background image

7

Tips für das Einfrieren

Für ein einwandfreies Einfrieren der Lebensmittel
geben wir folgende Ratschläge:

Das Gefriervermögen des Gefrierabteils (in 24
Std.) kann auf dem Typenschild abgelesen
werden.

Der Gefriervorgang dauert ca. 24 Stunden. In
dieser Zeit sollte keine zusätzliche Ware in das
Gefrierabteil eingelegt werden.

Nur erstklassige, frische und gut gesäuberte
Produkte einfrieren.

Die Nahrungsmittel vor dem Einfrieren in kleine
Portionen einteilen, damit der Gefriervorgang
beschleunigt wird; dies ermöglicht das spätere
Auftauen von kleineren Portionen.

Die Lebensmittel in Alu- oder Polyäthylenfolien
luftdicht verpacken.

TIPS

Tips für das Kühlen

Nachstehend einige praktische Ratschläge:

Fleisch (alle Sorten) in Plastikfolie einpacken und
auf die Glasplatte, die sich über der Gemüseschale
(über den Gemüseschalen) befindet, legen. 

In dieser Lage kann das Fleisch längstens 1-2
Tage aufbewahrt werden.

Gekochte Nahrungsmittel, kalte Platten, usw. 
zugedeckt aufbewahren. Sie können auf jeden
beliebigen Rost gelegt werden.

Obst und Gemüse: nach vorherigem Säubern und
Waschen in der Gemüseschale (in den
Gemüseschalen) aufbewahren.

Butter und Käse: in speziellen Behältern aufbe-
wahren oder in Alu- bzw. Plastikfolie einpacken, um
den Kontakt mit der Luft zu vermeiden.
Milch in Flaschen: gut verschlossen auf die Konsol
der Innentür stellen.
Wenn Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und
Knoblauch nicht verpackt sind, sollen sie nicht
in den Kühlschrank gegeben werden.

Es soll vermieden werden, daß die
einzufrierenden Lebensmittel mit den bereits
eingefrorenen in Berührung kommen, um eine
Wärmeübertragung an diese zu verhindern.

Es ist zu beachten, daß mageres Fleisch besser
und länger haltbar ist. Fetthaltiges Fleisch hat
eine geringere Lagerzeit. Ferner reduziert Salz
die Haltbarkeitsdauer.

Speiseeis, direkt aus dem Gefrierfach
genommen, kann Kälte-Brandwunden
verursachen.

Es ist empfehlenswert, auf der Verpackung das
Einfrierdatum zu notieren, damit die
Aufbewahrungszeit eingehalten werden kann.

Auf der Innentür oder in einer Tabelle (falls diese
mitgeliefert wurde) sind einige Tier- und
Lebensmittelsymbole mit der in Monaten
(Zahlen) angegebenen Aufbewahrungsdauer
angebracht, die Ihnendie Haltbarkeit vom
Moment des Einfrierens an anzeigt.

Es sollten keine kohlensäurehaltigen
Getränke in das Gefrierfach eingestellt
werden, da sie explodieren können.

Tips für Tiefkühlkost

Um optimale Leistungen des Gerätes zu erhalten,
sich vergewissern,

daß die Tiefkühlkost beim Verkäufer gut
aufbewahrt wurde

daß der Transport vom Verkäufer zum
Verbraucher in kurzer Zeit erfolgt.

Tür so wenig wie möglich öffnen und nicht offen
lassen.

Einmal aufgetaute Lebensmittel verderben
schnell und können kein ein zweites Mal
eingefroren werden.

Das Haltbarkeitsdatum auf der
Tiefkühlkostverpackung sollte nicht überschritten
werden.

WARTUNG

Vor jeder Reinigungsarbeit immer den

Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

Achtung

Dieses Gerät enthält im Kältekreislauf Kohlen-
wasserstoff. Aus diesem Grund darf die Wartung
und das Nachfüllen aussschließlich von
autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden.

14

Fresh food refrigeration

To obtain the best performance:

do not store warm food or evaporating liquids in
the refrigerator;

do cover or wrap the food, particularly if it has a
strong flavour.

Position food so that air can circulate freely round it.

Cleaning the interior

Before using the appliance for the first time, wash
the interior and all internal accessories with luke-
warm water and some neutral soap so as to remove
the typical smell of a brand-new product, then dry
thoroughly.

Do not use detergents or abrasive

powders, as these will damage the finish.

Temperature regulation

The temperature is automatically regulated and can
be increased to achieve a higher temperature
(warmer) by rotating the thermostat knob toward
lower settings or reduced (colder) rotating the knob
towards higher settings.

However, the exact setting should be chosen
keeping in mind that the temperature inside the
refrigerator depends on:

room temperature;

how often the door is opened;

the quantity of food stored;

location of appliance.

A medium setting is generally the most suitable.

Important

If the ambient temperature is high or the
appliance is fully loaded, and the appliance is
set to the lowest temperatures, it may run
continuously causing frost to form on the rear
wall. In this case the dial must be set to a higher
temperature to allow automatic defrosting and
therefore reduced energy consumption.

USE

Operation

Insert the plug into the wall socket.

Turn the thermostat knob,clockwise, beyond the “O”
(STOP) position.

To stop operation, simply turn the thermostat knob to
position “O”.

Freezing fresh food

The 4-star compartment is suitable for long term
storage of commercially frozen food and for freezing
fresh food. 

To freeze fresh foods it is not necessary to move the
thermostat knob from the normal setting. However,
for a faster freezing operation, turn the thermostat
knob to the coldest setting; but remember that, in
this condition, the refrigerator compartment
temperature might drop below 0°C. If this occurs
reset thermostat knob to a warmer setting.

Place the food to be frozen on the shelf in the
freezer compartment as this is the coldest part.

Storage of frozen food

When first starting-up or after a period out of use,
before putting the products in the compartment let
the appliance run for at least two hours on the
coldest setting, then turn the thermostat knob to the
normal operating position.

Important

If there is a power failure when food is in the
freezer, do not open the door of the freezer
compartment. The frozen food will not be
affected if the power cut is of short duration (up
to 6-8 hours) and the freezer compartment is full,
otherwise, it is recommended that the food
should be used within a short time (a
temperature increase of the frozen food
shortens its safe storage period). 

Thawing

Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can
be thawed in the refrigerator compartment or at
room temperature, depending on the time available
for this operation.

Small pieces may even be cooked still frozen, directly
from the freezer: in this case, cooking will take longer.

Ice-cube production

This appliance is equipped with one or more trays
for the production of ice-cubes. Fill these trays with
water, then put them in the freezer compartment.

Do not use metallic instruments to remove the
trays from the freezer.

Summary of Contents for JKG6400E

Page 1: ...JKG 6400 E GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATING INSTRUCTIONS 2222 054 11...

Page 2: ...enden Es ist gef hrlich die Eigenschaften dieses Ger tes zu ndern Vor der inneren bzw u eren Reinigung des Ger tes sowie beim Auswechseln der Gl hlampe bei damit ausgestatteten Ger ten das Ger t spann...

Page 3: ...z B In den Beispielen steht PE f r Poly thylen 02 PE HD 04 PE LD PP f r Polypropylen PS f r Polystyrol BESTANDTEILE AUS PLASTIK Zur einfacheren Entsorgung und oder Recycling ist ein Gro teil der Mate...

Page 4: ...ent the water overflowing and dripping onto the food inside Use the special cleaner provided which you will find already inserted into the drain hole The freezer compartment however will become progre...

Page 5: ...sie am besten im K hlabteil oder je nach der zur Verf gung stehenden Zeit bei Raumtemperatur auftaut Kleine St cke k nnen eingefroren gekocht werden Selbstverst ndlich verl ngert sich dabei die Kochz...

Page 6: ...d die Ablage wieder einsetzen H henverstellung der Innent rablagen Zur Einlagerung von Lebensmittel Packungen verschiedener Gr e sind die Abstellregale der Innent r h henverstellbar Hierzu wie folgt v...

Page 7: ...To obtain the best performance do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator do cover or wrap the food particularly if it has a strong flavour Position food so that air can circula...

Page 8: ...16 13 CONTENTS Warnings 12 Use 14 Cleaning the interior 14 Operation 14 Temperature regulation 14 Fresh food refrigeration 14 Freezing fresh food 14 Storage of frozen food 14 Thawing 14 Ice cube produ...

Page 9: ...y before installing or using the appliance General Safety This appliance is designed to be operated by adults Children should not be allowed to tamper with the controls or play with the product It is...

Page 10: ...bheben und Scharnier abschrauben 4 Obere T r vom oberen Stift A abnehmen 5 Nachdem Sie die St psel entternt haben die auf der gegen berliegenden Seite wieder einzusetzen sind nehmen Sie den oberen Sti...

Reviews: