– 1
Antes da primeira utilização do seu apare-
lho leia este manual original e os avisos
de segurança que o acompanham 5.956-
249.0 na versão atual. Proceda em conformidade.
Guarde-os para referência ou utilização futura.
Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes podem ser
encontradas em:
www.kaercher.com/REACH
PERIGO
Aviso referente a um perigo eminente que pode condu-
zir a graves ferimentos ou à morte.
몇
ATENÇÃO
Aviso referente a uma possível situação perigosa que
pode conduzir a graves ferimentos ou à morte.
몇
CUIDADO
Aviso referente a uma situação potencialmente perigo-
sa que pode causar ferimentos leves.
ADVERTÊNCIA
Aviso referente a uma situação potencialmente perigo-
sa que pode causar danos materiais.
–
Este aspirador é adequado para a limpeza a seco
e a limpeza húmida de superfícies pavimentadas e
superfícies de parede.
–
Este aparelho destina-se à aspiração de poeiras
secas e não inflamáveis de máquinas.
–
O aparelho é adequado para a aspiração de subs-
tâncias húmidas ou líquidas.
–
Este aparelho é adequado para a aspiração de po-
eira seca não inflamável e tóxica; classe de poeira
M conforme EN 60 335–2–69. Restrição: não po-
dem ser aspirados produtos carcinogénicos.
–
Este aparelho é apropriado para a utilização industrial.
–
No volume de fornecimento não estão incluídos
nenhuns acessórios. Os acessórios têm que ser
encomendados separadamente para as respecti-
vas aplicações.
–
O funcionamento perfeito do aparelho só é assegu-
rado pelos diâmetros nominais DN40, DN50 e
DN70 da mangueira de aspiração.
O IVS 100/40 M só pode ser utilizado com acessó-
rios DN40 e DN50.
–
Qualquer outro tipo de utilização é considerado
inadequado.
Ler obrigatoriamente os avisos de segurança anexos
para o aspirador húmido/seco antes da primeira coloca-
ção em funcionamento.
PERIGO
–
Quando o ar de exaustão for enviado novamente
para o ambiente, e imprescindível existir uma
gama suficiente de troca de ar (L) no local. Para
manter os valores-limite exigidos, o débito máximo
de ar viciado não poderá ser superior a 50% do dé-
bito de ar fresco (volume da sala V
R
x gama de tro-
ca de ar L
W
). Sem medidas especiais de ventilação
é válido: L
W
=1h
–1
.
–
O manuseamento do aparelho e das respectivas
substâncias, incluindo a eliminação segura do ma-
terial recolhido, só pode ser efectuado por funcio-
nários devidamente instruídos e especializados.
–
Esse aparelho contém poeira tóxica. Processos de
esvaziamento e manutenção, incluindo a elimina-
ção dos recipientes colectores de poeira, podem
ser apenas realizados por pessoal especializado
que use o respectivo equipamento de protecção
necessário.
–
Não operar o aparelho sem o sistema de filtração
completo.
–
As prescrições de segurança aplicáveis aos mate-
riais empregues devem ser respeitas.
Índice
Proteção do meio-ambiente
PT
1
Níveis de perigo
PT
1
Utilização conforme o fim a que se desti-
na a máquina
PT
1
Avisos de segurança
PT
1
Símbolos no aparelho
PT
2
Elementos do aparelho
PT
3
Colocação em funcionamento
PT
4
Manuseamento
PT
4
Lâmpadas de controlo
PT
5
Comando à distância sem fios
PT
6
Colocar fora de serviço
PT
6
Transporte
PT
6
Armazenamento
PT
6
Conservação e manutenção
PT
6
Ajuda em caso de avarias
PT
8
Garantia
PT
8
Acessórios e peças sobressalentes
PT
8
Declaração UE de conformidade
PT
8
Dados técnicos
PT
9
Proteção do meio-ambiente
Os materiais da embalagem são reciclá-
veis. Eliminar as embalagens de forma a
preservar o meio ambiente.
Muitas vezes, os aparelhos eléctricos e
electrónicos contém componentes que,
em caso de manuseamento incorrecto ou
recolha errada, podem representar um
perigo para a saúde e para o ambiente.
Contudo, estes componentes são neces-
sários para a operação adequada do
aparelho. Os aparelhos assinalados com
este símbolo não podem ser eliminados
com o lixo doméstico.
Os aparelhos velhos contêm materiais
preciosos e recicláveis e deverão ser reu-
tilizados. Pilhas e baterias recarregáveis
contêm materiais que não devem entrar
em contacto com o meio ambiente. Elimi-
nar os aparelhos velhos, assim como as
pilhas ou baterias recarregáveis, de acor-
do com as normas de preservação do
meio ambiente.
Níveis de perigo
Utilização conforme o fim a que se
destina a máquina
Avisos de segurança
57
PT
Summary of Contents for IVS 100/40 M
Page 2: ...2...
Page 99: ...2 95 C IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 99 EL...
Page 101: ...4 9 989 607 0 5 MAK 0 1 mg m3 101 EL...
Page 103: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 OFF 50 kg BGV A1 103 EL...
Page 104: ...7 P2 K RCHER 1 2 3 4 104 EL...
Page 117: ...2 95 IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 117 RU...
Page 118: ...3 1 2 IVS 100 55 IVS 100 75 3 4 5 6 7 8 IVS 100 55 IVS 100 75 9 10 11 12 13 14 15 16 17 118 RU...
Page 119: ...4 M 9 989 607 0 5 M 0 1 3 119 RU...
Page 121: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 50 BGV A1 121 RU...
Page 122: ...7 P2 K RCHER 1 2 3 4 122 RU...
Page 123: ...8 K rcher www kaercher com Service 123 RU...
Page 194: ...2 95 C IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 194 BG...
Page 195: ...3 1 2 IVS 100 55 IVS 100 75 3 4 5 6 7 8 IVS 100 55 IVS 100 75 9 10 11 12 13 14 15 16 17 195 BG...
Page 196: ...4 M 9 989 607 0 5 M MAK 0 1 3 196 BG...
Page 198: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 50 kg A1 T o 198 BG...
Page 199: ...7 P2 K RCHER 1 2 3 4 199 BG...
Page 228: ...2 95 C IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 228 UK...
Page 229: ...3 1 2 IVS 100 55 IVS 100 75 3 4 5 6 7 8 IVS 100 55 IVS 100 75 9 10 11 12 13 14 15 16 17 229 UK...
Page 230: ...4 9 989 607 0 5 M MAK 0 1 3 230 UK...
Page 232: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 50 BGV A1 232 UK...
Page 233: ...7 2 K RCHER 1 2 3 4 233 UK...