107
Para volver a la apertura total, mantenga presionado el gatillo hasta que escuche dos pitidos: uno solo y
luego tres en secuencia, esto indica que la memoria de apertura se ha eliminado.
15.
Mantenimiento y limpieza
Las herramientas a reparar deben ser enviadas al servicio de asistencia al cliente. Usar piezas
originales mantiene la herramienta en buenas condiciones y segura.
Desconecte la batería de la podadora antes de comprobar, mantener y reparar la podadera,
para evitar el riesgo de accionamiento inesperado de la herramienta.
¡Atención!
En específicas situaciones de uso muy gravosas, la cuchilla y la empuñadura podrían alcanzar altas
temperaturas. Se recomienda manejar las tijeras con atención utilizando guantes protectores.
Por favor, use guantes antes de comprobar si la hoja está afilada o no, ya que eso evitará que
la hoja le dañe. Compruebe la podadera con frecuencia, esto mantendrá la herramienta segura
y fiable.
•
No enjuague las herramientas ni las ponga en agua, ya que esto provocará un cortocircuito o
dañará el dispositivo.
•
Mantenga la ventilación, el motor y el mango limpios. Limpie siempre el dispositivo con plumero.
No use un aparato de limpieza ya que oxidará las piezas.
•
Limpie la hoja después de cada uso y protéjala con aceite o pulverización de protección.
•
Por favor, después de un funcionamiento continuo durante 8 horas abra la tapa de protección del
gatillo del equipo y limpie las virutas de madera y otras impurezas.
15.1.
Afilado
•
El afilado es muy importante para mantener la hoja en buenas condiciones y asegurar una vida larga.
•
La herramienta dispone de un accesorio para afilar la hoja.
•
Compruebe siempre la hoja y asegúrese de que esté en buen estado antes de empezar a funcionar.
Por supuesto, la frecuencia de afilado depende de la naturaleza de la madera cortada (dureza y
diámetro), ritmo de poda y herramientas de afilado (se entregan herramientas abrasivas especiales).
Como resultado, la hoja debe ser comprobada con frecuencia durante el período inicial de uso para
determinar el momento adecuado de molienda (compruebe cada 15 minutos y calculará de forma
rápida).
Summary of Contents for Volpi KV360
Page 71: ...71 2 1 2 2...
Page 72: ...72 2 3 II 3 3 1 3 2...
Page 73: ...73 3 3 3 4 3 5...
Page 74: ...74 4 4 1 1 5 15 4 2 OFF 15...
Page 75: ...75 4 3 4 4 3 4 3 4 2 3 4 5...
Page 76: ...76 15 1 5 70 2 5 2 5 6 SK5...
Page 77: ...77 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 8 3 5 1 2 3 4 8 6 9 8 7...
Page 78: ...78 8 1 N 1 1 100 2 1 C 2 E 3 4 500 000 E...
Page 80: ...80 10 3 4 10 1 10 C 22 C 3 4 2 3 11 10 C 22 C 0 C 45 C 0 C 60 C...
Page 81: ...81 12 13...
Page 82: ...82 14 15 1 5 4 10...
Page 83: ...83 14 1 KV360 2 14 2 KV360 1...
Page 84: ...84 15 8 15 1 15...
Page 85: ...85 0 03 15 2 2 3 15 3 3 4...
Page 86: ...86 A M5 B C D M3 E F A B C D E F...
Page 87: ...87 G H M3 I L M M5 N G H I L M N...
Page 88: ...88 15 4 1 2 3 4 10 5 6 7 15 3 16 1 2 3 4 5 1 20 C 60 C 6 10 C 35 C 6 0 C 30 C 1 5 4...
Page 89: ...89 17 1 0 3 1 0 3 4 1 0 3 1 0 3 1 3 0 3 0 1 100 000 18...
Page 90: ...90 19 20 24 12 30 info volpioriginale it http www volpioriginale it garanzia...
Page 91: ...91 21...
Page 139: ...139...
Page 140: ......