background image

100 lb

(45 kg)

400

 

x

 

400

100

 

x

 

100

-

VESA

COMPLIANT

37” - 65”

94 - 165 cm

Supporting your digital lifestyle™

Supportant votre mode de vie digital™

Apoyando su estilo de vida digital™

User Manual

Manuel de l’utilisateur

Manual del usuario

SDX600

FULL MOTION ANTI-THEFT SECURITY TV MOUNT

SUPPORT DE TÉLÉVISEUR ANTIVOL À MOUVEMENT COMPLET

MONTAJE ARTICULADO DE SEGURIDAD ANTIRROBO TELEVISOR

Summary of Contents for SDX600

Page 1: ...l lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyando su estilo de vida digital User Manual Manuel de l utilisateur Manual del usuario SDX600 FULL MOTION ANTI THEFT SECURITY TV MOUNT SUPPORT DE T...

Page 2: ...tement par une des m thodes ci dessous ATTENTION Le poids de chargement maximale est de 100 lb 45 kg Ce syst me de fixation est destin tre utilis uniquement avec les poids maximaux indiqu s Utilisatio...

Page 3: ...montant Detector de vigas Socket Set Jeu de douilles Juego de carraca Pencil Crayon L piz Level Niveau Nivel Drill Perceuse Taladro Measuring Tape M tre ruban Cinta m trica Masonry Bit Forets de ma o...

Page 4: ...Lea por favor este documento antes de intentar la adjuntar Project Overview Le projet en bref Descripci n del proyecto 1 Select TV Screws and Spacers Choisissez les crous et entretoises de t l viseur...

Page 5: ...ses en plastique sont aussi fournies en 3 paisseurs diff rents pour permettre l utilisation de ce support avec des t l viseurs incurve et des t l viseurs qui poss dent des trous de montage enfonc s de...

Page 6: ...Vous devriez peut tre utiliser des vis plus longues Los espaciadores se pueden usar para dejar espacio libre alrededor de las protuberancias en la parte posterior de su televisor o para acomodar un t...

Page 7: ...Use whichever holes and slots work with your TV s VESA pattern Utilisez les trous et les fentes qui conviennent avec le mod le VESA de votre t l viseur Use los agujeros y ranuras que funcionen con el...

Page 8: ...e porteuse supporte la limite de poids mentionn e dans les acertissements de pr caution en bas de la page deux Serrez les vis tire fond P jusqu ce quela plaque murale soit bien fix e contre le mur Ne...

Page 9: ...oivent tre utilis s La densit du b ton doit tre au moins 2000 psi Aseg rese de que el hormig n o la pared de ladrillo sea de al menos 4 de espesor Aseg rese de que el ancla est asentado completamente...

Page 10: ...10 5mm 6 1 6 2 6 4 6 3 6 Tilt Inclinez Incline Adjust Arm Tension Optional R glez la tension des bras Optionnel Ajuste la tensi n de los brazos Opcional Q...

Page 11: ...11 7 Hang TV Attachez le t l viseur Cuelgue el televisor 7 1 7 2 7 3...

Page 12: ...z galement r gler la vis de blocage inf rieure Veillez ce que la vis de blocage reste engag e sur la plaque horizontale en particulier lorsque vous utilisez la fonction d inclinaison A medida que ajus...

Page 13: ...z le t l viseur Asegure el televisor Q Two slots are provided on the security bracket Use the slot that allows the highest position depending on leveling adjustment Deux fentes sont fournies sur l que...

Page 14: ...14 1 2 1 2 1 2 1 2 10 Manage Cables G rez les c bles Organice los cables 10 1 10 2 10 4 10 3...

Page 15: ...15 www kantoaudio com kantoaudio kantodesktop kantoliving S4 S6 H1 H2 SP26PL SP6HD SP9 SP32PL...

Page 16: ...produit un entrep t de Kanto ou un centre agr Si le mat riel est couvert en vertu de la garantie nonc e pr c demment Kanto s engage fournir des pi ces de remplacement ou substituer le mat riel et assu...

Reviews: