![Kärcher IVS 100/40 M User Manual Download Page 193](http://html2.mh-extra.com/html/karcher/ivs-100-40-m/ivs-100-40-m_user-manual_3967258193.webp)
– 1
Преди първото използване на Вашия
уред прочетете настоящото оригинал-
но ръководство за експлоатация и при-
ложените указания за безопасност 5.956-249.0 съ-
гласно актуалната редакция. Процедирайте съот-
ветно. Запазете ръководството за експлоатация за
употреба по-късно или за следващ собственик.
Указания за съставките (REACH)
Актуална информация за съставките ще намерите
на:
www.kaercher.com/REACH
ОПАСНОСТ
Указание
за
непосредствено
грозяща
опасност
,
която
води
до
тежки
телесни
наранявания
или
до
смърт
.
몇
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указание
за
възможна
опасна
ситуация
,
която
може
да
доведе
до
тежки
телесни
наранявания
или
до
смърт
.
몇
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Указание
за
възможна
опасна
ситуация
,
която
може
да
доведе
до
леки
наранявания
.
ВНИМАНИЕ
Указание
за
възможна
опасна
ситуация
,
която
може
да
доведе
до
материални
щети
.
–
Тази прахосмукачка е подходяща за мокро и
сухо почистване на подови и стенни повърхно-
сти.
–
Този уред е подходящ за изсмукване на сухи,
незапалими прахове от машини.
–
Уредът е подходящ за изсмукване на влажни
или течни материали.
–
Уредът е подходящ за изсмукване на сухи, не
възпламеняеми, опасни за здравето прахове;
клас на запрашеност М по EN 60 335–2–69.
Ограничение: Да не се изсмукват канцерогенни
вещества.
–
Този уред е подходящ за промишлена употре-
ба.
–
В обема на доставка не се съдържат принад-
лежности. Принадлежностите трябва да се по-
ръчат отделно в зависимост от приложението.
–
Отличната функция на уреда се гарантира само
при номинални диаметри на всмукателния мар-
куч DN40, DN50 и DN70.
IVS 100/40 M може да се използва само с при-
надлежности DN40 и DN50.
–
Всяка друга употреба се счита за не правилна.
Преди първото пускане в експлоатация непременно
прочетете приложеното упътване за прахосмукачка-
та за сухо/мокро почистване!
ОПАСНОСТ
–
Ако отработения въздух се отвежда обратно в
помещението, то в помещението трябва да е
налична степен за обмяна на въздух L. За да се
спазят необходимите гранични стойности, връ-
щащият се обратно обемен поток може да въз-
лиза максимално на 50 % от обемния поток на
пресен въздух (обем на помещението V
R
x сте-
пен на обмяна на въздух L
W
) Без особени меро-
приятия по проветряване важи: L
W
=1ч
–1
.
–
Използване на уреда и на субстанциите, за кои-
то трябва да се използва, включително по си-
гурния метод на отстраняване на поетия мате-
риал само от обучен персонал.
–
Този уред съдържа опасен здравето прах. Про-
цесите на изпразване и поддръжка, включител-
но отстраняването на резервоара за събиране
на прах могат да бъдат извършвани само от
специалисти, носещи съответно защитно обо-
рудване.
Съдържание
Опазване на околната среда
BG
1
Степени на опасност
BG
1
Употреба по предназначение
BG
1
Указания за безопасност
BG
1
Символи на уреда
BG
2
Елементи на уреда
BG
3
Пускане в експлоатация
BG
4
Обслужване
BG
4
Контролни лампи
BG
6
Дистанционно радиоуправление
BG
6
Спиране на експлоатация
BG
6
Tранспoрт
BG
6
Съхранение
BG
6
Грижи и поддръжка
BG
6
Помощ при неизправности
BG
8
Гаранция
BG
8
Принадлежности и резервни части
BG
8
EC Декларация за съответствие
BG
8
Технически данни
BG
9
Опазване на околната среда
Опаковъчните материали могат да се
рециклират. Моля отстранявайте опа-
ковките като отпадъци, опазвайки
околната среда
Електрическите и електронните уреди
често съдържат съставни части, които
при неправилно боравене или непра-
вилно изхвърляне могат да предста-
вляват потенциална опасност за чо-
вешкото здраве и за околната среда.
Въпреки това за правилната експлоа-
тация на уредите тези съставни части
са необходими. Обозначените с този
символ уреди не трябва да бъдат из-
хвърляни с битовите отпадъци.
Старите уреди съдържат ценни мате-
риали, подлежащи на рециклиране,
които могат да бъдат употребени пов-
торно. Батериите и акумулиращите ба-
терии съдържат вещества, които не
бива да попадат в околната среда.
Моля отстранявайте старите уреди,
както батерии или акумулиращи бате-
рии като отпадък, опазвайки околната
среда.
Степени на опасност
Употреба по предназначение
Указания за безопасност
193
BG
Summary of Contents for IVS 100/40 M
Page 2: ...2...
Page 99: ...2 95 C IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 99 EL...
Page 101: ...4 9 989 607 0 5 MAK 0 1 mg m3 101 EL...
Page 103: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 OFF 50 kg BGV A1 103 EL...
Page 104: ...7 P2 K RCHER 1 2 3 4 104 EL...
Page 117: ...2 95 IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 117 RU...
Page 118: ...3 1 2 IVS 100 55 IVS 100 75 3 4 5 6 7 8 IVS 100 55 IVS 100 75 9 10 11 12 13 14 15 16 17 118 RU...
Page 119: ...4 M 9 989 607 0 5 M 0 1 3 119 RU...
Page 121: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 50 BGV A1 121 RU...
Page 122: ...7 P2 K RCHER 1 2 3 4 122 RU...
Page 123: ...8 K rcher www kaercher com Service 123 RU...
Page 194: ...2 95 C IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 194 BG...
Page 195: ...3 1 2 IVS 100 55 IVS 100 75 3 4 5 6 7 8 IVS 100 55 IVS 100 75 9 10 11 12 13 14 15 16 17 195 BG...
Page 196: ...4 M 9 989 607 0 5 M MAK 0 1 3 196 BG...
Page 198: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 50 kg A1 T o 198 BG...
Page 199: ...7 P2 K RCHER 1 2 3 4 199 BG...
Page 228: ...2 95 C IVS 100 40 M DN40 DN50 6 907 651 0 6 907 646 0 9 989 607 0 228 UK...
Page 229: ...3 1 2 IVS 100 55 IVS 100 75 3 4 5 6 7 8 IVS 100 55 IVS 100 75 9 10 11 12 13 14 15 16 17 229 UK...
Page 230: ...4 9 989 607 0 5 M MAK 0 1 3 230 UK...
Page 232: ...6 IVS 100 40 IVS 100 55 IVS 100 75 50 BGV A1 232 UK...
Page 233: ...7 2 K RCHER 1 2 3 4 233 UK...