Kapriol KSWB 400 User Manual Download Page 1

Kapriol power tools

400

watt

225

mm

S Y S T E M

90°

LEVIGATRICI PER CARTONGESSO

 

R PLAQUE DE PLÂTRE

KSWB 400 

BRUSHLESS

IT

EN

FR

n. 2 adattatori per scarico polveri

 / n. 2

dust exhaust adapters / n. 2 adaptateurs 

pour l’évacuation de la poussière

CARATTERISTICHE TECNICHE 

TECHNICAL CHARACTERISTICS / 

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

DOTAZIONE 

INCLUDED EQUIPMENT 

/ ÉQUIPEMENT INCLUS

OFF

ON

MODELLO 

/ MODEL / MODÈLE

KSWB 400

Articolo 

/ Item / Article

57101

Potenza 

/ Power / Puissance

400 W

Tensione 

/ Voltage / Tension

230V - 50Hz

Velocità (7 posizioni) 

/ Speed (7 positions) / Vitesse (7 positions)

900 - 2100 rpm

Ø

 Disco abrasivo 

/ Abrasive disc / Disque abrasif

225 mm

Tubo aspirazione 

/ Suction hose / Tuyau d'aspiration

4 mt

Peso 

/ Weight / Poids

3,2 Kg

Ø

 Disco abrasivo

/ Abrasive disc / 

Disque abrasif

Levigatrice per cartongesso dotata di motore elettrico senza spazzole, 30% in più di potenza rispetto al 

motore elettrico ad albero, 100% in più di durata del motore, 30% in meno di peso dell’elettroutensile: 

per una maggiore maneggevolezza, minore fatica per l'operatore e minore usura dell'elettroutensile.

Drywall sander equipped with brushless electric motor, 30% more power than shaft-mounted electric motor, 

100% longer motor life, 30% lighter power tool: for greater handling, less operator fatigue and less power tool 

wear.
Ponceuse pour placoplâtre équipée d'un moteur électrique sans brosses, 30 % de puissance en plus que le 

moteur électrique à arbre, 100 % de durée de vie en plus, 30 % de poids en moins pour l'outil électrique : pour 

une manipulation plus facile, moins de fatigue pour l'opérateur et moins d'usure pour l'outil électrique.

1 Tubo aspirazione

 

/

 

1 Suction hose / 

Tuyau d'aspiration

1 Chiave esa 1 Cacciavite 

doppio

 

/ 1 Hex key + 1 Double screwdriver 

/ 1 clé hexa 1 tournevis double

6 Ganci ferma cavi

 

/

 

6 Cable

clips / 6 clips pour les câbles

1 borsa per il trasporto

 / 

1 carry bag / 

1 sac de transport

Regolazione elettronica a 7 velocità

 

 / 

7-speed electronic control / Régulation

électronique à 7 vitesses

Collegamento con 

sistema di aspirazione

 

/ Connection with suction 

system / Connexion avec 

le système d'aspiration

Illuminazione a led a 360°, i LED sono 

protetti da un rivestimento resistente alla 

polvere che ne rende facile la pulizia

 

/ 360° 

LED lighting, the LED lights are protected by 

a dust resistant coating, making them easy to 

clean / Illumination LED à 360°, les LED sont 

protégées par un revêtement anti-poussière qui 

les rend faciles à nettoyer.

FULL FORCE SYSTEM è l’esclusiva testa di levigatura articolata 

che ruota per adattarsi al meglio alle superfici, così da permettere 

levigature precise e veloci

 

/ FULL FORCE SYSTEM is the exclusive 

articulated sanding head that rotates to best adapt to the surfaces, so 

as to allow precise and fast sanding / FULL FORCE SYSTEM est la tête 

de ponçage unique et articulée qui pivote pour s'adapter au mieux aux 

surfaces, permettant un ponçage précis et rapide

Carter removibile per 

levigare anche gli angoli più 

complessi

 

/ Removable carter 

for sanding even the most 

complex corners / Enveloppe 

amovible pour le ponçage des 

angles les plus complexes

Manico ripiegabile ed estensibile

 

/ Foldable 

and extendible handle / Poignée pliable et 

extensible

6 dischi abrasivi a grana

differente

 

6 different grain abrasive discs 

/ 6 disques abrasifs de grains différents

Summary of Contents for KSWB 400

Page 1: ...teur et moins d usure pour l outil lectrique 1 Tubo aspirazione 1 Suction hose Tuyau d aspiration 1 Chiave esagonale 1 Cacciavite doppio 1 Hex key 1 Double screwdriver 1 cl hexagonale 1 tournevis doub...

Page 2: ...IT EN Leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente manuale prima dell utilizzo Conservare il manuale come riferimento futuro Read the instructions contained in this manual carefully befo...

Page 3: ...ti S p A presso il CENTRO ASSISTENZA di Lecco secondo i termini e le modalit riportati nella documentazione allegata ai prodotti stessi A tal fine si raccomanda di conservare la FATTURA o scontrino FI...

Page 4: ...2011 65 EU Le norme armonizzate applicate sono le seguenti EN 62841 1 2015 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62321 2009 L esame...

Page 5: ...ienti o parti in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Quando si utilizza un elettroutensile all aperto utilizzare una prolunga adatta per l uso all...

Page 6: ...eggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illus trazioni e le specifiche fornite con questo elettroutensile La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito pu causare s...

Page 7: ...china si incastra In questo caso la macchina viene spinta nella direzione di rotazione opposta a quella di rotazione del disco Ad esempio se il disco abrasivo si impiglia nel pezzo in lavorazione si p...

Page 8: ...mbiente Prima di iniziare i lavori di manutenzione o riparazione assicurarsi che la spina sia scollegata dalla rete Al fine di proteggere l operatore indossare sempre dispositivi di protezione individ...

Page 9: ...vata da NIOSH per Polvere e nebbia Ventilare l area di lavoro e o utilizzare un raccoglitore per la polvere L esposizione continua e prolungata ad alte concentrazioni di polvere nell aria pu influire...

Page 10: ...UZIONE La levigatrice per cartongesso progettata per levigare pareti e soffitti realizzati in cartongesso o intonaco La levigatrice fornisce una finitura superiore ed pi veloce rispetto ai metodi di f...

Page 11: ...ttore del tubo flessibile della levigatrice ruotando il dado grande in senso antiorario con un paio di giri Spingere il connettore girevole del tubo di aspirazione nel connettore della levigatrice e s...

Page 12: ...Ruotare l interruttore della levigatrice per cartongesso su 0N 3 Posizionare la levigatrice leggermente contro la superficie di lavoro applicare una pressione appena sufficiente per allineare la test...

Page 13: ...aterie prime ed evita effetti dannosi per la salute e per l ambiente Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni previste dalla normativa vigente Nr...

Page 14: ...www kapriol com 13 IT...

Page 15: ...y Morganti S p A at the SERVICE CENTRE in Lecco Italy according to the terms and conditions specified in the documents attached to the products We therefore recommend that you keep the INVOICE or the...

Page 16: ...ized standards applied are the following EN 62841 1 2015 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62321 2009 CE certificate has been do...

Page 17: ...sk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drug...

Page 18: ...must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled f Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread...

Page 19: ...t of the grinding wheel at the point of pinch Abrasive wheels may also break under these conditions Kickback is the result of misuse of the tool and or procedures or conditions incorrect operation and...

Page 20: ...ols must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Before the beginning of the maintenance or repair works make sure the plug disconnected from the mains...

Page 21: ...D BALANCE Use appropriate scaffolding Do not overreach 3 SANDING OF LEAD BASED PAINT IS NOT RECOMMENDED Lead based paint should only be removed by a professional 4 SANDING DRYWALL COULD LEAD TO A BUIL...

Page 22: ...ander provides a superior finish and is faster than conventional finishing methods for both new construction and renovation work Clean up time is minimized by the use of an external Vacuum Cleaner att...

Page 23: ...function 2 Connect the vacuum hose to the Drywall Sander Open the Drywall Sander s hose connector by turning the large nut counterclockwise a couple of turns Push the vacuum hose swivel connector into...

Page 24: ...vacuum cleaner switch ON CAUTION Wear a respirator approved for Dust and Mist 2 Turn Drywall Sander switch 0N 3 Position Drywall Sander lightly against work surface apply just enough pressure to alig...

Page 25: ...nment Unauthorised disposal of the product by the user entails the application of the sanctions provided for by the regulations in force SPARE PARTS Nr Description 1 Screw 2 Sanding paper 3 Sanding pa...

Page 26: ...www kapriol com 25 EN...

Page 27: ...26 www kapriol com...

Page 28: ...www kapriol com 27 EN...

Page 29: ...n de acuerdo con los requisitos locales NOTA INFORMATIVA INFORMATIVE NOTE Morganti SpA via Alla Santa 11 23862 Civate LC tel 39 0341 215411 fax 39 0341 215400 www kapriol com e mail kapriol kapriol co...

Reviews: