background image

     

1

Afin de réduire les risques d'incendie, 
d'électrocution et de blessures, 
prendre les précautions suivantes :
– NE PAS LAISSER l'appareil sans 

surveillance lorsqu'il est branché. 
Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est 
pas utilisé et avant de procéder à 
l'entretien.

– UTILISER L'APPAREIL EXCLUSI-

VEMENT À L'INTÉRIEUR POUR 
RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLEC-
TROCUTION

– Cet appareil n'est pas un jouet. Ne 

jamais le laisser sans surveillance 
lorsqu'il est utilisé à proximité d'en-
fants.

– Respecter impérativement les 

consignes d'utilisation de ce manuel. 
Utiliser uniquement les accessoires 
recommandés par le fabricant.

– Ne pas mettre l'appareil en service 

en cas d'endommagement du cor-
don ou de la prise. Si l'appareil ne 
fonctionne pas correctement, s'il 
est tombé, s’il a été endommagé, 
s’il est resté à l’extérieur ou est tom-
bé dans l’eau, le retourner à un 
centre de service.

– Ne pas tirer ou transporter l’appa-

reil par le cordon électrique ou se 
servir de ce dernier comme d’une 
poignée. Veiller à ne pas coincer le 
cordon dans une porte et éviter de 
le tirer sur des bords ou des coins 
tranchants. Ne pas rouler sur le cor-
don électrique. Tenir le cordon à 
l'écart des surfaces chaudes.

– Ne pas tirer sur le cordon électrique 

pour débrancher l'appareil. Tirer au 
niveau de la fiche pour déconnecter 
l'appareil du secteur.

– NE PAS manipuler l’appareil ou la 

fiche électrique avec les mains 
mouillées.

– Ne rien introduire dans les orifices. 

Ne pas utiliser l’appareil si l’un des 
orifices est obstrué. Protéger les 
orifices de la poussière, des pe-
luches, des cheveux et autres ma-
tières susceptibles de réduire le dé-
bit d'air.

– Veiller à ne pas approcher les che-

veux, vêtements larges, doigts ou 
toute autre partie du corps des ori-
fices et composants mobiles de 
l’appareil.

– Désactiver toutes les commandes 

avant de débrancher l'appareil.

– Ne pas aspirer de liquides inflam-

mables ou combustibles, tels que 
de l’essence avec l'appareil. Ne pas 
utiliser ce dernier dans des zones 
susceptibles de contenir de tels 
produits.

– Brancher uniquement sur une prise 

correctement reliée à la terre. Voir 
les instructions de mise à terre.

Cet appareil doit être connecté à la 
terre. En cas de dysfonctionnement ou 
de panne, la mise à la terre fournit un 
chemin de moindre résistance pour le 
courant électrique pour réduire le 
risque de choc électrique.
Cet appareil est équipé d'un câble doté 
d'un équipement conducteur de terre 
et d'une prise de terre. La fiche doit 
être branchée dans une prise élec-
trique correctement installée et raccor-
dée à la terre en conformité avec les 
réglementations et directives locales.

Une connexion incorrecte du conduc-
teur de terre de l'équipement peut en-
traîner un risque de choc électrique. 
Contrôler avec un électricien qualifié 
ou un technicien de service si vous 
avez des doutes relatifs à la mise à la 
terre correcte de la prise. Ne pas modi-
fier la fiche fournie avec l'appareil - si 
elle ne rentre pas dans la prise, faire 
installer une prise correcte par un élec-
tricien qualifié.
Cet appareil est destiné à une utilisation 
sur un circuit 120 V nominaux, et est 
équipé d'une prise de terre qui res-
semble à la prise illustrée dans la fig. A.
S'assurer que l'appareil est raccordé à 
une sortie ayant la même configuration 
de la prise. Il ne faut pas utiliser 
d'adaptateur avec cet appareil.

1 Prise reliée à la terre
2 Socle de prise de courant
3 Fiche de mise à terre

Un fonctionnement sûr est la respon-
sabilité de l'opérateur.
L'opérateur doit être au courant du 
fonctionnement et des fonctions de 
toutes les commandes et de tous les 
instruments avant d'entreprendre de 
faire fonctionner l'unité.
Avant de faire fonctionner l'unité, les 
opérateurs doivent avoir lu et bien 
connaître le manuel d'utilisation pour 
l'unité particulière en fonctionnement 
et ils doivent également obéir aux 
règles et pratiques de sécurité énon-
cées dans les paragraphes suivants.
Avant de faire fonctionner l'unité, l'opé-
rateur doit bien connaître les condi-
tions de fonctionnement inhabituelles 
qui peuvent nécessiter des précau-
tions de sécurité supplémentaires ou 
des instructions de fonctionnement 
spéciales.

Avant de commencer à faire fonction-
ner l'unité, soyez dans une position 
d'opération.
Ne démarrez pas ou n'opérez pas l'uni-
té, l'une quelconque de ses fonctions 
ou accessoires, depuis tout endroit 
autre que la position désignée pour les 
opérateurs.
Avant de quitter la position de l'opéra-
teur :
A arrêtez complètement l'unité ;
B si l'unité doit se trouver sur un plan 

incliné, bloquez les roues.

Conservez une distance de sécurité 
depuis le bord des rampes, plate-
formes et autres surfaces de travail si-
milaires.
N'effectuez aucun ajout ou aucune 
modification à l'unité.
Ne bloquez pas l'accès aux couloirs à 
incendie, escaliers ou équipement de 
lutte contre les incendies.

Donnez la priorité aux piétons et véhi-
cules d'urgence tels que les ambu-
lances et les camions de pompiers.
Traversez les voies ferrées de manière 
angulaire si possible. Ne vous garez 
pas à moins de 1800 mm du rail le plus 
proche d'une voie ferrée.
Conservez une vision claire du chemin 
de déplacement et prenez garde au 
reste de la circulation, au personnel et 
aux dégagements sûrs.
Opérez l'unité à une vitesse qui lui per-
mettra d'être arrêtée de manière sûre 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

LIRE L'INTÉGRALITÉ DES 

INSTRUCTIONS AVANT 

L'UTILISATION.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

CONSERVER CES 

CONSIGNES

INSTRUCTIONS DE MISE À 

LA TERRE

AVERTISSEMENT

BRANCHER UNIQUEMENT SUR 

UNE PRISE CORRECTEMENT 

RELIEE A LA TERRE

REGLES ET PRATIQUES DE 

SECURITE DE 

FONCTIONNEMENT

Responsabilité de l'opérateur

Généralités

Déplacements

12

FR

Summary of Contents for BD 50/60 C Ep Classic

Page 1: ...BD 50 60 C Ep Classic 59654950 02 18 English 3 Français 12 Español 21 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ted in Fig A Make sure that the appliance is con nected to an outlet having the same configuration as the plug No adaptor should be used with this appliance 1 Grounded outlet 2 Grounded outlet box 3 Grounded pin Save operation is in the responsibility of the operator The operator shall be familiar with the operation and function of all controls and instruments before undertaking to operate the uni...

Page 4: ...ection system shall be followed consult the man ufacturer s recommendations B only tranined and authorized per sonnel shall be permitted to main tain repair adjust and inspect the unit and in accordance with manu facturer s specifications Avoid fire hazards and have fire pro tection equipment present in the work area Do not use open pans of fuel or flammable cleaning fluids for cleaning parts Any ...

Page 5: ... This appliance is suited for the commercial use e g in hotels schools hospitals factories shops offices and rental companies This appliance is for indoor use on ly The appliance may only be used for the cleaning of hard surfaces that are not sensitive to moisture and polishing operations The appliance is not suited for the cleaning of frozen grounds e g in cold stores The appliance may only be eq...

Page 6: ...o incline the vacuum bar 16 Height adjustment of suction bar 17 Wing nuts for fastening the vacuum bar 18 Vacuum bar 19 Suction hose 20 Water quantity regulator 21 Mains cable with mains plug 22 Vacuum bar lowering lever 23 Operator console 24 Push handle 25 Storage surface for cleaning set Home base box 26 Cover waste water tank not included in the delivery The operating elements for the cleaning...

Page 7: ...g detergents Recommended detergents Add the detergent to the fresh water reservoir Note If the fresh water tank is empty the cleaning head continues working with out liquid supply Adjust the water quantity using the regulating button according to the dirt on the floor covering Note Carry out initial cleaning attempts with low water volume Increase water vol ume step by step until the desired clean...

Page 8: ...rain off the dirt water regulate the water quantity by pressing or bend ing Rinse the waste water tank with clear water Unscrew the lock of the fresh water reservoir DANGER Risk of injury When loading or unload ing the machine it may only be operat ed on gradients up to the maximum value see Technical Specifications Drive slowly 몇 CAUTION Risk of personal injury or damage Mind the weight of the ap...

Page 9: ...the back so that the disc brush becomes acces sible Place a new disc brush on the floor in front of the device Drive the device with the raised cleaning head over the new disc brush and lower the cleaning head The brush locks into the drive Drain off dirt water Lift up the waste water tank and put it aside To ensure a reliable operation of the appliance maintenance contracts can be concluded with ...

Page 10: ...tween waste water tank and fresh water tank for damage replace if necessary Wastewater reservoir is full shut off the appliance and empty the wastewater reservoir Clean the fluff filter Clean the vacuum lips on the vacuum bar replace if required Check if the cover on the dirt water discharge hose is closed Check the setting of the vacuum bar Check suction hose for blockages clean if required Check...

Page 11: ... and refreshing of hard and flexible floor ings Pad beige natural hair proportion 6 371 146 0 Suction bar 850 mm straight 4 777 401 0 Suction bar 850 mm bent 4 777 411 0 Set homebase box 4 035 406 0 Mop holder 9 753 023 0 Technical specifications Power Nominal voltage V 120 Power consumption W 1350 Rated power suction turbine W 550 Rated power brush drive W 800 Vacuuming Vacuum power air volume ma...

Page 12: ...ôler avec un électricien qualifié ou un technicien de service si vous avez des doutes relatifs à la mise à la terre correcte de la prise Ne pas modi fier la fiche fournie avec l appareil si elle ne rentre pas dans la prise faire installer une prise correcte par un élec tricien qualifié Cet appareil est destiné à une utilisation sur un circuit 120 V nominaux et est équipé d une prise de terre qui r...

Page 13: ...urnis L entretien et l inspection de l unité doivent être réalisés conformément aux pratiques suivantes A un système d entretien de lubrifica tion et d inspection planifié doit être suivi consultez les recommanda tions du constructeur B seul du personnel qualifié et autori sé doit être autorisé à effectuer l en tretien réparer régler et inspecter l unité et ce conformément aux spé cifications du c...

Page 14: ...u rant dans les instructions de service Cet appareil convient à un usage industriel par exemple dans le cadre d hôtels d écoles d hôpitaux d usines de magasins de bureaux et d agences de location Application destiné exclusivement à un usage intérieur L appareil doit uniquement être uti lisé pour nettoyer des surfaces planes non sensibles à l humidité ni au polissage L appareil n est pas approprié ...

Page 15: ...piration 16 Réglage en hauteur des suceurs 17 Ecrous papillon pour fixer la barre d aspiration 18 Barre d aspiration 19 Flexible d aspiration 20 Bouton de régulation pour la quan tité d eau 21 Câble secteur avec fiche secteur 22 Levier pour abaisser la barre d aspi ration 23 Pupitre de commande 24 Guidon de poussée 25 Surface de dépose pour le kit de nettoyage Homebase Box 26 Couvercle du réservoi...

Page 16: ...t moussants Détergents recommandés Ajouter du détergent dans le réser voir d eau propre Remarque La tête de nettoyage continue de tra vailler sans ajout de liquide si le réser voir d eau propre est vide Régler la quantité d eau correspon dant à la salissure du sol au bouton de réglage Remarque Effectuer des premières essaies de nettoyage avec une faible quantité d eau Augmenter peu à peu le débit ...

Page 17: ...t et as pirer la quantité résiduelle d eau Soulever la barre d aspiration Positionner le sélecteur de pro gramme sur OFF Retirer la fiche secteur de la prise de courant 몇 AVERTISSEMENT Tenir compte des prescriptions locales pour le traitement des eaux usées Sortir le flexible de vidange du dis positif de maintien et l abaisser au dessus d un collecteur approprié Compresser ou plier le dispositif d...

Page 18: ...lèvres d aspira tion en place ou retourner les an ciennes Mettre en place des pièces plas tiques Visser et serrer les boutons canne lés Pousser l appareil vers le bas au ni veau du guidon afin que la tête de nettoyage soit soulevée Presser la pédale pour changer les brosses contre la résistance par le bas Retirer l appareil vers l arrière afin que le disque brosse soit acces sible Poser le nouveau...

Page 19: ...les rempla cer Le bac d eau sale est plein mettre l appareil haute tension et vider le bac d eau sale Nettoyer le tamis à peluches Nettoyer les lèvres d aspiration sur la barre d aspiration et en cas de besoin remplacer Vérifier si le couvercle sur le flexible de vidange d eau sale est fermé Vérifier le réglage de la barre d aspiration Contrôler si les flexibles d aspiration sont bouchés en cas de...

Page 20: ...chir des revêtements durs et élas tiques Pad beige parties en poils naturels 6 371 146 0 Barre d aspiration 850 mm droite 4 777 401 0 Barre d aspiration 850 mm coudée 4 777 411 0 Kit Homebase Box 4 035 406 0 Support de serpillère 9 753 023 0 Caractéristiques techniques Puissance Tension nominale V 120 Courant absorbée W 1350 Puissance nominale de la turbine d aspiration W 550 Puissance nominale de...

Page 21: ...ista que instale una clavija correcta El aparato se usa con un circuito de 120 voltios y tiene un enchufe con toma a tierra que tiene el mismo as pecto que la ilustración A Asegúrese de que el equipo esté co nectado a un enchufe que tenga la misma configuración que la clavija No se debe usar un adaptador con este equipo 1 Toma de corriente con puesta a tie rra 2 Caja de toma de corriente con puest...

Page 22: ...nto dentro o fuera de las instala ciones contar con personal cualifica do y establecer unos modos de proce der detallados El mantenimiento y la inspección de la unidad deberán llevarse a cabo respe tando las tareas que se indican a con tinuación A se deben seguir unos esquemas de mantenimiento lubricación e ins pección conforme a su planifica ción consulte las recomendacio nes del fabricante B el ...

Page 23: ...ones del pre sente manual de instrucciones Este aparato es apto para el uso en aplicaciones industriales como en hoteles escuelas hospitales fábri cas tiendas oficinas y negocios de alquiler Este equipo es solo apto para uso en interiores El aparato ha sido concebido exclu sivamente para la limpieza de sue los lisos resistentes a la humedad y al pulido El aparato no es apto para la limpie za de pi...

Page 24: ...ón 16 Configuración de altura de la barra de aspiración 17 Tuercas de mariposa para fijar la barra de aspiración 18 Barra de aspiración 19 Manguera de aspiración 20 Botón regulador del caudal de agua 21 Cable de alimentación con enchufe de clavija de red 22 Palanca de bajada de la barra de aspiración 23 Pupitre de mando 24 Estribo de empuje 25 Superficie de apoyo para el set de limpieza Homebase B...

Page 25: ...ón No utilice detergentes altamente espu mosos Detergente recomendado Introducir el detergente en el depó sito de agua limpia Indicación El cabezal de limpieza sigue trabajan do sin alimentación de líquido si el de pósito de agua fresca está vacío Ajustar el caudal de agua con el bo tón regulador de acuerdo con la su ciedad del pavimento del suelo Indicación Llevar a cabo los primeros intentos con...

Page 26: ...toma de co rriente 몇 ADVERTENCIA Respetar la normativa local vigente en materia de tratamiento de aguas resi duales Retire del soporte la manguera de salida y bájela mediante un meca nismo recogedor adecuado Presionar o doblar el dispositivo de dosificación Abra la tapa del dispositivo de dosi ficación Purgar el agua sucia regular el caudal de agua mediante presión o doblez Aclare el depósito de a...

Page 27: ...hacia abajo el aparato por el estribo de empuje para ele var el cabezal de limpieza Pisar hacia abajo el pedal de cam bio de cepillos más allá del punto de resistencia Tirar hacia atrás del aparato para acceder al cepillo de disco Colocar un nuevo cepillo de disco en el suelo delante del aparato Desplazar el aparato con el cabezal de limpieza elevado sobre el nuevo cepillo de disco y bajar el cabe...

Page 28: ...e agua limpia y en caso necesario cámbielas El depósito de agua sucia está lleno parar el aparato y vaciar el depósito de agua sucia Limpiar el filtro de pelusas Limpie los labios de aspiración de la barra de aspiración y en caso necesario cámbielos Compruebe si está cerrada la tapa de la manguera de salida de agua sucia Compruebe el ajuste de la barra de aspiración Comprobar si los tubos de aspir...

Page 29: ...os y elásticos Almohadilla beige partes de cerdas naturales 6 371 146 0 Barra de aspiración 850 mm recta 4 777 401 0 Barra de aspiración 850 mm doblada 4 777 411 0 Set Homebase Box 4 035 406 0 Soporte para la mopa 9 753 023 0 Datos técnicos Potencia Tensión nominal V 120 Consumo de corriente W 1350 Potencia nominal de la turbina de absorción W 550 Potencia nominal del accionamiento de cepillos W 8...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...http www kaercher com dealersearch ...

Reviews: