– 1
Pirms savas ierīces pirmreizējās lietoša-
nas izlasiet šo instrukciju oriģinālvalodā
un tai pievienotās drošības norādes
5.956-249.0, kas atbilst jaunākajai versijai. Rīkojieties
saskaņā ar tām. Saglabājiet to turpmākai lietošanai vai
nākamajam īpašniekam.
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atradīsiet:
www.kaercher.com/REACH
B
Ī
STAMI
Nor
ā
de par tieši draudoš
ā
m briesm
ā
m, kuras izraisa
smagas traumas vai n
ā
vi.
몇
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Nor
ā
de par iesp
ē
jami draudoš
ā
m briesm
ā
m, kuras var
izrais
ī
t smagas traumas vai n
ā
vi.
몇
UZMAN
Ī
BU
Nor
ā
da uz iesp
ē
jami b
ī
stamu situ
ā
ciju, kura var rad
ī
t
vieglus ievainojumus.
IEV
Ē
R
Ī
BAI
Nor
ā
de par iesp
ē
jami b
ī
stamu situ
ā
ciju, kura var rad
ī
t
materi
ā
los zaud
ē
jumus.
–
Šis iesūcējs ir paredzēts grīdu un sienu virsmu mit-
rai un sausai tīrīšanai.
–
Aparāts ir piemērots sausu, nedegošu putekļu uz-
sūkšanai no mašīnām.
–
Ierīce ir paredzēta mitru vai šķidru vielu iesūkšanai.
–
Aparāts ir piemērots sausu, nedegošu, veselībai
kaitīgu putekļu sūkšanai; putekļu klase M saskaņā
ar EN 60 335–2–69. Ierobežojums: Nav atļauts uz-
sūkt kancerogēnas vielas.
–
Šī ierīce piemērota rūpnieciskai lietošanai.
–
Piegādes komplektā piederumu nav iekļauti. Pie-
derumi atkarībā no pielietojuma ir jāpasūta atseviš-
ķi.
–
Ierīces nevainojamu darbību iespējams nodrošināt
tikai ar iesūkšanas šļūteni, kuras nominālais pla-
tums ir DN40, DN50 un DN70.
Modeli IVS 100/40 M drīkst lietot tikai ar piederu-
miem DN40 un DN50.
–
Jebkurš cits pielietojums tiek uzskatīts par neatbil-
stošu.
Pirms pirmās lietošanas reizes noteikti izlasiet pievieno-
tos mitrās un sausās sūkšanas putekļusūcēja drošības
norādījumus!
B
Ī
STAMI
–
Ja izmantotais gaiss tiek izvadīts atpakaļ telpā, tad
telpā ir jābūt pietiekamai gaisa apmaiņas intensitā-
tei L. Lai ievērotu prasītās robežvērtības, atpakaļ
novadītā apjoma plūsma drīkst būt maksimāli 50%
no svaigā gaisa apjoma plūsmas (telpas apjoms V
R
x gaisa apmaiņas intensitāte L
W
). Bez īpašiem ven-
tilēšanas pasākumiem ir spēkā: L
W
=1h
–1
.
–
Tikai apmācīts personāls drīkst izmantot ierīci un
vielas, kuras ar to paredzēts uzsūkt, kā arī pielietot
drošu metodi uzsūktā materiāla likvidēšanai.
–
Šī ierīce satur veselībai kaitīgus putekļus. Iztukšo-
šanu un tehnisko apkopi, ieskaitot putekļu savācēj-
maisiņu likvidēšanu, drīkst veikt tikai kvalificēts
personāls, kas valkā attiecīgu aizsargaprīkojumu.
–
Aparātu nelietot, ja filtrēšanas sistēmai trūkst kā-
das detaļas.
–
Jāievēro piemērojamie drošības noteikumi, kas at-
tiecas uz apstrādājamo materiālu.
몇
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Šo ier
ī
ci nedr
ī
kst lietot vai uzglab
ā
t
ā
rpus telp
ā
m mitros
apst
ā
k
ļ
os.
몇
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Lai ier
ī
ci fiks
ē
tu droš
ā
poz
ī
cij
ā
, nospiediet vad
ī
bas rite-
ņ
u st
ā
vbremzes. Ja st
ā
vbremzes nav fiks
ē
tas, iesl
ē
dzot
ier
ī
ci, t
ā
var s
ā
kt nevad
ā
mu kust
ī
bu.
Satura rādītājs
Vides aizsardzība
LV
1
Riska pakāpes
LV
1
Noteikumiem atbilstoša lietošana
LV
1
Drošības norādījumi
LV
1
Simboli uz aparāta
LV
2
Aparāta elementi
LV
3
Ekspluatācijas uzsākšana
LV
4
Apkalpošana
LV
4
Kontrollampiņas
LV
5
Tālvadība
LV
6
Ekspluatācijas pārtraukšana
LV
6
Transportēšana
LV
6
Glabāšana
LV
6
Kopšana un tehniskā apkope
LV
6
Palīdzība darbības traucējumu gadījumā LV
7
Garantija
LV
8
Piederumi un rezerves daļas
LV
8
ES Atbilstības deklarācija
LV
8
Tehniskie parametri
LV
9
Vides aizsardzība
Iepakojuma materiālus ir iespējams pār-
strādāt atkārtoti. Utilizējiet iepakojumus
videi draudzīgā veidā.
Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži
vien satur sastāvdaļas, kuras, to neparei-
zas izmantošanas vai neatbilstošas utili-
zācijas gadījumā, var radīt potenciālu ap-
draudējumu cilvēku veselībai un videi.
Tomēr šīs sastāvdaļas ir nepieciešamas
ierīces pareizai darbībai. Ierīces, kas ap-
zīmētas ar šo simbolu, nedrīkst izmest
kopā ar sadzīves atkritumiem.
Nolietotās ierīces satur noderīgus mate-
riālus, kurus iespējams pārstrādāt un iz-
mantot atkārtoti. Baterijas un akumulatori
satur vielas, kuras nedrīkst nokļūt apkār-
tējā vidē. Nolietotās ierīces, kā arī bateri-
jas un akumulatorus utilizējiet videi nekai-
tīgā veidā.
Riska pakāpes
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Drošības norādījumi
210
LV
Summary of Contents for IVS 100/40 M
Page 2: ...2...
Page 99: ...2 95 C IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 99 EL...
Page 101: ...4 9 989 607 0 5 MAK 0 1 mg m3 101 EL...
Page 103: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 OFF 50 kg BGV A1 103 EL...
Page 104: ...7 P2 K RCHER 1 2 3 4 104 EL...
Page 117: ...2 95 IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 117 RU...
Page 118: ...3 1 2 IVS 100 55 IVS 100 75 3 4 5 6 7 8 IVS 100 55 IVS 100 75 9 10 11 12 13 14 15 16 17 118 RU...
Page 119: ...4 M 9 989 607 0 5 M 0 1 3 119 RU...
Page 121: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 50 BGV A1 121 RU...
Page 122: ...7 P2 K RCHER 1 2 3 4 122 RU...
Page 123: ...8 K rcher www kaercher com Service 123 RU...
Page 194: ...2 95 C IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 194 BG...
Page 195: ...3 1 2 IVS 100 55 IVS 100 75 3 4 5 6 7 8 IVS 100 55 IVS 100 75 9 10 11 12 13 14 15 16 17 195 BG...
Page 196: ...4 M 9 989 607 0 5 M MAK 0 1 3 196 BG...
Page 198: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 50 kg A1 T o 198 BG...
Page 199: ...7 P2 K RCHER 1 2 3 4 199 BG...
Page 228: ...2 95 C IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 228 UK...
Page 229: ...3 1 2 IVS 100 55 IVS 100 75 3 4 5 6 7 8 IVS 100 55 IVS 100 75 9 10 11 12 13 14 15 16 17 229 UK...
Page 230: ...4 9 989 607 0 5 M MAK 0 1 3 230 UK...
Page 232: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 50 BGV A1 232 UK...
Page 233: ...7 2 K RCHER 1 2 3 4 233 UK...