1
www.KALORIK.com
SVD 43056 - 170120
SOUS VIDE IMMERSION COOKER
SOUS VIDE/ TERMOSTATO DE INMERSION
CIRCULATEUR CHAUFFANT A IMMERSION
SOUS VIDE
120V~60Hz 850W (6.7A)
SVD 43056
EN……...4
SP……..
16
FR….....
.29
Page 1: ...1 www KALORIK com SVD 43056 170120 SOUS VIDE IMMERSION COOKER SOUS VIDE TERMOSTATO DE INMERSION CIRCULATEUR CHAUFFANT A IMMERSION SOUS VIDE 120V 60Hz 850W 6 7A SVD 43056 EN 4 SP 16 FR 29 ...
Page 2: ...2 www KALORIK com SVD 43056 170120 PARTS DESCRIPTION ...
Page 3: ...SH 1 Rueda para ajuste de temperatura y tiempo 2 Pantalla táctil Interfaz de control 3 Abrazadera 4 Tapa de la bomba de agua direccional 5 Mango con clip de bloqueo 6 Nivel de llenado mínimo máximo 7 Falda removible FRENCH 1 Roulette de réglage température et temps de cuisson 2 Panneau de contrôle tactile 3 Pince de maintient 4 Capuchon de la pompe a flux directionnel 5 Poignée avec mécanisme d ou...
Page 4: ...he machine without the machine clamped to a sturdy surface like a stock pot 7 Do not permanently mount to any surface 8 Do not let this sous vide immersion cooker in direct contact with food All foods to be prepared with this appliance should be placed in food grade freezer bags or boiling bags such as vacuum sealed bags 9 This immersion cooker is intended for indoor use only do not use outdoors 1...
Page 5: ...g pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts involving a risk of electric shock 20 Do not leave unit unattended when in use Caution Some countertop materials such as marble or Corian may not be able to withstand the prolonged exposure to heat required for sous vide cooking To safeguard against damage to your countertop we recommend that you always place your cooking vessel on a t...
Page 6: ...m becoming entangled in or tripping over a longer cord PARTS DESCRIPTION See page 2 3 COOKING SOUS VIDE Cook vegetables meats fish and poultry with the precision of a chef with your new sous vide immersion cooker The sous vide cooker delivers convenient and accurate temperature control for delicious easy and healthy meals With the sous vide cooker you can achieve perfect results repeatedly Simply ...
Page 7: ...s If any signs of damage are found send back for factory service and replacement parts Do not remove warning labels OPERATION 1 Preparing for use The sous vide immersion cooker requires a container or pot with a minimum depth of 4 inches Fill your container with water and place on a trivet or any other insulating material Make sure you have an electrical outlet nearby DO NOT USE DEINIONIZED WATER ...
Page 8: ...ce before starting the unit 2 Using the appliance 1 Current temperature 2 Function key Timer 3 Start Stop key 4 Scroll wheel Note Your sous vide circulator is designed to be used only in water Once plugged the screen will display the current temperature of the water To change the temperature units hold down the Key function for 3 seconds SET allows you to adjust the desired temperature and cooking...
Page 9: ...settings Note The water temperature will decide the doneness of your food more than the cooking time As a rule of thumb count 1 hour 30 minutes to 3 hours of cooking to get the perfect cooking result the times may vary depending on the type of the food to be cooked the size of the food etc After all the food has reached the desired temperature the length of the cooking time will not enormously cha...
Page 10: ...5 C 1h ready between 1h and 1h45 Poached eggs 149 F 65 C 1h ready between 45 min and 2h Green vegetables 185 F 85 C Ready between 5min and 20 min Whole potato 185 F 85 C 1h30 ready between 1h and 3h CRISPY CHICKEN THIGHS WITH MUSTARD SAUCE 4 bone in skin on chicken thighs Kosher salt and freshly ground black pepper 4 sprigs of thyme 1 tbsp canola oil 1 small shallot minced 1 cup dry white 1 tbsp w...
Page 11: ...in the refrigerator before finishing 4 To finish open the bags and remove the chicken pieces reserving any gelled liquid Pat dry with paper towels 5 Heat the oil in a nonstick or cast iron skillet over medium heat until shimmering Gently lay the chicken in the skillet skin side down Use a spatula to hold the chicken down flat in the pan Cook until golden brown and crisp Flip chicken and warm secon...
Page 12: ...butter has stopped bubbling add your steak and some fresh herbs if desired 7 Sear your steak for about 1 or 2 minutes per sides until the steak is golden brown on each side 8 Serve with the carrots For the carrots 1 pound whole baby carrots peeled 2 tbsp unsalted butter 1 tbsp granulated sugar Kosher salt and ground black pepper 1 tbsp parsley chopped 1 Using your sous vide immersion cooker prehea...
Page 13: ...with detergent or place into the dishwasher Clean the heating coil pump shaft and sensors use dish soap a soft tooth brush and rinse under water DO NOT rinse the top part of the immersion cooker including the main body in water Dry thoroughly after cleaning Maintenance Hard water stains will appear on the water heater and stainless steel skirt Should cleaning become necessary run the circulator s ...
Page 14: ... from a buyer s or user s misuse of the product negligence failure to follow KALORIK instructions noted in the user s manual use on current or voltage other than that stamped on the product wear and tear alteration or repair not authorized by KALORIK or use for commercial purposes There is no warranty for glass parts glass containers filter basket blades and agitators and accessories in general Th...
Page 15: ... Service Department for the address of our authorized KALORIK Service Center When sending the product please include a letter explaining the nature of the claimed defect If you have additional questions please call our Customer Service Department please see below for complete contact information Monday through Thursday from 9 00am 5 00pm EST and Friday from 9 00am 4 00pm EST Please note hours are ...
Page 16: ... Stop por 2 segundos para detener la calefacción y desconecte el enchufe de la toma corriente 6 Nunca opere la máquina sin que la máquina esté sujetada a una superficie sólida como una olla 7 No monte permanentemente a cualquier superficie 8 No deje el sous vide termostato de inmersión en contacto directo con los alimentos Todos los alimentos que se preparan con este aparato debe ser colocado en b...
Page 17: ...o limpie con esponja metálicas Se pueden desprender pedazos de la esponja metálica y tener contacto con parte eléctricas que impliquen un riesgo de descarga eléctrica 20 No desatender la unidad cuando este en uso Cuidado Algunos materiales de las encimeras como mármol no están capacitados para aguantar la exposición prolongada al calor necesario para el sous vide termostato de inmersión Para prote...
Page 18: ...ANDO CON SOUS VIDE TERMOSTATO DE INMERSIÓN Cocine las verduras carnes y pescados con la precisión de un chef con su nuevo sous vide termostato de inmersión El termostato de inmersión proporciona control de la temperatura conveniente y precisa para deliciosos fácil y saludables comidas Con el termostato de inmersión usted puede lograr resultados perfectos y rápidos Simplemente ponga sus ingrediente...
Page 19: ...e el sous vide termostato de inmersión con un paño húmedo o una esponja y luego secar con toalla de papel Verificar por señas de daños incluyendo daños de cable o físico en el sistema o calentador Si alguna seña de daño ha sido encontrada por favor mandar devuelta para servicio y remplazo No quite las etiquetas de advertencia OPERACIÓN 1 Preparación del aparato para su uso El termostato de inmersi...
Page 20: ...ida que se agreguen los alimentos Asegúrese de tener en cuenta este desplazamiento al agregar agua a la olla Siempre permita de que el líquido de cocción alcance la temperatura deseada antes de añadir las bolsas de cocción sous vide Siempre asegúrese que la tapa de la bomba 4 este bien posicionado antes de encender la unidad 2 Usando el aparato 1 Temperatura actual 2 Tecla de funcionamiento minute...
Page 21: ...ato de inmersión empezara a calentar el agua y usted vera la temperatura actual aumentar o disminuir gradualmente a la temperatura fijada Una vez que el agua alcance la temperatura deseada añada la comida para cocina asegurándose que la comida siempre este colocada en bolsas de congelación o mejor en bolsas selladas al vacío menos aire permitirá una mejor transmisión del calor del agua para cocina...
Page 22: ...nfrié antes de vaciar el agua y use guantes de cocina o pinzas para la manipulación CONFIGURACIÓN Y RECETAS Alimentos Temperatura Tiempo de cocción Carne de res Filete tiras de carne rib eye T bone Rojo 122 F 50 C Medio rojo 131 F 55 C Término medio 140 F 60 C Bien cocido 158 F 70 C 1h30 listo entre 1h y 3h Carne de aves Carne Blanca 140 F 60 C 1h listo entre 45 min y 2h Carne de aves carne oscura...
Page 23: ...ellar lentamente sumerja la bolsa en el agua que esta precalentada dejando que el agua se desplazca el aire que está alrededor de la porción del pollo después selle la última pulgada antes de sumergir completamente 3 Deje cocinar el pollo en el agua por 45 min a 2 horas Nota la temperatura importa más que el tiempo de cocción ya que la temperatura va a determinar la cocción de su carne Consejo Si ...
Page 24: ...temperatura deseada 131 F producirá un filete medio rojo 2 Sazone las carnes con sal y pimienta por ambos lados 3 Coloque las carnes en bolsas de congelación o en bolsas selladas al vacío y añadir aceite de oliva y hojas de laurel 4 Coloque las bolsas en el agua precalentada Consejo Si está usando bolsas de congelación remueva el aire de la bolsa dejando la última pulgada en la parte superior sin ...
Page 25: ...charada de sal 3 Cocine las zanahorias en el agua hasta que estén blanditas aproximadamente por 1 hora A este punto las zanahorias pueden ser guardadas en el refrigerador por aproximadamente por 1 semana si es necesario 4 Vacié el contenido de la bolsa en el sartén y cocine a fuego alto revolviendo constantemente hasta que el líquido se reduzca a glaseado brillante Sazone con sal y pimienta y mezc...
Page 26: ... el cuerpo principal en el agua Secar bien después de limpiar Mantenimiento Las manchas de agua dura van a aparecer en la falda de acero inoxidable En caso de que la limpieza sea necesario ejecute el calentador de la bomba de circulación ya sea 15 de vinagre blanco en una solución de agua o 10 de calcio cal removedor de óxido seguro para los alimentos en una solución de agua a 140 F 60 C hasta que...
Page 27: ...tía no se aplica a los defectos causados por una mala utilización por parte del comprador o del usuario o una negligencia al no respeto del manual de instrucciones KALORIK o una utilización en un circuito eléctrico cuyo voltaje es diferente al que figura en el producto o un desgaste normal o modificaciones o reparaciones no autorizadas por KALORIK o por un uso con fines comerciales No existe garan...
Page 28: ...Consumidor para obtener la dirección del Servicio post venta KALORIK exclusivo más próximo Si envía el producto le rogamos añadan una carta explicando la naturaleza del defecto Si tiene preguntas adicionales por favor llame al Servicio al Consumidor véase abajo para los datos completos de lunes a jueves de las 9 00 a las 17 00 EST y el viernes de las 9 00 a las 16 00 EST Note que las horas pueden ...
Page 29: ... attaché à un récipient ou une casserole marmite 8 Ne pas attacher l appareil de façon permanente 9 Le circulateur chauffant à immersion sous vide n est pas conçu pour être en contact direct avec la nourriture Tous les aliments cuits avec le circulateur chauffant doivent être placés dans des sacs de qualité alimentaire pouvant être mis sous vide 10 N utilisez pas l appareil en extérieur 11 Les enf...
Page 30: ... de gaz explosifs 20 Ne pas nettoyer avec une éponge en fils d acier inoxydable Des morceaux peuvent se détacher de l éponge et toucher les pièces électriques de votre circulateur chauffant créant un risque de choc électrique 21 Ne pas laisser sans surveillance Attention Certains plans de travail résistent mal à la chaleur Pour éviter d endommager votre plan de travail l utilisation d un dessous d...
Page 31: ... LE CÂBLE COURT Un cordon électrique court est inclus pour diminuer les risques d accidents résultants d un cordon enchevêtré ou de trébucher sur un cordon long DESCRIPTION DES ELEMENTS Voir page 2 3 CUISINER SOUS VIDE Cuisinez légumes viandes poissons et volailles parfaitement avec la même précision qu un chef en utilisant votre nouveau circulateur chauffant à immersion sous vide La cuisine sous ...
Page 32: ...productible vos aliments ne peuvent pas être trop cuits en restant dans le bain marie Un nettoyage plus rapide et facile qu avec une méthode de cuisine traditionnelle Utilisez moins de matières grasses mangez plus sain Vos aliments cuisent parfaitement et ont besoin de moins d assaisonnement AVANT LA PREMIERE UTILISATION Déballez l appareil Nettoyez le circulateur chauffant à immersion sous vide a...
Page 33: ... marie en mettant le thermoplongeur à l intérieur du récipient Relâchez le mécanisme d attache votre circulateur chauffant à immersion sous vide devrait maintenant être fixé au bain marie Branchez dans la prise de courant Votre circulateur chauffant à immersion sous vide est prêt à l usage Attention Veillez à ne pas mettre trop d eau dans votre récipient laissez un volume suffisant pour les sachez...
Page 34: ...on de réglage SET vous permet d ajuster la température et le temps de cuisson Pour ajuster la température utilisez la roue de réglage et tournez vers le haut ou vers le bas jusqu à atteindre la température de cuisson désirée Une fois atteinte l écran et la roue vont clignoter pour quelques secondes pour indiquer que la température choisie est sélectionnée Pour ajuster le temps de cuisson appuyez s...
Page 35: ...ps de cuisson varie selon les aliments et quantités utilisés Quand les aliments ont atteint la température de cuisson choisie le temps de cuisson n aura pas un effet important sur les résultats Quand le temps de cuisson est écoulé le circulateur s éteint et la température de l eau diminue Pour arrêter l appareil avant la fin du temps de cuisson appuyez sur le bouton Start Stop pour 2 secondes Quan...
Page 36: ... eau chaude et laissez l eau pousser l air restant en dehors du sachet Refermez les 2cm pour sceller le sachet avant de le mettre complètement dans l eau 3 Laissez le poulet cuire dans l eau pour 45 minutes ou jusqu à 2 heures La température du bain détermine la cuisson de vos aliments et est plus importante que votre temps de cuisson Astuce si vous ne voulez pas manger le poulet immédiatement Lor...
Page 37: ...r préchauffer l eau à la température désirée 131 F 55 C produira un steak saignant veuillez ajuster la température pour la cuisson que vous désirez 2 Assaisonnez vos steaks avec du sel et du poivre des deux côtés 3 Placez les steaks assaisonnés dans des sachets de congélation ou dans des emballages sous vide alimentaires et ajoutez l huile d olive et les feuilles de laurier 4 Placez les sachets da...
Page 38: ... carottes dans l eau jusqu à ce qu elles soient tendre à peu près 1 heure A ce moment les carottes peuvent être placées au réfrigérateur pour 1 semaine avant de continuer la préparation si désiré 4 Versez le contenu du sachet dans une poêle et faites cuire à feu vif en remuant constamment jusqu à ce que le glaçage soit brillant et uniforme Assaisonnez à votre goût et servez avec du steak NETTOYAGE...
Page 39: ...culateur chauffant sous l eau courante Essuyez l appareil à l aide de papier absorbant ou d un chiffon doux Entretien Des traces de calcaire peuvent apparaitre sur votre appareil Pour les enlever faites marcher le circulateur chauffant à immersion sous vide dans une solution de15 de vinaigre blanc et eau ou de 10 de nettoyant calcaire rouille tartre et eau à 140 F 60 C jusqu à ce que le dépôt s en...
Page 40: ...t envoyé c est la garantie restante du produit originel qui s appliquera La présente garantie ne s applique pas aux défauts dus à une mauvaise utilisation de la part de l acheteur ou de l utilisateur à une négligence au non respect des consignes du manuel d utilisation KALORIK à une utilisation sur un circuit électrique au voltage différent de celui renseigné sur le produit à une usure normale à d...
Page 41: ...ww KALORIK com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l adresse du service après vente KALORIK agréé Si vous envoyez le produit veuillez y joindre une lettre expliquant la nature du défaut Si vous avez des questions complémentaires veuillez appeler notre département Service Clientèle voyez plus bas pour les coordonnées complètes du Lundi au Jeudi de 9h à 17h EST et le Vendredi...
Page 42: ...42 www KALORIK com SVD 43056 170120 NOTES ...
Page 43: ...43 www KALORIK com SVD 43056 170120 NOTES ...
Page 44: ...0 For questions please contact KALORIK Customer Service Department Team International Group of America Inc 1400 N W 159th Street Suite 102 Miami Gardens FL 33169 USA Toll Free 1 888 521 TEAM 1 888 KALORIK www KALORIK com Model SVD 43056 ...