-
1
A készülék első használata előtt
olvassa el ezt az eredeti hasz-
nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart-
sa meg a későbbi használatra vagy a kö-
vetkező tulajdonos számára.
– Az első üzembevétel előtt mindenkép-
pen olvassa el az 5.951-949.0 sz. biz-
tonsági utasításokat!
– Szállítási sérülések esetén azonnal tá-
jékoztassa a kereskedőt.
Megjegyzések a tartalmazott anyagok-
kal kapcsolatban (REACH)
Aktuális információkat a tartalmazott anya-
gokkal kapcsolatosan a következő címen
talál:
www.kaercher.com/REACH
VESZÉLY
Közvetlenül fenyeget
ő
veszélyre való fi-
gyelmeztetés, amely súlyos testi sérülés-
hez vagy halálhoz vezet.
몇
FIGYELMEZTETÉS
Lehetséges veszélyes helyzetre való fi-
gyelmeztetés, amely súlyos testi sérülés-
hez vagy halálhoz vezethet.
몇
VIGYÁZAT
Figyelmeztetés esetlegesen veszélyes
helyzetre, amely könny
ű
sérüléshez vezet-
het.
FIGYELEM
Lehetséges veszélyes helyzetre való fi-
gyelmeztetés, amely anyagi kárhoz vezet-
het.
– Az ICH 80/16 Ps belső tisztítók hordók
és tartályok tisztítására szolgáló per-
metező berendezések.
– A belső tisztítón tilos (víz-)gőzt vezetni.
A tisztítófolyadék maximális hőmérsék-
lete 90 °C.
– A belső tisztító felszín alatti üzemre
nem engedélyezett.
– A tisztítófejet egy megfelelő átmérőjű
nyíláson keresztül lehet a tartályba he-
lyezni.
– Magasnyomású tömlő segítségével
egy külön magasnyomású szivattyút
kell összekötni a belső tisztítóval.
A tisztító folyadék minőségével kapcso-
latos követelmények:
FIGYELEM
A tisztító folyadék nem tartalmazhat abra-
zív szilárdanyagrészecskéket (a min
ő
ség
legyen hasonló a vezetékes vízéhez). A
szennyez
ő
dések id
ő
el
ő
tti kopást vagy le-
rakódást okoznak a készülékben és a tarto-
zékokban.
Megjegyzés:
A jóváhagyott tisztítószerek
listája a „Műszaki adatok“ fejezetben talál-
ható.
Nem rendeltetésszerűnek számít a zárt tar-
tályokon kívüli üzem és a műszaki adatok-
ban megadottaknál magasabb nyomással,
magasabb átfolyással és magasabb hő-
mérséklettel történő üzemeltetés.
– A fúvókák a tisztítófejen két tengelyen
forognak és ezáltal a tartály minden ré-
szét elérik.
– A tisztítófej belső hajtással rendelkezik,
amelyet az átáramló tisztító folyadék
hajt. A fordulatszám függ a tisztító fo-
lyadék nyomásától és mennyiségétől.
– Vegye figyelembe az adott nemzeti tör-
vényhozó előírásait.
– Vegye figyelembe a biztonsági előírá-
sokat, amelyek a használatos tisztító-
szereknél mellékelve vannak (általában
a csomagolás címkéjén).
– A helytelen kezelés általi veszélyek el-
kerülése érdekében a berendezést
csak olyan személyek használhatják,
akiket a kezelésre betanítottak vagy
igazolni tudják, hogy képesek a készü-
lék kezelésére és akiket a használattal
megbíztak.
– A használati utasításnak minden kezelő
számára elérhetőnek kell lenni.
Helytelen kezelés vagy visszaélés esetén a
kezelőt és más személyeket is a következő
veszélyek fenyegetik:
– nagy nyomás
– tisztítószer vagy használt tisztítófolya-
dék
– forró alkatrészek, ha forró tisztítószert
használnak
– robbanásveszély
VESZÉLY
–
Sérülésveszély kiáramló magasnyomá-
sú sugár által, ezért a bels
ő
tisztítót
csak zárt tartályokban szabad üzemel-
tetni.
–
Egészségi ártalom a tisztítandó tartá-
lyokban lév
ő
maradvány anyagok által
vagy az alkalmazott tisztítófolyadék ál-
tal. Ezért kövesse az el
ő
írt óvintézke-
déseket.
–
Sérülésveszély felboruló bels
ő
tisztító
által, alacsony lemerülési mélység ese-
tén. Ebben az esetben a bels
ő
tisztítót
kiegészít
ő
leg biztosítani kell.
–
Sérülésveszély felboruló tartály által,
ezért a tartályt és a bels
ő
tisztítót kiegé-
szít
ő
leg biztosítani kell.
–
Égési sérülésveszély forró töml
ő
k és
forró állvány által forró tisztítószeres
üzem esetén. Forró tisztítószeres üzem
esetén nem szabad megérinteni az áll-
ványt és a tápláló vezetéket, valamint
megfelel
ő
véd
ő
ruházatot kell viselni.
Tartalomjegyzék
Környezetvédelem. . . . . . . . . . HU
1
Veszély fokozatok . . . . . . . . . . HU
1
Szimbólumok a készüléken . . . HU
1
Rendeltetésszerű használat . . HU
1
Funkció . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU
1
Biztonsági tanácsok. . . . . . . . . HU
1
Konfiguráció. . . . . . . . . . . . . . . HU
5
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . HU
5
Üzembevétel . . . . . . . . . . . . . . HU
14
Használat. . . . . . . . . . . . . . . . . HU
14
Üzemen kívül helyezés . . . . . . HU
14
Tárolás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU
14
Szállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU
14
Ápolás és karbantartás . . . . . . HU
14
Segítség üzemzavar esetén . . HU
15
Tartozékok. . . . . . . . . . . . . . . . HU
16
EU konformitási nyiltakozat . . . HU
16
Garancia . . . . . . . . . . . . . . . . . HU
16
Környezetvédelem
A csomagolási anyagok újra-
hasznosíthatók. Kérjük, ne dob-
ja a csomagolást a házi szemét-
be, hanem vigye el egy újra-
hasznosító helyre.
A használt készülékek értékes
újrahasznosítható anyagokat
tartalmaznak, amelyeket újra-
hasznosító helyen kell elhelyez-
ni. Az elemeknek, olajnak és ha-
sonló anyagoknak nem szabad
a környezetbe kerülni. Ezért kér-
jük, a használt készülékeket
megfelelő gyűjtőrendszeren ke-
resztül távolítsa el.
Veszély fokozatok
Szimbólumok a készüléken
Készüléke els
ő
használata el
ő
tt olvassa el
az eredeti kezelési útmutatót, eszerint cse-
lekedjen és
ő
rizze meg kés
ő
bbi használat-
ra vagy kés
ő
bbi tulajdonos számára.
Égési sérülésveszély forró felü-
letek által!
Sérülésveszély! Benyúlni tilos.
Bels
ő
szerkezeti elemek káro-
sodásának veszélye! A perme-
tez
ő
rotort ne forgassa kézzel
kívülr
ő
l.
Rendeltetésszerű használat
Tisztítófej
Min. tartálynyílás
ICH 80/16 Ps
150 mm
Kérem, ne hagyja, hogy tisztítószer kerül-
jön a környezetbe. Kérjük, óvja a padlóza-
tot és a fáradt olajat környezetkímélő mó-
don távolítsa el.
Kérem, ásványolajat tartalmazó szennyvi-
zet ne engedjen a földbe, vizekbe vagy a
csatornába.
Funkció
Biztonsági tanácsok
131
HU
Summary of Contents for ICH 80/16 Ps
Page 2: ...2...
Page 9: ...7 A Hochdruckanschluss B Anschluss ICH 80 16 Ps Ma blatt Gestell A B 9 DE...
Page 25: ...7 A High pressure connection B Connection ICH 80 16 Ps Frame dimension sheet A B 25 EN...
Page 41: ...7 A Raccord haute pression B Raccordement ICH 80 16 Ps Feuille de mesure B ti A B 41 FR...
Page 57: ...7 A Attacco alta pressione B Collegamento ICH 80 16 Ps Disegno quotato telaio A B 57 IT...
Page 73: ...7 A Hogedrukaansluiting B Aansluiting ICH 80 16 Ps Maatblad frame A B 73 NL...
Page 89: ...7 A Conexi n de alta presi n B Conexi n ICH 80 16 Ps Hoja de medidas carcasa A B 89 ES...
Page 105: ...7 A H gtrycksanslutning B Anslutning ICH 80 16 Ps M ttblad stativ A B 105 SV...
Page 118: ...4 A 1 B C D 0 20 E F G H I J K L A B C D E F G H A I J K L 118 RU...
Page 120: ...6 A B ICH 80 16 Ps ICH 80 16 Ps ca ca ca ca 80 72 M22x1 5 1 A B HKS 100 ICH 80 16 Ps 120 RU...
Page 121: ...7 A B ICH 80 16 Ps A B 121 RU...
Page 122: ...8 A B C D E ICH 80 16 Ps D E A C B 122 RU...
Page 123: ...9 A B C A B C 123 RU...
Page 128: ...14 15 2 2 2 K rcher 128 RU...
Page 129: ...15 K rcher ATEX K rcher 200 300 500 500 1000 129 RU...
Page 137: ...7 A Magasnyom s csatlakoz s B ICH 80 16 Ps csatlakoz sa llv ny m retlapja A B 137 HU...
Page 153: ...7 A Przy cze wysokiego ci nienia B Przy cze ICH 80 16 Ps rysunek wymiarowy rama A B 153 PL...
Page 163: ......
Page 164: ...http www kaercher com dealersearch...