background image

MICRO COMPONENT SYSTEM

SISTEMA DE MICROCOMPONENTES
MICROSISTEMA DE COMPONENTES
SISTEMA A MICROCOMPONENTI
MIKROKOMPONENTSYSTEM
MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ
MICROKOMPONENT SYSTEM

INSTRUCTIONS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUÇÕES

INSTRUZIONI

BRUKSANVISNING

KAÖYTTÖOHJE

INSTRUKTIONSBOG

LVT1921-003B

[EN]

Portug

uês

Svenska

Español

Italiano

Suomi

Dansk

UX-G100

—Se compone de CA-UXG100 y SP-UXG100
—Composto dalle unità CA-UXG100 e SP-UXG100
—Compost por CA-UXG100 e SP-UXG100
—Består av CA-UXG100 och SP-UXG100
—CA-UXG100 ja SP-UXG100
—Består af CA-UXG100 og SP-UXG100

Cover_EN_UX-G100_B.fm  Page 1  Tuesday, July 15, 2008  10:46 AM

Summary of Contents for CA-UXG100

Page 1: ...CCIONES INSTRUÇÕES INSTRUZIONI BRUKSANVISNING KAÖYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG LVT1921 003B EN Português Svenska Español Italiano Suomi Dansk UX G100 Se compone de CA UXG100 y SP UXG100 Composto dalle unità CA UXG100 e SP UXG100 Compost por CA UXG100 e SP UXG100 Består av CA UXG100 och SP UXG100 CA UXG100 ja SP UXG100 Består af CA UXG100 og SP UXG100 Cover_EN_UX G100_B fm Page 1 Tuesday July 15 2008 10...

Page 2: ...o di alimentazione o dall accoppiatore elettrico cui è collegata l apparecchio stesso rimarrà disponibile per l uso Quando l unità è in standby la spia STANDBY si accende in rosso Quando l unità è accesa la spia STANDBY si spegne L accensione può essere controllata anche dal telecomando PRECAUÇÃO O botão em qualquer posição não desliga a linha de energia principal Desligue a ficha da rede eléctric...

Page 3: ...xempelvis en vas HUOMAUTUS Tuuletusrakoja tai aukkoja ei saa tukkia Jos tuuletusraot tai aukot tukitaan sanomalehdellä tai vaatteella yms lämpö ei mahdollisesti pääse ulos Laitteen päälle ei saa asettaa avotulen lähteitä kuten palavia kynttilöitä Paristoja hävitettäessä on huomioitava ympäristöongelmat Näiden paristojen hävitystä koskevia paikallisia määräyksiä ja lakeja on noudatettava ehdottomas...

Page 4: ...iço de manutenção para o pessoal qualificado para o efeito 3 CUIDADO Radiação laser de classe 1M visível e ou invisível quando aberto Não olhe diretamente com instrumentos óticos 4 REPRODUÇÃO DA ETIQUETA ETIQUETA DE CUIDADO COLOCADA DENTRO DA UNIDADE 1 LASERPRODUKT AV KLASS 1 2 VARNING Öppna inte det övre skyddet eller hölje Det finns inga delar inuti som användaren själv kan utföra service på låt...

Page 5: ...ka stötar brand och skador måste utrustningen placeras på följande sätt 1 Framsida Inga hinder och fritt utrymme 2 Sidor Översida Baksida Inga hinder får finnas inom de områden som dimensionerna nedan anger 3 Undersida Placera apparaten på en plan yta Se till att tillräckligt ventilering finns för utrymme genom att placera apparaten på ett bord minst 10 cm högt stativ Muista Huolehdi ilmanvaihdost...

Page 6: ...ados Atención La indicación Pb debajo del símbolo de batería pila indica que ésta contiene plomo Unione Europea Questi simboli indicano che l apparecchiatura elettrica ed elettronica e la batteria a cui fanno riferimento non devono essere smaltite tra i rifiuti domestici generici alla fine della loro vita utile I prodotti invece vanno consegnati a punti di raccolta appropriati per il riciclaggio d...

Page 7: ...ento de equipamento eléctrico e electrónico usado e pilhas Aviso O sinal Pb abaixo do símbolo para pilhas indica que esta pilha contém chumbo Europeiska unionen Dessa symboler indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning och batterier med denna symbol inte ska hanteras som hushållsavfall när de är uttjänta Istället ska produkterna överlämnas till lämplig uppsamlingsplats för återvinning av e...

Page 8: ... Akkusymoblin alapuolella oleva Pb merkintä tarkoittaa että akku sisältää lyijyä EU Disse symboler angiver at det elektriske og elektroniske udstyr og batteriet med dette symbol ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald når det skal smides ud I stedet skal produktet indleveres på det relevante indsamlingssted for elektriske apparater og elektronisk udstyr samt batterier hvor det blive...

Page 9: ...hnical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Alemanha Bästa kund Denna apparat överensstämmer med gällande EU direktiv och standarder beträffande elektromagnetisk kompatibilitet och elsäkerhet Europarepresentant för Victor Company of Japan Limited är JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Tyskland Hyvä asiakas Tämä laite on yhdenmukainen niiden voimas...

Page 10: ...ma de radiodifusión de datos 13 Cómo buscar un programa mediante los códigos PTY 13 Cambiando temporalmente a un programa elegido por usted de forma automática 14 Operaciones avanzadas de los discos 15 Programando el orden de reproducción Reproducción programada 15 Reproduciendo en orden aleatorio Reproducción aleatoria 17 Reproduciendo de forma repetida Reproducción repetida 17 Operaciones de gra...

Page 11: ...o se indican en la tabla de abajo En este manual las operaciones se explican utilizando principalmente el mando a distancia no obstante podrá utilizar los botones y controles de la unidad principal si disponen de nombres y marcas iguales o similares Algunas notas y consejos relacionados se explican posteriormente en las secciones Aprendiendo más acerca de este sistema y Localización de averías per...

Page 12: ...dor Paso 2 Prepare el mando a distancia Instale las pilas en el mando a distancia haciendo coincidir correctamente las polaridades y Si disminuye la efectividad o el radio de acción del mando a distancia cambie ambas pilas FM COAXL 75Ω AM LOOP AM EXT ANTENNA Paso 1 Abra el paquete y verifique los accesorios Paso 2 Prepare el mando a distancia Paso 3 Conecte las antenas AM FM altavoces consulte las...

Page 13: ...ared Conecte el cable de alimentación de CA sólo después de finalizar todas las conexiones Antena FM suministrada Extiéndala de manera que se obtenga la mejor recepción Rojo Negro Antena de cuadro AM suministrada Gírela hasta que se obtenga la mejor recepción ES_UX G100 EN book Page 4 Thursday July 3 2008 4 06 PM ...

Page 14: ...e altavoces El cable negro con el cable rojo con Si el cable de antena de cuadro AM o los cables de altavoz están cubiertos con vinilo quite el vinilo retorciéndolo de forma que quede expuesta la punta de los cables de los altavoces o de la antena 1 Sostener 2 Insertar 3 Soltar AM LOOP AM EXT ANTENNA FM COAXL 75Ω Antena de cuadro AM Manténgala conectada Antena FM exterior no suministrado Cable cub...

Page 15: ...de la cinta TAPE Se enciende mientras se borra la cinta VREC Se enciende mientras se está grabando q Indicador SLEEP Se enciende cuando el temporizador dormir está activado w Indicador HBS Se enciende cuando se activa el modo HBS sonido hipergrave e Indicador SOUND MODE Se enciende cuando uno de los modos de sonido está activado r Indicador de recepción de FM MONO Se enciende mientras el modo FM m...

Page 16: ...ende Siempre se consumirá una pequeña cantidad de energía aunque esté en espera Para una audición privada Conecte un par de auriculares al jack PHONES de la unidad principal El sonido dejará de emitirse a través de los altavoces Asegúrese de bajar el volumen antes de conectar o de ponerse los auriculares Al desconectar los auriculares se volverán a activar los altavoces NO apague en espera el sist...

Page 17: ... emisoras FM y 10 emisoras AM 1 Sintonice la emisora que desea preajustar 2 Active el modo de entrada del número de preajuste Finalice el siguiente proceso mientras parpadea la indicación en pantalla 3 Seleccione un número de preajuste para la emisora que desea almacenar 4 Almacene la emisora Cómo sintonizar una emisora preajustada 1 Seleccione una banda FM o AM 2 Seleccione el número de la emisor...

Page 18: ...sistema puede reproducir los siguientes tipos de discos archivos CD de audio Archivos MP3 WMA en un CD R o CD RW Este sistema podría no ser capaz de reproducir algunos archivos aunque sus formatos se encuentren listados más arriba Precaución sobre la reproducción de DualDisc El lado no DVD de un DualDisc no es compatible con la norma Compact Disc Digital Audio Por consiguiente no se recomienda usa...

Page 19: ...APE como fuente 2 Inicie la reproducción Cómo localizar un determinado pasaje Mientras se reproduce una cinta Para cancelar pulse 3 Main Unit ONLY 1 Abra la tapa 2 Pulse v 3 Insertar Con la cara de la cinta hacia abajo 4 Cerrar Para iniciar Para poner en pausa Para detener Para cancelar pulse otra vez Avanza la cinta Rebobina la cinta ES_UX G100 EN book Page 10 Thursday July 3 2008 4 06 PM ...

Page 20: ...ncia CLOCK SLEEP SOUND MODE FADE MUTING VOLUME HBS Unidad principal CLOCK SLEEP VOLUME PRESETx PRESET4 PRESET 1 y 4 x Mando a distancia Unidad principal Para restablecer el volumen pulse de nuevo o ajuste el nivel de volumen ROCK Refuerza las frecuencias bajas y altas POP Conveniente para música vocal CLASSIC Conveniente para música clásica JAZZ Frecuencias más bajas realzadas para música tipo jaz...

Page 21: ...dos Si hay un fallo de alimentación El reloj pierde sus ajustes y 0 00 parpadea Debe volver a configurar el reloj Apagado automático del sistema Temporizador dormir 1 Active el modo de temporizador dormir 2 Especifique el tiempo en minutos Para verificar el tiempo que falta hasta la hora de apagado Si pulsa el botón repetidamente podrá cambiar la hora de apagado CLOCK SLEEP 2 seg SLEEP REPEAT1 TRA...

Page 22: ... PTY 1 Mientras se escucha la emisora FM 2 Seleccione un código PTY Consulte la información adicional acerca de los códigos PTY Consulte la página 23 PS Programa en servicio Muestra los nombres de las emisoras conocidas comúnmente PTY Tipo de programa Muestra los tipos de programas difundidos RT Radio Texto Muestra mensajes de texto enviados por la emisora Enhanced Other Networks Proporciona infor...

Page 23: ...les requeridas Mientras se escucha la emisora FM NEWS Noticias INFO Programa que tiene por objeto proveer información en un sentido amplio 26 5 4 0 CD Remote ONLY NEWS INFO Cancelado NEWS INFO OFF Cómo actúa la Enhanced Other Networks CASO 1 Si la emisora no está transmitiendo el programa seleccionado por usted El sistema continúa sintonizando la emisora actual Cuando una emisora comienza a transm...

Page 24: ...para la reproducción programada Para CD de audio Seleccione una pista Para disco MP3 WMA Seleccione un grupo y luego una pista Para seleccionar una pista un grupo consulte Para seleccionar una pista un grupo en la página 9 Mando a distancia CD 6 RANDOM DISPLAY PROGRAM STOP 7 REPEAT Unidad principal CD 6 DISPLAY PROGRAM CD 7 PRESET 1 y 4 x PRESETx PRESET4 CD STOP DISPLAY PROGRAM MP3 TRACK CD Para C...

Page 25: ...talla y la reproducción está detenida Para omitir una pista Para poner en pausa Para detener Para cancelar pulse otra vez DISPLAY PROGRAM MP3 PROG CD 1PRESETy CD STOP DISPLAY PROGRAM Editar 1 Pulse repetidamente DISPLAY PROGRAM hasta que aparezca el paso del programa que desee editar 2 Realice los pasos 3 y 4 en la página 15 y 16 Para añadir pasos a la programación 1 Pulse DISPLAY PROGRAM repetida...

Page 26: ...STOP 7 Reproduciendo de forma repetida Reproducción repetida Se pueden reproducir las pistas repetidamente Para CD de audio Para disco MP3 WMA El indicador GROUP se enciende en la pantalla cuando se detiene la reproducción Para omitir una pista Para poner en pausa Para cancelar pulse otra vez Remote ONLY RANDOM CD RANDOM REPEAT1 Se repite la pista actual REPEAT GROUP Repite todas las pistas del gr...

Page 27: ...ograma AM Seleccione 1 o 2 para reducir las pulsaciones IMPORTANTE La grabación o reproducción de material protegido por la ley del copyright sin el consentimiento de sus respectivos titulares podría resultar en una infracción de las leyes de propiedad literaria Unidad principal CD 6 CD 7 FM AM V v 3 TAPE PRESETx PRESET4 Main Unit ONLY Con el lado de grabación dirigido hacia afuera 3 Insertar 4 Ce...

Page 28: ...uiera de los dos siguientes métodos Para reiniciar la grabación desde la posición de pausa de reproducción pulse V y 3 Para reiniciar la grabación desde el comienzo de la pista actual pulse 4 y a continuación pulse V y 3 Borrado de una cinta Puede obtener una cinta en blanco borrando todo el contenido de la misma 1 Inserte la cinta que desea borrar 2 Seleccione TAPE como fuente 3 Inicie el borrado...

Page 29: ...equiera 1 Active la programación del temporizador diario 2 Seleccione la opción que desea programar Continúa en la página siguiente Mando a distancia TIMER Unidad principal CD 6 STOP 7 FM AM CD 6 FM AM TIMER PRESET 1 y 4 x CD 7 PRESETx PRESET4 VOLUME VOLUME ON TIME Para programar la hora de activación OFFTIME Para programar la hora de desactivación SOURCE Para seleccionar la fuente de reproducción...

Page 30: ...a está encendido El indicador Temporizador de la pantalla y la lámpara TIMER de la unidad principal se apagan Cuando se activan ambos temporizadores diario y dormir el sistema de apagará con anterioridad a la hora de desactivación SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ TIMER VOLUME Cómo funciona el temporizador diario Un...

Page 31: ...El número máximo de caracteres mostrados en la pantalla es 30 sin el código de extensión Se recomienda hacer cada archivo MP3 WMA a una frecuencia de muestreo de 44 1 kHz ay a una velocidad de bit de 128 kbps Este sistema puede reconocer un total de 511 pistas y 511 grupos en un disco MP3 WMA Todos los que excedan el número máximo no serán reconocidos Si la carpeta no incluye pistas MP3 WMA las mi...

Page 32: ... conocida de otra región o nación en el idioma del país OLDIES Música pop clásica FOLK M Música folk DOCUMENT Programas que tratan temas objetivos presentados en un estivo de investigación TEST Se transmite cuando se prueban receptores o equipos de transmisión para emergencias ALARM Anuncio de emergencia NONE Ningún tipo de programa programa no definido o difíciles de categorizar en los determinad...

Page 33: ...na de cuadro AM está demasiado cerca del sistema La antena FM no está correctamente extendida ni posicionada Operaciones de los discos No se puede reproducir el disco El disco está colocado boca abajo Coloque el disco con el lado de la etiqueta hacia arriba El sonido del disco se interrumpe El disco está rayado o sucio Operaciones de grabación Grabación imposible Se han quitado las lengüetas del c...

Page 34: ...sustancia volátil tal como insecticidas NO permita que ninguna pieza de goma o de plástico permanezca en contacto por un tiempo prolongado Especificaciones Sección del amplificador Potencia de salida 7 W por canal RMS mín accionados en 4 Ω a 1 kHz con una distorsión armónica total no mayor que 10 IEC268 3 Altavoces Impedancia 4 Ω 8 Ω Sección del sintonizador Gama de sintonización de FM 87 50 MHz 1...

Page 35: ...17 21 9 12 15 16 17 20 21 8 9 13 13 17 17 11 7 12 21 8 9 15 16 7 8 21 7 9 15 16 17 20 13 14 11 14 7 11 21 11 Unidad principal 9 7 9 15 16 19 21 9 15 16 19 20 7 8 18 21 8 9 15 16 8 9 9 12 15 16 18 19 20 21 7 7 12 21 21 7 10 19 20 21 12 7 9 12 15 16 18 19 20 21 7 11 21 10 18 19 10 10 10 18 19 18 19 ES_UX G100 EN book Page 26 Thursday July 3 2008 4 06 PM ...

Page 36: ...e di stazioni FM con il Radio Data System 13 Ricerca di un programma tramite i codici PTY 13 Passaggio temporaneo a un programma di propria scelta in modo automatico 14 Operazioni avanzate con i dischi 15 Programmazione dell ordine di riproduzione Riproduzione programmata 15 Riproduzione in modalità casuale Riproduzione casuale 17 Ripetizione dell esecuzione Riproduzione ripetuta 17 Operazioni di ...

Page 37: ... seguente Nel presente manuale vengono illustrate principalmente le operazioni di utilizzo del telecomando Tuttavia è possibile utilizzare i pulsanti e i comandi direttamente nell unità principale se i nomi e i contrassegni sono uguali o simili Alcuni suggerimenti e note correlate vengono illustrati di seguito nelle sezioni Ulteriori informazioni su questo sistema e Localizzazione dei guasti ma no...

Page 38: ...itore Punto 2 Preparare il telecomando Inserire le batterie sul telecomando abbinando la polarità e in modo corretto Se il raggio d azione del telecomando diminuisce sostituire entrambe le batterie FM COAXL 75Ω AM LOOP AM EXT ANTENNA Punto 1 Aprire la confezione e controllare gli accessori Punto 2 Preparare il telecomando Passo 3 Collegare antenne AM FM e diffusori vedere le pagine da 4 a 5 Infine...

Page 39: ...egare il cavo di alimentazione solo una volta terminati tutti gli altri collegamenti Antenna FM in dotazione Estenderla in modo da ottenere la ricezione migliore Rosso Nero Antenna a telaio AM in dotazione Ruotarla finché si ottiene la ricezione migliore IT_UX G100 EN book Page 4 Thursday July 3 2008 2 38 PM ...

Page 40: ...ome segue Collegare il cavo nero a e il cavo rosso a Se i cavi dell antenna a telaio AM o dei diffusori sono ricoperti di vinile togliere la copertura per esporre l estremità dei cavi stessi 1 Tenere premuto 2 Inserire 3 Rilasciare AM LOOP AM EXT ANTENNA FM COAXL 75Ω Antenna a telaio AM in dotazione Mantenerla collegata Antenna FM per esterni non in dotazione Cavo rivestito in vinile non in dotazi...

Page 41: ...dby p Indicatore del funzionamento del nastro TAPE S illumina durante la cancellazione di un nastro VREC S illumina durante le registrazione q Indicatore SLEEP S illumina quando è attivo il timer di autospegnimento w Indicatore HBS Si illumina quando viene attivata la funzione HBS Hyper Bass Sound e Indicatore SOUND MODE S illumina mentre è attivata una delle modalità audio r Indicatore di ricezio...

Page 42: ...tà principale s illumina Un consumo minimo di energia si verifica anche in modalità standby Ascolto in cuffia Collegare le cuffie alla presa PHONES sull unità principale Il suono cesserà di uscire dagli altoparlanti Accertarsi di abbassare il volume prima di collegare o indossare le cuffie Quando vengono scollegate le cuffie i diffusori vengono riattivati NON spegnere il sistema modalità standby q...

Page 43: ...ni AM 1 Sintonizzare l unità sulla stazione che si desidera memorizzare 2 Attivare la modalità di immissione del numero predefinito Completare il processo seguente mentre l indicazione sul display lampeggia 3 Selezionare un numero predefinito per la stazione da memorizzare 4 Memorizzare la stazione Per sintonizzare una stazione preselezionata 1 Selezionare una banda FM o AM 2 Selezionare il numero...

Page 44: ...tipi di disco e di file che seguono CD Audio File MP3 WMA su un CD R o un CD RW Questo sistema potrebbe non riprodurre determinati file anche qualora si trovino in un formato tra quelli elencati sopra Avvertenza per la riproduzione di DualDisc Il lato non DVD di un DualDisc non è conforme allo standard Compact Disc Digital Audio Con questo apparecchio potrebbe pertanto non essere raccomandabile us...

Page 45: ...iziare la riproduzione Per individuare una parte particolare Durante la riproduzione di un nastro Per abbandonare l operazione premere 3 Main Unit ONLY 1 Aprire il portanastro 2 Premere v 3 Inserire Con il lato del nastro rivolto verso il basso 4 Chiudere Per avviare Per la pausa Per interrompere Perrilasciare premere nuovamente Avanzamento del nastro Riavvolgimento del nastro IT_UX G100 EN book P...

Page 46: ...Telecomando CLOCK SLEEP SOUND MODE FADE MUTING VOLUME HBS Unità principale CLOCK SLEEP VOLUME PRESETx PRESET4 PRESET 1 y 4 x Telecomando Unità principale Per ripristinare il volume premere nuovamente o regolare il livello del volume ROCK Enfatizza gli alti e i bassi POP Buono per canzoni CLASSIC Buono per musica classica JAZZ Frequenze più marcatamente basse per la musica jazz Nessuna indicazione ...

Page 47: ...a perdita di corrente L orologio perde l impostazione e l indicazione 0 00 inizia a lampeggiare È necessario impostare nuovamente l orario Spegnimento automatico dell unità Timer di autospegnimento 1 Attivare la modalità sleep timer 2 Specificare il tempo in minuti Per controllare il tempo rimanente prima dello spegnimento Se viene premuto il tasto ripetutamente è possibile modificare il tempo di ...

Page 48: ...Y Vedere Ulteriori informazioni sui codici PTY Vedere pagina 23 PS Program Service Mostra i nomi delle stazioni conosciute PTY Program Type Mostra il tipo di programma trasmesso RT Radio Text Mostra i messaggi di testo trasmessi dalla stazione Enhanced Other Networks Fornisce informazioni relative ai tipi di programmi trasmessi da stazioni Radio Data System di reti diverse Telecomando PTY SEARCH D...

Page 49: ...ione FM che fornisce i necessari segnali Mentre si ascolta una stazione FM NEWS Notiziari INFO Programmi informativi nel senso più ampio del termine 26 5 4 0 CD Remote ONLY NEWS INFO Disattivato NEWS INFO OFF Come opera la funzione Enhanced Other Networks CASO 1 Se una stazione non sta trasmettendo il programma scelto Il sistema rimane sintonizzato sulla stazione attuale Se una stazione trasmette ...

Page 50: ... Riproduzione programmata Con i CD audio selezionare una traccia Per i dischi MP3 WMA Selezionare un gruppo e quindi una traccia Per istruzioni sulla selezione delle tracce e dei gruppi si prega di vedere la sezione Per selezionare una traccia gruppo a pagina 9 Telecomando CD 6 RANDOM DISPLAY PROGRAM STOP 7 REPEAT Unità principale CD 6 DISPLAY PROGRAM CD 7 PRESET 1 y 4 x PRESETx PRESET4 CD STOP DI...

Page 51: ...è ferma Per saltare una traccia Per la pausa Per interrompere Per rilasciare premere nuovamente DISPLAY PROGRAM MP3 PROG CD 1PRESETy CD STOP DISPLAY PROGRAM Modifica 1 Premere quindi ripetutamente DISPLAY PROGRAM sino a quando appare il passo della programmazione che si desidera modificare 2 Eseguire i passi 3 e 4 a pagina 15 e 16 Per aggiungere passaggi al programma 1 Premere ripetutamente DISPLA...

Page 52: ...re premendo STOP 7 Ripetizione dell esecuzione Riproduzione ripetuta Il sistema può riprodurre ripetutamente le tracce Con i CD audio Per i dischi MP3 WMA Quando si arresta la riproduzione sul display appare l indicatore GROUP Per saltare una traccia Per la pausa Per rilasciare premere nuovamente Remote ONLY RANDOM CD RANDOM REPEAT1 Ripete la traccia attuale REPEAT GROUP Ripete tutte le tracce del...

Page 53: ...gistrazione di una trasmissione AM si avvertono rumori di fondo Selezionare 1 o 2 per ridurre i rumori di fondo ripetitivi IMPORTANTE La registrazione o la riproduzione di materiale coperto da diritti d autore senza l autorizzazione del titolare dei diritti può essere illegale Unità principale CD 6 CD 7 FM AM V v 3 TAPE PRESETx PRESET4 Main Unit ONLY Con il lato di registrazione rivolto all estern...

Page 54: ...nastro e riavviare la registrazione in uno dei seguenti due modi Per riavviare la registrazione dal punto in cui la riproduzione si pone in pausa occorre premere V e 3 Per riavviare la registrazione dall inizio della traccia attualmente selezionata occorre premere V e quindi 3 e 4 Cancellazione del nastro È possibile creare un nastro vuoto cancellandone il contenuto 1 Inserire il nastro da cancell...

Page 55: ...do necessità 1 Avviare la modalità d impostazione del timer giornaliero 2 Selezionare l elemento da impostare Continua alla pagina seguente Telecomando TIMER Unità principale CD 6 STOP 7 FM AM CD 6 FM AM TIMER PRESET 1 y 4 x CD 7 PRESETx PRESET4 VOLUME VOLUME ON TIME Per impostare l istante di attivazione OFFTIME Per impostare l istante di disattivazione SOURCE Per selezionare la sorgente da ripro...

Page 56: ... display e la spia del TIMER sull unità principale si spengono Quando si attivano sia il timer giornaliero sia quello di autospegnimento il sistema si spegne al sopraggiungere dell istante di disattivazione più vicino SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ TIMER VOLUME Come funziona il timer giornaliero Quando si selezio...

Page 57: ...sclusa l estensione Per la creazione di file MP3 WMA si consigliano una frequenza di campionamento da 44 1 kHz e una velocità di conversione di 128 kbps Questo sistema è in grado di riconoscere un totale di 511 tracce e 511 gruppi per i dischi MP3 WMA Una volta superato il numero massimo le tracce e i gruppi eccedenti non verranno riconosciuti Il sistema ignora le cartelle che non contengono tracc...

Page 58: ...ica pop FOLK M Musica folk DOCUMENT Programmi documentari presentati in uno stile investigativo TEST Segnale di prova per verificare l idoneità delle apparecchiature per la ricezione degli annunci di emergenza ALARM Annunci di emergenza NONE Nessun tipo di programma disponibile programma non definito oppure programma difficile da assegnare ad un tipo specifico Operazioni avanzate con i dischi vede...

Page 59: ...i della antenna non sono corretti o sono allentati L antenna a telaio AM è troppo vicina al sistema L antenna FM non è stata estesa o posizionata correttamente Operazioni con i dischi È impossibile riprodurre il disco Il disco è capovolto Reinserire il disco nel lettore con l etichetta rivolta verso l alto L audio del disco non viene riprodotto in modo omogeneo Il disco è graffiato o sporco Operaz...

Page 60: ...sostanze volatili per esempio insetticidi NON lasciare plastica o gomma a contatto con le superfici dell unità per lungo tempo Specifiche Sezione amplificatore Potenza uscita 7 W per canale min RMS pilotato a 4 Ωa 1 kHz con non oltre il 10 di distorsione armonica complessiva IEC268 3 Diffusori impedenza 4 Ω 8 Ω Sezione sintonizzatore Gamma di sintonizzazione FM 87 50 MHz 108 00 MHz Gamma di sinton...

Page 61: ...5 16 17 20 21 8 9 13 13 17 17 11 7 12 21 8 9 15 16 7 8 21 7 9 15 16 17 20 13 14 11 14 7 11 21 11 Unità principale 9 7 9 15 16 19 21 9 15 16 19 20 7 8 18 21 8 9 15 16 8 9 9 12 15 16 18 19 20 21 7 7 12 21 21 7 10 19 20 21 12 7 9 12 15 16 18 19 20 21 7 11 21 10 18 19 10 10 10 18 19 18 19 IT_UX G100 EN book Page 26 Thursday July 3 2008 2 38 PM ...

Page 62: ... estações FM com o Radio Data System Sistema de Datos de Rádio 13 Busca de um programa através códigos PTY 13 Mudança temporária para um programa de sua escolha automaticamente 14 Operações de disco avançadas 15 Programação da ordem de leitura Leitura programada 15 Leitura aleatória 17 Leitura repetida 17 Operações de gravação 18 Gravação de uma transmissão FM AM 18 Gravação de um disco 19 Apagame...

Page 63: ...ir Neste manual as operações utilizando o telecomando são principalmente explicadas no entanto pode utilizar os botões e controlos no aparelho principal se eles tiverem os mesmos nomes e marcas ou similares Algumas sugestões e notas são explicadas mais tarde nas secções Aprendendo mais sobre este sistema e Localização e solução de problemas mas não na mesma secção que explica as operações Se quise...

Page 64: ...sso 2 Prepare o telecomando Coloque as pilhas no telecomando igualando as polaridades e correctamente Se o alcance ou eficácia do telecomando diminuir troque ambas as pilhas FM COAXL 75Ω AM LOOP AM EXT ANTENNA Passo 1 Desembale a embalagem e verifique os acessórios Passo 2 Prepare o telecomando Passo 3 Ligue as antenas AM FM e as colunas de altifalantes consulte as páginas 4 a 5 Finalmente ligue o...

Page 65: ...ma tomada de parede Ligue o cabo de alimentação de CA somente após completar todas as ligações Antena FM fornecida Estenda a para obter a melhor recepção possível Vermel Preto Antena AM de quadro fornecida Rode a até obter a melhor recepção PT_UX G100 EN book Page 4 Thursday July 3 2008 10 11 AM ...

Page 66: ...nte O cabo preto a o cabo vermelho a Se o fio da antena AM de quadro ou os cabos de altifalante estiverem revestidos com vinil retire o vinil torcendo o para expor a ponta do fio da antena ou dos cabos de altifalantes 1 Segure 2 Insira 3 Solte AM LOOP AM EXT ANTENNA FM COAXL 75Ω Antena AM de quadro Mantenha a ligada Antena FM externa não fornecido Fio revestido com vinil não fornecido Estenda o ho...

Page 67: ...te TAPE Acende se durante o apagamento de uma cassete VREC Acende se durante a gravação q Indicador SLEEP Acende se quando o temporizador para dormir é activado w Indicador HBS Acende se quando o modo HBS Hyper Bass Sound é activado e Indicador SOUND MODE Acende se quando um dos modos de som é activado r Indicadores de recepção FM MONO Acende se quando o modo FM monofónico é activado ST Acende se ...

Page 68: ...nde se Uma pequena quantidade de energia é consumida sempre no modo de espera Para uma escuta privada Ligue auscultadores à tomada PHONES no aparelho principal O som não será mais gerado pelas colunas de altifalantes Certifique se de reduzir o volume antes de ligar ou colocar os auscultadores Desligar os auscultadores activa as colunas de altifalantes de novo NÃO desligue modo de espera o sistema ...

Page 69: ...s FM e 10 estações AM 1 Sintonize a estação que deseja memorizar 2 Active o modo de entrada de número predefinido Finalize o seguinte processo enquanto a indicação no visor estiver a cintilar 3 Seleccione um número predefinido para a estação que deseja armazenar 4 Armazene a estação Para sintonizar uma estação predefinida 1 Seleccione uma banda FM ou AM 2 Seleccione o número de uma estação predefi...

Page 70: ...guintes tipos discos ficheiros CD de áudio Ficheiros MP3 WMA num CD R ou CD RW Este sistema pode não realizar a leitura de alguns ficheiros mesmo que seus formatos estejam listados acima Precaução para a leitura de DualDisc O lado sem DVD de um DualDisc não cumpre com o padrão Compact Disc Digital Audio Portanto a utilização do lado sem DVD de um DualDisc neste produto pode não ser recomendável Mi...

Page 71: ...a de uma cassete 1 Seleccione TAPE como a fonte 2 Inicie a leitura Para localizar uma porção particular Enquanto lê uma cassete Para cancelar prima 3 Main Unit ONLY 1 Abra a tampa 2 Prima v 3 Insira Com o lado da fita virado para baixo 4 Feche Para iniciar Para pausar Para parar Para soltar prima de novo Avanço rápido Rebobinagem PT_UX G100 EN book Page 10 Thursday July 3 2008 10 11 AM ...

Page 72: ...SOUND MODE FADE MUTING VOLUME HBS Aparelho principal CLOCK SLEEP VOLUME PRESETx PRESET4 PRESET 1 y 4 x Telecomando Aparelho principal Para restaurar o volume prima de novo ou ajuste o nível do volume ROCK Acentua as freqüências baixas e altas POP Bom para música vocal CLASSIC Bom para música clássica JAZZ Acentuação das frequências baixas para música jazz Nenhuma Indicação Nenhum efeito sonoro é a...

Page 73: ...ocorrer uma falha de energia O relógio perde a sua definição e 0 00 cintila no visor Tem de voltar a acertar o relógio Desligamento automático Temporizador para dormir 1 Active o modo do temporizador para dormir 2 Especifique o tempo em minutos Para verificar o tempo restante até o tempo de desligamento Se premir o botão repetidamente poderá mudar o tempo de desligamento CLOCK SLEEP 2 seg SLEEP RE...

Page 74: ...lte a Informação adicional sobre os códigos PTY Consulte na página 23 PS Serviço de programa Mostra os nomes das estações geralmente conhecidos PTY Tipo de programa Mostra os tipos dos programas transmitidos RT Texto de rádio Mostra mensagens de texto que a estação envia Enhanced Other Networks Outras redes melhoradas Este serviço fornece informações sobre ostiposdos programas transmitidos pelas e...

Page 75: ...to escuta a emissora FM NEWS Notícias INFO Programa cujo propósito é comunicar conselhos no senso mais amplo 26 5 4 0 CD Remote ONLY NEWS INFO Cancelado NEWS INFO OFF Maneira que a função Enhanced Other Networks Outras redes melhoradas funciona CASO 1 Se uma estação não estiver a transmitir o programa de sua escolha O sistema continua a sintonizar a estação actual Quando uma estação começar a tran...

Page 76: ...rogramada Para CD de áudio Seleccione uma faixa Para disco MP3 WMA Seleccione um grupo e em seguida uma faixa Para seleccionar uma faixa grupo consulte Para seleccionar uma faixa grupo na página 9 Telecomando CD 6 RANDOM DISPLAY PROGRAM STOP 7 REPEAT Aparelho principal CD 6 DISPLAY PROGRAM CD 7 PRESET 1 y 4 x PRESETx PRESET4 CD STOP DISPLAY PROGRAM MP3 TRACK CD Para CD de áudio Para disco MP3 WMA ...

Page 77: ...e a leitura estiver parada Para saltar uma faixa Para pausar Para parar Parasoltar prima de novo DISPLAY PROGRAM MP3 PROG CD 1PRESETy CD STOP DISPLAY PROGRAM Para editar 1 Prima DISPLAY PROGRAM repetidamente até que o passo do programa que deseja editar seja visualizado 2 Realize os passos 3 e 4 na página 15 e 16 Para adicionar passo ao programa 1 Prima DISPLAY PROGRAM repetidamente até que seja v...

Page 78: ... STOP 7 Leitura repetida Pode ler faixas repetidamente Para CD de áudio Para disco MP3 WMA O indicador GROUP acende se no visor quando a leitura é parada Para saltar uma faixa Para pausar Para soltar prima de novo Remote ONLY RANDOM CD RANDOM REPEAT1 Repete a faixa actual REPEAT GROUP Repete todas as faixas no grupo actual REPEAT Repete todas as faixas Repete o programa Remote ONLY REPEAT Cancelad...

Page 79: ...os de interferência durante a gravação de uma estação AM Seleccione 1 ou 2 para reduzir os batimentos IMPORTANTE Pode ser ilegal gravar ou ler material protegido por direitos de autor sem o consentimento do proprietário dos direitos autorais Aparelho principal CD 6 CD 7 FM AM V v 3 TAPE PRESETx PRESET4 Main Unit ONLY Com o lado de gravação virado para fora 3 Insira 4 Feche 1 Abra a tampa 2 Prima v...

Page 80: ...través de uma das seguintes maneiras Para reiniciar a gravação a partir da posição onde a leitura foi pausada prima V e 3 Para reiniciar a gravação desde o começo da faixa actual prima 4 e em seguida prima V e 3 Apagamento de uma cassete Pode criar uma cassete em branco apagando o seu conteúdo 1 Coloque a cassete que deseja apagar 2 Seleccione TAPE como a fonte 3 Inicie o apagamento Para parar o a...

Page 81: ...cessário 1 Active a definição do temporizador diário 2 Seleccione o item que deseja definir Continua na próxima página Telecomando TIMER Aparelho principal CD 6 STOP 7 FM AM CD 6 FM AM TIMER PRESET 1 y 4 x CD 7 PRESETx PRESET4 VOLUME VOLUME ON TIME Para definir a hora de ligar OFFTIME Para definir a hora de desligar SOURCE Para seleccionar a fonte de leitura TIMER 2 seg TIMER ON TIME OFFTIME SOURC...

Page 82: ...dor Temporizador acende se no visor e a luz TIMER apaga se no aparelho principal Quando tanto o temporizador diário e o temporizador para dormir são activados o sistema é desligado na hora de desligar mais cedo SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ TIMER VOLUME Como o temporizador diário funciona Uma vez que o temporiza...

Page 83: ...de caracteres mostrados no visor é 30 sem o código de extensão Recomendamos que crie cada ficheiro MP3 WMA a uma taxa de amostragem de 44 1 kHz e a uma taxa de bits de 128 kbps Este sistema pode reconhecer até 511 faixas e 511 grupos em um disco MP3 WMA As faixas ou grupos que excederem do número máximo não serão reconhecidas os Se uma pasta não incluir faixas MP3 WMA a mesma será ignorada Leitura...

Page 84: ...TION M Música popular actual da região de outra nação no idioma de tal país OLDIES Música popular clássica FOLK M Música folclória DOCUMENT Programas relacionados com matérias factuais apresentados em um estilo investigador TEST Transmissões para testar equipamentos ou dispositivos de transmissão de emergência ALARM Anúncio de emergência NONE Nenhum tipo de programa programa indefinido ou difícil ...

Page 85: ...correctas ou frouxas A antena AM de quadro está muito próxima do sistema A antena FM não está estendida ou posicionada correctamente Operações de disco O disco não é lido O disco está colocado ao contrário Coloque o disco com o lado da etiqueta virado para cima O som do disco está descontínuo O disco está arranhado ou sujo Operações de gravação Não é possível gravar As patilhas pequenas da cassete...

Page 86: ...lique nenhuma substância volátil como insecticida etc nele NÃO permita que borracha ou plástico fiquem em contacto com ele por muito tempo Especificações Secção do amplificador Potência de saída 7 W por canal mín RMS accionado em 4 Ω a 1 kHz com menos de 10 de distorção harmónica total IEC268 3 Colunas de altifalantes Impedância 4 Ω 8 Ω Secção do sintonizador Gama de sintonia de FM 87 50 MHz 108 0...

Page 87: ... 12 15 16 17 20 21 8 9 13 13 17 17 11 7 12 21 8 9 15 16 7 8 21 7 9 15 16 17 20 13 14 11 14 7 11 21 11 Aparelho principal 9 7 9 15 16 19 21 9 15 16 19 20 7 8 18 21 8 9 15 16 8 9 9 12 15 16 18 19 20 21 7 7 12 21 21 7 10 19 20 21 12 7 9 12 15 16 18 19 20 21 7 11 21 10 18 19 10 10 10 18 19 18 19 PT_UX G100 EN book Page 26 Thursday July 3 2008 10 11 AM ...

Page 88: ...2 Avancerade radiofunktioner 13 Mottagning av FM stationer med radiodatasystem 13 Söka efter ett program med PTY koder 13 Tillfälligt automatiskt byte till önskat program 14 Avancerade skivfunktioner 15 Programmera spelordningen Programmerad uppspelning 15 Spela slumpmässigt Slumpmässig uppspelning 17 Spela upprepat Upprepad uppspelning 17 Inspelningsfunktioner 18 Inspelning av FM AM radioprogram ...

Page 89: ...ollens funktioner i stora drag Du kan dock använda knapparna och kontrollerna på huvudenheten om de har samma eller liknande namn och symboler Vissa relaterade tips och kommentarer förklaras senare i avsnitten Lär dig mer om systemet och Felsökning men inte i samma avsnitt som förklarar funktionerna Om du vill veta mer om funktionerna eller om du undrar över dem kan du gå till dessa avsnitt så hit...

Page 90: ...atterierna i fjärrkontrollen med batteripolerna och korrekt vända Om du måste gå närmare med fjärrkontrollen för att få den att fungera eller om den fungerar mindre bra är det dags att byta båda batterierna FM COAXL 75Ω AM LOOP AM EXT ANTENNA Steg 1 Packa upp innehållet och kontrollera tillbehören Steg 2 Förbereda fjärrkontrollen Steg 3 Anslut AM FM antennen och högtalarna se sidorna 4 till 5 Sätt...

Page 91: ...l vägguttaget Sätt inte i strömförsörjningskabeln förrän alla anslutningar är klara FM antenn medföljer Dra ut denna för att uppnå bättre mottagning Röd Svart AM ramantenn medföljer Rikta den tills du får bästa möjliga mottagning SV_UX G100 EN book Page 4 Thursday July 3 2008 3 15 PM ...

Page 92: ...ln eller högtalarkablarna är omslutna med plastisolering så skala bort isoleringen genom att vrida på den så att änden på antennkabeln eller respektive högtalarkabel blottas 1 Håll 2 Sätt in 3 Frigör AM LOOP AM EXT ANTENNA FM COAXL 75Ω AM ramantenn Låt den vara ansluten Utomhus FM antenn medföljer ej Sladd med plastisolering medföljer ej Dra ut den horisontellt Koppla loss den medföljande FM anten...

Page 93: ...r under pågående bandradering VREC Lyser under inspelning q SLEEP indikering Lyser när insomningstimern är aktiverad w HBS indikering Lyser medan läget HBS Hyper Bass Sound är aktiverat e SOUND MODE indikering Lyser när ett av ljudlägena är aktiverad r Indikering för FM mottagning MONO Lyser medan FM monoläget är aktiverat ST Lyser när en FM stereostation med tillräckligt kraftig signal tas in t F...

Page 94: ... Lite energi går åt även i standby läge För privat avlyssning Koppla in ett par hörlurar i hörlursuttaget PHONES på huvudenheten Ljudet kommer inte längre ut från högtalarna Se till att volymen sänks innan hörlurar ansluts eller används När du kopplar ur hörlurarna aktiveras högtalarna igen Stäng INTE av systemet till standby läge när volymen är inställd på en extremt hög nivå i sådant fall kan en...

Page 95: ...20 FM och 10 AM stationer i förväg 1 Leta upp en station som du vill ställa in 2 Aktivera det förinställda sifferinmatningsläget Slutför följande process medan indikationen i teckenfönstret blinkar 3 Välj ett förinställt nummer för den station som ska lagras 4 Spara stationen Ställa in en förinställd station 1 Välj ett frekvensband FM eller AM 2 Välj ett nummer för den förinställda stationen du sp...

Page 96: ...ljande typer av skivor och filer Ljud CD MP3 WMA filer i en CD R eller CD RW Det kan hända att systemet inte kan spela upp vissa filer trots att deras format finns med på listan ovan Varning angående DualDisc spelning Icke DVD sidan av DualDisc överensstämmer inte med standarden Compact Disc Digital Audio Därför kanske användningen av icke DVD sidan av en DualDisc på denna produkt inte rekommender...

Page 97: ...2 Starta uppspelningen Hitta ett specifikt avsnitt Under pågående bandavspelning Tryck på 3 för att avbryta Main Unit ONLY 1 Öppna luckan 2 Tryck på v 3 Sätt in Med bandsidan vänd nedåt 4 Stäng Så här startar du Så här pausar du Så här stoppar du Du frigör genom att trycka en gång till Snabbspolning framåt Så här spolar du tillbaka bandet SV_UX G100 EN book Page 10 Thursday July 3 2008 3 15 PM ...

Page 98: ...ja bland Fjärrkontroll CLOCK SLEEP SOUND MODE FADE MUTING VOLUME HBS Huvudenhet CLOCK SLEEP VOLUME PRESETx PRESET4 PRESET 1 y 4 x Fjärrkontroll Huvudenhet För att återställa volymen tryck igen eller justera volymnivån ROCK Låga och höga frekvenser förstärks POP Bra för vokalmusik CLASSIC Bra för klassisk musik JAZZ Låga frekvenser betonas för musik av jazztyp Ingen visning Inga ljudeffekter tilläm...

Page 99: ...avbrott inträffar Klockans inställning går förlorad och 0 00 blinkar Du måste ställa in klockan igen Stänga av strömmen automatiskt Insomningstimer 1 Aktivera läget för insomningstimer 2 Ange tiden i minuter Kontrollera återstående tid till avstängning Om du trycker flera gånger på knappen kan du ändra avstängningstiden CLOCK SLEEP 2 sek SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ CLOCK SLEEP 1PRESETy ...

Page 100: ...m med PTY koderna 1 Under pågående mottagning en FM station 2 Välj en PTY kod Se Ytterligare information om PTY koder Se sidan 23 PS Programtjänst Visar allmänt kända namn på stationer PTY Programtyp Visar olika typer av program som sänds RT Radiotext Visar de textmeddelanden stationen sänder ut Enhanced Other Networks Ger information om typen av program som sänds av Radiodatasystem stationer i an...

Page 101: ...änder de erforderliga signalerna Under pågående mottagning en FM station NEWS Nyheter INFO Program som i största allmänhet handlar om att ge råd 26 5 4 0 CD Remote ONLY NEWS INFO Annullerad NEWS INFO OFF Hur Enhanced Other Networks funktionen fungerar i praktiken EXEMPEL 1 Om en station inte sänder det program du valt Systemet fortsätter att ställa in nuvarande station När en station sänder det pr...

Page 102: ...önskade spår för programmerad uppspelning För ljud CD Välj ett spår För MP3 WMA skiva Välj en grupp och sedan ett spår Vi hänvisar till Välja ett spår grupp på sidan 9 angående val av spår grupp Fjärrkontroll CD 6 RANDOM DISPLAY PROGRAM STOP 7 REPEAT Huvudenhet CD 6 DISPLAY PROGRAM CD 7 PRESET 1 y 4 x PRESETx PRESET4 CD STOP DISPLAY PROGRAM MP3 TRACK CD För ljud CD För MP3 WMA skiva 1PRESETy TRACK...

Page 103: ... stoppläge Så här hoppar du över ett spår Så här pausar du Så här stoppar du Du frigör genom atttryckaengång till DISPLAY PROGRAM MP3 PROG CD 1PRESETy CD STOP DISPLAY PROGRAM Redigering 1 Tryck upprepade gånger på DISPLAY PROGRAM tills det programsteg som ska redigeras visas 2 Utför åtgärderna i punkt 3 och 4 på sidan 15 och 16 Så här lägger du till steg i programmet 1 Tryck upprepade gånger på DI...

Page 104: ...ckning på STOP 7 Spela upprepat Upprepad uppspelning Uppspelning av spår kan repeteras För ljud CD För MP3 WMA skiva Indikeringen GROUP visas i teckenfönstret när uppspelning stoppas Så här hoppar du över ett spår Så här pausar du Du frigör genom att trycka en gång till Remote ONLY RANDOM CD RANDOM REPEAT1 Upprepar aktuellt spår REPEAT GROUP Upprepar alla spår i aktuell grupp REPEAT Upprepar alla ...

Page 105: ...r stoppar du inspelningen Om du hör en pulsering medan du spelar in tar du emot en AM station Välj 1 eller 2 för att dämpa pulseringen VIKTIGT Det kan vara olagligt att spela in eller spela av material som omfattas av copyright utan copyrightinnehavarens medgivande Huvudenhet CD 6 CD 7 FM AM V v 3 TAPE PRESETx PRESET4 Main Unit ONLY Med inspelningssidan vänd utåt 3 Sätt in 4 Stäng 1 Öppna luckan 2...

Page 106: ...inspelningen på något av följande två sätt För att fortsätta inspelningen från det aktuella pausläget Tryck på V och 3 För att fortsätta inspelningen från och med början av det aktuella spåret Tryck på 4 och därefter på V och 3 Radering av ett band Ett tomt kassettband kan skapas genom att radera befintligt material 1 Sätt i kassetten vars innehåll ska raderas 2 Välj TAPE som källa 3 Starta raderi...

Page 107: ... efter behov 1 Aktivera inställningen för daglig timer 2 Välj den post som ska ställas in Fortsätter på nästa sida Fjärrkontroll TIMER Huvudenhet CD 6 STOP 7 FM AM CD 6 FM AM TIMER PRESET 1 y 4 x CD 7 PRESETx PRESET4 VOLUME VOLUME ON TIME Inställning av påslagstid OFFTIME Inställning av avslagstid SOURCE Val av källa för ljudåtergivning TIMER 2 sek TIMER ON TIME OFFTIME SOURCE 1PRESETy SV_UX G100 ...

Page 108: ...är påslaget timer indikeringen i teckenfönstret och indikatorn TIMER på huvudenheten släcks Om både daglig timer och insomningstimern är aktiverade så slås systemet av vid den avslagningstid som nås först SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ TIMER VOLUME Hur den dagliga timern fungerar När den dagliga timern har ställt...

Page 109: ...s i teckenfönstret är 30 exkl tilläggskoden Det rekommenderas att du skapar varje MP3 WMA fil vid en samplingshastighet på 44 1 kHz och en bithastighet på 128 kbit s Detta system kan identifiera totalt 511 spår och 511 grupper på en MP3 WMA skiva Spår och grupper utöver detta maximala antal kan inte hanteras En mapp som inte innehåller några MP3 WMA spår ignoreras Uppspelning av kassettband Du avr...

Page 110: ... på landets språk OLDIES Klassiska poplåtar gamla godingar FOLK M Folkmusik DOCUMENT Program som rör fakta presenterade på ett undersökande sätt dokumentärer TEST Sändningar för test av nöd eller larmsändningar eller berörda apparater ALARM Larmmeddelande NONE Ingen programtyp odefinierat program eller ett program som är svårt att kategorisera Avancerade skivfunktioner se sidorna 15 till 17 Progra...

Page 111: ...förekommer AM ramantennen befinner sig för nära systemet FM antennen är inte korrekt utdragen och positionerad Skivfunktioner Skivan spelas inte Skivan är ilagd uppochner Lägg i skivan med etiketten uppåt Skivljudet är hackigt Skivan är repig eller smutsig Inspelningsfunktioner Omöjligt att spela in De små flikarna på kassetten har avlägsnats Täck hålen med tejp Daglig timer funktioner Den dagliga...

Page 112: ... Torka INTE av det med thinner eller bensin Använd INTE några farliga ämnen som t ex insektsmedel i närheten Låt INTE gummi eller plast komma i kontakt med systemet en längre tid Specifikationer Förstärkardel Uteffekt 7 W per kanal min RMS drivna till 4 Ω vid 1 kHz med högst 10 total harmonisk distorsion IEC268 3 Högtalare impedans 4 Ω 8 Ω Tuner del FM frekvensintervall 87 50 MHz 108 00 MHz AM MW ...

Page 113: ... 9 12 15 16 17 20 21 8 9 13 13 17 17 11 7 12 21 8 9 15 16 7 8 21 7 9 15 16 17 20 13 14 11 14 7 11 21 11 Huvudenhet 9 7 9 15 16 19 21 9 15 16 19 20 7 8 18 21 8 9 15 16 8 9 9 12 15 16 18 19 20 21 7 7 12 21 21 7 10 19 20 21 12 7 9 12 15 16 18 19 20 21 7 11 21 10 18 19 10 10 10 18 19 18 19 SV_UX G100 EN book Page 26 Thursday July 3 2008 3 15 PM ...

Page 114: ...kanavien vastaanotto radiotietojärjestelmän avulla 13 Ohjelmien haku PTY koodien avulla 13 Vaihtaminen automaattisesti tietyn ohjelmatyypin tilapäiseen kuunteluun 14 Edistyneet levytoiminnot 15 Toistojärjestyksen ohjelmointi Ohjelmoitu toisto 15 Toisto satunnaisessa järjestyksessä Satunnaistoisto 17 Toisto jatkuvasti Jatkuva toisto 17 Nauhoitustoiminnot 18 FM AM lähetyksen äänitys 18 Levyn äänitys...

Page 115: ...elitetään alla olevan luettelon mukaisesti Tässä ohjekirjassa selitetään lähinnä laitteen käyttöä kaukosäätimellä voit kuitenkin käyttää myös pääyksikön näppäimiä ja säätimiä jos niillä on sama tai samankaltainen nimi tai merkintä Lisävihjeitä ja huomioita eri toiminnoista löytyy osista Lisätietoja tämän laitteen käytöstä ja Vianetsintä mutta ei kuitenkaan ise toimintoja kuvaavista osista Jos halu...

Page 116: ...ädin Aseta paristot kaukosäätimeen oikein napamerkintöjen ja mukaisesti Jos kaukosäätimen toiminta alue tai tehokkuus pienenee vaihda molemmat paristot FM COAXL 75Ω AM LOOP AM EXT ANTENNA Vaihe 1 Pura pakkaus ja tarkista lisävarusteet Vaihe 2 Valmistele kaukosäädin Vaihe 3 Liitä AM FM antennit ja kaiuttimet katso sivut 4 5 Kytke virtajohto lopuksi pistorasiaan Nyt voit aloittaa laitteen käytön 3 2...

Page 117: ... vasta sitten kun kaikki liitännät on tehty FM antenni sisältyy toimitukseen Suorista se niin että saat parhaan mahdollisen kuuluvuuden Punain Musta AM kehäantenni sisältyy toimitukseen Käännä sitä kunnes saat parhaan mahdollisen kuuluvuuden FI_UX G100 EN book Page 4 Thursday July 3 2008 11 50 AM ...

Page 118: ...imeen ja punainen johto liittimeen Jos AM kehäantennin johto tai kaiuttimien johdot on päällystetty vinyylillä poista sitä niin että johdon pää paljastuu kun väännät vinyyliä 1 Pidä 2 Aseta 3 Vapauta AM LOOP AM EXT ANTENNA FM COAXL 75Ω AM kehäantenni Pidä se kytkettynä FM ulkoantenni ei vakiovaruste Vinyylipäällysteinen johto ei vakiovaruste Suorista se vaakasuoraan Irrota mukana toimitettu FM ant...

Page 119: ... sisältöä poistetaan VREC Syttyy äänityksen ajaksi q SLEEP merkkivalo Syttyy kun uniajastin aktivoidaan w HBS merkkivalo Syttyy kun HBS Hyper Bass Sound tila otetaan käyttöön e SOUND MODE merkkivalo Syttyy kun jokin äänitiloista on käynnistetty r FM vastaanoton merkkivalo MONO Syttyy kun FM monotila otetaan käyttöön ST Syttyy kun viritetään riittävän voimakkaan signaalin omaava FM stereoasema t Ta...

Page 120: ... syttyy Laite kuluttaa jonkin verran virtaa myös valmiustilassa Kuuntelu kuulokkeilla Liitä kuulokkeet pääyksikön PHONES jakkiin Ääni ei enää kuulu kaiuttimien kautta Muista pienentää äänenvoimakkuutta ennen kuulokkeiden liittämistä tai käyttöä Kuulokkeiden irrottaminen aktivoi kaiuttimet ÄLÄ kytke järjestelmää pois päältä valmiustila äänenvoimakkuuden ollessa säädettynä erittäin suureksi Äkilline...

Page 121: ...it esivalita 20 FM ja 10 AM asemaa 1 Hae asema jonka haluat esivirittää 2 Aktivoi numeroiden syöttötila Suorita seuraavat vaiheet näytössä näkyvän merkkivalon vilkkuessa 3 Valitse tallennettavalle asemalle esiviritysnumero 4 Tallenna asema Esivalinta aseman valitseminen 1 Kaistan valinta FM tai AM 2 Valitse tallennetun aseman numero PROG merkkivalo syttyy näyttöön FM AM FM FM MONO AM TUNING GROUP ...

Page 122: ... WMA tiedostot Järjestelmä ei välttämättä toista kaikkia tiedostoja vaikka tiedostomuoto olisi lueteltu yllä DualDisc levyjen toistoa koskeva huomautus DualDisc levyjen ei DVD puoli ei ole yhteensopiva Compact Disc Digital Audio standardin kanssa Täman takia emme suosittele DualDisc levyjen ei DVD puolen käyttöä tässä laiteessa Microsoft ja Windows Media ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä...

Page 123: ... 1 Valitse lähteeksi TAPE 2 Aloita toisto Tietyn kohdan hakeminen Kasetin toiston aikana Vapauta painamalla 3 Main Unit ONLY 1 Avaa kansi 2 Paina v 3 Aseta Nauhapuoli alaspäin 4 Sulje Aloitus Tauko Lopetus Vapauta painamalla uudelleen Kasetin kelaaminen eteenpäin Kelaa kasettia taaksepäin FI_UX G100 EN book Page 10 Thursday July 3 2008 11 50 AM ...

Page 124: ...ADE MUTING VOLUME HBS Pääyksikkö CLOCK SLEEP VOLUME PRESETx PRESET4 PRESET 1 y 4 x Kaukosäädin Pääyksikkö Kun haluat palauttaa äänenvoimakkuuden paina uudelleen tai säädä äänenvoimakkuuden tasoa ROCK Tehostaa matalia ja korkeita taajuuksia POP Sopii laulumusiikille CLASSIC Sopii klassiselle musiikille JAZZ Matalia taajuuksia on korostettu jazz tyyppistä musiikkia varten Ei merkintää Ei äänitehoste...

Page 125: ... Jos on virtakatko Kello menettää asetuksensa ja 0 00 vilkkuu Kellonaika pitää asettaa uudelleen Virran automaattinen katkaisu Uniajastin 1 Ota uniajastin käyttöön 2 Määrittele aika minuuteissa Poiskytkentäaikaan jäljellä olevan ajan trkistaminen Voit muuttaa poiskytkentäaikaa painamalla näppäintä toistuvasti CLOCK SLEEP 2 sek SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ CLOCK SLEEP 1PRESETy CLOCK SLEEP...

Page 126: ...kuunneltaessa 2 Valitse PTY koodin Katso lisätietoja PTY koodeista Katso sivu 23 PS Program Service ohjelmapalvelu Näyttää radioaseman nimen PTY Program Type ohjelmatyyppi Näyttää ohjelmatyypin RT Radio Text radioteksti Näyttää aseman lähettämät tekstiviestit Enhanced Other Networks Näyttää tietoja eri verkkojen radiotietojärjestelmäasemien lähettämistä ohjelmatyypeistä Kaukosäädin PTY SEARCH DISP...

Page 127: ...ää FM asemaa FM asemaa kuunneltaessa NEWS Uutisia INFO Ohjelmia joiden tarkoituksena on tarjota neuvoja sanan laajimmassa mielessä 26 5 4 0 CD Remote ONLY NEWS INFO Peruttu NEWS INFO OFF Kuinka Enhanced Other Networks toimii ESIMERKKI 1 Jos asema ei lähetä valitsemaasi ohjelmaa Laite pysyy viritettynä nykyisen aseman taajuudelle Jos jokin asema lähettää valitsemaasi ohjelmaa laite siirtyy automaat...

Page 128: ...idat jotka haluat ohjelmoituun toistoon Ääni CD levyille Valitse raita MP3 WMA levy Valitse ryhmä ja sitten raita Kun valitset raidan ryhmän katso Raidan ryhmän valinta sivulta 9 Kaukosäädin CD 6 RANDOM DISPLAY PROGRAM STOP 7 REPEAT Pääyksikkö CD 6 DISPLAY PROGRAM CD 7 PRESET 1 y 4 x PRESETx PRESET4 CD STOP DISPLAY PROGRAM MP3 TRACK CD Ääni CD levyille MP3 WMA levy 1PRESETy TRACK CD PROG Raidan nu...

Page 129: ...sto on pysäytetty Raidan ohittaminen Tauko Lopetus Vapauta painamalla uudelleen DISPLAY PROGRAM MP3 PROG CD 1PRESETy CD STOP DISPLAY PROGRAM Muokkaa 1 Paina DISPLAY PROGRAM toistuvasti kunnes editoitava ohjelmavaihe näkyy 2 Suorita vaiheet 3 ja 4 sivulta sivu 15 ja 16 Uuden kohdan lisääminen ohjelmaan 1 Paina DISPLAY PROGRAM toistuvasti kunnes näkyy 2 Suorita vaiheet 3 ja 4 sivulta sivu 15 ja 16 K...

Page 130: ...STOP 7 näppäintä Toisto jatkuvasti Jatkuva toisto Raidat voidaan toistaa toistamiseen Ääni CD levyille MP3 WMA levy GROUP merkkivalo syttyy näyttöikkunaan kun toisto on pysäytetty Raidan ohittaminen Tauko Vapauta painamalla uudelleen Remote ONLY RANDOM CD RANDOM REPEAT1 Kertaa nykyisen raidan REPEAT GROUP Toistaa uudelleen kaikki nykyisen ryhmän raidat REPEAT Kertaa kaikki raidat Kertaa ohjelmoidu...

Page 131: ...Äänityksen lopettaminen Jos kuuluu häiriöitä tallennettaessa AM lähetystä Vähennä häiriöitä valitsemalla 1 tai 2 TÄRKEÄÄ Voi olla lainvastaista äänittää tai toistaa tekijänoikeudellisesti suojattua materiaalia ilman oikeuksien omistajien lupaa Pääyksikkö CD 6 CD 7 FM AM V v 3 TAPE PRESETx PRESET4 Main Unit ONLY Äänityspuoli ulospäin 3 Aseta 4 Sulje 1 Avaa kansi 2 Paina v samanaikaisesti BEAT 1 CUT...

Page 132: ...uraavista tavoista Kun äänitys halutaan aloittaa kohdasta jossa toisto pysäytettiin paina V ja 3 Kun äänitys halutaan aloittaa uudelleen nykyisen raidan alusta paina 4 ja paina sitten V ja 3 Nauhan sisällön poisto Tyhjä kasetti voidaan tehdä pyyhkimällä sisältö pois 1 Aseta paikalleen kasetti jonka sisältö halutaan pyyhkiä pois 2 Valitse lähteeksi TAPE 3 Aloita poisto Poispyyhkimisen lopettaminen ...

Page 133: ...STOP 7 näppäintä tarpeen mukaan 1 Käynnistä päivittäisen ajastimen säätö 2 Vallitse säädettävä kohta Jatkuu seuraavalle sivulle Kaukosäädin TIMER Pääyksikkö CD 6 STOP 7 FM AM CD 6 FM AM TIMER PRESET 1 y 4 x CD 7 PRESETx PRESET4 VOLUME VOLUME ON TIME Päällekytkentäajan säätäminen OFFTIME Poiskytkentäajan säätäminen SOURCE Toistolähteen valitseminen TIMER 2 sek TIMER ON TIME OFFTIME SOURCE 1PRESETy ...

Page 134: ...n ajastimen sammuttaminen Järjestelmän virran ollessa päällä Ajastimen merkkivalo näytöstä ja TIMER lamppu pääyksiköstä sammuvat Kun sekä päivittäinen ajastin että uniajastin on käynnistetty laitteen virta katkeaa poiskytkentäaikana joka on aikaisempi SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ TIMER VOLUME Päivittäinen ajast...

Page 135: ...össä näkyy tiedostoilla enintään 30 merkkiä ilman tiedostotunnusta On suositeltavaa tallentaa MP3 WMA tiedostot käyttämällä 44 1 kHz n näytteenottotaajuutta 128 kbps n bittinopeutta Tämä laite tunnistaa MP3 WMA levyiltä kaikkiaan 511 raitaa ja 511 ryhmää Enimmäismäärän ylittäviä numeroita ei tunnisteta Jos kansiossa ei ole MP3 WMA raitoja niitä ei oteta huomioon Kasetin toistaminen C 120 nauhojen ...

Page 136: ...z musiikkia COUNTRY Kantrimusiikkia NATION M Tietyn alueen populaarimusiikkia paikallisella kielellä OLDIES Vanhoja popklassikoita FOLK M Kansanmusiikkia folk musiikkia DOCUMENT Asiaohjelmia dokumentteja tutkivaa journalismia TEST Lähetyksiä joilla testataan hätälähetyslaitteistoa tai yksikköä ALARM Hätätiedotuksia NONE Eiohjelmatyyppiä määrittelemätönohjelma tai ohjelmaa on vaikea luokitella Edis...

Page 137: ...ä tai irtonaisia AM kehäantenni on liian lähellä laitetta FM antennia ei ole suoristettu tai sijoitettu kunnolla Levytoiminnot Levyä ei voi toistaa Levy on ylösalaisin Aseta levy etikettipuoli ylöspäin Levyn ääni katkeilee Levy on naarmuuntunut tai likainen Nauhoitustoiminnot Äänitys ei onnistu Kasetin pienet kielekkeet on irrotettu Peitä aukot teipillä Päivittäisajastimen toiminnot Päivittäinen a...

Page 138: ...lä tai bensiinillä ÄLÄ käytä mitään haihtuvia aineita kuten hyönteismyrkkyjä siihen Kumi tai muoviesineet EIVÄT SAA olla pitkään kosketuksissa laitteen kanssa Tekniset tiedot Vahvistinosa Lähtöteho 7 W kanava väh RMS syötettynä 4 Ω 1 kHz taajuudella harmoninen kokonaissärö ei ylitä 10 IEC268 3 Kaiuttimet impedanssi 4 Ω 8 Ω Viritinosa FM viritysalue 87 50 MHz 108 00 MHz AM MW viritysalue 522 kHz 1 ...

Page 139: ...2 15 16 17 20 21 8 9 13 13 17 17 11 7 12 21 8 9 15 16 7 8 21 7 9 15 16 17 20 13 14 11 14 7 11 21 11 Pääyksikkö 9 7 9 15 16 19 21 9 15 16 19 20 7 8 18 21 8 9 15 16 8 9 9 12 15 16 18 19 20 21 7 7 12 21 21 7 10 19 20 21 12 7 9 12 15 16 18 19 20 21 7 11 21 10 18 19 10 10 10 18 19 18 19 FI_UX G100 EN book Page 26 Thursday July 3 2008 11 50 AM ...

Page 140: ...3 Modtagelse af FM stationer med Radiodatasystem 13 Søgning efter program ved brug af PTY koder 13 Midlertidigt automatisk skift til et program efter ønske 14 Avancerede discfunktioner 15 Programmering af afspilningsrækkefølgen Programafspilning 15 Afspilning i tilfældig rækkefølge Tilfældig afspilning 17 Gentagen afspilning Gentag afspilning 17 Optage operationer 18 Optagelse af en FM AM udsendel...

Page 141: ...llen nedenfor I manualen forklares hovedsageligt funktionerne til fjernbetjeningen du kan dog bruge knapperne og betjeningsgrebene på hovedanlægget hvis de har samme eller lignende navn og markeringer Nogle beslægtede tips og noter forklares senere i afsnit Lær mere om dette anlæg og Fejlfinding men ikke i samme afsnit hvor funktionerne forklares Hvis du vil vide mere om funktionerne eller hvis du...

Page 142: ...fjernbetjeningen Sæt batterierne i fjernbetjeningen ved at afpasse polariteten og korrekt Hvis fjernbetjeningens rækkevidde eller virkning mindskes skal begge batterier udskiftes FM COAXL 75Ω AM LOOP AM EXT ANTENNA Trin 1 Tag anlægget ud af emballagen og kontroller ekstraudstyret Trin 2 Klargør fjernbetjeningen Trin 3 Tilslut AM FM antennerne og højttalerne se side 4 til 5 Slutteligt sættes stikke...

Page 143: ...en stikkontakt Sæt først netledningen i en kontakt når alle forbindelser er færdige FM antenne medfølger Forlæng den så du kan opnå den bedste modtagelse Rød Sort AM rammeantenne medfølger Drej den indtil du opnår den bedste modtagelse DA_UX G100 EN book Page 4 Thursday July 3 2008 10 42 AM ...

Page 144: ...edning til Hvis AM rammeantennens ledning eller højttalerledninger er dækket med vinyl aftages vinylen så antenneledningens eller højttalerledningernes spids blotlægges ved at dreje vinylen 1 Hold 2 Sæt ind 3 Slip AM LOOP AM EXT ANTENNA FM COAXL 75Ω AM rammeantenne Hold den tilsluttet Udendørs FM antenne medfølger ikke Vinylbeklædt ledning medfølger ikke Stræk den ud horisontalt Afbryd den medfølg...

Page 145: ...kator for båndfunktion TAPE Lyser under sletning af båndet VREC Lyser under optagelse q SLEEP indikator Lyser når slumretimeren er aktiveret w HBS indikator Lyser når HBS Hyperbaslyd funktionen er aktiveret e SOUND MODE indikator Lyser når en af lydfunktionerne er aktiveret r FM modtagelsesindikator MONO Lyser når FM mono er aktiveret ST Lyser når der er indstillet FM stereostation med tilstrækkel...

Page 146: ...altid en lille mængde strøm selv i standby tilstanden Privat lytning Tilslut et sæt hovedtelefoner til stikket mærket PHONES på hovedanlægget Lyden vil ikke længere komme ud af højttalerne Husk at skrue ned for lyden inden du tilslutter hovedtelefonerne eller tager dem på Hvis hovedtelefonerne afbrydes aktiveres højttalerne igen Sluk IKKE for anlægget standby mens lydstyrken er meget høj Når du tæ...

Page 147: ... til 20 FM og 10 AM stationer 1 Stil ind på en station du ønsker at forudindstille 2 Aktiver indtastning af tal til forudindstillede stationer Afslut følgende proces mens visningen på displayet blinker 3 Vælg et forvalgsnummer til den station du vil lagre 4 Lagring af stationen Sådan stiller du ind på en forudindstillet fast station 1 Vælge et frekvensbånd FM eller AM 2 Vælg et nummer på den forud...

Page 148: ...afspille følgende typer discs filer Lyd CD MP3 WMA filer på en CD R eller CD RW Anlægget kan måske ikke afspille nogle filer selv om disses formater er anført ovenfor Advarsel for afspilning af DualDisc Non DVD siden af en DualDisc overholder ikke standarden for Compact Disc Digital Audio Derfor anbefales brug af Non DVD siden af en DualDisc på dette produkt ikke Microsoft og Windows Media er indr...

Page 149: ...ælg TAPE som kilde 2 Starter afspilningen For at finde en bestemt del Under afspilning af et bånd Du starter igen ved at trykke på 3 Main Unit ONLY 1 Åbn dækslet 2 Tryk på v 3 Sæt ind Med båndsiden nedad 4 Luk For at starte Stands midlertidigt Stands Du frigiver ved at trykke en gang til Spol båndet frem Spol båndet tilbage DA_UX G100 EN book Page 10 Thursday July 3 2008 10 42 AM ...

Page 150: ...K SLEEP SOUND MODE FADE MUTING VOLUME HBS Hovedanlægget CLOCK SLEEP VOLUME PRESETx PRESET4 PRESET 1 y 4 x Fjernbetjening Hovedanlægget For at gendanne lyden tryk en gang til eller juster lydniveauet ROCK Forøger lave og høje frekvenser POP God til vokalmusik CLASSIC God til klassisk musik JAZZ Betonede lavere frekvenser til musik af jazztypen Ingen indikering Ingen lydeffekter anvendes VOLUME Remo...

Page 151: ...rydelse Urets indstillinger går tabt og 0 00 blinker Der er nødvendigt at stille uret igen Sluk automatisk for strømmen Slumretimer 1 Aktiver sleep timer modus 2 Angiv tiden i minutter Kontrollér den resterende tid til slukningstidspunkt Hvis du trykker flere gange på knappen kan du ændre slukningstidspunktet CLOCK SLEEP 2 sek SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ CLOCK SLEEP 1PRESETy CLOCK SLEEP...

Page 152: ... hjælp af PTY koder 1 Mens du lytter til FM stationen 2 Vælg en PTY kode Se Yderligere oplysninger om PTY koder Se side 23 PS Programservice Viser almindeligt kendte stationsnavne PTY Programtype Viser udsendelsestyper RT Radiotekst Viser stationens tekstmeddelelser Enhanced Other Networks Giver oplysninger om den type programmer der udsendes af Radiodatasystem stationer fra andre netværk Fjernbet...

Page 153: ...e krævede signaler Mens du lytter til FM stationen NEWS Nyheder INFO Program der har til formål at give råd og vejledning 26 5 4 0 CD Remote ONLY NEWS INFO Annulleret NEWS INFO OFF Sådan virker Enhanced Other Networks funktionen EKSEMPEL 1 Hvis en station ikke udsender det program du ønsker Anlægget bliver ved med at stille ind på den aktuelle station Når en station udsender det program du ønsker ...

Page 154: ...ønsker til programafspilningen For lyd CD Vælg et spor For MP3 WMA disc Vælg en gruppe efterfulgt af et spornummer Se For at vælge et spor en gruppe på side 9 angående hvordan man vælger et spor en gruppe Fjernbetjening CD 6 RANDOM DISPLAY PROGRAM STOP 7 REPEAT Hovedanlægget CD 6 DISPLAY PROGRAM CD 7 PRESET 1 y 4 x PRESETx PRESET4 CD STOP DISPLAY PROGRAM MP3 TRACK CD For lyd CD For MP3 WMA disc 1P...

Page 155: ...afspilningen er stoppet Overspring et spor Stands midlertidigt Stands Dufrigivervedat trykke en gang til DISPLAY PROGRAM MP3 PROG CD 1PRESETy CD STOP DISPLAY PROGRAM Rediger 1 Tryk gentagne gange på DISPLAY PROGRAM indtil det programtrin du vil redigere vises 2 Udfør trin 3 og 4 på side 15 og 16 Tilføj trin i programmet 1 Tryk gentagne gange på DISPLAY PROGRAM indtil vises 2 Udfør trin 3 og 4 på s...

Page 156: ...tagen afspilning Gentag afspilning Sporene kan afspilles gentagelsesvis For lyd CD For MP3 WMA disc GROUP indikatoren lyser på displayet mens afspilningen er stoppet Overspring et spor Stands midlertidigt Du frigiver ved at trykke en gang til Remote ONLY RANDOM CD RANDOM REPEAT1 Gentager det aktuelle spor REPEAT GROUP Gentager alle spor i den aktuelle gruppe REPEAT Gentager alle sporene Gentager p...

Page 157: ...tands optagelsen Hvis der høres stødstøj under optagelse af en AM udsendelse Vælg 1 eller 2 for at reducere stødstøjen VIGTIGT Det kan være ulovligt at optage eller spille materiale med copyright uden ophavsretsejerens samtykke Hovedanlægget CD 6 CD 7 FM AM V v 3 TAPE PRESET4 PRESETx Main Unit ONLY Med optagelsessiden vendende udad 3 Sæt ind 4 Luk 1 Åbn dækslet 2 Tryk på v På samme tid BEAT 1 CUT ...

Page 158: ...optagelsen igen på en af de følgende måder For at begynde optagelsen igen fra den position hvor afspilningen pausestopper skal du trykke på V og 3 For at begynde optagelsen igen fra begyndelsen af det aktuelle spor skal du trykke på 4 og derefter trykke på V og 3 Sletning af et bånd Du kan lave et blankt bånd ved at slette indholdet på det 1 Sæt et bånd du vil slette i 2 Vælg TAPE som kilde 3 Begy...

Page 159: ... 1 Aktiver indstillingen af den daglige timer 2 Vælg den post der skal indstilles Fortsættes til den næste side Fjernbetjening TIMER Hovedanlægget CD 6 STOP 7 FM AM CD 6 FM AM TIMER PRESET 1 y 4 x CD 7 PRESETx PRESET4 VOLUME VOLUME ON TIME Indstilling af aktiveringstiden OFFTIME Indstilling af deaktiveringstiden SOURCE Valg af kilde til afspilning TIMER 2 sek TIMER ON TIME OFFTIME SOURCE 1PRESETy ...

Page 160: ...get Timer indikatoren på displayet og TIMER lampen på hovedanlægget slukker Når både den daglige time rog afbryderautomatikken er aktiveret vil anlægget slukke på den tidligste slukketid SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ SLEEP REPEAT1 TRACK WMA GROUP HBS JAZZ TIMER VOLUME Sådan virker den daglige timer Når den daglige timer er indstillet vil Timer indika...

Page 161: ...et højeste antal karakterer som vises på displayet er 30 uden suffikskoden Det anbefales at fremstille hver MP3 WMA fil ved en prøvefrekvens på 44 1 kHz og ved en bithastighed på 128 kbps Anlægget kan genkende i alt 511 spor og 511 grupper op en MP3 WMA disc Spor eller grupper ud over det maksimale antal kan ikke genkendes Hvis en mappe ikke indeholder MP3 WMA spor springes den over Afspilning af ...

Page 162: ...ATION M Aktuel udenlandsk folkemusik på originalsproget OLDIES Klassisk popmusik FOLK M Folk musik DOCUMENT Faktaprogrammer hvor emnerne præsenteres på en dybdegående måde TEST Udsendes for at afprøve nødsendeudstyr eller anlæg ALARM Nødmeldinger NONE Ingen programtype udefineret program eller svært at kategorisere i bestemte typer Avancerede discfunktioner se side 15 til 17 Programmering af afspi...

Page 163: ...er forkerte eller løse AM rammeantennen er for tæt på anlægget FM antennen er ikke ordentlig udstrakt eller placeret Discfunktioner Discen spiller ikke Discen vender den forkerte side opad Læg discen i med etiketsiden opad Discen springer eller hakker Discen er snavset eller ridset Optage operationer Det er ikke muligt at optage De små tapper på kassetten er fjernet Dæk hullerne med klisterbånd Da...

Page 164: ...re af med en hård klud TØR IKKE kraftigt af UNDGÅ at bruge fortynder eller rensebenzin ved rengøring UNDGÅ at bruge flygtige væsker som f eks insektmidler LAD IKKE gummi eller plastik komme i kontakt med det i længere tid Specifikationer Forstærkerafsnit Udgangseffekt 7 W pr kanal min RMS begge kanaler med 4 Ω ved 1 kHz med højst 10 total harmonisk forvrængning IEC268 3 Højttalere impedans 4 Ω 8 Ω...

Page 165: ...6 17 21 9 12 15 16 17 20 21 8 9 13 13 17 17 11 7 12 21 8 9 15 16 7 8 21 7 9 15 16 17 20 13 14 11 14 7 11 21 11 Hovedanlægget 9 7 9 15 16 19 21 9 15 16 19 20 7 8 18 21 8 9 15 16 8 9 9 12 15 16 18 19 20 21 7 7 12 21 21 7 10 19 20 21 12 7 9 12 15 16 18 19 20 21 7 11 21 10 18 19 10 10 10 18 19 18 19 DA_UX G100 EN book Page 26 Thursday July 3 2008 10 42 AM ...

Page 166: ...0708AHMMDWMTS SP IT PT SW FI DA 2008 Victor Company of Japan Limited Cover_EN_UX G100 fm Page 2 Wednesday June 25 2008 9 57 AM ...

Page 167: ...Instructions MICRO COMPONENT SYSTEM UX G100 ...

Reviews: