– 1
Antes del primer uso de su aparato, lea
este manual original, actúe de acuerdo a
sus indicaciones y guárdelo para un uso
posterior o para otro propietario posterior.
–
¡Antes de la primera puesta en marcha lea sin falta
las instrucciones de uso y las instrucciones de se-
guridad n.° 5.956-249.0!
–
El incumplimiento de las instrucciones de uso y de
las indicaciones de seguridad puede provocar da-
ños en el aparato y poner en peligro al usuario y a
otras personas.
–
En caso de daños de transporte informe inmedia-
tamente al fabricante.
Indicaciones sobre ingredientes (REACH)
Encontrará información actual sobre los ingredientes en:
www.kaercher.com/REACH
PELIGRO
Aviso sobre un riesgo de peligro inmediato que puede
provocar lesiones corporales graves o la muerte.
몇
ADVERTENCIA
Aviso sobre una situación propablemente peligrosa que
puede provocar lesiones corporales graves o la muerte.
몇
PRECAUCIÓN
Indicación sobre una situación que puede ser peligrosa,
que puede acarrear lesiones leves.
CUIDADO
Aviso sobre una situación probablemente peligrosa que
puede provocar daños materiales.
–
Este aspirador está diseñado para la limpieza de
pisos y superficies murales.
–
El aparato es apto para aspirar polvos secos, no in-
flamables y nocivos para la salud: clases de polvo
H en la zona 22 establecidas por la norma
EN 60 335–2–69.
–
Los aparatos del tipo 22 son aptos para la absor-
ción de polvo combustible en la zona 22. No son
aptos para la conexión a máquinas que generen
polvo.
–
Los aparatos del tipo de construcción 22 no son
aptos para absorción polvos o líquidos con alto
riesgo de explosión así como mezclas inflamables
de polvos con líquidos.
–
Tras el uso del aspirador de asbesto en una zona
aislada de acuedo con la norma TRGS 519, no se
puede volver a utilizar el aspirador de asbesto en
una zona llamada blanca. Sólo se permiten excep-
ciones si el aspirador de asbesto ha sido totalmen-
te descontaminado por un experto conforme a la
norma TRGS 519 nº 2.7 (es decir, no sólo la capa
exterior, sino también p.ej. la zona de refrigeración,
zonas de montaje para productos eléctricos, los
productos en sí etc.). Esto debe ser documentado
y firmado por escrito por un experto.
–
Este aparato está diseñado para el uso industrial,
p.ej.en zonas de almacenamiento y fabricación.
–
El aparato no está autorizado para cargar con
grúa.
1
Cable de conexión a la red
2
Placa de características
3
Filtro plano de papel plegado
4
Cabezal de aspiración
5
Asa del cabezal de aspiración
6
Desbloqueo derecho de la mecánica de atascado
7
Anillo intermedio
8
Acoplamiento para la compensación de presión
9
Rueda de dirección del depósito de suciedad
10 Compensación de presión
11 Recipiente acumulador de suciedad
12 Desbloqueo izquierdo de la mecánica de atascado
13 Bloqueo del cabezal de absorción
14 Manguitos de aspiración en el anillo intermedio
15 Manguitos de aspiración en el depósito de sucie-
dad
16 Manguito de conexión del depósito de suciedad
17 Rueda de dirección del chasis con freno de esta-
cionamiento
18 Soporte para boquilla para suelos
19 Chasis
20 Cubeta colectora
21 Manguito de conexión del anillo intermedio
22 Asa del depósito de suciedad
23 Soporte para la tubería de absorción
24 Piloto de control "Depresión"
25 interruptor giratorio
26 Cubierta del filtro
27 Portacables
28 Estribo de empuje
29 Carcasa del filtro
30 FIltro de entrada de aire
31 Estribo de resorte para toma a tierra
32 Pasador de cierre de la cubierta del filtro
Índice de contenidos
Protección del medio ambiente
ES
1
Niveles de peligro
ES
1
Uso previsto
ES
1
Elementos del aparato
ES
1
Símbolos en el aparato
ES
2
Indicaciones de seguridad
ES
2
Puesta en marcha
ES
2
Manejo
ES
3
Transporte
ES
5
Almacenamiento
ES
5
Cuidados y mantenimiento
ES
5
Ayuda en caso de avería
ES
7
Eliminación de desechos
ES
7
Garantía
ES
7
Accesorios y piezas de repuesto
ES
7
Declaración UE de conformidad
ES
8
Datos técnicos
ES
8
Protección del medio ambiente
Los materiales empleados para el emba-
laje son reciclables y recuperables. No
tire el embalaje a la basura doméstica y
entréguelo en los puntos oficiales de re-
cogida para su reciclaje o recuperación.
Los aparatos viejos contienen materiales
valiosos reciclables que deberían ser en-
tregados para su aprovechamiento pos-
terior. Evite el contacto de baterías, acei-
tes y materias semejantes con el medio
ambiente. Por este motivo, entregue los
aparatos usados en los puntos de recogi-
da previstos para su reciclaje.
Niveles de peligro
Uso previsto
Elementos del aparato
45
ES
Summary of Contents for 1.576-103.0
Page 2: ...17 15 18 19 22 12 23 25 21 5 7 27 26 2 1 3 4 11 13 20 6 10 28 16 8 32 9 29 30 31 24 14 2...
Page 3: ...A B 2 3 2 1 4 C D E F G 3...
Page 4: ...H I 3 3 1 2 2 J K 1 2 L 2 1 M N 1 1 3 2 O 4...
Page 93: ...3 2 1mJ 20 m s 2 1 9 989 606 0 5 2 6 904 420 0 5 93 EL...
Page 94: ...4 94 EL...
Page 95: ...5 6 277 454 0 BGV A1 FF 95 EL...
Page 96: ...6 EN 60 335 2 69 22 AA 201 2 TRGS 519 5 4 3 2 P2 6 904 364 0 6 592 049 0 96 EL...
Page 97: ...7 2 97 EL...
Page 110: ...3 2 1 a b 2 a b 1 20 110 RU...
Page 111: ...4 2 1 9 989 606 0 5 2 6 904 420 0 5 111 RU...
Page 112: ...5 und 6 277 454 0 112 RU...
Page 113: ...6 BGV A1 EN 60 335 2 69 22 AA 201 2 H TRGS 519 5 4 3 2 P2 6 904 364 0 6 592 049 0 113 RU...
Page 114: ...7 114 RU...
Page 115: ...8 22 www kaercher com DN40 K RCHER 115 RU...
Page 183: ...3 1mJ 20 2 1 9 989 606 0 5 2 6 904 420 0 5 H MAK 183 BG...
Page 184: ...4 184 BG...
Page 185: ...5 6 277 454 0 A1 T o 185 BG...
Page 186: ...6 EN 60 335 2 69 22 AA 201 2 TRGS 519 5 4 3 2 P2 6 904 364 0 6 592 049 0 186 BG...
Page 187: ...7 2 187 BG...
Page 215: ...3 2 a b 1 20 1 9 989 606 0 5 2 6 904 420 0 5 H 215 UK...
Page 216: ...4 216 UK...
Page 217: ...5 6 277 454 0 BGV A1 217 UK...
Page 218: ...6 EN 60 335 2 69 22 AA 201 2 H TRGS 519 5 4 3 2 2 6 904 364 0 6 592 049 0 218 UK...
Page 219: ...7 219 UK...
Page 225: ......
Page 226: ......
Page 227: ......