia ajaksi laite on lisäksi kytket tävä pois päältä 0 OFF Varo Irrota korkeapaineletku suihku pistoolista tai laitteesta vain kun järjestelmässä ei ole painetta Kun työ puhdistusainetta käyttäen on suoritettu ripusta imuletku asti aan jossa on puhdasta vettä kytke laite n 1 minuutin ajaksi päälle suihkuputken ollessa irrotettuna ja huuhtele puht...

Page 125: ...neliitti mestä ei tule enää vettä Kytke laite pois päältä Säilytä laitetta kaikkine varustei neen pakkaselta suojatuissa tilois sa Vaara Kytke laite pois päältä ennen kaikkia hoito ja huoltotöitä ja vedä virtapistoke irti pistorasias ta Ennen pitempää varastointia esim tal vella Vedä suodatin irti puhdistusaineen imuletkusta ja puhdista suodatin juoksevassa vedessä Vedä suodatin ulos vesiliitännäs...

Page 126: ...kosta tai jat kojohdon käytöstä Vedä laitetta päälle kytkettäessä ensin suihkupistoolin liipaisimesta aseta sitten laitekytkin asentoon I ON Korkeapainesuuttimen puhdistus Poista suuttimen reiän likaantumat neulan avulla ja huuhtele reikää edestäpäin vedellä Tarkasta veden tulomäärä Laitteen vähäinen epätiiviys on tek niikasta johtuvaa ja normaalia Jos epätiiviys on suurempaa ota yhte ys valtuutet...

Page 127: ...rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Puh 49 7195 14 0 Faksi 49 7195 14 2212 EU standardin mukaisuustodistus Tuote korkeapainepesuri Tyyppi 1 446 xxx 1 447 xxx Yksiselitteiset EU direktiivit 2006 42 EY 2009 127 EY 2004 108 EY 2011 65 EU 2000 14 EY Sovelletut harmonisoidut standardit EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 200...

Page 128: ... 13 15 MPa Maks sallittu paine 15 16 MPa Syöttömäärä vesi 8 8 9 2 l min Käsiruiskupistoolin takaiskuvoima 20 22 N Syöttömäärä puhdistusaine 0 0 3 l min Mitat ja painot Pituus 552 mm Leveys 290 mm Korkeus 333 mm Paino käyttövalmiina varusteineen 17 0 18 7 kg Mitatut arvot EN 60335 2 79 mukaisesti Käsi käsivarsi tärinäarvo Epävarmuus K 2 5 0 3 m s2 m s2 Äänenpainetaso LpA Epävarmuus KpA 77 3 dB A dB...

Page 129: ...ο KARCHER Προσέξτε τις υποδείξεις που συνοδεύουν τα απορρυπαντικά Κίνδυνος Για άμεσα επαπειλούμενο κίνδυ νο ο οποίος μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνα το 몇 Προειδοποίηση Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατά σταση η οποία μπορεί να οδη γήσει σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο Προσοχή Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατά σταση η οποία μπορεί να οδη γήσει σε ελαφρό τραυματισμό ή υλικές βλάβες 1 Κίνδυνο...

Page 130: ...κής εξυπηρέτησης πε λατών μας Για τη διεύθυνση βλ στην πίσω σελί δα Κίνδυνος Μην αγγίζετε ποτέ με βρεγμέ να χέρια το ρευματολήπτη και την πρίζα Το μηχάνημα δεν πρέπει να τεθεί σε λειτουργία εάν το κα λώδιο σύνδεσης δικτύου ή σημαντικά τμήματα του μηχα νήματος π χ στοιχεία ασφα λείας ελαστικοί σωλήνες υψηλής πίεσης πιστολέτα χειρός έχουν υποστεί βλάβη Πριν από κάθε λειτουργία του μηχανήματος ελέγχε...

Page 131: ...κτο εκρηκτικό και δηλη τηριώδες Απαγορεύεται η χρήση ακετόνης τα αδιάλυ των οξέων και διαλυτικών επειδή προκαλούν διάβρωση των υλικών που χρησιμοποι ούνται στο μηχάνημα 몇 Προειδοποίηση Ο ρευματολήπτης και ο συ μπλέκτης ενός αγωγού προέ κτασης πρέπει να είναι υδατο στεγείς και να μην βρίσκονται μέσα στο νερό Επιπλέον ο συμπλέκτης δεν πρέπει να εί ναι αποτεθειμένος στο έδα φος Συνιστάται να χρησιμο ...

Page 132: ...φορούν προ στατευτικό ρουχισμό Για να προστατευθείτε από τις πιτσιλιές του νερού ή από τους ρύπους φοράτε προ στατευτική στολή και γυαλιά Αυτή η συσκευή σχεδιάστηκε για τη χρήση απορρυπαντι κών τα οποία παρέχονται ή συνιστώνται από τον κατα σκευαστή Η χρήση άλλων απορρυπαντικών ή χημικών μπορεί να μειώσει την ασφά λεια της συσκευής Προσοχή Σε περίπτωση μεγάλων δια λειμμάτων από τις εργασίες απενερ...

Page 133: ...λισης εμποδίζει την υπέρβαση της επιτρεπτής πίεσης ερ γασίας Όταν αφήσετε ελεύθερο τον μοχλό του πιστολέτου χειρός απενεργοποιείται ο διακόπτης πίεσης της αντλία και διακό πτεται η δέσμη υψηλής πίεσης Τρα βώντας τον μοχλό ο διακόπτης πίεσης θέτει πάλι την αντλία σε λειτουργία Προσοχή Πριν από κάθε ενέργεια με ή στη συσκευή φροντίστε για την ευ στάθεια της συσκευής ώστε να αποφύγετε ατυχήματα ή βλά...

Page 134: ...ψηλής πίεσης Σύμφωνα με τους ισχύο ντες κανονισμούς το μη χάνημα δεν πρέπει να λει τουργεί στο δίκτυο πόσιμου νε ρού χωρίς διαχωριστή συστήμα τος Να χρησιμοποιείται ένας κα τάλληλος διαχωριστής συστήμα τος της εταιρείας KARCHER ή εναλλακτικά ένας διαχωριστής συστήματος κατά το EN 12729 τύπος BA Το νερό που ρέει μέσα από ένα διαχωριστή συστήματος θεωρεί ται μη πόσιμο Προσοχή Συνδέετε πάντα το διαχω...

Page 135: ...δύο λεπτών απενεργοποιήστε την και ενερ γήστε σύμφωνα με τις υποδείξεις στο κεφάλαιο Βοήθεια σε περί πτωση βλάβης Εικόνα Τοποθετήστε τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης σταθερά στον ταχυ σύνδεσμο της συσκευής έως ότου ασφαλίσει κάνοντας έναν χαρακτη ριστικό ήχο Υπόδειξη Φροντίστε να ευθυ γραμμίσετε σωστά τους οδηγούς σύνδεσης Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ασφαλής τραβώντας τον ελαστικό σωλήνα υψηλ...

Page 136: ...ϊό ντα καθαρισμού και περιποίησης της KARCHER τα οποία σχεδιάστηκαν ει δικά για χρήση με τη συσκευή σας Η χρήση άλλων προϊόντων καθαρισμού και περιποίησης μπορεί να προκαλέσει ταχύτερη φθορά και ακύρωση της εγ γύησης Ενημερωθείτε από το εξειδι κευμένο κατάστημα αγοράς ή ζητήστε πληροφορίες απευθείας από την KARCHER Εικόνα Τραβήξτε τον ελαστικό σωλήνα αναρρόφησης απορρυπαντικού από το περίβλημα στο...

Page 137: ...α δοχείο με καθαρό νε ρό ενεργοποιήστε το μηχάνημα για περίπου 1 λεπτό χωρίς να έχετε το ποθετήσει το σωλήνα ρίψης και ξε πλύνετε με καθαρό νερό Ελευθερώστε τον μοχλό του πιστο λέτου Απενεργοποιήστε το μηχάνημα στη θέση 0 OFF Κλείστε τη βρύση Πιέστε τον μοχλό του πιστολέτου για να εξαλείψετε την εναπομένου σα πίεση του συστήματος Αποσυνδέστε το μηχάνημα από το δίκτυο παροχής νερού 몇 Προειδοποίηση ...

Page 138: ...ετε τις βλάβες Αδειάστε εντελώς το νερό από το μηχάνημα Ενεργοποιήστε το μηχά νημα χωρίς να έχετε συνδέσει τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης και το σωλήνα παροχής νερού έως 1 λεπτό και περιμένετε έως ότου το νερό σταματήσει να εκρέει από τη σύνδεση υψηλής πίεσης Απε νεργοποιήστε το μηχάνημα Αποθηκεύετε το μηχάνημα μαζί με όλα τα εξαρτήματα σε χώρο όπου δεν επικρατεί παγετός Κίνδυνος Πριν από την ε...

Page 139: ...μέχρις ότου αρχίσει να βγαίνει νερό χωρίς φυ σαλίδες από το πιστολέτο χειρός Απενεργοποιήστε τη συσκευή και συνδέστε και πάλι το σωλήνα ψεκα σμού Ελέγξτε την παροχή νερού Τραβήξτε το λεπτό φίλτρο από την υδραυλική σύνδεση με μια μικρή πένσα και καθαρίστε το με τρεχού μενο νερό Μείωση της τάσης λόγω αδύναμης πα ροχής ρεύματος δικτύου ή χρήσης ενός καλωδίου προέκτασης Κατά την ενεργοποίηση τραβήξτε ...

Page 140: ...νεργούν κατ εντολή του και με εξουσιοδότηση της διεύθυν σης της επιχείρησης Υπεύθυνος τεκμηρίωσης S Reiser Alfred Karcher GmbH Co KG Alfred Karcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Τηλ 49 7195 14 0 Φαξ 49 7195 14 2212 Το απορρυπαντικό δεν αναρροφάται Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε Κ Προϊόν Σύστημα καθαρισμού υψηλής πίεσης Τύπος 1 446 xxx 1 447 xxx Σχετικές οδηγίες των Ε Κ 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 10...

Page 141: ...ργίας 13 15 MPa Μέγ επιτρεπόμενη πίεση 15 16 MPa Παροχή νερό 8 8 9 2 l min Δύναμη οπισθοδρόμησης πιστολέτου χειρός 20 22 N Παροχή απορρυπαντικό 0 0 3 l min Διαστάσεις και βάρη Μήκος 552 mm Πλάτος 290 mm Ύψος 333 mm Βάρος έτοιμο για λειτουργία με εξαρτήματα 17 0 18 7 kg Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 79 Κραδασμοί στο χέρι στο βραχίονα Αβεβαιότητα K 2 5 0 3 m s2 m s2 Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής ...

Page 142: ... direkt bir tehlike için 몇 Uyarı Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme neden olabilecek olası tehlikeli bir durum için Dikkat Hafif bedensel yaralanmalar ya da maddi hasarlara neden olabi lecek olası tehlikeli bir durum için 1 Hasar görme tehlikesi Cihaz sadece yatar po zisyonda yatay çalıştırılmalıdır 2 Yüksek basınçlı tazyiki insan lara hayvanlara elektrikli aletlere ve makinenin kendisi ne doğ...

Page 143: ...i sağlayın Her kullanımdan önce yüksek basınç hortumuna hasar kon trolü yapın Zarar görmüş yüksek basınç hortumunu he men değiştirin Patlama tehlikesi olan bölge lerde cihazın çalıştırılması yasaktır Tehlikeli alanlarda örneğin benzin istasyonu cihazın kul lanılması durumunda gerekli emniyet tedbirlerinin dikkate alınması gerekir Yüksek basınçlı tazyik düz gün kullanılmadığı zaman tehlikeli olabil...

Page 144: ...tarafından kullanılma malıdır Bu cihaz güvenlikten sorum lu bir kişinin gözetimi altında veya cihazın nasıl kullanılma sı gerektiği konusunda ve bu kullanım neticesinde ortaya çıkan tehlikeler hakkında tali matlar almış olmayan kısıtlı fi ziksel duyusal ya da ruhsal yeteneklere sahip deneyimi ve veya bilgisi az olan kişiler tarafından kullanım için üretil memiştir Çocuklar cihazla oynamama lıdır C...

Page 145: ... olarak bir hatalı akım koruma şalteri maks 30 mA üzerinden çalıştırılması nı öneriyoruz Örneğin motorların yıkanma sı zeminin yıkanması gibi yağ içerikli atık suyun oluştu ğu temizlik çalışmaları sade ce yıkama yerlerinde yağ se peratörüyle yapılmalıdır Dikkat Güvenlik tertibatları kullanıcıyı korur ve değiştirilmemelidir veya herhangi bir işlem yapılmamalı dır Cihaz şalteri cihazın istenmeden ça...

Page 146: ...ını genişletir Buna ilişkin de taylı bilgileri KÄRCHER satıcınızdan edinebilirsiniz Şekiller Bkz Sayfa 3 Şekil Gönderilen kavrama parçasını ci hazın su girişine takın Şekil Duyulur şekilde kilitlenene kadar yüksek basınç hortumunu el püs kürtme tabancasına sokun Not Bağlantı nipelinin doğru hiza da olmasına dikkat edin Yüksek basınç hortumundan çeke rek bağlantının güvenli olup olmadı ğını kontrol...

Page 147: ... hasarlara neden olur Cihaz 2 dakika içinde ba sınç oluşturmazsa cihazı kapa tın ve Arızalarda yardım bölü mündeki uyarıları uygulayın Şekil Yüksek basınç hortumunu cihazda ki hızlı bağlantıya takın duyulur şe kilde kilitlenir Not Bağlantı nipelinin doğru hiza da olmasına dikkat edin Yüksek basınç hortumundan çeke rek bağlantının güvenli olup olmadı ğını kontrol edin Şekil Püskürtme borusunu el pü...

Page 148: ...i dolu bir kaba asın Basınç ayarlı püskürtme borusu Vario Power kullanın Püskürtme borusunu Mix konu muna getirin Not Bunun sonucunda çalışma sı rasında temizlik maddesi çözeltisi püskürtülen suya karıştırılır Temizlik maddesini ekonomik bir şekilde üst yüzeye sıkın ve etkili ol masını kurutmayın sağlayın Çözülen kiri yüksek basınç huzme siyle yıkayın İsteğe bağlı Temizlik maddesi hazneden emilir ...

Page 149: ...ndan çekin Cihazı kaymaya ve devrilmeye kar şı emniyete alın Dikkat Kazaları veya yaralanmaları ön lemek için depolama yerini se çerken cihazın ağırlığına dikkat edin bkz Teknik bilgiler Cihazı düz bir yüzeye bırakın El püskürtme tabancasındaki ayır ma tuşuna basın ve yüksek basınç hortumunu el püskürtme tabanca sından ayırın Yüksek basınç hortumunun hızlı bağlantısının gövdesini ok yönünde bastır...

Page 150: ...nmalıdır Tip etiketinde belirtilen gerilimin güç kaynağındaki gerilimle aynı olup ol madığını kontrol edin Şebeke bağlantı kablosuna hasar kontrolü yapın El püskürtme tabancasının koluna basın cihaz çalışır Püskürtme borusundaki ayarı kon trol edin Cihazdaki havayı boşaltın Bağlı bulunan püskürtme borusu ol madan cihazı çalıştırın ve tabanca dan kabarcıksız su çıkana kadar maksimum 2 dakika çalışt...

Page 151: ...irir İmzası bulunanlar işletme yönetimi adına ve işletme yönetimi tarafından verilen vekalete dayanarak işlem ya par Dokümantasyon yetkilisi S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Cihaz sızdırıyor Temizlik maddesi emilmiyor AB uygunluk bildirisi Ürün Yüksek basınç temizleyi cisi Tip 1 446 xxx 1 447 xxx İlgili AB yön...

Page 152: ...simum müsaade edilen basınç 15 16 MPa Besleme miktarı su 8 8 9 2 l dk El püskürtme tabancasının geri tepme kuvveti 20 22 N Besleme miktarı temizlik maddesi 0 0 3 l dk Ölçüler ve ağırlıklar Uzunluk 552 mm Genişlik 290 mm Yükseklik 333 mm Çalışmaya hazır aksesuarla birlikte ağırlık 17 0 18 7 kg 60335 2 79 a göre belirlenen değerler El kol titreşim değeri Güvensizlik K 2 5 0 3 m s2 m s2 Ses basıncı s...

Page 153: ...ирмой KARCHER Указания приложен ные к моющим средствам подле жат соблюдению Опасность Для непосредственно грозя щей опасности которая при водит к тяжелым увечьям или к смерти 몇 Предупреждение Для возможной потенциаль но опасной ситуации кото рая может привести к тяже лым увечьям или к смерти Внимание Для возможной потенциаль но опасной ситуации кото рая может привести к лег ким травмам или повлечь...

Page 154: ... обращаться имея при себе чек о покупке в торговую организацию продавшую вам при бор или в ближайшую уполномочен ную службу сервисного обслужива ния Адрес указан на обороте Опасность Не прикасаться к сетевой вилке и розетке мокрыми руками Включение аппарата за прещается если сетевой кабель или существенные компоненты аппарата на пример шланг высокого давления ручной писто лет распылитель или за щи...

Page 155: ...е распылять горючие жидкости Всасывание аппаратом жидкостей содержащих растворители а также неразбавленных кислот или растворителей не до пускается К таким веще ствам относятся например бензин раство рители красок и мазут Образующийся из таких веществ туман легково спламеняем взрывоопа сен и ядовит Не использовать ацетон не разбавленные кислоты и растворители так как они разрушают материа лы из ко...

Page 156: ...ы дети не играли с устрой ством Упаковочную пленку дер жите подальше от детей существует опасность удушения Пользователь должен ис пользовать прибор в соот ветствии с назначением Он должен учитывать местные особенности и обращать внимание при работе с прибором на дру гих лиц находящихся по близости Не использовать аппарат когда в зоне действия на ходятся другие люди если только они не носят за щит...

Page 157: ...соображений безопасно сти рекомендуется ис пользовать устройство с автоматом защиты от тока утечки макс 30 мА Моющие работы при ко торых появляются сточ ные воды содержащие ма шинное масло например мойка двигателей днища автомобиля разрешается проводить только в специ альных местах оборудо ванных маслоотделите лем Внимание Защитные устройства слу жат для защиты пользова телей Видоизменение за щитн...

Page 158: ...о средства с фильтром 12 Ручной пистолет распылитель 13 Блокировка ручного пистолета распылителя 14 Кнопка для отсоединения шланга высокого давления от ручного пи столета распылителя 15 Шланг высокого давления 16 Струйная трубка с регулятором давления Vario Power 17 Cтруйная трубка с фрезой для удаления грязи Опциональные принадлежности 18 Моющая щетка 19 Насадка для чистки пеной с ба ком для моющ...

Page 159: ...комендуемая длина 7 5 м Наденьте водяной шланг на сое динительную муфту аппарата после чего подсоедините его к водопроводу Данный высоконапорный моющий ап парат со всасывающим шлангом KARCHER и обратным клапаном специальные принадлежности но мер заказа 4 440 238 предназначен для всасывания воды из открытых ре зервуаров например из бочек для дождевой воды или прудов макси мальную высоту всасывания ...

Page 160: ...у Внимание Перед началом мойки следу ет убедиться в том что мо ющий прибор высокого давле ния устойчиво установлен на ровной поверхности Во вре мя мойки используйте за щитные очки и защитную одежду Рисунок Разблокировать рычаг ручного пистолета распылителя Потянуть за рычаг аппарат вклю чится Указание Если рычаг снова ос вободится аппарат снова отклю чится Высокое давление сохраняется в системе Тр...

Page 161: ...вать не по зволять высыхать Растворенную грязь смыть струей высокого давления В качестве опции Моющее средство всасывается из бака и образует эффективную мою щую пену Залить раствор моющего средст ва в бак для моющего средства который подсоединяется к насад ке для чистки пеной соблюдая указания по дозировке на емко сти для моющего средства Подсоединить насадку для чист ки пеной к баку для моющего ...

Page 162: ...и и ношения и перенести Рисунок Вытянуть до щелчка рукоятку для транспортировки Прибор тянуть за ручку для тран спортирования Зафиксировать прибор от сме щения и опрокидывания Внимание Во избежание несчастных случаев или травмирования при выборе места хранения необходимо принять во вни мание вес прибора см раз дел Технические данные Установить устройству на ров ную поверхность Нажать размыкающую к...

Page 163: ...ля водоснабжения и промойте его проточной водой Аппарат не нуждается в профилак тическом обслуживании Используйте только оригинальные запасные части фирмы KARCHER Описание запасных частей находит ся в конце данной инструкции по эк сплуатации Небольшие неисправности можно устранить самостоятельно с помо щью следующего описания В случае сомнения следует обра щаться в уполномоченную службу сервисного...

Page 164: ...ть выключатель аппарата в положе ние I ON I ВКЛ Очистить форсунку высокого давления Иголкой удалить за грязнение из отверстия форсунки и промыть ее спереди водой Проверьте количество подавае мой воды Незначительная негерметич ность аппарата обусловлена тех ническими особенностями При сильной негерметичности обра титесь в авторизованную службу сервисного обслуживания Использовать струйную трубку с ...

Page 165: ...cher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 Заявление о соответствии ЕС Продукт высоконапорный мою щий прибор Тип 1 446 xxx 1 447 xxx Основные директивы ЕС 2006 42 EC 2009 127 EC 2004 108 EC 2011 65 ЕU 2000 14 ЕС Примененные гармонизирован ные нормы EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 603...

Page 166: ... Рабочее давление 13 15 МПа Макс допустимое давление 15 16 МПа Подача вода 8 8 9 2 л мин Сила отдачи ручного пистолета распылителя 20 22 Н Подача моющее средство 0 0 3 л мин Размеры и массы Длина 552 мм Ширина 290 мм высота 333 мм Вес в готовности к эксплуатации и с принадлежно стями 17 0 18 7 кг Значение установлено согласно стандарту EN 60335 2 79 Значение вибрации рука плечо Опасность K 2 5 0 3...

Page 167: ...n veszélyes helyzet amely súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezethet Vigyázat Esetlegesen veszélyes helyzet amely könnyű sérüléshez vagy kárhoz vezethet 1 Rongálódásve szély A készüléket csak fekvő helyzet ben vízszintesen szabad üzemeltetni 2 A nagynyomású sugarat soha ne irányítsa személyek állatok aktív elektromos sze relvények vagy maga a ké szülék felé 3 A készüléket fagy ellen védje A cs...

Page 168: ...berrel Ellenőrize a nagynyomású tömlő épségét minden hasz nálat előtt A sérült nagynyo mású tömlőt azonnal ki kell cserélni Tilos a tűzveszélyes helyisé gekben történő üzemeltetés A készülék veszélyes terüle ten pl benzinkúton történő alkalmazása esetén figye lembe kell venni a megfelelő biztonsági előírásokat A nagynyomású vízsugár ve szélyes lehet szakszerűtlen használat esetén A vízsuga rat soh...

Page 169: ...e relvényeket és csatlakozókat szabad alkalmazni A készüléket nem használ hatják gyermekek és olyan személyek akiket nem taní tottak be a készülék haszná latára Ez a készülék nem alkalmas arra hogy korlátozott fizikai érzékelő vagy szellemi ké pességgel rendelkező vagy tapasztalat és vagy ismeret hiányában lévő személyek használják kivéve ha a biz tonságukért felelős személy felügyeli őket vagy be...

Page 170: ...EC 60364 nek megfelelő elektromos csatla koztatását villanyszerelővel kell elvégeztetni A készüléket csak váltóáram mal szabad üzemeltetni A fe szültségnek meg kell egyez nie a készülék típustábláján található tápfeszültséggel Biztonsági okokból alapvető en azt ajánljuk hogy a készü léket hibaáram védőkapcso lón max 30 mA keresztül üzemeltessék Olyan tisztítási munkát amelynek során olajtartalmú s...

Page 171: ...ennymaróval Opcionális tartozék 18 Mosókefe 19 Habfúvóka tisztítószer tartóval Az extra tartozékok további felhaszná lási lehetőséget biztosítanak a készü lékhez Erre vonatkozólag részletes in formációkat a KÄRCHER kereskedők nél kaphat Ábrákat lásd a 3 oldalon Ábra Csavarozza a szállított csatlakozó alkatrészt a készülék vízcsatlako zójára Ábra Helyezze a magasnyomású tömlőt a kézi szórópisztolyb...

Page 172: ...oztatott sugárcső nélkül kapcsolja be a készüléket és addig hagyja menni max 2 percig amíg a víz buborékmentesen jön ki a pisztolyból Kapcsolja ki a készülé ket és csatlakoztassa ismét a su gárcsövet Vigyázat A 2 percnél hosszabb ideig tartó szárazmenet a magasnyomású szivattyú rongálódásához vezet Ha a készülék 2 percen belül nem termel nyomást kapcsolja ki a készüléket és járjon el a Segítség üz...

Page 173: ...tító és ápo lószerek gyorsabb kopáshoz és a ga rancia érvényességének elvesztésé hez vezethetnek Kérem érdeklődjön a szakkereskedésben vagy kérjen tájé koztatást közvetlenül a KÄRCHER től Ábra A tisztítószer szívócsövét a kívánt hosszúságban ki kell húzni a burko latból A tisztítószer szívócsövet lógassa be egy tisztítószeroldatot tartalma zó tartályba Használja a nyomásszabályozós su gárcsövet Va...

Page 174: ...után forró víz léphet ki a csatlakozásokból A kézi szórópisztoly karját lezárni Húzza ki a hálózati dugót Vigyázat A készülék szállításánál a bal esetek vagy sérülések elkerülé se érdekében vegye figyelembe a készülék súlyát lásd a műsza ki adatokat Ábra A készüléket a szállító és hordófo gantyúnál emelje meg és vigye Ábra A szállítófogantyút addig húzza ki amíg hallhatóan bekattan A készüléket a ...

Page 175: ...igényel karbantartást Kizárólag eredeti KÄRCHER alkatré szeket használjon Ezen Gépkönyv vé gén találhatja a pótalkatrészek rövid áttekintését A kisebb meghibásodásokat a követ kező áttekintő táblázat segítségével Ön is megszüntetheti Kétség esetén kérjük forduljon jogo sult ügyfélszolgálathoz Balesetveszély Minden ápolási és karbantartá si munka megkezdése előtt kap csolja ki a készüléket és húzza...

Page 176: ... kivitelben megfelel az EK irányelvek vonatkozó alapvető biz tonsági és egészségügyi követelmé nyeinek A gép jóváhagyásunk nélkül történő módosítása esetén ez a nyilat kozat elveszti érvényességet Alulírottak az ügyvezetés megbízásá ból és felhatalmazásával lépnek fel A dokumentációért felelős személy S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 1...

Page 177: ...mi nyomás 13 15 MPa Max megengedett nyomás 15 16 MPa Szállított mennyiség víz 8 8 9 2 l perc A kézi szórópisztoly visszalökő erőhatása 20 22 N Szállított mennyiség tisztítószer 0 0 3 l perc Méretek és súly Hossz 552 mm Szélesség 290 mm Magasság 333 mm Súly üzemkészen a tartozékkal 17 0 18 7 kg Az EN 60335 2 79 szerint megállapított értékek Kéz kar vibrációs kibocsátási érték Bizonytalanság K 2 5 0...

Page 178: ... Upozornění Pro potencionálně nebezpeč nou situaci která by mohla vést k těžkým fyzickým zraněním nebo k smrti Pozor Pro potencionálně nebezpeč nou situaci která může vést k lehkým fyzickým zraněním nebo k věcným škodám 1 Nebezpečí poško zení Přístroj smí být provozován pouze v horizontál ní poloze v leže 2 Vysokotlakým vodním pa prskem se nesmí mířit na osoby zvířata elektrickou vý stroj pod napě...

Page 179: ...ně vymě nit autorizovaným zákaznic kým servisem odborníkem elektrikářem Vždy než začnete s přístro jem pracovat zkontrolujte vy sokotlakou hadici zda není poškozená Poškozenou ha dici ihned vyměňte Nikdy nepracujte s vysokotla kým čističem v prostorách ve kterých hrozí nebezpečí ex ploze Používáte li přístroj v nebez pečných prostorách např benzinová pumpa dodržujte bezpodmínečně příslušné bezpečn...

Page 180: ...o bezpečnost práce s čisti čem Používejte proto pouze vysokotlaké hadice armatury a spojky doporučené autori zovaným distributorem S přístrojem nesmí pracovat děti nebo osoby které nebyly seznámeny s návodem k jeho použití Toto zařízení není určeno k tomu aby je používaly osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby zcela bez zkušeností a nebo znalostí ledaže by tak...

Page 181: ... takového el přívodu který byl instalován kvalifikovaným elektrikářem v souladu s me zinárodní normou IEC 60364 o elektrické instalaci budov Přístroj zapojujte pouze na střídavý proud Napětí musí být shodné s údaji o napětí na typovém štítku přístroje Z bezpečnostních důvodů zá sadně doporučujeme provo zovat zařízení přes ochranný spínač proti zbytkovému proudu max 30 mA Čisticí práce při kterých ...

Page 182: ...Vysokotlaká trubka s frézou na ne čistoty Dodatečné příslušenství 18 Mycí kartáč 19 Pěnová tryska s nádobou na čisticí prostředek Zvláštní příslušenství rozšiřuje mož nosti využití vysokotlakého čističe Bližší informace obdržíte u Vašeho ob chodníka s přístroji KÄRCHER Ilustrace viz stránka 3 ilustrace Spojku našroubujte na vodovodní přípojku zařízení ilustrace Zasuňte vysokotlakou hadici do ruční...

Page 183: ...dokud z pistole ne začne vytékat voda bez vzducho vých bublinek Přístroj vypněte a namontujte rozprašovací trubku Pozor Běh na prázdno po dobu delší než 2 minuty vede k poškození vysokotlakého čerpadla Pokud přístroj nevytvoří tlak během 2 minut vypněte jej a postupujte podle pokynů v kapitole Nápo věda při poruchách ilustrace Vysokotlakou hadici pevně zasuňte do rychlospojky uslyšíte přitom jak z...

Page 184: ...irmy KÄRCHER ilustrace Vytáhněte sací hadici na čisticí pro středek v požadované délce z pouzdra Zavěste hadici na čisticí prostředek do nádoby s roztokem čisticího pro středku Používejte ocelovou trubku s regu lací tlaku Vario Power Stříkací trubku natočte do polohy Mix Upozornění Tímto způsobem se roztok čisticího prostředku za pro vozu přimíchává k vodnímu pa prsku Čisticí prostředek úsporně na...

Page 185: ...strčku ze sítě Pozor Aby bylo zabráněno poraněním nebo nehodám při přepravě berte ohled na hmotnost přístro je viz technické údaje ilustrace Zařízení zvedněte za přepravní ru kojeť a madlo pro přenášení ilustrace Vysuňte madlo pro přenášení je patrné zaklapnutí Přístroj tahejte za přepravní úchyt Zajistěte přístroj proti sklouznutí a převrácení Pozor Aby bylo zabráněno poraněním nebo nehodám zohle...

Page 186: ... tohoto provozního návodu Drobné poruchy můžete odstranit sami s pomocí následujících údajů V případě nejistoty se laskavě obraťte na autorizovaný zákaznický servis Nebezpečí Než začnete provádět jakouko liv péči nebo údržbu zařízení vypněte a vytáhněte zástrčku ze sítě Veškeré opravářské práce na elektrických částech přístroje smí provádět pouze autorizova ný zákaznický servis Zkontrolujte zda na...

Page 187: ...ným zásadním poža davkům o bezpečnosti a ochraně zdraví směrnic ES Při jakýchkoli na stroji prove dených změnách které nebyly námi od souhlaseny pozbývá toto prohlášení svou platnost Podepsaní jednají v pověření a s plnou mocí jednatelství Osoba zplnomocněná sestavením doku mentace S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2...

Page 188: ...ípustný tlak 15 16 MPa Čerpané množství vody 8 8 9 2 l min Síla zpětného nárazu vysokotlaké pistole 20 22 N Čerpané množství čisticího prostředku 0 0 3 l min Rozměry a hmotnost Délka 552 mm Šířka 290 mm Výška 333 mm Hmotnost přístroje připraveného k provozu s příslušen stvím 17 0 18 7 kg Zjištěné hodnoty dle EN 60335 2 79 Hodnota vibrace ruka paže Kolísavost K 2 5 0 3 m s2 m s2 Hladina akustického...

Page 189: ...cijo ki bi lahko vodila do težkih telesnih poškodb ali smrti Pozor Za možno nevarno situacijo ki lahko vodi do lahkih poškodb ali materialne škode 1 Nevarnost po škodb Naprava se sme uporabljati le v ležečem položa ju horizontalno 2 Visokotlačnega curka ne usmerjajte v osebe živali ak tivno električno opremo ali na samo napravo 3 Napravo zaščitite pred zmr zaljo Embalažo je mogoče reciklirati Pro ...

Page 190: ...dano je obratovanje v področjih kjer obstaja ne varnost eksplozij Pri uporabi naprave v nevar nih področjih npr bencinske črpalke je treba upoštevati ustrezne varnostne predpise Visokotlačni curki so lahko pri nestrokovni uporabi nevarni Curka nikoli ne usmerjajte na osebe živali aktivno električ no opremo ali na sam stroj Visokotlačnega curka ne usmerjajte na druge osebe ali nase da bi očistili o...

Page 191: ...seba pri stojna za njihovo varnost ali so od nje prejeli navodila kako napravo uporabljati ter so razumeli nevarnosti ki iz tega izhajajo Otroci se z napravo ne smejo igrati Nadzorujte otroke da zagoto vite da se z napravo ne igra jo Embalažne folije hranite proč od otrok obstaja nevarnost zadušitve Uporabnik mora stroj upora bljati v skladu z njegovim na menom Mora upoštevati lo kalne danosti in ...

Page 192: ...ve Zapah zapira ročico ročne brizgalne pi štole in preprečujejo nehoten vklop na prave Prelivni ventil preprečuje prekoračitev dovoljenega delovnega tlaka Če ročico na ročni brizgalni pištoli spu stite tlačno stikalo izklopi črpalko vi sokotlačni curek se ustavi Če ročico povlečete se črpalka ponovno vklopi Pozor Pred vsemi aktivnostmi z ali na napravi vzpostavite stojno var nost da preprečite nes...

Page 193: ...a Pozor Sistemski ločevalnik vedno pri ključite na oskrbo z vodo nikoli neposredno na napravo Opozorilo Nečistoče v vodi lahko po škodujejo visokotlačno črpalko in pri bor Za zaščito se priporoča uporaba KÄRCHER jevega vodnega filtra po seben pribor naroč št 4 730 059 Upoštevajte predpise vodovodnega podjetja Priključne vrednosti glejte na tipski ta blici v tehničnih podatkih Uporabljajte s platno...

Page 194: ...u je na ročno brizgalno pištolo po vratna sila Poskrbite da trdno stojite ročno brizgalno pištolo in brizgalno cev trdno držite Pozor Pred začetkom čiščenja zagoto vite da visokotlačni čistilnik stoji varno na ravni podlagi Pri čišče nju uporabite zaščitna očala in zaščitno obleko Slika Deblokirajte ročico ročne brizgalne pištole Potegnite ročico naprava se vklopi Opozorilo Če se ročica ponovno sp...

Page 195: ...osodo za čistilo šobe za peno upoštevajte navedbe dozira nja na navoju čistilnega sredstva Šobo za peno spojite s posodo za čistilo Šobo za peno vtaknite v ročno bri zgalno pištolo in jo pritrdite z obra čanjem za 90 Opozorilo S tem se pri obratova nju raztopina čistilnega sredstva primeša vodnemu curku Spustite ročico ročne brizgalne pi štole Zaprite ročico ročne brizgalne pi štole Pri daljših de...

Page 196: ...zor Napravo in pribor zaščitite pred zmrzaljo Če voda ni popolnoma izpraznjena zmrzal uniči napravo in pribor Za pre prečitev škod Popolna izpraznitev vode iz napra ve Napravo vklopite brez priključe ne visokotlačne gibke cevi in brez priključene oskrbe z vodo max 1 min in počakajte dokler iz visoko tlčanega priključka ne izstopa več voda Izklopite napravo Napravo s celotnim priborom shra njujte v...

Page 197: ...Preverite oskrbo z vodo Filter za drobno umazanijo v vo dnem priključku izvlecite s ploščati mi kleščami in ga očistite pod teko čo vodo Padec napetosti zaradi šibkega elek tričnega omrežja ali ob uporabi elek tričnega podaljška Ob vklopu najprej povlecite ročico ročne brizgalne pištole nato stikalo naprave postavite na I ON Čiščenje visokotlačne šobe Iz šob ne izvrtine z iglo odstranite umaza nij...

Page 198: ... 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 ES izjava o skladnosti Proizvod visokotlačni čistilec Tip 1 446 xxx 1 447 xxx Zadevne ES direktive 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES 2011 65 ЕU 2000 14 ES Uporabljene usklajene norme EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 20...

Page 199: ...i tlak 13 15 MPa Maks dovoljeni tlak 15 16 MPa Črpalna količina voda 8 8 9 2 l min Povratna sila ročne brizgalne pištole 20 22 N Črpalna količina čistilno sredstvo 0 0 3 l min Mere in teža Dolžina 552 mm Širina 290 mm Višina 333 mm Teža pripravljeno za uporabo s priborom 17 0 18 7 kg Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335 2 79 Vrednost vibracij dlan roka Negotovost K 2 5 0 3 m s2 m s2 Nivo hrup...

Page 200: ...uszczonymi przez firmę KÄRCHER Należy przestrzegać wskazówek załączo nych do środków czyszczących Niebezpieczeństwo Przy bezpośrednim niebezpie czeństwie prowadzącym do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci 몇 Ostrzeżenie Przy możliwości zaistnienia nie bezpiecznej sytuacji mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci Uwaga Przy możliwości zaistnienia nie bezpiecznej sytuacji mogącej pro...

Page 201: ...ządzenia w przypadku uszkodzenia prze wodu zasilającego lub waż nych części urządzenia np przewodu ciśnieniowego pistoletu natryskowego lub elementów zabezpieczają cych Przed każdym zastosowa niem sprawdzać czy prze wód zasilający lub wtyczka nie są uszkodzone W przy padku uszkodzenia przewo du zasilającego niezwłocznie zlecić jego wymianę przez autoryzowany serwis lub elektryka Przed każdym użyci...

Page 202: ...a się stosowanie bębnów kablowych które za pewniają że gniazdka znaj dują się co najmniej 60 mm nad ziemią Nieodpowiednie przedłuża cze elektryczne mogą być niebezpieczne Na wolnym powietrzu należy stosować tylko dopuszczone do tego celu i odpowiednio oznaczo ne przedłużacze elektryczne o wystarczającym przekroju 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Przedłużacz należy zawsze całkowicie odwijać z bębna k...

Page 203: ...albo wyjąć wtyczkę z gniazd ka Nie używać urządzenia przy temperaturach poniżej 0 C Podczas czyszczenia po wierzchni lakierowanych za chować odległość strumienia min 30 cm aby uniknąć uszkodzeń Pracującego urządzenia ni gdy nie pozostawiać bez nad zoru Nie dopuścić do uszkodzenia kabla sieciowego lub przedłu żacza w wyniku np zgniece nia załamania szarpnięcia przejechania po nim itp Prze wody siec...

Page 204: ...nice w zakresie dostawy patrz opakowanie Rysunki patrz strona 2 1 Schowek na akcesoria 2 Uchwyt transportowy wysuwany 3 Szybkozłącze węża wysokociśnie niowego 4 Wyłącznik urządzenia 0 OFF I ON 5 Przewód zasilający z wtyczką 6 Uchwyt do noszenia przenoszenia 7 Koła 8 Przyłącze wody 9 Filtr dokładny w przyłączu wody 10 Złączka do przyłącza wody 11 Wąż ssący na środek czyszczący z filtrem 12 Pistolet...

Page 205: ... CHER wyposażenie specjalne nr ka talogowy 4 730 059 Przestrzegać przepisów lokalnego przedsiębiorstwa wodociągowego Wartości przyłączenia patrz tabliczka znamionowa dane techniczne Stosować wąż gumowy wzmocnio ny tkaniną nie objęty dostawą ze zwykłym złączem Średnica przy najmniej 1 2 cala wzgl 13 mm dłu gość przynajmniej 7 5 m Nałożyć wąż wodny na złączkę urządzenia i podłączyć dopływ wo dy Ta m...

Page 206: ...zapewnić sobie bezpieczne ustawienie i mocno trzymać pistolet natryskowy i lancę Uwaga Przed rozpoczęciem czyszcze nia należy się upewnić że myjka wysokociśnieniowa znajduje się na równej powierzchni W trak cie czyszczenia używać okula rów ochronnych i odzieży ochronnej Rysunek Odblokować dźwignię pistoletu na tryskowego Pociągnąć za dźwignię urządzenie się włącza Wskazówka Gdy zwalnia się dźwigni...

Page 207: ... zbiornika i powstają mocna piana na bazie środka czyszczącego Napełnić zbiornik roztworem środ ka czyszczącego zważać na dane dotyczące dozowania na opakowa niu środka czyszczącego Połączyć dyszę pianową ze zbiorni kiem środka czyszczącego Włożyć dyszę pianową w pistolet natryskowy i zablokować obraca jąc o 90 Wskazówka W ten sposób miesza się przy pracy roztwór środka czyszczącego ze strumieniem...

Page 208: ...pi stoletu natryskowego i oddzielić wąż wysokociśnieniowy od pistole tu natryskowego Nacisnąć obudowę szybkozłącza węża wysokociśnieniowego w kie runku strzałki i wyjąć wąż wysoko ciśnieniowy Rysunek Umieścić przewód zasilający wąż wysokociśnieniowy i wyposażenie przy urządzeniu Przed dłuższym okresem przechowy wania np w zimie należy zwrócić uwa gę na wskazówki w rozdziale Ochrona przeciwmrozowa ...

Page 209: ...y serwis Sprawdzić czy napięcie sieciowe podane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu źródła prądu Skontrolować przewód zasilający pod kątem uszkodzeń Użyć dźwigni pistoletu natryskowe go urządzenie się włącza Sprawdzić ustawienie lancy Odpowietrzyć urządzenie Włączyć urządzenie bez podłączo nej lancy i pozostawić je włączone maks 2 minuty aż z pistoletu za cznie wydostawać się woda bez pę c...

Page 210: ...ją utratę ważności tego oświadczenia Z upoważnienia zarządu przedsiębior stwa Pełnomocnik dokumentacji S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany tel 49 7195 14 0 faks 49 7195 14 2212 Nieszczelne urządzenie Środek czyszczący nie jest zasysany Deklaracja zgodności UE Produkt Myjka wysokociśnieniowa Typ 1 446 xxx 1 447 xxx Obowiązujące dyrektywy WE 2006 42 WE...

Page 211: ...puszczalne ciśnienie 15 16 MPa Ilość pobieranej wody 8 8 9 2 l min Siła odrzutu pistoletu natryskowego 20 22 N Ilość pobieranego środka czyszczącego 0 0 3 l min Wymiary i ciężar Długość 552 mm Szerokość 290 mm Wysokość 333 mm Ciężar urządzenie gotowe do pracy wraz z akcesoriami 17 0 18 7 kg Wartości określone zgodnie z EN 60335 2 79 Drgania przenoszone przez kończyny górne Niepewność pomiaru K 2 5...

Page 212: ...ericol iminet care duce la vătă mări corporale grave sau moar te 몇 Avertisment Posibilă situaţie periculoasă care ar putea duce la vătămări corporale grave sau moarte Atenţie Posibilă situaţie periculoasă care ar putea duce la vătămări corporale uşoare sau pagube materiale 1 Pericol de deteriora re Aparatul poate fi pus în funcţiune doar în poziţie cul cată orizontală 2 Nu îndreptaţi jetul de înal...

Page 213: ...e pistolul de pul verizare sau dispozitivele de siguranţă Înainte de fiecare utilizare ve rificaţi cablul de reţea şi şte cherul să nu aibă defecţiuni Cablul de reţea deteriorat tre buie înlocuit neîntârziat într un atelier electric service pentru clienţi autorizat Verificaţi furtunurile de presi une înainte de fiecare utiliza re Înlocuiţi le neîntârziat pe cele care prezintă defecţiuni Este inter...

Page 214: ... de presiune armături şi cu plaje numai de tipul celor re comandate de producător Nu este permisă utilizarea aparatului de către copii sau persoane neinstruite Aparatul nu este destinat pentru a fi folosit de persoane cu capacităţi psihice senzori ale sau mintale limitate sau de persoane care nu dispun de experienţa şi sau cunoş tinţa necesară cu excepţia acelor cazuri în care ele sunt supraveghea...

Page 215: ...rician de specialitate Aparatul se conectează numai la curent alternativ Tensiunea trebuie să corespundă celei de pe plăcuţa aparatului Din motive de securitate se recomandă folosirea aparatu lui cu un comutator de protec ţie la curenţi reziduali max 30 mA Curăţiri la care se obţine apă reziduală cu un conţinut de ulei de maşină de exemplu spălarea motoarelor şi şasiu rilor trebuie să fie făcute n...

Page 216: ...er 17 Lance cu freză pentru murdărie Accesorii opţionale 18 Perie pentru spălat 19 Duză de spumă cu rezervor de so luţie de curăţat Accesoriile speciale extind sfera de uti lizare a aparatului dvs Informaţii deta liate obţineţi de la distribuitorul dvs KÄRCHER Pentru imagini vezi pagina 3 Figura Se înşurubează piesa de cuplare de la racordul de apă al aparatului livrată odată cu furnitura Figura Î...

Page 217: ...e Umpleţi furtunul de aspiraţie KÄR CHER cu supapă de refulare cu apă înşurubaţi l la racordul de apă şi introduceţi l în rezervorul cu apă de ploaie Evacuaţi aerul înainte de a utiliza aparatul Porniţi aparatul fără lancea racor dată şi lăsaţi l să funcţioneze max 2 min până ce apa este evacuată prin pistol fără bule de aer Opriţi aparatul şi racordaţi lancea Atenţie Funcţionarea uscată timp de m...

Page 218: ...cestora Nu este adecvat pentru funcţionare cu soluţie de curăţat Opţional Este adecvat pentru funcţionare cu so luţie de curăţat Utilizaţi pentru orice operaţiune de cu răţare exclusiv soluţii de curăţat şi de îngrijire KÄRCHER deoarece acestea au fost dezvoltate special pentru cură ţare cu aparatul dvs Utilizarea altor so luţii de curăţat şi de îngrijire poate cau za uzura mai rapidă şi poate atr...

Page 219: ...aratul cam 1 mi nut cu lancea demontată şi se clă teşte Eliberaţi maneta pistolului Opriţi aparatul 0 OFF Închideţi robinetul de apă Apăsaţi maneta pistolului pentru a elimina presiunea încă existentă în sistem Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare cu apă 몇 Avertisment În cazul detaşării furtunului de alimentare sau a celui de presiune înaltă după utilizare poate să curgă apă fierbinte di...

Page 220: ...într o încăpere ferită de îngheţ Pericol Înainte de orice lucrare de îngri jire şi întreţinere decuplaţi apa ratul şi scoateţi fişa cablului de alimentare din priză Înainte de depozitarea pe perioade în delungate de ex iarna Se scot filtrele de la furtunul de as piraţie detergent şi se curăţă sub jet de apă Se scoate cu un cleşte filtrul de la racordul de apă şi se spală sub jet de apă Aparatul nu...

Page 221: ...zul utilizării unui prelungitor La pornire trageţi mai întâi maneta pistolului de pulverizare şi reglaţi apoi comutatorul pe I ON Curăţaţi duza de înaltă presiune în depărtaţi cu un ac murdăria din ga ura duzei şi apoi clătiţi din faţă cu apă Verificaţi cantitatea de apă de ali mentare O mică neetanşeitate a aparatului este condiţionată de motive tehni ce În caz de neetanşeitate mare adresaţi vă s...

Page 222: ...cu elaborarea documentaţi ei S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Declaraţie de conformitate CE Produs Aparat de curăţare sub presiune Tip 1 446 xxx 1 447 xxx Directive EG respectate 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE 2011 65 UE 2000 14 CE Norme armonizate utilizate EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014...

Page 223: ...performanţă Presiunea de lucru 13 15 MPa Presiunea maximă admisă 15 16 MPa Debit apă 8 8 9 2 l min Reculul pistolului de pulverizat 20 22 N Debit agent de curăţare 0 0 3 l min Dimensiuni şi masa Lungime 552 mm Lăţime 290 mm Înălţime 333 mm Greutate în stare de funcţionare cu accesorii 17 0 18 7 kg Valori determinate conform EN 60335 2 79 Valoare vibraţie mână braţ Nesiguranţă K 2 5 0 3 m s2 m s2 N...

Page 224: ... V prípade nebezpečnej situácie by mohla viesť k vážnemu zra neniu alebo smrti Pozor V prípade možnej nebezpečnej situácie by mohla viesť k ľahkým zraneniam alebo vecným ško dám 1 Nebezpečenstvo poškodenia Prí stroj sa môže pre vádzkovať iba v le žatej horizontálnej polohe 2 Vysokotlakový prúd sa ne smie nasmerovať na osoby zvieratá aktívne elektrické zariadenia alebo na samotný prístroj 3 Prístro...

Page 225: ...kotlaková ha dica nie je poškodená Po škodenú vysokotlakovú hadi cu neodkladne vymeňte Používanie v priestoroch so zvýšením nebezpečenstvom výbuchu je zakázané Pri používaní zariadenia v ob lastiach so zvýšeným nebez pečím napr čerpacie stanice pohonných hmôt sa musia dodržiavať príslušné bezpeč nostné predpisy Vysokotlakový prúd môže byť pri neodbornom použití ne bezpečný Prúd sa nesmie nasmerova...

Page 226: ...určený nato aby ho používali osoby s obmedzenými fyzickými senzorickými alebo duševný mi schopnosťami alebo ne dostatkom skúseností a ale bo nedostatočnými vedomos ťami môžu ho použiť iba v tom prípade ak sú kvôli vlastnej bezpečnosti pod do zorom spoľahlivej osoby ale bo od nej dostali pokyny ako sa má prístroj používať a po chopili nebezpečenstvá vy chádzajúce z prístroja Deti sa nesmú hrať s pr...

Page 227: ...ame aby sa zariadenie prevádzkovalo s pomocou ochranného spína ča poruchového prúdu max 30 mA Čistiace práce pri ktorých vznikajú odpadové vody s ob sahom oleja napr umývanie motora umývanie podvozku sa môžu vykonávať výhradne na umývacích miestach s od lučovačom oleja Pozor Bezpečnostné prvky slúžia na ochranu používateľa pred pora nením a nesmú byť zmenené ani vyradené z činnosti Vypínač zariade...

Page 228: ...iadenia Bližšie infor mácie vám poskytne predajca zariade ní značky KÄRCHER Ilustrácie pozri na strane 3 Obrázok Dodávaný spojovací diel naskrut kujte na vodnú prípojku zariadenia Obrázok Vysokotlakovú hadicu zasuňte do ručnej striekacej pištole tak aby bolo počuť ako zapadne na svoje miesto Upozornenie Dbajte na správne nastavenie prípojky Potiahnutím za vysokotlakovú hadi cu skontrolujte bezpečn...

Page 229: ... max 2 minúty kým na pištoli ne vyteká voda bez bublín Zariadenie vypnite a opäť pripojte trysku Pozor Chod na sucho viac ako 2 minú ty spôsobí poškodenie vysokot lakového čerpadla Ak zariade nie do 2 minút nevytvorí tlak za riadenie vypnite a postupujte podľa pokynov uvedených v ka pitole Pomoc v prípade po rúch Obrázok Vysokotlakovú hadicu zasuňte pev ne do rýchlospojky na prístroji Musí počuteľ...

Page 230: ... ošetro vacích prostriedkov môže spôsobiť rých lejšie opotrebovanie a zrušenie nároku na záruku Informujte sa prosím v odbor nej predajni alebo žiadajte informácie priamo u firmy KÄRCHER Obrázok Z telesa vytiahnite saciu hadicu na čistiaci prostriedok na požadovanú dĺžku Zaveste saciu hadicu čistiaceho prostriedku do nádrže s čistiacim prostriedkom Používajte trysku s reguláciou tlaku Vario Power ...

Page 231: ...evádzky z prí pojok vytekať horúca voda Uzavrite páku ručnej striekacej piš tole Vytiahnite sieťovú zástrčku Pozor Aby sa pri preprave zabránilo vzniku nehôd alebo zranení zo hľadnite hmotnosť prístroja viď technické údaje Obrázok Zdvihnite prístroj za transportnú ruko väť a prenášajte za prenosný držiak Obrázok Vytiahnite transportnú rukoväť táto hlasno zaklapne Prístroj ťahajte za prepravnú ruko...

Page 232: ... tohto prevádzkového návodu Pomocou nasledujúceho prehľadu možno ľahko odstrániť drobné poru chy V prípade pochybností sa láskavo ob ráťte na autorizovanú servisnú službu Nebezpečenstvo Pred každým ošetrením a údrž bou zariadenie vypnite a vytiah nite zástrčku Opravy a práce na elektrických konštrukčných dielcoch môže vykonávať výhradne autorizova ná servisná služba Skontrolujte či napätie uvedené...

Page 233: ...davkám na bezpečnost a ochranu zdravia uvedeným v smerni ciach EÚ Pri zmene stroja ktorá nebo la nami odsúhlasená stráca toto pre hlásenie svoju platnost Podpísaný jednajú v poverení a s pl nou mocou jednateľstva Osoba zodpovedná za dokumentáciu S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Zariadenie nebeží motor zavíja Si...

Page 234: ... tlak 13 15 MPa Max prípustný tlak 15 16 MPa Dopravované množstvo voda 8 8 9 2 l min Reaktívna sila ručnej striekacej pištole 20 22 N Dopravované množstvo čistiaci prostriedok 0 0 3 l min Rozmery a hmotnost Dĺžka 552 mm Šírka 290 mm Výška 333 mm Hmotnosť s príslušenstvom pripravené na prevádzku 17 0 18 7 kg Zistené hodnoty podľa EN 60335 2 79 Hodnota vibrácií v ruke ramene Nebezpečnosť K 2 5 0 3 m...

Page 235: ...ouzročiti teške tje lesne ozljede ili smrt Oprez Za eventualno opasnu situaciju koja može prouzročiti lake tjele sne ozljede ili materijalnu štetu 1 Opasnost od ošte ćenja Uređaj se smije koristiti samo u položenom polo žaju vodoravno 2 Visokotlačni mlaz ne usmje ravajte na osobe životinje aktivnu električnu opremu ili na sam uređaj 3 Zaštiti uređaj od mraza Materijali ambalaže se mogu reci klirat...

Page 236: ...odručjima na pr ben zinske postaje valja voditi ra čuna o odgovarajućim sigur nosnim propisima Visokotlačni mlazovi mogu u slučaju nestručne uporabe biti opasni Mlaz se ne smije usmjeravati na osobe životi nje aktivnu električnu opre mu ili na sam uređaj Ne usmjeravajte visokotlačni mlaz prema drugima ili sebi kako biste očistili odjeću ili obuću Ne prskajte predmete koji sa državaju tvari opasne ...

Page 237: ...em Nadzirite djecu kako biste bili sigurni da se ne igraju s ure đajem Folije za pakiranje čuvajte van dosega djece jer postoji opasnost od gušenja Korisnik mora uređaj upotre bljavati u skladu s njegovom namjenom Mora uzeti u obzir lokalne uvjete i pri radu s ure đajem paziti na osobe u okružju Nemojte raditi s uređajem ako se u njegovom dometu nalaze osobe osim ako one nose zaštitnu odjeću Za za...

Page 238: ...čni mlaz Kada se po luga povuče pumpa se ponovo uklju čuje Oprez Prije bilo kakvih radova koji se vrše uređajem ili na njemu po brinite se za statičku stabilnost kako biste izbjegli nesreće ili oštećenja Statička stabilnost uređaja zajam čena je njegovim postavljanjem na ravnu podlogu U ovim je uputama za rad opisana maksimalna oprema Ovisno o modelu postoje razlike u sadržaju isporuke vi di ambal...

Page 239: ... KÄRCHERovog filtra za vodu pose ban pribor kataloški br 4 730 059 Vodite računa o propisima vodoop skrbnog poduzeća Za priključne vrijednosti pogledajte natpisnu pločicu odnosno tehničke po datke Koristite crijevo za vodu ojačano tkanjem nije u opsegu isporuke s uobičajenom spojkom promjer najmanje 1 2 odnosno 13 mm du žina najmanje 7 5 m Crijevo za vodu nataknite na spojni dio uređaja i priključ...

Page 240: ...oj podlozi Tijekom čišćenja nosite zaštitne naočale i odjeću Slika Otkočite polugu ručne prskalice Povucite polugu nakon čega će se uređaj uključiti Napomena Uređaj se isključuje čim ponovo pustite polugu Visoki tlak se zadržava u sustavu Za uobičajeno čišćenje Radni tlak se može nestupnjevito mijenjati između Min i Max Pustite polugu ručne prskalice Cijev za prskanje okrenite u željeni položaj Za...

Page 241: ...lugu ručne prskalice Kod duljih radnih stanki više od 5 minuta uređaj dodatno isključite s 0 OFF Oprez Visokotlačno crijevo odvojite od ručne prskalice ili od uređaja samo ako je sustav rastlačen Nakon rada sa sredstvom za pra nje objesite crijevo sredstva za pranje u sud s čistom vodom uklju čite uređaj s demontiranom cijevi za prskanje i pustite ga da se ispira u trajanju od oko 1 minute Pustite...

Page 242: ...ričekajte da na visokotlačnom pri ključku prestane istjecati voda Is ključite uređaj Uređaj zajedno sa cjelokupnim pri borom čuvajte u prostoriji zaštiće noj od mraza Opasnost Prije svakog čišćenja i održava nja isključite uređaj i strujni uti kač izvucite iz utičnice Prije dužeg skladištenja primjerice zi mi Skinite filtar sa crijeva za usisava nje sredstva za pranje i operite pod tekućom vodom M...

Page 243: ...slabe strujne mreže ili u slučaju primjene produžnog kabe la Prilikom uključivanja najprije povu cite polugu ručne prskalice a po tom prebacite sklopku uređaja na I ON Čišćenje visokotlačne mlaznice Nečistoću iz otvora mlaznice uklo nite iglom i vodom isperite s prednje strane Provjerite dovodnu količinu vode Mala propusnost uređaja je tehnički uvjetovana U slučaju jače propu snosti obratite se ov...

Page 244: ...Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 EZ izjava o usklađenosti Proizvod Visokotlačni čistač Tip 1 446 xxx 1 447 xxx Odgovarajuće smjernice EZ 2006 42 EZ 2009 127 EZ 2004 108 EZ 2011 65 EU 2000 14 EZ Primijenjene usklađene norme EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 200...

Page 245: ...Pa Maks dozvoljeni tlak 15 16 MPa Protok vode 8 8 9 2 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje 20 22 N Protok sredstva za čišćenje 0 0 3 l min Dimenzije i težine Duljina 552 mm Širina 290 mm Visina 333 mm Težina u stanju pripravnosti za rad s priborom 17 0 18 7 kg Utvrđene vrijednosti prema EN 60335 2 79 Vrijednost vibracije na ruci Nepouzdanost K 2 5 0 3 m s2 m s2 Razina zvučnog tla...

Page 246: ...orenje Ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja može dovesti do teških telesnih povreda ili smrti Oprez Ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja može dovesti do lakših telesnih povreda ili izazvati materijalnu štetu 1 Opasnost od oštećenja Uređaj sme da radi samo kada je položen u horizontalnom položaju 2 Mlaz pod visokim pritiskom ne usmeravajte na ljude životinje aktivnu električnu opremu ...

Page 247: ...g pokretanja proverite da li na crevu visokog pritiska ima oštećenja Oštećeno crevo visokog pritiska odmah zamenite Zabranjen je rad u područjima ugroženim eksplozijom Kod upotrebe uređaja u opasnim područjima npr benzinskim pumpama treba da se poštuju odgovarajući sigurnosni propisi Mlazovi pod visokim pritiskom mogu kod nestručne upotrebe biti opasni Mlaz se ne sme da usmerava prema ljudima živo...

Page 248: ...i spojnice koje preporučuje proizvođač Uređajem ne smeju da rukuju deca maloletne ili neosposobljene osobe Ovaj uređaj nije predviđen da njime rukuju osobe sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim mogućnostima opažanja ili s ograničenim iskustvom i znanjem osim ukoliko ih lice koje je za njih odgovorno ne nadgleda ili upućuje u rad s uređajem Deca ne smeju da se igraju uređajem Nadgledajte de...

Page 249: ...sa predspojenom automatskom zaštitnom sklopkom okidna struja kvara najviše 30 mA Radovi na čišćenju kod kojih nastaje uljasta otpadna voda na pr pranje motora pranje podvozja smeju da se izvode samo u praonicama sa separatorom ulja Oprez Sigurnosni elementi služe za zaštitu korisnika i ne smeju se ni menjati niti zaobilaziti Prekidač uređaja sprečava njegov neželjeni rad Bravica blokira polugu ruč...

Page 250: ...ibor proširuje mogućnosti korištenja Vašeg uređaja Detaljnije informacije o tome dobićete od Vašeg prodavca KÄRCHER Slike pogledajte na stranici 3 Slika Priloženi spojni deo navijte na priključak za vodu uređaja Slika Utaknite crevo visokog pritiska u ručnu prskalicu tako da se čujno uglavi Napomena Pazite na pravilnu usmerenost priključne nazuvice Povlačenjem creva visokog pritiska proverite da l...

Page 251: ...prskalice ne počne da teče bez mehurića Isključite uređaj pa ponovo priključite cev za prskanje Oprez Rad na suvo koji traje duže od 2 minuta može da ošteti pumpu visokog pritiska Ukoliko u roku od 2 minuta uređaj ne uspostavi pritisak isključite ga i postupite u skladu sa napomenama u poglavlju Otklanjanje smetnji Slika Utaknite visokopritisno crevo u brzinsku spojnicu na uređaju tako da se čujno...

Page 252: ...ano habanje ili imati za posledicu gubitak prava na reklamaciju Bliže informacije možete naći u specijalizovanim prodavnicama ili ih zatražite direktno od KÄRCHER Slika Izvucite iz kućišta potrebnu dužinu creva za usisavanje deterdženta Crevo za usisavanje deterdženta stavite u rezervoar sa rastvorom deterdženta Koristite cev za prskanje sa regulacijom pritiska Vario Power Cev za prskanje okrenite...

Page 253: ...ite strujni utikač Oprez Kako bi se izbegle nesreće ili povrede prilikom transporta imajte u vidu težinu uređaja vidi tehničke podatke Slika Uređaj podižite i nosite držeći ga za ručku za nošenje i transportnu ručku Slika Izvucite transportnu ručku tako da čujno dosedne Uređaj vucite držeći ga za transportnu ručku Osigurajte uređaj od proklizavanja i nakretanja Oprez Kako bi se izbegle nesreće ili...

Page 254: ... uputstva za rad Manje smetnje možete sami ukloniti uz pomoć sledećeg pregleda U slučaju nedoumice obratite se ovlašćenoj servisnoj službi Opasnost Pre svakog čišćenja i održavanja isključite uređaj i strujni utikač izvucite iz utičnice Popravke i radove na električnim sastavnim delovima sme da izvodi samo ovlašćena servisna služba Proverite da li se navedeni napon na natpisnoj pločici podudara sa...

Page 255: ...sa Evropske Zajednice o sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti Ova izjava prestaje da važi ako se bez naše saglasnosti na mašini izvedu bilo kakve promene Potpisnici rade po nalogu i sa ovlašćenjem poslovodstva Opunomoćeni za izradu dokumentacije S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Uređaj se ne pokreće motor bruji Jak...

Page 256: ...3 15 MPa Maks dozvoljeni pritisak 15 16 MPa Protok vode 8 8 9 2 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje 20 22 N Protok sredstva za čišćenje 0 0 3 l min Dimenzije i težine Dužina 552 mm Širina 290 mm Visina 333 mm Težina u stanju spremnom za rad sa priborom 17 0 18 7 kg Izračunate vrednosti prema EN 60335 2 79 Vrednost vibracije na ruci Nepouzdanost K 2 5 0 3 m s2 m s2 Nivo zvučnog p...

Page 257: ...и и препарати за почистване Спаз вайте указанията на препаратите за почистване Опасност За непосредствено грозяща опасност която води до тежки телесни повреди или до смърт 몇 Предупреждение За възможна опасна ситуа ция която би могла да дове де до тежки телесни повреди или смърт Внимание За възможна опасна ситуа ция която би могла да дове де до леки телесни повреди или материални щети 1 Опасност от...

Page 258: ...ато представите касо вата бележка Адресите ще намерите на задната страница Опасност Никога не докосвайте кон такта и щепсела с влажни ръце Не работете с уреда ако захранващият кабел или важни части на уреда на пример маркучът за рабо та под налягане пистоле та за ръчно пръскане или предпазните приспособле ния са повредени Преди всяка употреба про верявайте мрежовия за хранващ кабел с щепсела за по...

Page 259: ...ели защото те атакуват използвани те в уреда материали 몇 Предупреждение Щепселът и куплунгът на един удължителен кабел трябва да бъдат водоу стойчиви и не бива да се намират във вода Освен това куплунгът не бива да лежи на пода Препоръчва се използването на бара бани за кабели които га рантират чеконтактите ще се намират на минимум 60 мм от пода Неподходящите електри чески удължителни кабели могат...

Page 260: ...дос тавят или препоръчват от производителя Из ползването на други пре парати за почистване или химикали може да влоши надеждността и безопас ността на уреда Внимание При по продължителни па узи изключете уреда от главния прекъсвач пре късвача на уреда или го из вадете от щепсела Не използвайте уреда при температури под 0 C За да избегнете повреди при почистване осигурете минимално разстояние от 30...

Page 261: ...ово включва помпата Внимание Преди всички дейности с уре да установете неговата устойчивост за да избегне те злополуки или уврежда ния Устойчивостта на уреда е гаран тирана ако той бъде оставен на равна повърхност В тази инструкция за употреба е оп исано максималното оборудване В обема на доставка има разлики в за висимост от модела вижте опаков ката Виж изображенията на страница 2 1 Място за съхр...

Page 262: ...разпоредби не се позво лява използване на уре да в мрежата за питейна вода без разделител на сис темата Използвайте подхо дящ разделител на система та на фирма KARCHER или като алтернатива раздели тел на системата съгл EN 12729 тип BA Преминалата през раздели теля на системата вода се определя като негодна за пие не Внимание Разделителят на система та трябва да бъде свързван винаги към захранванет...

Page 263: ...лава Помощ при неизправности Фигура Поставете маркуча за работа под налягане стабилно в приспосо блението за бързо присъединя ване на уреда чува се фиксира нето му Указание Внимавайте за пра вилната посока на присъедини телния нипел Проверете сигурното свързване като дръпнете маркуча за работа под налягане Фигура Поставете тръбата за разпръс кване в пистолета за ръчно пръ скане и я фиксирайте със ...

Page 264: ... използване с Вашия уред Из ползването на други средства за по чистване и поддръжка може да до веде до бързо износване и отмяна на претенциите за гаранция Моля информирайте се в специализира ната търговска мрежа или изискайте информации от KARCHER Фигура Изтеглете от корпуса желаната дължина на всмукателния маркуч за почистващи средства Окачете всмукателния маркуч за почистващо средство в съд с ра...

Page 265: ...налично налягане След работа с почистващо сред ство закачете маркуча за всмук ване в съд с чиста вода включе те уреда за около 1 минута с де монтирана тръба за разпръсква не и изплакнете Отпуснете лоста на пистолета за пръскане на ръка Изключете уреда 0 OFF Затворете крана за водата Притиснете лоста на пистолета за пръскане на ръка за да осво бодите системата от остатъчното налягане Отделете уреда...

Page 266: ...а на пълно изпразнени от вода За да се избегнат увреждания Изпразнете уреда напълно от во дата Включете уреда без под вързан маркуч за работа под на лягане и без подвързано захран ване с вода макс 1 мин и изча кайте докато от извода за високо налягане спре да излиза вода Изключете уреда Уреда и всички принадлежности да се съхраняват в защитено от замръзване място Опасност Преди всякакви работи по ...

Page 267: ...вода Изтеглете финия филтър в за хранването с вода с помощта на плоски клещи и го почистете под течаща вода Спадане на напрежението поради слаба електрическа мрежа или при използване на удължител При включването първо издър пайте лоста на пистолета за ръч но пръскане след това поставете прекъсвача на уреда на I ON Почистване на дюза високо наля гане Махнете замърсяванията от отвора на дюзата с пом...

Page 268: ...d Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 Декларация за съответствие на ЕО Продукт Парочистачка парос труйка за работа под на лягане Тип 1 446 xxx 1 447 xxx Намиращи приложение Директи ви на ЕО 2006 42 EO 2009 127 EO 2004 108 ЕО 2011 65 ЕC 2000 14 ЕО Намерили приложение хармони зирани стандарти EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 200...

Page 269: ...налягане 13 15 MPa Максимално допустимо налягане 15 16 MPa Дебит вода 8 8 9 2 л мин Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане 20 22 N Дебит препарати за почистване 0 0 3 л мин Мерки и тегла Дължина 552 мм Широчина 290 мм Височина 333 мм Тегло в готовност за работа с принадлежности 17 0 18 7 кг Установени стойности съгласно EN 60335 2 79 Стойност на вибрациите в областта на дланта ръ ката Несиг...

Page 270: ...havigastusi või surma Ettevaatust Võimaliku ohtliku olukorra pu hul mis võib põhjustada kergeid vigastusi või materiaalset kahju 1 Kahjustusoht Sea det võib kasutada ai nult lebavas hori sontaalses asendis 2 Kõrgsurvejuga ei tohi suuna ta inimestele loomadele töö tavatele elektriseadmetele ega seadmele endale 3 Kaitske seadet külma eest Pakendmaterjalid on taaskasutata vad Palun ärge visake pakend...

Page 271: ...seeskirju Kõrgsurveline veejuga võib mittesihipärasel kasutamisel ohtlik olla Veejuga ei tohi suunata inimestele loomade le pingestatud elektrisead metele ega seadmele endale Kõrgsurvejuga ei tohi suuna ta teistele inimestele ega ise endale et puhastada riideid või jalanõusid Mitte pritsida esemeid mis si saldavad tervisele ohtlikke materjale nt asbesti Kõrgsurveline veejuga võib kahjustada või pu...

Page 272: ...lve tagamaks et nad sead mega ei mängiks Hoidke pakendikiled lastele kättesaamatuna lämbumis oht Seadet tuleb kasutada selle otstarbe kohaselt Arvestada tuleb kohalikke iseärasusi ning seadmega töötades pöörata tähelepanu ka lähe duses viibivatele inimestele Ärge kasutage seadet kui tööpiirkonnas viibib kõrvalisi isikuid sel juhul peavad need isikud kandma kaitserõivas tust Kaitseks tagasipritsiva...

Page 273: ...õrgsurve juga seiskub Päästiku le vajutamisel lülitub pump jälle sisse Ettevaatust Enne igasugust tegevust sead mega või seadme juures tuleb tagada stabiilne asend et välti da õnnetusjuhtumeid või vigas tusi Seadme stabiilne asend on taga tud kui seade asetatakse tasasele pinnale Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse maksimaalset varustust Olenevalt mudelist on tarnekomplektis erinevusi vt pakendit...

Page 274: ...iseks vajalikke andmeid vt tüübisildilt tehnilisest dokumentatsioo nist Kasutada tuleb tekstiiliga tugevda tud veevoolikut ei sisaldu tarne komplektis kaubanduses saada oleva liitmikuga Läbimõõt vähe malt 1 2 tolli või vastavalt 13 mm pikkus vähemalt 7 5 m Asetage veevoolik seadme ühen dusdetailile ja ühendage veevarus tusega See kõrgsurvepesur koos KÄRCHERi tagasilöögiventiiliga imivoolikuga lisa...

Page 275: ...da Min ja Max vahel Vabastage püstoli päästik Keerake joatoru soovitud asendisse Tugevalt määrdunud pindade jaoks Ettevaatust Ärge puhastage autorehve lakki ega tundlikke pindu nagu puit mustusefreesiga vigastamisoht Ei sobi puhastusvahendiga töötami seks Lisavarustus Sobib puhastusvahendiga töötamiseks Kasutage puhastamiseks eranditule KÄRCHER puhastus ja hooldusva hendeid sest need on välja tööt...

Page 276: ...us Pealevoolu või kõrgsurvevooli ku lahutamisel võib pärast tööd ühendustest tulla tulist vett Blokeerige pesupüstoli hoob Tõmmake toitejuhe pistikupesast välja Ettevaatust Et vältida transportimisel õnne tusjuhtumeid või vigastusi tuleb jälgida seadme kaalu vt tehnili sed andmed Joonis Tõstke seade üles ja kandke seda transpordi ja kandesangast hoides Joonis Tõmmake transpordisang välja see fikse...

Page 277: ...oendi abiga ise kõrvalda Kahtluse korral palun pöörduda volita tud hooldustöökoja poole Oht Lülitage enne kõiki hooldustöid masin välja ja tõmmake võrgu pistik välja Remonditöid ja töid elektriliste komponentide juures tohib teha ainult volitatud hooldustöökoda Kontrollige kas tüübisildile märgitud pinge vastab vooluallika pingele Kontrollige toitekaablit vigastuste osas Tõmmake pesupüstoli hooba ...

Page 278: ...orral seadme juures kaotab käesolev dekla ratsioon kehtivuse Allakirjutanud toimivad juhatuse korral dusel ja volitusel dokumentatsiooni eest vastutav isik S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Surve tugev kõikumine Seade lekib Puhastusainet ei võeta sisse EÜ vastavusdeklaratsioon Toode Kõrgsurvepesur Tüüp 1 446 xx...

Page 279: ... Töörõhk 13 15 MPa Max lubatud rõhk 15 16 MPa Jõudlus vesi 8 8 9 2 l min Pritsepüstoli reaktiivjõud 20 22 N Jõudlus puhastusvahend 0 0 3 l min Mõõtmed ja kaalud Pikkus 552 mm Laius 290 mm Kõrgus 333 mm Kaal tööks valmis koos lisaseadmetega 17 0 18 7 kg Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335 2 79 Käte käsivarte vibratsiooniväärtus Ebakindlus K 2 5 0 3 m s2 m s2 Helirõhu tase LpA Ebakin...

Page 280: ...mus vai izrai sa nāvi 몇 Brīdinājums Norāda uz iespējami bīstamu si tuāciju kura var radīt smagus ķermeņa ievainojumus vai izrai sīt nāvi Uzmanību Norāda uz iespējami bīstamu si tuāciju kura var radīt vieglus ie vainojumus vai materiālos zau dējumus 1 Bojājumu risks Aparātu drīkst iz mantot tikai novieto tu guļus stāvoklī horizontāli 2 Nevērsiet augstspiediena strūklu pret personām dzīv niekiem ies...

Page 281: ...v bojāts tīkla pieslēguma kabelis ar kontaktdakšu Bojātu tīkla pieslēguma kabeli nekavējo ties lieciet nomainīt pilnvarotā klientu apkalpošanas dienes tā vai profesionālā elektrome hāniskā darbnīcā Pirms katras lietošanas rei zes pārbaudiet vai nav bojā ta augstspiediena šļūtene Nekavējoties nomainiet bojā tu augstspiediena šļūteni Aparāta lietošana aizliegta sprādzienbīstamās zonās Strādājot ar a...

Page 282: ...mm2 10 30 m 2 5 mm2 No spoles vienmēr notiniet pilnīgi visu pagarinātāja ka beli Augstspiediena šļūtenes ar matūra un savienojumi ir sva rīgi aparāta drošībai Izman tojiet tikai ražotāja ieteiktās augstspiediena šļūtenes ar matūru un savienojumus Ar aparātu nedrīkst strādāt bērni vai neapmācītas perso nas Šis aparāts nav paredzēts lai to lietotu personas ar ierobe žotām fiziskām sensoriskām un gar...

Page 283: ...strāvai Spriegumam jā atbilst uz aparāta rūpnīcas plāksnītes norādītajam Drošības apsvērumu dēļ mēs iesakām darbināt ierīci ar aiz sargslēdzi pret noplūdes strā vu maks 30 mA Tīrīšanu kuras laikā rodas eļļu saturoši notekūdeņi pie mēram mazgājot motoru vai šasiju drīkst izdarīt tikai ar eļ ļas separatoru aprīkotās mazgāšanas vietās Uzmanību Drošības iekārtas kalpo lietotāja aizsardzībai un tās nek...

Page 284: ...aparāta izmantošanas iespējas Plašāku infor māciju Jūs varat saņemt pie Jūsu KÄRCHER tirgotāja Attēlus skatiet 3 lapā Attēls Piegādes komplektā ietilpstošo sa vienojuma detaļu ieskrūvējiet apa rāta ūdens pievades vietā Attēls Spraudiet augstspiediena šļūteni rokas smidzināšanas sprauslā tik il gi līdz tā dzirdami nofiksējas Norāde Sekojiet lai būtu pareizs pieslēguma nipeļa novietojums Pārbaudiet ...

Page 285: ...lūst burbuļus ne saturošs ūdens Izslēdziet aparātu un pievienojiet atpakaļ smidzināša nas cauruli Uzmanību Par 2 minūtēm ilgāka tukšgaita rada augstspiediena sūkņa bo jājumus Ja aparātā 2 minūšu laikā nepalielinās spiediens iz slēdziet aparātu un rīkojieties saskaņā ar norādījumiem noda ļā Palīdzība darbības traucēju mu gadījumā Attēls Cieši iespraudiet augstspiediena šļūteni ātrajā savienotājā lī...

Page 286: ...iju speciālajās tirdzniecības vie tās vai jautājiet informāciju tieši pie KÄRCHER Attēls Izvelciet tīrīšanas līdzekļa sūkša nas šļūteni no aparāta korpusa ne pieciešamajā garumā Tīrīšanas līdzekļa sūkšanas šļūteni iekariet tvertnē ar tīrīšanas līdzekļa šķīdumu Izmantot strūklas cauruli ar spiedie na regulējumu Vario Power Pagriezt uzgali pozīcijā Mix Norāde Šādi darba laikā tīrīšanas līdzekļa šķīd...

Page 287: ... Uzmanību Lai novērstu negadījumus vai ie vainojumus transportējot ņe miet vērā aparāta svaru skat tehniskos datus Attēls Paceliet aparātu aiz pārnēsāšanas roktura un nesiet Attēls Izvelciet pārnēsāšanas rokturi tas dzirdami nofiksējas Velciet aparātu aiz roktura tā pār vietošanai Nodrošiniet aparātu pret izslīdēša nu un apgāšanos Uzmanību Lai novērstu negadījumus vai ie vainojumus izvēloties uzgl...

Page 288: ...īs lietošanas pamācības beigās Mazākos traucējumus Jūs varat no vērst patstāvīgi izmantojot sekojošo pārskatu Šaubu gadījumos lūdzam griezties pilnvarotā klientu apkalpošanas die nestā Bīstami Pirms jebkuru tīrīšanas un apko pes darbu veikšanas aparātu iz slēdziet un atvienojiet kontakt dakšu Jebkurus elektrisko sastāvdaļu remontus drīkst veikt tikai piln varots klientu apkalpošanas die nests Pārb...

Page 289: ...attiecīgajām galvena jām drošības un veselības aizsardzī bas prasībām Iekārtā izdarot ar mums nesaskaņotas izmaiņas šis paziņo jums zaudē savu spēku Apakšā parakstījušās personas rīkojas uzņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās pilnvarojuma Par dokumentāciju sastādīšanu atbil dīgā persona S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tālr 49 7195 14 0 Fakss 49 719...

Page 290: ... Darba spiediens 13 15 MPa Maks pieļaujamais spiediens 15 16 MPa Ūdens patēriņš 8 8 9 2 l min Rokas smidzināšanas pistoles reaktīvais spēks 20 22 N Tīrīšanas līdzekļa patēriņš 0 0 3 l min Izmēri un svars Garums 552 mm Platums 290 mm Augstums 333 mm Svars darba gatavībā ar piederumiem 17 0 18 7 kg Saskaņā ar EN 60335 2 79 aprēķinātās vērtības Plaukstas rokas vibrācijas lielums Nenoteiktība K 2 5 0 ...

Page 291: ... kelti sunkius sužalojimus arba mirtį Atsargiai Žymi galimą pavojų galintį su kelti lengvus sužalojimus arba materialinius nuostolius 1 Pažeidimo pavojus Įrenginys gali būti naudojamas tik hori zontalioje padėtyje 2 Il getto ad alta pressione non va mai puntato su persone animali equipaggiamenti elettrici attivi o sull appa recchio stesso 3 Saugokite prietaisą nuo šal čio Pakuotės medžiagos gali b...

Page 292: ...btuvėse Kiekvieną kartą prieš pradė dami naudoti patikrinkite ar nepažeista aukšto slėgio žar na Pažeistą aukšto slėgio žarną nedelsdami pakeiskite Draudžiama naudoti prietaisą sprogioje aplinkoje Jei naudojate prietaisą pavo jingoje aplinkoje pvz degali nėje paisykite atitinkamų nurodymų dėl saugos Netinkamai naudojama aukš to slėgio srovė kelia pavojų Draudžiama srovę nukreipti į asmenis gyvūnus...

Page 293: ...ietaisu draudžiama dirb ti vaikams arba asmenims kurie nėra išmokyti juo nau dotis Šis prietaisas nepritaikytas naudoti asmenims su fizine sensorine ar dvasine negalia arba asmenims neturintiems pakankamai reikiamos patir ties ir arba žinių nebent pri žiūrint už saugą atsakingam asmeniui ir jam nurodant kaip prietaisas turi būti nau dojamas Vaikai negali žaisti su prietai su Prižiūrėkite vaikus ir...

Page 294: ...ungikliu iki 30 mA Valymo darbus kurių metu iš siskiria vanduo su naftos prie maišomis pvz variklio ar du gno plovimą galima atlikti tik plovimo aikštelėse su įrengtu naftos separatorium Atsargiai Saugos įranga saugo naudoto ją todėl jos negalima keisti ar nenaudoti Prietaiso jungiklis užtikrina kad prietai sas nebūtų įjungtas atsitiktinai Fiksatorius užblokuoja rankinio purški mo pistoleto svirtį...

Page 295: ... Jūsų prie taiso naudojimo galimybes Daugiau informacijos apie tai galite gauti iš savo KÄRCHER pardavėjo Paveikslus rasite 3 psl Paveikslas Pridėtą movos detalę priveržkite prie prietaiso vandens movos Paveikslas Aukšto slėgio žarną įkiškite į ranki nio purškimo pistoletą taip kad pa sigirstų spragtelėjimas Pastaba sitikinkite ar tinkama kryptimi nustatytas jungiamasis ele mentas Traukdami aukšto...

Page 296: ...er 2 minutes nesukuria slėgio prietaisą išjunkite ir vykdykite skyriuje Pagalba gedimų atve ju pateiktus nurodymus Paveikslas Aukšto slėgio žarną įkiškite į greitai išardomą movą prie įrenginio išgir site kai ji užsifiksuos Pastaba sitikinkite ar tinkama kryptimi nustatytas jungiamasis ele mentas Traukdami aukšto slėgio žarną pa tikrinkite ar jungtis pakankamai tvirta Paveikslas Purškimo antgalį į...

Page 297: ... tirpalu Purškimo antgalio ir slėgio regulia toriaus Vario Power naudojimas Pasukite purškimo antgalį į padėtį Mix Pastaba Taip naudojant įrenginį į vandens srovę įmaišoma valomųjų priemonių tirpalo Šiek tiek ploviklio užpurkškite ant sauso paviršiaus ir leiskite įsigerti bet ne išdžiūti Ištirpusius nešvarumus nuplaukite aukšto slėgio srove Pasirenkami priedai Iš talpyklos įsiurbiama valomoji prie...

Page 298: ...lgti į prietai so svorį žr Techniniai duome nys Paveikslas Pakelkite prietaisą už nešimo bei transportavimo rankenos ir neškite Paveikslas Ištraukite transportavimo rankeną pasigirsta kaip ji užsifiksuoja Prietaisą traukite už transportavimo rankenos Prietaisą užfiksuokite kad nenu slystų ir neapvirstų Atsargiai Siekiant išvengti nelaimingų at sitikimų ir sužalojimų pasiren kant sandėliavimo vietą...

Page 299: ... šios naudojimo instrukcijos pabaigoje Naudodamiesi toliau pateiktu aprašu mažesnius gedimus pašalinsite patys Abejotinais atvejais kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą Pavojus Prieš pradėdami įprastinės ir techninės priežiūros darbus iš junkite prietaisą ir ištraukite iš lizdo tinklo kištuką Remonto darbus ir elektros įran gos darbus tinkamai atlikti gali tik įgaliota klientų aptarnavimo tarn...

Page 300: ...ius EB direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos reikalavimus Jei mašinos modelis keičiamas su mumis nepasitarus ši deklaracija nebegalioja Pasirašantys asmenys yra įgalioti par duotuvės vadovybės Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas as muo S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faksas 49 7195 14 2212 Prietaisas neveikia variklis burzgia Stip...

Page 301: ...aukštis 1 0 m Galia Darbinis slėgis 13 15 MPa Maks leistinas slėgis 15 16 MPa Vandens debitas 8 8 9 2 l min Rankinio purškimo pistoleto sukuriama atatranka 20 22 N Valymo priemonės debitas 0 0 3 l min Matmenys ir masė Ilgis 552 mm Plotis 290 mm Aukštis 333 mm Masė su priedais 17 0 18 7 kg Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 79 Delno rankos vibracijos poveikis Nesaugumas K 2 5 0 3 m s2 m s2 Garso sl...

Page 302: ...е редньо загрожує та призво дить до тяжких травм чи смерті 몇 Попередження Для потенційно можливої не безпечної ситуації що може призвести до тяжких травм чи смерті Увага Для потенційно можливої не безпечної ситуації що може призвести до легких травм чи спричинити матеріальні збитки 1 Небезпека ушкод ження Пристрій дозволяється ви користовувати тільки у лежачому гори зонтальному положенні 2 Не скер...

Page 303: ...при клад шланг високого ти ску ручний пістолет роз пилювач або захисні при строї пошкоджено Перед початком роботи з апаратом перевірити ме режевий кабель та штеп сельну вилку на пошкод ження Пошкоджений сило вий кабель має негайно за мінити уповноважений службою сервісного обслу говування фахівцем елек триком Перевіряти шлаг на пред мет пошкодження перед кож нимвикористанням Негайно замініть дефек...

Page 304: ... в 60 мм від підлоги Непридатні електричні по довжувачі можуть бути не безпечними Навідкритому повітрі використовувати тільки придатний для цьо го електричний подовжу вач з відповідним маркуван ням та достатнім діаме тром кабелю 1 10 m 1 5 мм2 10 30 м 2 5 мм2 Подовжувач повинен за вжди бути повністю роз крученим з кабельного ба рабану Шланги арматури та з єд нання маєть важливе зна чення для безпе...

Page 305: ...плуа тація пристрою при тем пературі нижче 0 C Для запобігання пошкод ження при очищенні слід зберігати відстань щонай менше 30 см від лакованих поверхонь Не можна залишати при стрій без нагляду під час роботи Слідкуйте за тим щоб ме режні кабелі або подовжу вачі не можна було пошко дити наступивши на них у результаті перегинання розірвання або подібного ушкодження Захищайте мережений кабель від ж...

Page 306: ...ис пристрою з максималь ною комплектацією Комплектація відрізняється залежно від моделі див упакування Див малюнки на сторінці 2 1 Місце для зберігання аксесуарів 2 Ручка для транспортування ви тягується 3 Швидкорознімнє з єднання для підключення високонапірного шланга 4 Головний вимикач 0 OFF I ON 0 ВИМК I УВІМК 5 Мережевий кабель зі штепсель ною вилкою 6 Ручка 7 Колеса 8 Підключення водопостачан...

Page 307: ...ичинити пошкодження насо су високого тиску та приладдя Для захисту радимо скористатись водя ним фільтром KARCHER спеціаль не приладдя номер замовлення 4 730 059 Дотримуйтесь порад підприємства водопостачання Потужність див на Зводській табли чці в Технічних даних Скористайтесьводянимшлангомз міцного матеріалу в комплект по стачання не входить зі звичайною з єднувальною муфтою діаметр мінімум 1 2 д...

Page 308: ...кран Вставте мережевий штекер у ро зетку Увімкніть апарат I ON I УВІМК Увага Небезпека ушкодження При стрій дозволяється викори стовувати тільки у лежачо му горизонтальному поло женні 몇 Обережно Струмінь води що виходить з форсунки під високим напором спричиняє віддачу ручного пістолету розпилювача З цієї причини слід зайняти стійке положення міцно тримати ручний пістолет розпилювач зі струминною ...

Page 309: ... Використовувати струменеву трубку з регулюванням тиску Vario Power Повернути струминну трубку в положення Mix Вказівка Таким чином при екс плуатації розчин мийного засобу змішується зі струменем води Розпилити невелику кількість за собу для чищення на суху повер хню та залишити діяти не виси хати Змийте розчинений бруд струме нем високого тиску В якості опції Мийний засіб всмоктується з бака і ут...

Page 310: ...толету розпилювача Вітягніть мережеву штепсельну вилку Увага Для запобігання нещасним випадкам та травмуванню при транспортуванні прила ду слід прийняти до уваги вагу приладу див розділ Технічні дані Малюнок Високо підняти пристрій за руко ятки для транспортування та но шення і перенести Малюнок Витягнути до клацання рукоятку для транспортування Прилад тягти за ручку для тран спортування Зафіксува...

Page 311: ...а поче кати доти доки припиниться витік води зі шлангу високого тиску Вимкніть апарат Зберігати пристрій з усіма аксесу арами у теплому приміщенні Обережно Під час проведення будь яких робіт з догляду та технічно го обслуговування апарат слід вимкнути а мережевий шнур витягти з розетки Перед довгим періодом зберігання наприклад узимку Зніміть фільтр зі всмоктувально го шлангу для мийного засобу та...

Page 312: ...трій та знову приєднати струминну трубку Перевірити подавання води За допомогою плоскогубців ви тягнути фільтр з підведення води та промити проточною водою Падіння напруги через слабку елек тромережу або при використанні по довжувача При вимкненні насамперед витяг ти важіль ручного пістолету роз пилювача потім установіть вими кач апарату в положення I ON I УВІМК Очистити форсунку високого ти ску Г...

Page 313: ... Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 Заява при відповідність Європейського співтовариства Продукт Очищувач високого тиску Тип 1 446 xxx 1 447 xxx Відповідна директива ЄС 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 ЄС 2011 65 ЄС 2000 14 ЄС Прикладні гармонізуючі норми EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 E...

Page 314: ...чий тиск 13 15 МПа Макс допустимий тиск 15 16 МПа Продуктивність насоса вода 8 8 9 2 л хв Реактивна сила ручного розпилювача 20 22 Н Об єм подачі засоби для чищення 0 0 3 л хв Розміри та вага Довжина 552 мм Ширина 290 мм Висота 333 мм Вага у готовності до роботи та з аксесуарами 17 0 18 7 кг Значення встановлено згідно стандарту EN 60335 2 79 Значення вібрації рука плече Небезпека K 2 5 0 3 м с2 м...

Page 315: ......

Page 316: ...http www kaercher com dealersearch ...

Reviews: