background image

18                                                                                       Para comunicarse a Soporte técnico profesional llame al 1-844-242-2475 

 

FUNCIONAMIENTO 

 

SKU 

HP 

GPH (Galones por hora) de Agua @ Pies (Metros) de Altura 

Máx. Levante

0 ft. 

5 ft. 

10 ft.  

15 ft.  

SPP03301K 

1/3 

3550 

3000 

2400 

1680 

20 ft. 

SPP05001K 

1/2 

4600 

4100 

3420 

2400 

22 ft. 

 

INFORMACIÓN DESEGURIDAD 

 

1.  No bombee líquidos inflamables o explosivos como aceite, gasolina, queroseno, etc. No lo use cerca o en 

presencia de vapores inflamables o explosivos. El uso de este producto cerca o con líquidos inflamables puede 
causar una explosión o un incendio causando daños a su propiedad, lesiones personales, y/o muerte. 

2.  SIEMPRE desconecte la bomba antes de hacerle mantenimiento. 
3.  No toque el motor mientras esté funcionando. Este producto está diseñado para funcionar a altas temperaturas. 

No desmonte motor ni el protector del motor. 

4.  No use la bomba o el motor de la bomba con las manos mojadas, o cuando esté de pie sobre la superficie 

mojada o húmeda, o en agua. 

5.  Descargue toda presión y desagüe toda el agua del sistema antes del mantenimiento de cualquier componente. 
6.  Asegure el cable de descarga antes de empezar hacer funcionar la bomba. Un cable suelto o no asegurado 

puede arrebatar seca usando daños personales o daños a la propiedad. 

7.  Los cables de extensión no ofrecen suficiente voltaje al motor de la bomba. Los cables de extensión pueden 

presentar un peligro para la seguridad si el material de aislamiento se daña o si las puntas de conexión caen el 
agua. El uso de un cable extensión no está con esta bomba NO está permitida. 

8.  Use gafas de seguridad en todo momento que use la bomba. 
9.  Esta unidad está diseñada de un uso de 115 voltios (una sola fase), 60 Hz, y está equipada con un cable de 3 

conductores y un enchufe de conexión de tierra (3 clavijas). NO QUITE EL ALFILER BAJO NINGUNA 
CIRCUNSTANCIA. El enchufe de conexión de tierra tiene que estar directamente y correctamente instalado en 
un receptáculo de conexión de tierra (3 clavijas). No use esta bomba en un receptáculo de 2 clavijas. Reemplacé 
el receptáculo de 2 clavijas con un receptáculo apropiado de 3 clavijas con conexión a tierra (GFCI) de acuerdo 
al Código Eléctrico Nacional y las ordenanzas locales. Todas las conexiones deben ser hechas por un electricista 
profesional. 

10.  Proteja el cable eléctrico de objetos afilados, superficies calientes, aceite, y químicos. Evite enroscar los cables. 

No use cables dañados o desgastados. 

11.  El no cumplir con las instrucciones de la operación de esta unidad puede anular la garantía. EL INTENTO DE 

USAR UNA BOMBA DAÑADA puede resultar en daños a la propiedad, serios daños personales y/o muerte. 

12.  Asegúrese de que el circuito eléctrico a la bomba este protegido por un fusible de 15 amperios o un 

cortacircuitos. 

13.  No levante la bomba por medio del cable de alimentación. 
14.  Conozca de la bomba las aplicaciones, las limitaciones y los peligros potenciales. 
15.  Asegúrese de que la bomba esté en una base sólida para mantenerla vertical por encima de barro y tierra 

durante el funcionamiento para maximizar la eficiencia de la bomba y prevenir que se tape o una falla prematura. 

16.  Periódicamente inspeccione la bomba y los componentes del sistema para asegurar que las entradas estén 

libres de barro, arena y mugre. DESCONECTE DEL ENCHUFE LA BOMBA ANTES DE INSPECCIONARLA. 

17.  Siga sus códigos de seguridad eléctrica local, especialmente los del Código Eléctrico Nacional (NEC) y en el 

lugar de trabajo. El Acta de Seguridad y Salud Ocupacional. (OSHA). 

18.  El motor de la bomba tiene un protector térmico automático de reajuste que se apaga si la bomba se recalienta. 

Una vez que el protector térmico detecte que la bomba ha bajado de temperatura permitirá que la bomba 
funcione normalmente. Si la bomba está conectada puede empezar a funcionar inesperadamente. 

Summary of Contents for SPP03301K

Page 1: ...PUMP SPP05001K Cast Iron SPP03301K Thermoplastic Questions problems missing parts Before returning to the store call K2 Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 844 242 2475 www K2pumps com Copyright 2020 GP Enterprises Co Ltd K2Man 25 Rev 11 19 20 ...

Page 2: ...ly inserted into a properly installed and grounded 3 prong grounding type receptacle Do not use this pump with a 2 prong wall outlet Replace the 2 prong outlet with a properly grounded 3 prong receptacle a GFCI outlet installed in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances All wiring should be performed by a qualified electrician 10 Protect the electrical cord from...

Page 3: ... common pump problems and remedies PRE INSTALLATION APPLICATION The non submersible pedestal sump pump is designed for sump water removal applications It is not engineered to be run continuously as a fountain or waterfall pump TOOLS REQUIRED MATERIALS REQUIRED NOT INCLUDED NOTE Parts shown below not to scale Flathead Screwdriver Safety goggles Tape Measure Channel Locks Pipe wrench Cable Ties Hack...

Page 4: ...0 mm Off 4 3 in 110 mm Switch on off SPP05001K Preset On 12 6 in 320 mm Off 4 7 in 120 mm INSTALLATION 1 Attaching the discharge pipe to the pump discharge Attach the discharge pipe to the pump discharge Drill an 1 8 anti airlock hole as shown The hole must be in the sump NOTE If the discharge pipe has thread you can thread the pipe into the pump discharge If the discharge pipe does not have threa...

Page 5: ...rve the pump s operation through one complete cycle Make sure the pump cannot move in the sump pit and the float switch moves freely up and down When the float switch moves up to the pump On position the pump will start operating When the water lowers to a certain level the float switch will turn off the pump WARNING Do not handle the pump or pump motor with wet hands or when standing on a wet or ...

Page 6: ...s and remove all debris then plug pump back into the grounded GFCI outlet Disassemble the motor housing This motor has NO repairable internal parts and disassembly may cause leakage or dangerous electrical wiring issues Lift up the pump by the power cord To clean a pump clogged with debris Unplug the pump from electrical power Unscrew the stainless screws 5 and remove the seal plate 4 Use a flathe...

Page 7: ...er 1 The screen is blocked 2 Debris is caught in the impeller or discharge 3 The impeller is loose on the shaft or the impeller is broken 1 Clean the screen 2 Remove the debris 3 Reassemble the impeller or replace the impeller The pump starts and stops too often 1 There is a backflow of water from the piping or the check valve is leaking 2 The switch is tangled 3 The float switch failed 1 Install ...

Page 8: ...r pick up delivery transportation or house calls However if you mail your product to a K2 Sales and Service Center for warranty service cost of shipping will be paid one way This warranty does not apply to products purchased outside of the United States including its territories and possessions outside of U S Military Exchange and outside of Canada This warranty does not cover products purchased f...

Page 9: ... ASSÈCHEMENT SUR PIED SPP05001K Fonte SPP03301K Thermoplastique Questions problèmes pièces manquantes Avant de retourner au magasin appelezle Service à la clientèle K2 du lundi au vendredi de 8 h à 18 h heure normale de l Est 1 844 242 2475 www K2pumps com ...

Page 10: ...tes de sécurité lorsque vous travaillez avec une pompe 9 Cet appareil est conçu uniquement pour un courant de 115 V monophasé 60 Hz et muni d un cordon d alimentation approuvé de 3 conducteurs avec mise à la terre Ne pas retirer en aucun cas la broche de mise à la terre La fiche à 3 broches doit être directement insérée dans une prise à trois trous de type mise à la terre Ne pas brancher cette pom...

Page 11: ...suffisante des saletés ou des débris peuvent provoquer une panne de la pompe Veuillez lire attentivement ce manuel et suivre les instructions relatives aux mesures correctives à prendre pour résoudre des problèmes communs PRE INSTALLATION UTILISATION La pompe de puisard sur colonne non submersible est conçue pour des applications d enlèvement de l eau du puisard Elle n est pas conçue pour fonction...

Page 12: ... marche arrèt SPP03301K Interrupteur marche arrèt SPP05001K Préréglage Marche 11 po 280 mm Aarrèt 4 3 po 110 mm Préréglage Marche 12 6 po 320 mm Aarrèt 4 7 po 120 mm INSTALLATION 1 Fixation de la conduite d évacuation à la sortie de la pompe Fixez le tuyau d évacuation à la sortie de la pompe Percez un trou anti sas de 1 8 po comme illustré Le trou doit être dans le puisard REMARQUE Si le tuyau d ...

Page 13: ...un cycle complet Assurez vous que la pompe ne peut pas se déplacer dans le puisard et que l interrupteur à flotteur se déplace librement de haut en bas Lorsque l interrupteur à flotteur se déplace jusqu à la position Marche de la pompe la pompe commence à fonctionner Lorsque l eau baisse à un certain niveau l interrupteur à flotteur arrête la pompe AVERTISSEMENT Ne manipulez pas la pompe ou le mot...

Page 14: ... et débarasser tous les débris Rebrancher la pompe dans une prise équipée d un disjoncteur avec fuite à la terre GFCI Ne pas démonter le boîtier du moteur Aucune pièce interne du moteur n est réparable Le démontage du moteur peut entraîner des fuites ou de sérieux problèmes de câblage Ne pas utiliser le cordon d alimentation pour soulever la pompe Pour nettoyer une pompe obstruée par des débris Dé...

Page 15: ... dans l entrée de la pompe 3 L impulseur est détaché de l arbre de la pompe ou l impulseur est brisé 1 Nettoyer la grille 2 Retirer les débris 3 Assembler de nouveau l impulseur ou remplacer l impulseur La pompe démarre et s arrête trop souvent 1 Il y a un refoulement d eau dans le conduit ou il y a une fuite dans le clapet de non retour 2 Le flotteur de l interrupteur à flotteur vertical ne se dé...

Page 16: ...le transport ou les déplacements chez les particuliers Toutefois si vous envoyez votre produit à un centre de service après vente et des garanties K2 le coût de l expédition aller simple sera remboursé Cette garantie ne couvre pas les produits achetés en dehors des États Unis y compris ses territoires et possessions en dehors des États Unis la bourse d échange militaire et à l extérieur du Canada ...

Page 17: ...A DE SUMIDERO DE PEDESTAL SPP05001K Hierro fundido SPP03301K Termoplástico Preguntas problemas piezas que faltan Antes de devolverla a la tienda llame a Servicio al Cliente de 8 00 AM a 6 00 pm EST de Lunes a Viernes 1 844 242 2475 www K2pumps com ...

Page 18: ... NINGUNA CIRCUNSTANCIA El enchufe de conexión de tierra tiene que estar directamente y correctamente instalado en un receptáculo de conexión de tierra 3 clavijas No use esta bomba en un receptáculo de 2 clavijas Reemplacé el receptáculo de 2 clavijas con un receptáculo apropiado de 3 clavijas con conexión a tierra GFCI de acuerdo al Código Eléctrico Nacional y las ordenanzas locales Todas las cone...

Page 19: ...s más comunes de la bomba PRE MONTAJE APLICACIÓN La bomba de sumidero pedestal no sumergible está diseñado para aplicaciones de eliminación de agua del sumidero No está diseñado para ejecutar se continuamente como una fuente o bomba cascada HERRAMIENTAS REQUERIDAS MATERIALES NECESARIOS NO INCLUIDOS NOTA Manguera y equipo de manguera no están mostrados a escala Destornillador de Punta Plana Pinzas ...

Page 20: ...0 mm Interruptor de encendido apagado SPP05001K configuración de fábrica Encendido 12 6 pg 320 mm Apagado 4 7 pg 120 mm INSTALLATION 1 Conecte el tubo de descarga al adaptador descargo de la bomba Una el tubo de descarga en el adaptador Perforar un agujero de 1 8 anti esclusa de aire como se muestra El agujero debe estar en el sumidero NOTA Si el tubo de descarga tiene una conexión Usted puede con...

Page 21: ...bomba por un ciclo completo Asegure que la bomba no pueda moverse en el sumidero y que en interruptor flotante se pueda mover hacia arriba y hacia abajo Cuando el interruptor flotante sube al punto ON PRENDIDO la bomba comenzará a operar Cuando el nivel de agua baja al punto OFF APAGADO el interruptor flotante apagará la bomba ADVERTENCIA No use la bomba o el motor de la bomba con las manos mojada...

Page 22: ...onectada inspeccione las entradas pequeñas de la bomba y quite cualquier mugre luego vuelva a enchufar la bomba a un toma de con conexión a tierra GFCI Desarme el motor Este motor NO tiene piezas internas reparables y el desarmarla puede causar fuga o problemas eléctricos peligrosos Levantar la bomba por el cable Para limpiar una bomba que está bloqueada por mugre DESCONECTE LA BOMBA de la energía...

Page 23: ...ada 2 Hay mugre en el impulsor o en el descargo 3 El impulsor se encuentra flojo en el eje o el impulsor está roto 1 Limpie la pantalla 2 Quite mugre 3 Arme el impulsor de nuevo o reemplaceimpulsor La bomba se prende y se apaga con demasiada frecuencia 1 El reflujo de agua de la tubería o la válvula de chequeo gotea 2 El interruptor está enredado 3 El interruptor flotante falló 1 Instale una válvu...

Page 24: ... inicial Esta garantía no cubre el recogido el envío la transportación o las reparaciones en casa Sin embargo si usted manda su producto por correo al departamento de ventas y servicios de K2 para servicios que cubre la garantía el costo del envío será pagado únicamente de ida Esta garantía no se aplica a productos comprados fuera de los Estados Unidos incluyendo sus territorios y posesiones fuera...

Reviews: