background image

 

15 

USK FT 1  - 060620 

 
 
  

 

 

 

 

 

 

PARA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS 

 

 

Seque los alimentos antes de freírlos, los alimentos muy húmedos 
pueden provocar una ebullición del aceite y hacerlo desbordar 
de la cubeta. 

 

Procure que todos los alimentos tengan aproximadamente el 
mismo tamaño para permitir una fritura uniforme. 

 

Ciertos alimentos tienen que ser empanados o rebozados. Para 
este fin, se utiliza en general pan rallado o albardilla. 

 

Espere siempre que la freidora alcance la temperatura deseada 
y el testigo luminoso de temperatura se apague antes de añadir 
los alimentos. 

 

No llene en exceso la cesta. 

 
CUIDADO:

 Su freidora está provista de un sistema de seguridad que 

para el aparato si éste recalienta accidentalmente (por ejemplo en 
caso de disfunción del termostato). Si esto se pasa, ponga el 
termostato en la posición mínima y desenchufe la freidora. Espere 
que la resistencia enfríe (unos 15 minutos). Presione el botón RESTART 
detrás del aparato insertando un palillo en el fondo del orificio 
señalado por la palabra RESTART detrás del panel de mandos. Su 
freidora está nuevamente operacional. Para asegurarse que esto no 
vuelva a pasar en el futuro, lea atentamente las instrucciones de 
utilización. 

 

 

RECETAS 

 

Patatas fritas (no congeladas) 
 

 

Se recomienda cocer las patatas en dos veces. 

 

Utilice unas patatas viejas (no de nueva cosecha). Córtelas en 
trozos iguales. Pase los trozos por agua para quitarles el almidón. 
Séquelas cuidadosamente. 

 

No supere el peso recomendado. Cuando la temperatura haya 
alcanzado los 355°F, coloque las patatas en la cesta y baje la 
cesta en el aceite. 

 

El tiempo de cocción necesario para 500 g de patatas fritas es 
de 8 minutos a 355°F. Luego, saque la cesta del aceite. 

Summary of Contents for USK FT 1

Page 1: ...Deep fat fryer Freidora Friteuse Fritadeira USK FT 1 120V 1500W...

Page 2: ...any items on top or next to this appliance at any time To prevent a fire keep this appliance clear of contact with any flammable materials including curtains draperies walls plastic materials etc at...

Page 3: ...ed use 20 Be sure the handle is properly assembled to basket and locked in place See detailed assembly instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS POLARIZED PLUG INSTRUCTIONS This appliance has a polarized p...

Page 4: ...11 Handle of the basket 12 Handle of the lid BEFORE USE Remove all packaging from the unit Remove the lid basket handle and any accessory form the appliance Before you use the deep fat fryer for the...

Page 5: ...length in the cord storage in the back of the appliance FIRST USE When using the appliance for the first time pour the required amount of oil in the bowl making sure that the level is between the MIN...

Page 6: ...EST RESULTS Always dry food well before frying Very wet food can cause the oil to foam and may overflow Food for frying should be roughly of the same size to ensure the food cooks evenly and thoroughl...

Page 7: ...and fry for a further 2 minutes Raise the basket and let the chips drain For best results before serving gently dab the chips with absorbent paper to remove excess oil Frying times may vary slightly o...

Page 8: ...tters 365 F 3 4 Courgette Fritters 365 F 3 4 Celery in batter 355 F 3 4 Chips First Stage 340 F 8 Chips Second Stage 355 F 3 CLEANING Caution never immerse the appliance in water or any other liquid U...

Page 9: ...ge the oil regularly To assemble follow the section Assembling the deep fat fryer STORING Wait until the deep fat fryer is completely cool before storing The unit can be stored with the oil inside Ens...

Page 10: ...aparato debe ser llevado al fabricante o a un centro de servicio autorizado para ser comprobado y reparado 7 No ponga ning n objeto encima o cerca del aparato Procure que el aparato no entre nunca en...

Page 11: ...e este aparato m s que para lo que ha sido dise ado 20 Aseg rese que el asa est correctamente acoplada en la cesta y bloqueada en su lugar V ase las instrucciones de montaje GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...

Page 12: ...PARTES 1 Tapaderas 2 Cesta 3 Testigo de funcionamiento 4 Testigo de temperatura 5 Termostato 6 Resistencia 7 Cable de alimentaci n 8 Asa 9 Cuba amovible 10 Suporte de la cesta 11 Asa de la cesta 12 A...

Page 13: ...r ndola por ambos los lados y s quela despacio MONTAJE DE LA FREIDORA Ponga el aparato en una superficie horizontal y seca Vuelva a poner la cubeta en el cuerpo de la freidora y b jela lentamente Colo...

Page 14: ...a el testigo luminoso de temperatura 4 se apagar Cuando la temperatura baje el termostato se pondr de nuevo en marcha y el testigo luminoso de temperatura volver a encenderse y as sucesivamente No pon...

Page 15: ...n del termostato Si esto se pasa ponga el termostato en la posici n m nima y desenchufe la freidora Espere que la resistencia enfr e unos 15 minutos Presione el bot n RESTART detr s del aparato insert...

Page 16: ...llas y c rtelas en rodajas Sumerja las rodajas en leche sazonada Espolvoree luego con harina Ponga las rodajas una al lado de otra en la cesta y fre a pocas a la vez Champi ones empanados Tiempo de fr...

Page 17: ...nte No sumerja en agua o en cualquier otro l quido el aparato en su conjunto Desconecte su freidora Antes de limpiar su freidora aseg rese de que est totalmente fr a Atenci n la resistencia puede perm...

Page 18: ...ARA GUARDAR SU FREIDORA Compruebe que su freidora est totalmente fr a antes de guardarla Puede dejar el aceite restante en el aparato Aseg rese que la tapadera est bien cerrada para que no pueda entra...

Page 19: ...r ou r parer 7 Ne posez jamais d objets sur l appareil ou proximit Pour viter tout risque d incendie veillez ce que l appareil n entre pas en contact avec des mati res inflammables comme des rideaux u...

Page 20: ...elles pour lesquelles il est con u 20 V rifiez que la poign e et le panier sont correctement assembl s et qu ils ne risquent pas de se d tacher R f rez vous aux instructions d assemblage pour plus de...

Page 21: ...uvercle 2 Panier 3 T moin lumineux de fonctionnement 4 T moin lumineux de temp rature 5 Thermostat 6 El ment chauffant 7 Cordon d alimentation 8 Poign e 9 Cuve amovible 10 Support du panier 11 Poign e...

Page 22: ...z la cuve par les deux c t s et soulevez la doucement MONTAGE DE LA FRITEUSE Posez la partie ext rieure sur une surface horizontale et s che Placez la cuve int rieure dans la partie ext rieure et desc...

Page 23: ...t moin lumineux de chauffe 4 s teint Lorsque la temp rature baisse le thermostat se remet en marche et ce t moin lumineux se rallume Il s teint de nouveau d s que la temp rature requise est atteinte...

Page 24: ...ord le thermostat sur la position minimum puis d branchez la prise de courant Attendez que votre friteuse refroidisse environ 15 minutes Enfoncez le bouton restart en ins rant un cure dent au fond de...

Page 25: ...z les morceaux en rondelles Plongez les rondelles dans du lait pic Saupoudrez de farine Mettez les rondelles les unes c t des autres dans le panier et faites en cuire quelques unes la fois Champignons...

Page 26: ...rise Laissez refroidir l appareil avant de commencer le nettoyage Attention la r sistance peut rester chaude longtemps apr s avoir d branch l appareil NE PLONGEZ JAMAIS LE PANNEAU DE COMMANDE DANS L E...

Page 27: ...os danos que ele apresente 7 Nunca ponha objectos em cima ou cerca do aparelho Para evitar riscos de inc ndio evite que o aparelho entre em contacto com materiais inflam veis tais como cortinados ou...

Page 28: ...sligada e retire o cabo da alimenta o da tomada el ctrica mural 19 N o utilize o aparelho para outros fins que aqueles para que foi concebido 20 Verifique se o punho esta bem juntado ao cesto e bloque...

Page 29: ...10 Suporte do cesto 11 Punho do cesto 12 Pega da tampa ANTES DA PRIMEIRA UTILIZA O Retire todos os acess rios e materiais da embalagem do aparelho Retire a tampa o cesto o punho e todos os acess rios...

Page 30: ...tra na traseira do aparelho PRIMEIRA UTILIZA O Encha a cuba com leo de modo a que fique acima do n vel m nimo e abaixo do n vel m ximo n veis que se encontram marcados na cuba Utilize sempre leos acon...

Page 31: ...i o OFF retirar a ficha do cabo de alimenta o da tomada el ctrica e deixar a tampa aberta para que o arrefecimento se fa a mais r pido CUIDADOS ADICIONAIS E RENTABILIDADE NA FRITURA Seque bem os alime...

Page 32: ...quando a temperatura atingir os 355 F e des a o cesto lentamente no leo O tempo de fritura para 500g de tiras de batatas de 6 minutos com a temperatura nos 355 F Levante o cesto do leo Espere que o s...

Page 33: ...Corte a solha em peda os Salpique os com farinha Mergulhe os num ovo batido e enrole os na massa de p o ralado Coloque os peda os no cesto umas ao lado das outras e frite as Repita o procedimento at a...

Page 34: ...ca quente e demora a arrefecer N O MERGULHE O PAINEL DE COMANDOS EM L QUIDOS Releia o capitulo da DESMONTAGEM Nunca utilize abrasivos pois estes danificam o aparelho Ap s a limpeza seque muito bem as...

Page 35: ...35 USK FT 1 060620...

Page 36: ...Back cover page last page Assembly page 36 36 K060620...

Reviews: