70
Español
Estimado cliente:
Antes de poner en marcha
por primera vez el aparato,
lea el presente manual de
instrucciones y siga las instrucciones que fi-
guran en el mismo. Conserve estas instruc-
ciones para su uso posterior o para
propietarios ulteriores.
Antes de utilizar por primera vez el aparato,
lea y tenga en cuenta el presente manual de
instrucciones y el folleto adjunto relativo a
las indicaciones de seguridad para aparatos
de limpieza con cepillos y aparatos pulveri-
zadores, 5.956-251.
El equipo está diseñado para funcionar en
superficies con una pendiente de hasta 2%.
Cuando se trabaje en zonas donde haya
una pendiente/inclinación de 2 a 10% se tie-
ne que instalar un freno adicional (ABS)
2.640-376 para mayor seguridad.
El aparato sólo se puede poner en fun-
cionamiento cuando el capó y todas las
tapas estén cerradas.
Durante el funcionamiento, el interruptor
de llave no se puede poner en posición
„O“. En caso de peligro pulsar la tecla de
desconexión de emergencia.
La función de los dispositivos de seguridad
es proteger al usuario y está prohibido po-
nerlos fuera de servicio y modificar o ignorar
su funcionamiento.
Para poner fuera de servicio todas las fun-
ciones de manera inmediata y con la debida
precaución.
En este manual de instrucciones se em-
plean los siguientes símbolos:
Peligro
Indica la presencia de un peligro inminente.
El incumplimiento de las indicaciones puede
provocar la muerte o lesiones muy graves.
몇
Advertencia
Hace alusión a una situación potencialmen-
te peligrosa. El incumplimiento de las indica-
ciones puede provocar lesiones leves o
daños materiales.
Nota
Muestra consejos de manejo y ofrece infor-
mación importante.
Riesgo de lesiones por aplastamiento. Suje-
tar el depósito sólo en esté área al oscilar
hacia abajo.
El aparato sirve para pulir pisos llanos. El
polvo que se genera se puede aspirar y re-
coger unir con agua.
–
Un ancho de trabajo de 550 mm permite
un uso eficaz en aplicaciones largas.
–
El aparato conduce automáticamente, el
motor de tracción se alimenta con cuatro
baterías.
–
Las baterías se puede cargar con el car-
gador en un enchufe de 230 V.
–
El aparato BDP 55/1900 W Bp Pack ya
lleva integrado un cargador.
Instrucciones de seguridad
Dispositivos de seguridad
Tecla de desconexión de emergencia
Símbolos
Símbolos en el aparato
Función
Summary of Contents for BDP 55/1900 W Bp
Page 2: ......
Page 5: ...Deutsch 5 Bedien und Funktionselemente ...
Page 18: ...18 English Operating and Functional Elements ...
Page 31: ...Français 31 Eléments de commande ...
Page 45: ...Italiano 45 Elementi di comando e di funzione ...
Page 59: ...Nederlands 59 Bediening en werkingsonderdelen ...
Page 72: ...72 Español Elementos de operación y funcionamiento ...
Page 86: ...86 Português Elementos de comando e de funcionamento ...
Page 99: ...Dansk 99 Betjenings og funktionselementer ...
Page 112: ...112 Norsk Betjenings og funksjonsorganer ...
Page 125: ...Svenska 125 Manövrerings och funktionselement ...
Page 138: ...138 Suomi Ohjaus ja toimintaelementit ...
Page 151: ...Ελληνικά 151 Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας ...
Page 165: ...Türkçe 165 Kullanım ve çalışma elemanları ...
Page 178: ...178 Рчccкий Описание элементов управления и рабочих узлов ...
Page 192: ...192 Magyar Kezelési és funkciós elemek ...
Page 205: ...Česky 205 Ovládací a funkční prvky ...
Page 218: ...218 Polski Elementy obsługi urządzenia ...
Page 231: ...Româneşte 231 Elemente de utilizare şi funcţionale ...
Page 242: ......