background image

5/16”

(8 mm)

h

>50”

9

7.1

7.3

7.2

H

I

G

x3

7. 

 ≤ 20° 

d

h

S71092: d = ~ 9ft

S71106: d = ~ 10ft

S71120: d = ~ 11ft

6. 

Screen Height and Viewing Distance

        La hauteur de l’écran et la distance de visualisation 

           

Altura de la pantalla y la distancia de visualización

CAUTION 

Make sure the wall will support the load limits outlined in the caution on page two. Tighten until 

(G)

 is snug flat against the wall. Do not 

over-tighten. If one screw falls on a wood stud, Anchor 

(I)

 is not required.

ATTENTION:  

Assurez-vous que la surface d’installation peut soutenir les limites de charge indiquées dans la mise en garde à la page deux. Serrez les vis 

jusqu’à ce que la plaque 

(G)

 soit bien fixée contre le mur. Ne serrez pas excessivement. Si une vis tombe sur un montant en bois, Anchor 

(I)

 ne 

soit pas nécessaire.

PRECAUCIÓN 

Asegúrese de que la superficie de apoyo soportará los límites de carga destacados en la Precaución de la parte inferior de la página dos. 

Apriete los tirafondos hasta que la placa de pared 

(G)

 quede plana y ajustada contra la pared. No apriete en exceso. Si un tornillo cae sobre una 

viga de madera, no se requiere de anclaje 

(I)

Summary of Contents for S7000 Series

Page 1: ...ÉCRAN DE PROJECTION FIXE PANTALLA DE PROYECCIÓN FIJO User Manual Manuel de l utilisateur Manual del Usuario S7000 Series Supporting your digital lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyo a su estilo de vida digital ...

Page 2: ...any purpose other than to display a projected image on a vertical surface as outlined in this manual Improper installation may cause damage to your screen or serious injury Consult a qualified installation contractor if you are unsure about your installation ATTENTION Le mur sur lequel vous prévoyez d apposer l écran Kanto doit être capable de soutenir plus de 5 fois le poids de l écran et le maté...

Page 3: ...rtes suministradas y materiales Required Tools Outils Nécessaires Herramientas Necesarias Level Niveau de menuisier Nivel de carpintero Drill Perceuse Taladro 5 16 Bit Foret 5 16 5 16 Broca Phillips Screwdriver Tournevis Phillips Destornillador Phillips Pencil Crayon Lápiz S71092 x32 S71106 x32 S71120 x40 ...

Page 4: ...4 1 x2 E B ...

Page 5: ...5 2 x2 2 1 2 2 A ...

Page 6: ...6 3 4 90 4 1 B D ...

Page 7: ...7 4 BACK ARRIÈRE ESPALDA x4 x2 x4 x2 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 ...

Page 8: ...8 5 5 1 5 2 5 3 5 4 C F ...

Page 9: ...uired ATTENTION Assurez vous que la surface d installation peut soutenir les limites de charge indiquées dans la mise en garde à la page deux Serrez les vis jusqu à ce que la plaque G soit bien fixée contre le mur Ne serrez pas excessivement Si une vis tombe sur un montant en bois Anchor I ne soit pas nécessaire PRECAUCIÓN Asegúrese de que la superficie de apoyo soportará los límites de carga dest...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...11 888 848 2643 support kantoliving com ...

Page 12: ...as faire l objet d une renonciation Les clients seront responsables pour l obtention d une autorisation de retour ainsi que les frais pour retourner des produits à un endroit Kanto ou un dépôt autorisée trouvé sur le site Web Si le matériel est couvert selon les dispositions de la garantie ci dessus Kanto réparera ou remplacera et sera responsable de l expédition de retourau client S il vous plaît...

Reviews: