background image

EN-6

DC-IN

SUPPLYING POWER

You can connect the camcorder or its Docking Station directly to an AC outlet using the
AA-V80U AC Power Adapter/Charger.

To AC outlet

1

SUPPLY POWER TO ADAPTER

Plug the AC Adapter/Charger's power
cord in to an AC outlet.

2

SUPPLY POWER TO CAMCORDER

Connect the AC Adapter to the
camcorder.

NOTE:

When using the provided DC cord, make sure
you connect the end of the cable with the core
filter to the camcorder. The core filter improves
performance of equipment.

AC Power

Adapter/Charger

Connector is under

this cover

DC cord

Power cord

JVC Digital

camcorder

Core Filter

Summary of Contents for AA-V80EG

Page 1: ...E BATTERIE ADAPTADOR CARGADOR DE CA LYT0002 0F1A MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS ENGLISH FRANÇAIS ESPANOL For Customer Use Enter below the Serial No which is located on the bottom of the unit Retain this information for future reference Model No AA V80U Serial No ...

Page 2: ... with AC 120V 60 Hz only in the USA and Canada In other countries this unit should be used with AC 110 240 V 50 60 Hz only CAUTION To prevent electric shocks and fire hazards do NOT use any other power source CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSO...

Page 3: ...cts from entering the unit Do not disassemble or modify the unit Do not apply shocks to the unit Do not subject the unit to direct sunlight Avoid using the unit in extremely hot or humid places Avoid using the unit in places subject to vibrations A WORD ON THE EXCLUSIVE BATTERY PACKS The battery packs are lithium ion Give attention to the following to make the most of their characteristics For cha...

Page 4: ...ERY PACK You can charge one battery pack at a time or two consecutively ATTACH DETACH Charger indicator 1 Charger indicator 2 To AC outlet Battery pack BN V812U Power cord Power lamp DC jack AC Power Adapter Charger AA V80U ...

Page 5: ...20 and 25 C When charging Battery Packs after a long storage period charging time will be longer than the time indicated above BATTERY PACK CHARGING TIME 1 SUPPLY POWER TO CHARGER Plug the AC Adapter Charger s power cord in to an AC outlet The power indicator comes on 2 ATTACH BATTERY BATTERIES Make sure the marks are facing down and aligned with the corresponding marks on the AC Power Adapter Cha...

Page 6: ...e AC Adapter Charger s power cord in to an AC outlet 2 SUPPLY POWER TO CAMCORDER Connect the AC Adapter to the camcorder NOTE When using the provided DC cord make sure you connect the end of the cable with the core filter to the camcorder The core filter improves performance of equipment AC Power Adapter Charger Connector is under this cover DC cord Power cord JVC Digital camcorder Core Filter ...

Page 7: ...to the camcorder and charging will end incomplete Vibration noise can sometimes be heard coming from the inside of the AC Power Adapter Charger This is normal The AC Power Adapter Charger processes electricity internally and will become warm during use This is normal Make sure to use the AC Power Adapter Charger in well ventilated areas only DURING USE SPECIFICATIONS Power AC 110 240 V 50 60 Hz Po...

Page 8: ...eil doit être utilisé sur courant secteur de 120V 60Hz aux Etats Unis et au Canada Dans les autres pays il doit être utilisé sur courant secteur de 110 à 240V 50 60Hz ATTENTION Afin d éviter tout risque d incendie ou d électrocution NE PAS utiliser d autres sources d alimentation électrique ATTENTION RISQUE D ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION POUR EVITER TOUT RISQUE D ELECTROCUTION ATTENTION N...

Page 9: ... métalliques ne pénètrent dans l adaptateur chargeur Ne pas démonter ou modifier l adaptateur chargeur Ne pas exposer à des chocs Ne pas exposer en plein soleil Evitez d utiliser l adaptateur chargeur dans des lieux extrêmement chauds ou humides Evitez d utiliser l adaptateur chargeur dans des lieux exposés à des vibrations A PROPOS DES PILES RECHARGEABLES Les piles rechargeables sont au lithium i...

Page 10: ...uvez recharger une batterie à la fois ou deux l une après l autre INSTALLEZ ENLEVEZ Témoin de chargeur 1 Témoin de chargeur 2 Batterie BN V812U Prise CC Adaptateur secteur chargeur Vers une prise secteur Cordon d alimentation Témoin d alimentation ...

Page 11: ...gez la pile après une longue période d inutilisation le temps de recharge sera plus long TEMPS DE RECHARGE DE LA PILE 1 RACCORDEZ LE CHARGEUR AU SECTEUR Branchez le cordon d alimentation de l adaptateur secteur chargeur sur une prise de courant Le témoin d alimentation s allume 2 INSTALLEZ UNE OU DEUX BATTERIES Assurez vous que les repères sont dirigés vers le bas et correspondent aux repères de l...

Page 12: ...hargeur sur une prise de courant 2 ALIMENTEZ LE CAMESCOPE Raccordez l adaptateur secteur au camescope REMARQUE En utilisant le cordon CC fourni assurez vous de raccorder l extrémité du câble avec le filtre ferrite au camescope Le filtre ferrite améliore les performances du matériel Adaptateur secteur chargeur Cordon CC Vers une prise secteur Cordon d alimentation secteur Filtre ferrite Le connecte...

Page 13: ...recharge sera partielle Un bruit de vibration provenant de l intérieur de l adaptateur secteur chargeur peut être audible C est normal L adaptateur secteur chargeur produit de l électricité et peut devenir chaud pendant la recharge C est normal Assurez vous que l adaptateur secteur chargeur se trouve dans un endroit bien aéré PENDANT L UTILISATION SPÉCIFICATIONS Alimentation Secteur 110 à 240 V 50...

Page 14: ... O ELECTROCUCIONES NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD Esta unidad debe ser utilizada con 120V 60Hz exclusivamente en EE UU y Canadá En otros países esta unidad debe ser utilizada con CA 110 240V 50 60Hz exclusivamente PRECAUCION Para evitar choques eléctricos y accidentes NO utilice ninguna otra fuente de alimentación ATENCION PELIGRO DE ELECTROCUCION NO ABRA ATENCION PARA EVITAR RIESGO...

Page 15: ...vite que entren dentro de la unidad productos inflamables agua y objetos metálicos No desarme ni modifique la unidad No golpee la unidad No sujete la unidad a la luz directa del sol Evite utilizar la unidad en lugares extremadamente calientes o húmedos Evite usar la unidad en lugares sujetos a vibraciones ACERCA DE LAS PILAS EXCLUSIVAS Las pilas son de iones de litio Preste atención a lo siguiente...

Page 16: ...ambiar una pila de cada vez o dos consecutivamente COLOCACION EXTRACCION Indicador de cargador 1 Indicador de cargador 2 A la toma de corriente de alterna Pila V812U Cordón de alimentación Jack de CC Adaptador cargador Luz de alimentación ...

Page 17: ... un largo período de almacenamiento el tiempo de carga será más largo que el indicado arriba TIEMPO DE CARGA DE LA PILA 1 SUMINISTRO DE ALIMENTACION AL CARGADOR Conecte el cordón de alimentación del adaptador de CA cargador a un tomacorriente de CA Se encenderá el indicador de alimentación 2 COLOCACION DE PILA S Asegúrese de que las marcas están alineadas con las marcas correspondientes en el adap...

Page 18: ...ón del adaptador de CA cargador en un tomacorriente de CA 2 ALIMENTACION DE LA CAMARA DE VIDEO Conecte el adaptador de CA a la videocámara NOTA Cuando emplee el cordón de CC suministrado asegúrese de conectar el extremo del cable con el filtro del núcleo a la videocámara El filtro del núcleo mejora las prestaciones del equipo Cordón de alimentación Adaptador cargador de CA Cordón de CC El conector...

Page 19: ...o almacenada durante un largo período la indicación de carga puede no encenderse En este caso extraiga la pila y recolóquela para intentar otra vez Si usted conecta el cordón de CC al conector de CC mientras la pila está siendo cargada se conectará la alimentación a la videocámara y la carga terminará antes de quedar completa Es posible que a veces se escuche un ruido vibratorio proveniente del in...

Page 20: ...VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED COPYRIGHT 1997 VICTOR COMPANY OF JAPAN LTD U Printed in Japan 0397MKV UN VP AA V80U ...

Reviews: