background image

Deutsch

3

English

8

Français

13

Italiano

18

Nederlands

23

Español

28

Português

33

Dansk

38

Norsk

43

Svenska

48

Suomi

53

Ελληνικά

58

Türkçe

63

Р

ycc

кий

68

Magyar

73

Č

eština

78

Slovenš

č

ina

83

Polski

88

Române

ş

te

93

Sloven

č

ina

98

Hrvatski

103

Srpski

108

Български

113

Eesti

119

Latviešu

124

Lietuviškai

129

K 2.87

5.960-517.0  

05/07

Summary of Contents for K 2.87

Page 1: ...ol 28 Português 33 Dansk 38 Norsk 43 Svenska 48 Suomi 53 Ελληνικά 58 Türkçe 63 Рyccкий 68 Magyar 73 Čeština 78 Slovenščina 83 Polski 88 Româneşte 93 Slovenčina 98 Hrvatski 103 Srpski 108 Български 113 Eesti 119 Latviešu 124 Lietuviškai 129 K 2 87 5 960 517 0 05 07 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...die entsprechenden Sicherheitsvorschriften zu beachten Anschlussleitung mit Netzstecker vor jedem Betrieb auf Schäden prüfen Beschädigte Anschlussleitung unverzüglich durch autori sierten Kundendienst Elektro Fachkraft aus tauschen lassen Hochdruckstrahlen können bei unsachgemäßem Ge brauch gefährlich sein Der Strahl darf nicht auf Perso nen Tiere aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät s...

Page 4: ...x 30 mA Nennauslöse Stromstärke zu benutzen Stecker und Kupplung einer verwendeten Ver längerungsleitung müssen wasserdicht sein Verlängerungsleitung immer vollständig von der Kabeltrommel abwickeln Dieses Gerät wurde entwickelt für die Ver wendung von Reinigungsmittel die vom Her steller geliefert oder empfohlen werden Die Verwendung von anderen Reinigungsmitteln oder Chemikalien kann der Sicherh...

Page 5: ...eis RM kann nur im Niederdruck zugemischt werden Alle von Kärcher angebotenen Waschbürsten sind für das Arbeiten mit RM vorgesehen Î Strahlrohr von der Handspritzpistole tren nen Die Handspritzpistole erzeugt ohne aufge stecktes Strahlrohr einen Niederdruckstrahl Î RM Saugschlauch in einen Behälter mit RM Lösung hängen 1 Reinigungsmittel sparsam auf die trockene Oberfläche sprühen und einwirken ni...

Page 6: ... Wartungsarbeiten Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen Warnung Reparaturarbeiten und Arbeiten an elektrischen Bauteilen dürfen nur vom autorisierten Kunden dienst durchgeführt werden Gerät läuft nicht an Î Prüfen Sie ob die angegebene Spannung auf dem Typenschild mit der Spannung der Stromquelle übereinstimmt Î Prüfen Sie das Netzanschlusskabel auf Be schädigung Gerät kommt nicht auf Druck Î E...

Page 7: ...0 A Schutzklasse II Schutzgrad IP X5 Wasseranschluss Zulauftemperatur max 40 C Zulaufmenge min 8 l min Zulaufdruck max 1 2 MPa Leistungsdaten Arbeitsdruck 8 MPa Max zulässiger Druck 10 MPa Fördermenge Wasser 5 5 l min Fördermenge Reinigungsmittel 0 4 l min Rückstoßkraft der Handspritzpistole 10 N Hand Arm Vibrationswert ISO 5349 0 8 m s2 Schalldruckpegel LpA EN60704 1 76 dB A Schallleistungspegel ...

Page 8: ...rovisions must be observed Check the power cord with mains plug for damage before every use If the power cord is damaged please arrange immediately for the exchange by an authorized customer service or a skilled electrician High pressure jets can be dangerous if improperly used The jet must not be di rected at persons animals live electrical equipment or at the appliance itself The jet must not be...

Page 9: ...sockets with a line side current limiting circuit breaker max 30 mA nominal tripping current The plug and coupling of the extension cable used must be watertight Always fully unroll electrical cables from the cable drum This appliance was designed to be used with detergents which are supplied or recom mended by the manufacturer The use of oth er detergents or chemicals may compromise the safety of...

Page 10: ...ated in low pressure mode All washing brushes supplied by Kärcher are de signed for use with detergents Î Detach spray lance from the trigger gun A low pressure jet is generated if the spray lance is not attached to the trigger gun Î Place the end the DT suction hose in a con tainer with DT solution 1 Spray a small dose of the detergent on the dry surface and allow it to react make sure the deterg...

Page 11: ... in doubt please consult the authorized custom er service Risk of electric shock Always switch off the appliance and pull out the mains plug before care and maintenance work Warning Repair works may only be performed by the au thorized customer service Appliance does not start Î Check whether the voltage indicated on the type plate corresponds to the voltage of the socket Î Check the power cable f...

Page 12: ... class II Protection class IP X5 Water connection Max feed temperature 40 C Min feed volume 8 l min Max feed pressure 1 2 MPa Performance data Working pressure 8 MPa Max permissible pressure 10 MPa Water flow rate 5 5 l min Detergent flow rate 0 4 l min Recoil force of trigger gun 10 N Hand arm vibration ISO 5349 0 8 m s2 Sound pressure level LpA EN60704 1 76 dB A Sound power level LWA 2000 14 EG ...

Page 13: ...s zones de danger par exemple des stations essence il faut tenir compte des consignes de sécurité correspondantes Vérifier avant chaque utilisation que le câble et la fiche secteur ne sont pas endommagés Un câble d alimentation endommagé doit im médiatement être remplacé par le service après vente ou un électricien agréé Une utilisation incorrecte des jets haute pression peut pré senter des danger...

Page 14: ...rnatif La tension doit être identi que avec celle indiquée sur la plaque signa létique de l appareil Protection minimale par fusible de la prise de courant 10 A à action retardée Pour éviter des accidents électriques nous recommandons d utiliser des prises de cou rant avec un interrupteur de protection con tre les courants de court circuit placé en amont courant de déclenchement nominal maximal de...

Page 15: ... de la buse haute pression provoque une force de réaction sur la poignée pistolet Veiller à adopter un position stable et à tenir la poignée et la lance fermement Pour les travaux habituels de nettoyage Pour les salissures tenaces Remarque l addition de détergents est uniquement possible en mode basse pression Toutes les brosses de lavage proposées par Kär cher sont prévues pour une utilisation av...

Page 16: ...la liste suivante En cas de doute s adresser au service après vente agréé Danger d électrocution Eteindre l appareil et débrancher la fiche de sec teur avant d effectuer des travaux de maintenan ce et de réparation Avertissement Seul le service après vente agréé est autorisé à effectuer des travaux de réparation ou des tra vaux concernant les pièces électriques de l ap pareil L appareil ne démarre...

Page 17: ...e 10 A Classe de protection II Degré de protection IP X5 Arrivée d eau Température d alimentation max 40 C Débit d alimentation min 8 l min Pression d alimentation max 1 2 MPa Performances Pression de service 8 MPa Pression maximale admissible 10 MPa Débit eau 5 5 l min Débit détergent 0 4 l min Force de réaction sur la poignée pistolet 10 N Valeur de vibration main bras ISO 5349 0 8 m s2 Niveau d...

Page 18: ...a rischio per es stazioni di servizio devono essere rispettate le relative norme di sicurezza Prima di ogni utilizzo controllare che il cavo di allacciamento e la spina di alimentazione non presentino danni Far sostituire imme diatamente il cavo di allacciamento danneg giato dal servizio clienti autorizzato da un elettricista specializzato Getti ad alta pressione pos sono risultare pericolosi se u...

Page 19: ...o Protezione minima della presa elettrica 10 A fusibile ritardato Per evitare incidenti elettrici raccomandiamo di collegare l apparecchio a prese elettriche dotate di interruttore differenziale con cor rente differenziale nominale I dn non supe riore a 30 mA La spina ed il collegamento del cavo prolun ga utilizzato devono essere a tenuta d ac qua Estrarre il cavo prolunga sempre completa mente da...

Page 20: ...a posto sulla pistola a spruzzo Ti rare la leva 몇 Rischio di lesioni Con l uscita del getto d acqua dall ugello di alta pressione una forza repulsiva agisce sulla pisto la a spruzzo Assumere una posizione sicura e tenere con forza la pistola a spruzzo e la lancia Per compiti di pulizia normali Per lo sporco più resistente Avvertenza Il detergente può essere aggiunto solo con fun zionamento a bassa...

Page 21: ...unzioni possono essere elimi nati seguendo le seguenti istruzioni In caso di dubbi si prega di rivolgersi al servizio assistenza autorizzato Pericolo di scosse elettriche Prima di effettuare lavori di cura e di manutenzio ne spegnere l apparecchio ed estrarre la spina di alimentazione Attenzione Lavori di riparazione e lavori sugli impianti elettri ci possono essere effettuati solo dal servizio cl...

Page 22: ...tenza allacciata 1 4 kW Protezione rete fusibile ritardato 10 A Grado di protezione II Grado di protezione IP X5 Collegamento acqua Temperatura in entrata max 40 C Portata min 8 l min Pressione in entrata max 1 2 MPa Prestazioni Pressione di esercizio 8 MPa Pressione max consentita 10 MPa Portata acqua 5 5 l min Portata detergente 0 4 l min Forza repulsiva della pistola a spruzzo 10 N Valore di vi...

Page 23: ...rbeeld tankstations moet u de betreffende veiligheidsvoorschriften naleven Controleer netsnoer en stekker vóór gebruik altijd op beschadigingen Laat een bescha digd netsnoer onmiddellijk vervangen door een bevoegde klantendienst elektromonteur Hogedrukstralen kunnen ge vaarlijk zijn wanneer u het apparaat ondeskundig ge bruikt U mag de straal niet richten op personen dieren actieve elektri sche ui...

Page 24: ...ximaal 30 mA nominale activerings stroomsterkte te gebruiken ter vermijding van elektrische ongelukken Stekker en koppeling van een gebruikt ver lengsnoer moeten waterdicht zijn Rol de verlengsnoer altijd helemaal van de kabeltrommel af Dit apparaat werd ontwikkeld voor gebruik van reinigingsmiddelen die de producent le vert of aanbeveelt Gebruik van andere reini gingsmiddelen of chemicalien kan d...

Page 25: ...oor normale reinigingswerkzaamheden voor hardnekkig vervuilde oppervlakken Waarschuwing Uitsluitend in lagedruk kunt u reinigingsmiddelen bijmengen Alle door Kärcher aangeboden wasborstels zijn geschikt voor het werken met reinigingsmiddel Î Maak de straalpijp los van het handspuitpis tool Het handspuitpistool levert zonder opgesto ken straalpijp een lagedrukstraal Î RM zuigslang in een houder met...

Page 26: ...l neemt u contact op met de bevoegde klantenservice Gevaar voor elektrische schokken Voor alle onderhouds en service werkzaamhe den moet het apparaat worden uitgeschakeld en de stekker uit de contactdoos worden getrokken Waarschuwing Reparaties en werkzaamheden aan elektrische componenten mogen alleen door bevoegde me dewerkers van de technische dienst worden uit gevoerd Apparaat start niet Î Cont...

Page 27: ...eschermingsklasse II Veiligheidsklasse IP X5 Wateraansluitpunt Toevoertemperatuur max 40 C Toevoerhoeveelheid min 8 l min Toevoerdruk max 1 2 MPa Capaciteit Werkdruk 8 MPa Maximaal toegestane druk 10 MPa Opbrengst water 5 5 l min Opbrengst reinigingsmiddel 0 4 l min Reactiekracht van het pistool 10 N Hand arm trillingen ISO 5349 0 8 m s2 Geluidsdrukniveau LpA EN60704 1 76 dB A Geluidsvermogensnive...

Page 28: ...to en zonas en las que exista riesgo de explosiones Para usar el aparato en zonas con peligro de explosión p ej gasolineras son de obliga do cumplimiento las normas de seguridad correspondientes Antes de cada puesta en servicio compruebe si el cable de conexión y el enchufe de red pre sentan daños Si el cable de conexión estuvie ra deteriorado debe encargar sin demora a un electricista especializa...

Page 29: ... que corresponder a la indica da en la placa de características del aparato Protección mínima por fusible de la toma de corriente 10 A inerte Para evitar accidentes de origen eléctrico recomendamos utilizar tomas de corriente con un interruptor protector de corriente de defecto preconectado intensidad de corrien te de liberación nominal máx 30 mA El enchufe y el acoplamiento del cable de prolon ga...

Page 30: ...uesca de seguridad de la pistola pulverizadora manual pulsándola y accione la palanca 몇 Peligro de lesiones El chorro de agua que sale de la boquilla de alta presión provoca una ffuerza de retroceso en la pis tola pulverizadora manual Asegúrese de estar en una posición segura y sujete con firmeza la pistola pulverizadora manual y la lanza dosificadora Para tareas de limpieza normales Para las suci...

Page 31: ...o en un lugar a prueba de heladas con todos los accesorios Emplee únicamente repuestos originales de Kär cher Al final de este manual de instrucciones en contrará un listado resumido de repuestos Los accesorios especiales amplian las posibili dades de uso del aparato Su distribuidor Kär cher le dará información más detallada Usted mismo puede solucionar las pequeñas averías con ayuda del resumen s...

Page 32: ...irección de la empresa Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 D 71364 Winnenden Tfno 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Datos técnicos Toma de corriente Tensión 1 50 60 Hz 220 240 V Potencia conectada 1 4 kW Fusible de red inerte 10 A Clase de protección II Grado de protección IP X5 Conexión de agua Temperatura de entrada máx 40 C Velocidad de alimentación mín 8 l min Presión de entrada ...

Page 33: ...mas de segurança Antes de qualquer utilização do aparelho verificar se o cabo de ligação e a ficha de rede não apresentam quaisquer danos O cabo de ligação danificado tem que ser ime diatamente substituído pela assistência téc nica ou por um electricista autorizado Os jactos de alta pressão po dem ser perigosos em caso de uso incorrecto O jacto não deve ser dirigido contra pessoas animais equipame...

Page 34: ...untor de corrente de defeito in tercalado máx 30 mA corrente de activação nominal As fichas e os acoplamentos do cabo de ex tensão utilizado têm que ser impermeáveis Desenrolar o cabo de extensão sempre completamente do tambor de cabo Este aparelho foi desenvolvido para a utiliza ção de detergentes fornecidos ou recomen dados pelo fabricante A utilização de outros detergentes ou agentes químicos p...

Page 35: ...ó pode ser adicionado quando o aparelho funcionar a baixa pressão Todas as escovas de lavagem disponíveis da Kärcher podem ser utilizadas para a operação com detergentes Î Separar o tubo de jacto da pistola de injec ção manual Sem o tubo de jacto colocado a pistola de injecção manual emite um jacto de baixa pressão Î Pendurar a mangueira de sucção DT num recipiente com solução DT 1 Espalhar o dete...

Page 36: ...ar pequenas avarias Em caso de dúvida contacte o serviço de assis tência técnica autorizado Perigo de choque eléctrico Antes de efectuar trabalhos de conservação e manutenção desligar o aparelho e tirar a ficha de rede Advertência Os trabalhos de reparação e trabalhos em com ponentes eléctricos só devem ser executados pelo Serviço de Assistência Técnica autorizado A máquina não arranca Î Verificar...

Page 37: ... IP X5 Conexão de água Temperatura de admissão máx 40 C Quantidade de admissão mín 8 l min Pressão de admissão máx 1 2 MPa Dados relativos à potência Pressão de serviço 8 MPa Pressão máxima admissível 10 MPa Débito água 5 5 l min Débito detergente 0 4 l min Força de recuo da pistola manual 10 N Valor de vibrações mão braço ISO 5349 0 8 m s2 Nível de pressão acústica LpA EN60704 1 76 dB A Nível de ...

Page 38: ...i fare områder f eks tankstationer Kontroller altid tilslutningsledningen og net stikket for skader før højtryksrenseren tages i brug En beskadiget tilslutningsledning skal udskiftes af en autoriseret kundeserviceaf deling elektriker med det samme Højtryksstråler kan være far lige hvis de ikke anvendes korrekt Strålen må ikke ret tes mod personer dyr tændt elektrisk udstyr eller mod højtryksrenser...

Page 39: ...nder stikkontakter med et forkoblet fejlstrømsrelæ maks 30 mA nom udløse strømstyrke Den anvendte forlængerlednings stik og til kobling skal være vandtæt Træk altid forlængerledningen helt af ka beltromlen Højtryksrenseren er udviklet til brug af de rengøringsmidler der leveres og anbefales af producenten Brug af andre rengørings midler eller kemikalier kan påvirke højtryks renserens sikkerhed neg...

Page 40: ...Alle Kärchers vaskebørster er beregnet til arbej de med RM midler Î Tag strålerøret af pistolgrebet Pistolgrebet giver en lavtryksstråle når strå lerøreret ikke er sat på Î Før RM sugeslangen ned i en beholder med RM opløsning 1 Sprøjt lidt rengøringsmiddel på den tørre overflade og lad det virke skal ikke tørre 2 Spul den løsnede snavs af med højtryksstrå len Passende til den respektive rengøring...

Page 41: ...pleje og vedligeholdelsearbejde Advarsel Reparationsarbejder og arbejder på elektriske komponenter skal altid udføres af autoriserede servicefolk Maskinen starter ikke Î Kontroller at den angivne spænding på type skiltet stemmer overens med strømkildens spænding Î Kontroller nettilslutningskablet for beskadi gelse Højtryksrenseren kommer ikke op det nød vendige tryk Î Afluft højtryksrenseren Lad h...

Page 42: ... IP X5 Vandtilslutning Forsyningstemperatur maks 40 C Forsyningsmængde min 8 l min Tilførselstryk maks 1 2 MPa Ydelsesdata Arbejdstryk 8 MPa Maks tilladt tryk 10 MPa Kapacitet vand 5 5 l min Kapacitet rengøringsmiddel 0 4 l min Pistolgrebets tilbagestødskraft 10 N Hånd arm vibrationsværdi ISO 5349 0 8 m s2 Lydtryksniveau LpA EN60704 1 76 dB A Lydeffektniveau LWA 2000 14 EF 90 dB A Mål Længde 378 m...

Page 43: ...tøpselet for skader hver gang høytrykksvaskeren skal brukes En skadet strømledning må skiftes ut umiddelbart hos autorisert kundeservice el ler autorisert elektriker Høytrykkstråler kan være far lige ved feil bruk Strålen må ikke rettes mot personer dyr elektrisk utstyr som er på el ler høytrykksvaskeren selv Ikke rett strålen mot deg selv eller andre for å rengjøre klær eller skotøy Ikke spyl gje...

Page 44: ...for å beskytte mot feilstrøm maks nominell utløsningsstrøm 30 mA Hvis det brukes skjøteledning må støpsel og kobling for denne være vanntette Skjøteledninger må alltid vikles helt inn på kabeltrommelen Denne maskinen er konstruert for bruk sammen med rengjøringsmidler levert av el ler anbefalt av produsenten Bruk av andre rengjøringsmidler eller kjemikalier kan virke inn på høytrykkksvaskerens sik...

Page 45: ... for bruk med rengjøringsmiddel Î Ta strålerøret av håndsprøytepistolen Uten strålerør gir håndsprøytepistolen en lavtrykksstråle Î Heng RM sugeslangen ned i en beholder med RM løsning 1 Sprøyt litt rengjøringsmiddel på den tørre overflaten og la det virke men ikke tørke 2 Spyl det oppløste smusset vekk med høy trykksstrålen Vi anbefaler Kärchers rengjørings og pleiemid delprogram som er tilpasset...

Page 46: ...selet før stell og vedlikehold av enheten Advarsel Reparasjonsarbeid og arbeid på elektriske kom ponenter må kun utføres av autorisert kundeser vice Maskinen går ikke Î Kontroller at spenningen som er oppgitt på typeskiltet er stemmer overens med nett spenningen Î Kontroller at nettkabelen er uten skader Høytrykksvaskeren bygger ikke opp trykk Î Avluft høytrykksvaskeren La høytrykksvas keren gå ut...

Page 47: ...skyttelsesklasse IP X5 Vanntilkobling Vanntilførsels temperatur max 40 C Tilførselsmengde min 8 l min Tilførselstrykk max 1 2 MPa Effektspesifikasjoner Arbeidstrykk 8 MPa Maks tillatt trykk 10 MPa Vannmengde 5 5 l min Rengjøringsmiddelmengde 0 4 l min Rekylkraft høytrykkspistol 10 N Vibrasjonsverdi hånd arm ISO 5349 0 8 m s2 Lydtrykknivå LpA EN60704 1 76 dB A Lydeffektniv LWA 2000 14 EF 90 dB A Må...

Page 48: ... auktoriserad kundservice eller en utbildad elektriker Högtrycksstrålar kan vid fel aktig användning vara farli ga Strålen får inte riktas mot människor djur aktiv elek trisk utrustning eller mot själva aggregatet Rikta inte strålen mot dig själv eller mot an dra för att rengöra kläder eller skor Spruta aldrig på föremål som innehåller häl sovådliga ämnen t ex asbest Däck eller däckventiler kan sk...

Page 49: ...ttas ur drift eller förbikopplas Detta förhindrar att apparaten startas oavsiktligt Stäng av vid pauser eller efter avslutat arbete Säkerhetsspärren på handsprutan förhindrar att apparaten startas oavsiktligt Definition av använda förkortningar HT högtryck RM Rengöringsmedel Kontrollera vid uppackningen att inga tillbehör saknas eller är skadade Kontakta återförsälja ren om skador uppkommit vid tr...

Page 50: ...n Passande för den aktuella rengöringen rekom menderas produkter ur Kärchers rengörings och skyddsmedelprogram Kontakta din återförsälja re för mer information Î Släpp ut handtaget på handsprutan Î Säkra handtaget på handsprutan med säker hetsspärren vid pauser i arbetet Î Vid längre pauser i arbetet över fem minu ter bör aggregatet dessutom slås av med strömbrytaren Î När rengöringsmedel används ...

Page 51: ...erhållsarbeten Varning Reparationsarbeten och arbeten på elektriska komponenter får endast utföras av auktoriserad kundservice Aggregatet startar inte Î Kontrollera att den angivna spänningen på typskylten överensstämmer med strömkäl lans spänning Î Kontrollera att nätkabeln inte är skadad Aggregatet ger inget tryck Î Avlufta aggregatet Låt aggregatet gå utan ansluten HD slang tills vatten utan lu...

Page 52: ...sgrad IP X5 Vattenanslutning Inmatningstemperatur max 40 C Inmatningsmängd min 8 l min Inmatningsstryck max 1 2 MPa Prestanda Arbetstryck 8 MPa Max tillåtet tryck 10 MPa Matningsmängd vatten 5 5 l min Matningsmängd rengörings medel 0 4 l min Handsprutans rekylkraft 10 N Hand arm vibrationsvärde ISO 5349 0 8 m s2 Ljudtrycksnivå LpA EN60704 1 76 dB A Ljudeffektsnivå LWA 2000 14 EF 90 dB A Mått Längd...

Page 53: ...nna valtuutetun asiakaspalvelun sähköalan ammattilaisen välittömästi vaihtaa vaurioitunut liitosjohto Epäasianmukaisesti käytet tyinä suurpainesuihkut voivat olla vaarallisia Suihkua ei saa suunnata ihmisiin eläi miin aktiivisiin sähkövarusteisiin tai itse lait teeseen Älä suuntaa suihkua muihin ihmisiin tai itsee si vaatteiden tai kenkien puhdistamiseksi Älä ruiskuta esineitä jotka sisältävät ter...

Page 54: ...aukaisuvirran voimakkuus Käytetyn jatkojohdon pistokkeen ja kytkimen on oltava vesitiivis Kelaa jatkojohto aina kokonaan kaapelikelal ta Tämä laite on kehitetty puhdistusaineiden käyttöön jotka laitteen valmistaja toimittaa tai suosittelee Muiden puhdistusaineiden tai kemikalioiden käyttö voi haitata laitteen tur vallisuutta Turvalaitteet on tarkoitettu käyttäjän suojaami seksi loukkaantumiselta e...

Page 55: ...la Kaikki Kärcherin tarjoamat pesuharjat on tarkoi tettu työskentelyyn puhdistusaineen kanssa Î Irrota suihkuputki käsiruiskupistoolista Käsiruiskupistooli tuottaa ilman liitettyä suih kuputkea pienpainesuihkun Î Ripusta puhdistusaineletku astiaan jossa on puhdistusaineliuotinta 1 Suihkuta puhdistusainetta säästeliäästi kui valle pinnalle ja anna sen vaikuttaa ei kui vua 2 Huuhtele irrotettu lika ...

Page 56: ...kettävä laite pois päältä ja vedettävä virtapistoke irti Varoitus Vain valtuutettu asiakaspalvelu saa suorittaa korjaustöitä ja sähkökäyttöisiä rakenneosia kos kevia töitä Laite ei käynnisty Î Tarkasta täsmääkö tyyppikilvessä ilmoitettu jännite virtalähteen jännitteen kanssa yh teen Î Tarkasta verkkokaapelin kunto Laite ei paineista Î Poista ilma laitteesta Anna laitteen käydä il man liitettyä suu...

Page 57: ...ka IP X5 Vesiliitäntä Tulolämpötila maks 40 C Tulomäärä min 8 l min Tulopaine maks 1 2 MPa Suoritustiedot Työpaine 8 MPa Maks sallittu paine 10 MPa Syöttömäärä vesi 5 5 l min Syöttömäärä puhdistusaine 0 4 l min Käsiruiskupistoolin takaiskuvoima 10 N Käden käsivarren täryarvo ISO 5346 0 8 m s2 Äänen painetaso LpA EN60704 1 76 dB A Äänen tehotaso LWA 2000 14 EF 90 dB A Mitat Pituus 378 mm Leveys 150...

Page 58: ... ρεύματος και το φις για τυχόν ζημιές Αναθέτετε αμέσως σε εξουσιοδοτημένη υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο την αλλαγή του χαλασμένου καλωδίου σύνδεσης στο δίκτυο Ο ψεκασμός με υψηλή πίεση μπορεί να αποδειχτεί επικίνδυνος σε περίπτωση μη προσήκουσας χρήσης Η δέσμη δεν πρέπει να κατευθύνεται πάνω σε άτομα ζώα ενεργοποιημένο ηλεκτρικό εξοπλισμό ή στην ίδια τη συσκευή Μ...

Page 59: ...έκτασης που χρησιμοποιείτε πρέπει να είναι στεγανοποιημένα Ξετυλίξτε εντελώς το καλώδιο προέκτασης από το τύμπανό του Αυτή η συσκευή σχεδιάστηκε για τη χρήση απορρυπαντικών τα οποία παρέχονται ή συνιστώνται από τον κατασκευαστή Η χρήση άλλων απορρυπαντικών ή χημικών μπορεί να μειώσει την ασφάλεια της συσκευής Τα συστήματα ασφαλείας χρησιμεύουν για την προστασία του χρήστη και δεν επιτρέπεται να τε...

Page 60: ...ολέτο Φροντίστε για ασφαλή θέση της συσκευής και στερεώστε καλά το πιστολέτο και το σωλήνα ψεκασμού Για κανονικές εργασίες καθαρισμού Για επίμονους ρύπους Υπόδειξη Το ΑΠ μπορεί να προστεθεί μόνο υπό χαμηλή πίεση Όλες οι βούρτσες πλυσίματος της εταιρίας Karcher έχουν σχεδιασθεί για χρήση σε συνδυασμό με απορρυπαντικά Î Αφαιρέστε το σωλήνα ψεκασμού από το πιστολέτο το πιστολέτο παράγει χωρίς το σωλή...

Page 61: ...λούμε απευθυνθείτε στην εξουσιοδοτημένη υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Πριν από όλες τις εργασίες φροντίδας και συντήρησης απενεργοποιήστε τη συσκευή και τραβήξτε το φις από την πρίζα Προειδοποίηση Οι εργασίες επισκευών και οι εργασίες στα ηλεκτρικά εξαρτήματα πρέπει να διεξάγονται μόνο από την εξουσιοδοτημένη υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Η συσκευή δεν τίθεται σε λειτουργία...

Page 62: ...ς II Βαθμός προστασίας IP X5 Σύνδεση νερού Θερμοκρασία προσαγωγής μέγ 40 C Ποσότητα προσαγωγής ελάχ 8 l min Πίεση προσαγωγής μέγ 1 2 MPa Επιδόσεις Πίεση λειτουργίας 8 MPa Μέγ επιτρεπόμενη πίεση 10 MPa Παροχή νερό 5 5 l min Παροχή απορρυπαντικό 0 4 l min Δύναμη οπισθοδρόμησης πιστολέτου χειρός 10 N Τιμή κραδασμών στο χέρι βραχίονα ISO 5349 0 8 m s2 Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA EN60704 1 76 dB A Στάθμ...

Page 63: ...e cihazın çalıştırılması yasaktır Tehlikeli alanlarda örneğin benzin istasyonu cihazın kullanılması durumunda gerekli emniyet tedbirlerinin dikkate alınması gerekir Bağlantı kablosuna elektrik fişiyle birlikte her kullanımdan önce hasar kontrol yapın Hasar görmüş bağlantı kablosunu derhal yetkili müşteri hizmetleri elektronik teknisteni tarafından değiştirilmesini sağlayın Yüksek basınçlı tazyik d...

Page 64: ...avsiye ederiz Kullanılan bir uzatma kablosunun soketi ve kavraması suya dayanıklı olmalıdır Uzatma kablosunu her zaman tamamen kablo sargısından sarın Bu cihaz üretici tarafından gönderilen veya önerilen temizlik maddesinin kullanılması için geliştirilmiştir Diğer temizlik maddeleri veya kimyasal maddelerin kullanılması cihazın güvenliğini olumsuz yönde etkileyebilir Güvenlik düzenekleri kullanıcı...

Page 65: ...cher firmasının önerdiği tüm yıkama fırçaları RM maddesiyle yapılan çalışmalar için öngörülmüştür Î Püskürtme borusunu el tabancasından ayırın El tabancası püskürtme borusu takılmadan bir alçak basınç tazyiki oluşturur Î RM emme hortumunu bir kaba RM çözünürlükle birlikte asın 1 Temizlik maddesini ekonomik bir şekilde üst yüzeye sıkın ve etkili olmasını kurutmayın sağlayın 2 Çözülen kiri yüksek ba...

Page 66: ...ütün bakım ve temizlik çalışmalarında cihaz kapatılmalı şebeke kablosu prizden çıkartılmalıdır Uyarı Elektrik parçalardaki onarım çalışmaları ve diğer çalışmalar sadece yetkili müşteri hizmeti tarafından uygulanmalıdır Cihaz çalışmıyor Î Tip levhasında belirtilen gerilimin akım kaynağının gerilimiyle aynı olup olmadığını kontrol edin Î Fiş kablosunda hasar kontrolü yapın Cihaz basınca gelmiyor Î C...

Page 67: ...derecesi IP X5 Su bağlantısı Besleme sıcaklığı maks 40 C Besleme miktar 8 l min Besleme bas 1 2 MPa Performans değerleri Çalışma basıncı 8 MPa Maksimum müsaade edilen basınç 10 MPa Besleme miktarı su 5 5 l min Besleme miktarı temizlik maddesi 0 4 l min El püskürtme tabancasının geri tepme kuvveti 10 N El kolu titreme değeri ISO 5349 0 8 m s2 Ses basıncı seviyesi LpA EN60704 1 78 dB A Ses basıncı s...

Page 68: ...ждены Эксплуатация прибора во взрывоопасных зонах запрещается При использовании прибора в опасных зонах например на автозаправочных станциях следует соблюдать соответствующие правила техники безопасности Перед началом работы с прибором проверять сетевой шнур и штепсельнуювилку на повреждения Поврежденный сетевой шнур должен быть незамадлительно заменен уполномоченной службой сервисного обслуживани...

Page 69: ...еть переменного тока Напряжение должно соответствовать указаниям в заводской табличке прибора Минимальная защита розетки 10 А инертная Во избежание несчастных случаев связанных с электричеством мы рекомендуем использование розеток с предвключенным устройством защиты от тока повреждения макс номинальная сила тока срабатывания 30 мА Штекер и соединительный элемент применяе мого удлинителя должны быт...

Page 70: ...тавьте главный выключатель в положение Вкл I ON Î Снять с предохранителя ручной пистолет распылитель нажав на предохранитель и нажмите на рычаг 몇 Опасность получения травм Выходящая из высоконапорной форсунки струя воды вызывает отдачу ручного пистолета распылителя По этой причине необходимо занять устойчивую позицию и крепко держать ручной пистолет распылитель со струйной трубкой Трубка предназна...

Page 71: ... Kaercher Описание запасных частей находится в конце данного руководства по эксплуатации Специальные принадлежности расширяют возможности применения прибора Более детальную информацию можно получить у торговой организации фирмы Kaercher Небольшие неисправности можно устранить самостоятельно с помощью следующего описания В случае сомнения следует обращаться в уполномоченную службу сервисного обслуж...

Page 72: ...ние 1 50 60 Hz 220 240 V Потребляемая мощность 1 4 kW Сетевой предохранитель инертный 10 A Класс защиты II Степень защиты IP X5 Подключение водоснабжения Температура подаваемой воды макс 40 C Количество подаваемой воды мин 8 l min Давление напора макс 1 2 MPa Рабочие характеристики Рабочее давление 8 MPa Макс допустимое давление 10 MPa Подача вода 5 5 l min Подача моющее средство 0 4 l min Сила от...

Page 73: ...ő üzemeltetés A készülék veszélyes területen pl benzinkúton történő alkalmazása esetén figyelembe kell venni a megfelelő biztonsági előírásokat A hálózati kábel és a hálózati dugasz épségét minden használat előtt ellenőrizze A sérült hálózati kábelt haladéktalanul ki kell cseréltetni egy jogosult ügyfélszolgálattal vagy elektromos szakemberrel A nagynyomású vízsugár veszélyes lehet szakszerűtlen h...

Page 74: ...készüléket csak váltóárammal szabad üzemeltetni A feszültségnek meg kell egyeznie a készülék típustábláján található tápfeszültséggel A dugaszt legalább 10 A es lomha biztosító védje Az elektromos balesetek elkerülése érdekében javasoljuk hogy a dugaljat előkapcsolt FI védőkapcsolóval max 30 mA névleges kioldó áramerősség használják Az alkalmazott hosszabbító kábel dugaszának és csatlakozójának ví...

Page 75: ...ozót Î Állítsa a főkapcsolót I ON állásba Î Nyomja meg és ezzel kapcsolja ki a kézi szórópisztoly biztonsági peckét és húzza meg a kézi szórópisztoly nyomókarját 몇 Sérülésveszély A nagynyomású fejből kilépő vízsugár a pisztoly hátralökődését okozza Biztos pozíciót kell felvenni a kézi szórópisztolyt és a sugárcsövet erősen kell tartani Normál tisztítási tevékenységekhez A makacs szennyeződésekhez ...

Page 76: ...kok további felhasználási lehetőséget biztosítanak a készülékhez Erre vonatkozólag részletes információkat a Kärcher kereskedőknél kaphat A kisebb meghibásodásokat a következő áttekintő táblázat segítségével Ön is megszüntetheti Kétség esetén kérjük forduljon jogosult ügyfélszolgálathoz Áramütés veszélye Minden ápolási és karbantartási munkálat megkezdése előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza k...

Page 77: ...jesítmény 1 4 kW Hálózati biztosító lomha 10 A Védelmi osztály II Védelmi fokozat IP X5 Vízcsatlakozó Hozzáfolyási hőmérséklet max 40 C Hozzáfolyási mennyiség min 8 l min Hozzáfolyási nyomás max 1 2 MPa Teljesítményre vonatkozó adatok Üzemi nyomás 8 MPa Max megengedett nyomás 10 MPa Szállított mennyiség víz 5 5 l min Szállított mennyiség tisztítószer 0 4 l min A kézi szórópisztoly visszalökő erőha...

Page 78: ... přístroj v nebezpečných prostorách např benzinová pumpa dodržujte bezpodmínečně příslušné bezpečnostní předpisy Před každým použitím přístroje zkontrolujte zda napájecí vedení a zástrčka nejsou poškozeny Poškozené napájecí vedení je nutné nechat neprodleně vyměnit autorizovanou servisní službou resp odborníkem na elektrické přístroje Paprsek vysokého tlaku vody může být nebezpečný je li s ním zac...

Page 79: ...dní normou IEC 60364 o elektrické instalaci budov Přístroj zapojujte pouze na střídavý proud Napětí musí být shodné s údaji o napětí na typovém štítku přístroje Minimální pojistka zásuvky 10 A pomalá Abyste zabránili úrazům vlivem el proudu doporučujeme používat zásuvky s předřazeným proudovým chráničem jmenovitá hodnota síly proudu vypínacího mechanismu max 30 mA Zástrčka a spojení používaného pr...

Page 80: ...u 몇 Nebezpečí poranění Paprsek vody vycházející z vysokotlaké trysky vyvolává silný zpětný náraz na stříkací pistoli Bezpečně a jistě se proto postavte a pistoli a vysokotlakou trubku pevně držte Pro obvyklé čištění Pro těžká znečištění Informace Čisticí prostředek je možno přidávat pouze za nízkého tlaku Všechny mycí kartáče nabízené firmou Kärcher jsou vhodné pro práci s použitím čisticích prost...

Page 81: ... informace obdržíte u Vašeho obchodníka s přístroji Kärcher Drobné poruchy můžete odstranit sami s pomocí následujících údajů V případě nejistoty se laskavě obraťte na autorizovanou servisní službu firmy Kärcher Nebezpečí zranění elektrickým proudem Než začnete provádět jakékoli údržbářské práce na přístroji vytáhněte zástrčku ze sítě Pozor Veškeré opravářské práce na elektrických částech přístroj...

Page 82: ...d vody Teplota přívodu max 40 C Přiváděné množství min 8 l min Přívodní tlak max 1 2 MPa Výkonnostní parametry Pracovní tlak 8 MPa Max přípustný tlak 10 MPa Čerpané množství vody 5 5 l min Množství naplněného čisticího prostředku 0 4 l min Síla zpětného nárazu vysokotlaké pistole 10 N Hodnota vibrace ruka paže ISO 5349 0 8 m s2 Hladina akustického tlaku LpA EN60704 1 76 dB A Hladina akustického tl...

Page 83: ...encinske črpalke je treba upoštevati ustrezne varnostne predpise Pred vsako uporabo preverite ali na priključnem kablu z omrežnim vitčem obstajajo poškodbe Poškodovani priključni kabel takoj dajte na zamenjavo pooblaščeni servisni službi električarju Visokotlačni curki so lahko pri nestrokovni uporabi nevarni Curka nikoli ne usmerjajte na osebe živali aktivno električno opremo ali na sam stroj Cur...

Page 84: ... mA nazivne jakosti sprožilnega toka Vtič in vezava uporabljenega podaljševalnega kabla morata biti vodotesni Podaljševalni kabel vedno do konca odvijte z bobna za navijanje kabla Ta stroj je razvit za uporabo čistilnih sredstev ki jih je dostavil ali priporočil proizvajalec Uporaba drugih čistilnih sredstev ali kemikalij lahko ovira varnost stroja Varnostne naprave ščitijo uporabnika zato se jih ...

Page 85: ...ka Za delo s čistilnimi sredstvi so predvidene vse krtače za pranje ki jih priporoča Kärcher Î Brizgalno cev ločite z ročne brizgalne pištole Ročna brizgalna pištola ustvarja brez nataknjene brizgalne cevi nizkotlačni curek Î Cev za sesanje ČS obesite v posodo z raztopino ČS 1 Čistilno sredstvo varčno razpršite po suhi površini in ga pustite delovati ne pa da se posuši 2 Raztopljeno umazanijo spla...

Page 86: ...lnim in vzdrževalnimi deli izklopite stroj in omrežni vtič izvlecite iz vtičnice Opozorilo Popravila in posege na električnih sestavnih delih sme opravljati le pooblaščena servisna služba Stroj se ne zažene Î Preverite ali se navedena napetost na tipski tablici ujema z napetostjo vira električne energije Î Omrežni priključni kabel preverite zaradi morebitnih poškodb V stroju se ne ustvarja tlak Î ...

Page 87: ...a dotoka maks 40 C Količina dotoka min 8 l min Pritisk dotoka maks 1 2 MPa Podatki o zmogljivosti Delovni tlak 8 MPa Maks dovoljeni tlak 10 MPa Črpalna količina voda 5 5 l min Črpalna količina čistilno sredstvo 0 4 l min Povratna sila ročne brizgalne pištole 10 N Vrednost vibracij rok ISO 5349 0 8 m s2 Izmerjen nivo hrupa LpA EN60704 1 76 dB A Nivo hrupa ob obremenitvi LWA 2000 14 EG 90 dB A Mere ...

Page 88: ...lementów zabezpieczających przewodów ciśnieniowych czy pistoletu natryskowego Eksploatacja urządzenia w miejscach zagrożonych wybuchem jest zabroniona Podczas użytkowania w obszarach zagrożonych np na stacjach benzynowych należy przestrzegać stosownych przepisów bezpieczeństwa Przed każdym zastosowaniem sprawdzać czy przewód zasilający lub wtyczka nie są uszkodzone W przypadku uszkodzenia przewodu...

Page 89: ...a zgodnie z normą IEC 60364 Urządzenie podłączać jedynie do prądu zmiennego Napięcie musi być zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej urządzenia Bezpiecznik gniazdka minimum 10 A zwłoczny W celu zapobiegania wypadkom spowodowanym prądem elektrycznym zaleca się stosowanie gniazdek z wyłącznikiem ochronnym prąd wyzwalający o mocy znamionowej maks 30 mA Wtyk i gniazdo stosowanego przedłuż...

Page 90: ... strumień wody wytryskujący z dyszy wys okociśnieniowej na pistolet oddziałuje siła odrzutu Należy zapewnić sobie bezpieczne ustawienie i mocno trzymać pistolet natryskowy i lancę Do zwykłych zadań czyszczenia Do przywartych zanieczyszczeń trudnych do usunięcia Wskazówka Środek czyszczący można dodawać tylko podczas czyszczenia z niskim ciśnieniem Wszystkie szczotki do mycia oferowane przez firmę ...

Page 91: ...e korzystając z poniższych wskazówek W razie wątpliwości prosimy zwrócić się do autoryzowanego serwisu Niebezpieczeństwo porażenia prądem Przed rozpoczęciem wszelkich prac konserwacyjnych lub naprawczych wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci Ostrzeżenie Do wszelkich napraw i prac na podzespołach elektrycznych uprawniony jest jedynie autoryzowany serwis Urządzenie nie włącza się Î Sprawdzić cz...

Page 92: ...lasa ochrony II Stopień zabezpieczenia IP X5 Przyłącze wody Temperatura doprowadzenia maks 40 C Ilość doprowadzenia min 8 l min Ciśnienie dopływowe maks 1 2 MPa Wydajność Ciśnienie robocze 8 MPa Maks dopuszczalne ciśnienie 10 MPa Ilość pobieranej wody 5 5 l min Ilość pobieranego środka czyszczącego 0 4 l min Siła odrzutu pistoletu natryskowego 10 N Drgania przenoszone przez kończyny górne ISO 5349...

Page 93: ...tilizarea aparatului în zone periculoase de ex recipiente de combustibil se vor respecta instrucţiunile de securitate corespunzătoare Înainte de fiecare utilizare verificaţi cablul de conectare să nu aibă defecţiuni Cablul de reţea deteriorat trebuie înlocuit neîntârziat într un atelier electric service pentru clienţi autorizat Jeturile sub presiune pot fi periculoase în cazul utilizării neconform...

Page 94: ...mA intensitate nominală curent de deconectare Ştecherul şi cuplajul unui prelungitor trebuie să fie etanşe la apă Prelungitorul se va derula întotdeauna complet de pe tambur Acest aparat a fost proiectat pentru utilizarea împreună cu detergenţi livraţi sau recomandaţi de producător Utilizarea altor detergenţi sau a chimicalelor poate prejudicia aparatul Dispozitivele de securitate au rolul de a pr...

Page 95: ...e rănire Datorită jetului de apă care iese din pistol prin duza de înaltă presiune la pistol apare o forţă de recul Asiguraţi vă o poziţie fermă şi strângeţi bine pistolul şi lancea Pentru operaţiuni de curăţare normale Pentru murdărie persistentă Observaţie AGC poate fi adăugat numai la utilizarea cu presiune joasă Toate periile pentru spălare pe care le oferă Kärcher sunt concepute pentru lucrul...

Page 96: ... neclarităţi vă rugăm să vă adresaţi serviciului pentru clienţi autorizat Pericol de electrocutare Înaintea oricărei lucrări de întreţinere aparatul se deconectează iar ştecherul se trage din priză Atenţie Efectuarea lucrărilor de reparaţii precum şi a celor la ansamblurile electrice este permisă numai service ului autorizat pentru clienţi Aparatul nu funcţionează Î Verificaţi dacă tensiunea indic...

Page 97: ...0 A Clasa de protecţie II Grad de protecţie IP X5 Racordul de apă Temperatura de circulare max 40 C Debitul de circulare min 8 l min Presiunea de circulare max 1 2 MPa Caracteristicile de performanţă Presiunea de lucru 8 MPa Presiunea maximă admisă 10 MPa Debit apă 5 5 l min Debit agent de curăţare 0 4 l min Reculul pistolului de pulverizat 10 N Valoarea vibraţiei mână braţ ISO 5349 0 8 m s2 Nivel...

Page 98: ...nia v oblastiach so zvýšeným nebezpečím napr čerpacie stanice pohonných hmôt sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné predpisy Pred každým použitím skontrolujte či nie je poškodený prívodný kábel alebo sieťová vidlica Poškodený prívodný kábel dajte bezodkladne vymeniť autorizovanej servisnej službe alebo kvalifikovanému elektrotechnikovi Vysokotlakový prúd môže byť pri neodbornom použití nebezpe...

Page 99: ... prúd 10 A pomalá Na predchádzanie úrazom spôsobeným elektrickým prúdom odporúčame používať sieťové zásuvky s predradeným ochranným ističom proti zvodovým prúdom menovitý spínací prúd max 30 mA Konektor a spojka použitého predlžovacieho kábla musí byť vodotesné Predlžovací kábel vždy odviňte z káblového bubna celý Toto zariadenie bolo skonštruované na použitie čistiacich prostriedkov dodávaných al...

Page 100: ... Î Zastrčte siet ovú zástrčku Î Hlavný vypínač je na I ZAP Î Stlačením odblokujte bezpečnostnú západku na ručnej striekacej pištoli a potiahnite páčku 몇 Nebezpečenstvo poranenia V dôsledku vychádzajúceho vodného paprsku vody na ručnú striekaciu pištoľ pôsobí reaktívna sila Dbajte na pevný postoj a pevne držte ručnú striekaciu pištoľ s prúdnicou Na normálne čistiace úlohy Pri silnom znečistení Upoz...

Page 101: ...vám poskytne predajca zariadení značky Kärcher Pomocou nasledujúceho prehľadu možno ľahko odstrániť drobné poruchy V prípade pochybností sa láskavo obráťte na autorizovanú servisnú službu Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Pred ošetrovaním zariadenia a údržbou zariadenie vypnite a vytiahnite sieťovú vidlicu Pozor Opravy a práce na elektrických konštrukčných dielcov môže vykonávať výhradne aut...

Page 102: ...ta max 40 C Prívodné množstvo min 8 l min Prívodný tlak max 1 2 MPa Výkonové parametre Prevádzkový tlak 8 MPa Max prípustný tlak 10 MPa Dopravované množstvo voda 5 5 l min Dopravovanémnožstvo čistiaci prostriedok 0 4 l min Reaktívna sila ručnej striekacej pištole 10 N Vibrácie v ruke ramene ISO 5349 0 8 m s2 Úroveň akustického tlaku LpA EN60704 1 76 dB A Úroveň akustického výkonu LWA 2000 14 ES 90...

Page 103: ... područjima na pr benzinske postaje valja voditi računa o odgovarajućim sigurnosnim propisima Prije svakog rada provjerite ima li na priključnom kabelu s utikačem oštećenja Oštećeni priključni kabel odmah dajte na zamjenu ovlaštenoj servisnoj službi električaru Visokotlačni mlazovi mogu u slučaju nestručne uporabe biti opasni Mlaz se ne smije usmjeravati na osobe životinje aktivnu električnu oprem...

Page 104: ...a Ovaj uređaj je razvijen za uporabu sredstava za čišćenje koja isporučuje i preporučuje proizvođač Uporaba drugih sredstava za čišćenje ili kemikalija može smanjiti sigurnost uređaja Sigurnosni uređaji služe za zaštitu korisnika te se stoga ne smiju se mijenjati ili njihova funkcija zaobilaziti Ona sprječava nehotično pokretanje uređaja Treba je isključiti tijekom stanki ili na kraju rada Sigurno...

Page 105: ...lačni mlaz Î Crijevo za usisavanje sredstva za čišćenje objesite u posudu s otopinom sredstva za čišćenje 1 Sredstvo za čišćenje štedljivo poprskajte po suhoj površini i pustite ga da djeluje ne da se posuši 2 Odvojenu prljavštinu isperite visokotlačnim mlazom Za svaku vrstu čišćenja prepuručamo naš Kärcherov program sredstava za čišćenje i njegu Dozvolite nam da Vas savjetujemo i zatražite inform...

Page 106: ... Upozorenje Popravke i radove na električnim sastavnim dijelovima smije izvoditi samo ovlaštena servisna služba Uređaj se ne pokreće Î Provjerite podudara li se navedeni napon na natpisnoj pločici s naponom izvora struje Î Provjerite je li mrežni priključni kabel oštećen U uređaju se ne stvara tlak Î Odzračite uređaj Pustite da uređaj radi bez priključenog VT criejva dok voda na VT izlazu ne počne...

Page 107: ... Dovodna temperatura maks 40 C Dovodni protok min 8 l min Dovodni tlak maks 1 2 MPa Podaci o snazi Radni tlak 8 MPa Maks dozvoljeni tlak 10 MPa Protok vode 5 5 l min Protok sredstva za čišćenje 0 4 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje 10 N Vrijednost vibracije ruke ISO 5349 0 8 m s2 Razina zvu nog tlaka LpA EN60704 1 76 dB A Razina zvučne snage LWA 2000 14 EZ 90 dB A Dimenzije Du...

Page 108: ...enja Oštećeni priključni vod odmah dajte na zamenu ovlašćenoj servisnoj službi električaru Mlazovi pod visokim pritiskom mogu kod nestručne upotrebe biti opasni Mlaz se ne sme da usmerava prema ljudima životinjama aktivnoj električnoj opremi ili samom uređaju Mlaz ne usmeravajte prema drugim ljudima ili sebi kako biste očistili odeću ili obuću Parom ne prskajte predmete koji sadrže materijale opas...

Page 109: ...e njihova funkcija zaobilazi On sprečava nehotično pokretanje uređaja Za vreme pauza ili na kraju rada ga treba isključiti Sigurnosni zaustavljač na ručnoj prskalici sprečava nehotično uključivanje uređaja Definicija korišćenih skraćenica VP ili HD Visok pritisak SČ ili RM Sredstvo za čišćenje Pre vađenja iz ambalaža proverite ima li u sadržini paketa delova koji nedostaju ili oštećenja U slučaju ...

Page 110: ...1 Sredstvo za čišćenje štedljivo poprskajte po suvoj površini i pustite ga da deluje ne da se posuši 2 Otopljenu prljavštinu isperite mlazom visokog pritiska Preporučujemo naš program Kärcherovih sredstava za čišćenje i negu koji je prikladan za pojedinačne vrste čišćenja Dozvolite nam da Vas savetujemo i zahtevajte informacije o njima Î Pustite polugu ručnog pištolja za prskanje Î Tokom radnih pa...

Page 111: ...je Opravke i radove na električnim sastavnim delovima sme da izvodi samo ovlašćena servisna služba Uređaj se ne pokreće Î Proverite da li se navedeni napon na natpisnoj pločici podudara sa naponom izvora struje Î Proverite da li je mrežni priključni kabal oštećen U uređaju se ne stvara pritisak Î Provetrite uređaj Pustite da uređaj radi bez creva visokog pritiska dok voda na izlazu VP ne počne da ...

Page 112: ...vodu Dovodna temperatura maks 40 C Dovodni protok min 8 l min Dovodni pritisak maks 1 2 MPa Podaci o snazi Radni pritisak 8 MPa Maks dozvoljeni pritisak 10 MPa Protok vode 5 5 l min Protok sredstva za čišćenje 0 4 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje 10 N Vrednost vibracije ruke ISO 5349 0 8 m s2 Nivo zvučnog pritiska LpA EN 60704 1 76 dB A Nivo zvučne snage LWA 2000 14 EZ 90 dB ...

Page 113: ...за покупка Опасност Никога не докосвайте контакта и щепсела с влажни ръце Не работете с уреда ако захранващият кабел или важни части на уреда например обезопасителни елементи маркучи за работа под налягане пистолетът за разпръскване са повредени Забранена е работата във взривоопасни помещения Да се спазват мерките за безопасност при работа с уреда в опасни зони например на бензиностанции Преди вся...

Page 114: ...ът на уреда или удължителят да не се повредят или скъсат поради настъпване прегъване опъване или друго Пазете кабела от топлина масла и остри ръбове Връзката между захранващия кабел и удължителя не трябва да е във вода Всички електрически части и елементи в обсега на работа трябва да са защитени от водната струя Уредът може да се включва само към електрически контакт изпълнен от електротехник съгл...

Page 115: ...одходящ разделител на системата на фирма Kärcher или като алтернатива разделител на системата съгл EN 12729 тип BA За параметрите за свързване виж табелката на уреда техническите параметри Съблюдавайте разпоредбите на водоснабдителната компания Î Използвайте усилен маркуч не е включен в доставката с обичаен куплунг Диаметър минимум 1 2 цол 13 mm Дължина минимум 7 5 м Î Завийте куплунга доставен за...

Page 116: ...а Î При прекъсване на работа осигурете пистолета за пръскане на ръка д предпазната спирачка Î При прекъсване на работа за по продължително време над 5 минути изключете допълнително уреда от ключа Î Когато сте прибавили препарат за почистване Поставете маркуча за препаратите за почистване в резервоар с чиста вода включете уреда за около 1 минута като сте разкачили тръбата за разпръскване и изплакне...

Page 117: ...електрическите елементи могат да се извършват само от оторизиран сервиз Уредът не работи Î Проверете дали цитираното върху табелката на уреда напрежение съвпада с напрежението на източника на ток Î Проверете дали захранващият кабел не е повреден Уредът не достига налягане Î Обезвъздушете уреда Оставете уреда да работи без монтиран към него маркуч за работа под налягане докато от изхода за високо н...

Page 118: ...щата вода макс 40 C Дебит за постъпващата вода мин 8 l min Налягане напостъпващатавода макс 1 2 MPa Данни за мощността Работно налягане 8 MPa Максимално допустимо налягане 10 MPa Дебит вода 5 5 l min Дебит препарати за почистване 0 4 l min Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане 10 N Стойност на вибрациите в областта на дланта ръката ISO 5349 0 8 m s2 Допустимо ниво на шум LpA EN60704 1 76 d...

Page 119: ...toitejuhe oleks kahjustusteta Kahjustatud toitejuhe lasta viivitamatult volitatud hooldustöökojal elektrikul välja vahetada Kõrgsurveline veejuga võib mittesihipärasel kasutamisel ohtlik olla Veejuga ei tohi suunata inimestele loomadele pingestatud elektriseadmetele ega seadmele endale Veejuga ei tohi suunata teistele inimestele ega iseendale et puhastada riideid või jalanõusid Mitte pritsida esem...

Page 120: ... nimivoolutugevusega pistikupesi Kasutatava pikendusjuhtme pistik ja ühendus peavad olema hermeetilised Pikendusjuhe tuleb kaablitrumlilt alati täielikult maha kerida Antud seade töötati välja kasutamiseks tootja poolt tarnitava ja soovitatud puhastusvahendiga Muude puhastusvahendite või kemikaalide kasutamine võib seadme töökindlust vähendada Ohutusmeetmed seadmel kaitsevad kasutajat ja neid ei t...

Page 121: ...e jaoks Märkus Puhastusvahendit on võimalik juurde segada ainult madalsurve korral Kõik Kärcheri pesuharjad on ette nähtud puhastusvahendiga töötamiseks Î Pritsetoru võtta püstoli küljest ära Ilma pritsetoruta püstol moodustab madalsurvejoa Î Asetada PV imivoolik PV lahusega anumasse 1 Pihustada vähesel määral puhastusvahendit kuivale pinnale ja lasta toimida mitte kuivada 2 Lahustunud mustus pest...

Page 122: ...hooldus ja korrashoiutööde alustamist tuleb seade välja lülitada ja eemaldada pistik vooluvõrgust Hoiatus Remonditöid ja töid elektriliste komponentide juures tohib teha ainult volitatud hooldustöökoda Seade ei käivitu Î Kontrollige kas tüübisildile märgitud pinge vastab vooluallika pingele Î Kontrollige et toitejuhe ei ole kahjustatud Seadmes puudub surve Î Õhutustada seade lasta seadmel töötada ...

Page 123: ...te IP X5 Veevõtuühendus Juurdevoolavaveetemperatuur max 40 C Juurdevoolu hulk min 8 l min Juurdevoolurõhk max 1 2 MPa Jõudluse andmed Töörõhk 8 MPa Max lubatud rõhk 10 MPa Jõudlus vesi 5 5 l min Jõudlus puhastusvahend 0 4 l min Pritsepüstoli reaktiivjõud 10 N Käe käsivarre vibratsioonitase ISO 5349 0 8 m s2 Helirõhutase LpA EN60704 1 76 dB A Helivõimsuse tase LWA 2000 14 EÜ 90 dB A Mõõtmed Pikkus ...

Page 124: ...na šļūtenes vai smidzinātājs Aparāta lietošana aizliegta sprādzienbīstamās zonās Strādājot ar aparātu paaugstinātas bīstamības apstākļos piemēram degvielas uzpildes stacijās jāievēro atbilstošie drošības noteikumi Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet vai nav bojāts pieslēgšanas kabelis ar tīkla spraudni Bojātu pieslēgšanas kabeli nekavējoties lieciet nomainīt pilnvarotā klientu apkalpošanas d...

Page 125: ...nīcas plāksnītes norādītajam Kontaktligzdas drošinātājs min 10 A kūstošais Lai izvairītos no elektrotraumām mēs iesakām kontaktligzdas aprīkot ar iepriekš ieslēdzamu noplūdes strāvas drošinātājslēdzi nominālais nostrādes strāvas stiprums maks 30 mA Izmantotā pagarinātāja kabeļa spraudnim un savienojumam jābūt ūdensdrošiem No spoles vienmēr notiniet pilnīgi visu pagarinātāja kabeli Šī ierīce tika i...

Page 126: ...edarbībā uz rokas smidzinātāju iedarbojas atsitiens Nostājieties stabili un stingri turiet rokas smidzinātāju un uzgali Parastiem tīrīšanas uzdevumiem Stipriem netīrumu sabiezējumiem Piezīme Tīrīšanas līdzekli var piejaukt tikai strādājot ar zemu spiedienu Darbam ar TL ir paredzētas visas Kärcher piedāvātās mazgāšanas sukas Î Noņemiet uzgali no rokas smidzinātāja Bez uzgaļa rokas smidzinātājs dod ...

Page 127: ...ubu gadījumos lūdzam griezties pilnvarotā klientu apkalpošanas dienestā Strāvas triecienu bīstamība Pirms jebkuru apkopes darbu veikšanas izslēdziet aparātu un izvelciet tīkla spraudni Brīdinājums Jebkurus elektrisko sastāvdaļu remontus drīkst veikt tikai pilnvarots klientu apkalpošanas dienests Aparāts neieslēdzas Î Pārbaudiet vai lokālā tīkla spriegums atbilst ražotāja datu plāksnīteē norādītaja...

Page 128: ...ā ūdens temperatūra maks 40 C Pievadāmā ūdens daudzums min 8 l min Pievadāmā ūdens spiediens maks 1 2 MPa Tehniskie dati attiecībā uz jaudu Darba spiediens 8 MPa Maks pieļaujamais spiediens 10 MPa Ūdens patēriņš 5 5 l min Tīrīšanas līdzekļa patēriņš 0 4 l min Rokas smidzināšanas pistoles reaktīvais spēks 10 N Plaukstas rokas vibrācijas lielums ISO 5349 0 8 m s2 Trokšņu spiediena līmenis LpA EN6070...

Page 129: ... atitinkamų nurodymų dėl saugos Kiekvieną kartą prieš pradėdami naudoti prietaisą patikrinkite ar nepažeistas elektros laidas Pažeistą elektros laidą nedelsdami pakeiskite oficialioje klientų aptarnavimo tarnyboje elektros prietaisų remonto dirbtuvėse Netinkamai naudojama aukšto slėgio srovė kelia pavojų Draudžiama srovę nukreipti į asmenis gyvūnus veikiančią elektros įrangą arba patį prietaisą Jo...

Page 130: ... Naudojamo ilgintuvo laido kištukas ir jungtis turi būti nelaidūs vandeniui Ilgintuvo laidą visuomet nuvyniokite nuo laido būgno Šis prietaisas sukurtas valymo priemonių kurias pateikia arba rekomenduoja naudoti gamintojas naudojimui Naudojant kitas valymo priemones arba chemikalus gali sumažėti prietaiso saugumas Saugos įranga apsaugo naudotoją todėl jos negalima keisti arba nenaudoti Apsaugo kad...

Page 131: ...aba valymo priemonę įmaišyti galima tik esant žemam slėgiui Visi Kärcher siūlomi plovimo šepečiai pritaikyti darbui su valymo priemonėmis Î Purškimo antgalį nuimkite nuo rankinio purškimo pistoleto Rankinis purškimo pistoletas be pritvirtinto purškimo antgalio sukuria žemą slėgį Î Ją pritvirtinkite prie rezervuaro su valymo priemonės tirpalu 1 Šiek tiek valymo priemonės užpurkškite ant sauso pavir...

Page 132: ...mo tarnybą Elektros smūgio pavojus Prieš pradėdami techninės priežiūros ir remonto darbus prietaisą išjunkite o elektros laido kištuką ištraukite iš rozetės Atsargiai Remonto darbus ir darbus su elektros sistemos dalimis kvalifikuotai atlikti gali tik oficiali klientų aptarnavimo tarnyba Prietaisas neįsijungia Î Patikrinkite ar ant prietaiso skydelio nurodyta įtampa atitinka elektros šaltinio įtam...

Page 133: ...nčio vandens temperatūra 40 C Maž atitekančio vandens kiekis 8 l min Maks atitekančio vandens slėgis 1 2 MPa Galia Darbinis slėgis 8 MPa Maks leistinas slėgis 10 MPa Vandens debitas 5 5 l min Valymo priemonės debitas 0 4 l min Rankinio purškimo pistoleto sukuriama atatranka 10 N Delno rankos vibracijos poveikis ISO 5349 0 8 m s2 Triukšmo lygis LpA EN60704 1 76 dB A Triukšmo galios lygis LWA direkt...

Page 134: ...134 ...

Page 135: ...135 ...

Page 136: ... S p A Via A Vespucci 19 21013 Gallarate VA 848 99 88 77 IRL Karcher Limited Ireland 12 Willow Business Park Nangor Road Clondalkin Dublin 12 01 409 77 77 KOR Karcher Co Ltd South Korea Youngjae B D 50 1 51 1 Sansoo dong Mapo ku Seoul 121 060 032 465 8000 MAL Karcher Cleaning Systems Sdn Bhd No 8 Jalan Serindit 2 Bandar Puchong Jaya 47100 Puchong Selangor 03 5882 1148 N Kärcher AS Stanseveien 31 0...

Reviews: