background image

ANGLE GRINDER

VINKELSLIPER

VINKELSLIP

OPERATING INSTRUCTIONS

BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING

INSTRUKCJA OBSŁUGI

SZLIFIERKA KĄTOWA

 Important! Read the user instructions 

carefully before use. Save them for future 

reference. (Translation of the original 

instructions)

 Viktig! Les bruksanvisningen nøye før 

bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. 

(Oversettelse av original bruksanvisning)

 Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant 

innan användning. Spara den för framtida 

behov. (Bruksanvisning i original)

 Ważne! Przed użyciem uważnie 

przeczytaj instrukcję obsługi! 

 

Zachowaj ją na przyszłość. (Tłumaczenie 

oryginalnej instrukcji)

ANGLE GRINDER

Item no. 012585

18 V

 / Ø115 mm

Summary of Contents for Meec tools 012585

Page 1: ...slation of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov Bruksanvisning i original Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcji ANGLE GRINDER Item...

Page 2: ...do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl Care for the environment Must not be discarded with household waste This product contains electrical or electronic...

Page 3: ...r Artikkelnummer Numer artykułu 012585 conforms to the following directives and standards överensstämmer med följande direktiv och standarder er i samsvar med følgende direktiver og standarder są zgodne z następującymi dyrektywami i normami Machinery Directive 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 3 2011 A2 A11 A12 A13 Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU EN 55014 1 2017 EN 55014...

Page 4: ...1 2 3 4 5 7 6 8 1 2 9 ...

Page 5: ...3 ...

Page 6: ...trömbrytare är i tillslaget läge Avlägsna ställnycklar och liknande innan du startar verktyget Nyckel eller liknande som sitter kvar på en roterande del på verktyget kan orsaka SÄKERHETSANVISNINGAR VARNING Läs alla varningar säkerhetsanvisningar och andra anvisningar noga före användning Om inte alla anvisningar och säkerhetsanvisningar följs finns risk för elolycksfall brand och eller allvarlig p...

Page 7: ...använder identiska reservdelar Detta säkerställer att elverktyget förblir säkert personskada Sträck dig inte för långt Ha hela tiden säkert fotfäste och god balans På så sätt har du bättre kontroll över elverktyget i oväntade situationer Använd lämpliga kläder Använd inte löst sittande kläder eller smycken Håll hår kläder och handskar borta från rörliga delar Löst sittande kläder smycken och långt...

Page 8: ... strömförande ledning kan oskyddade metalldelar på verktyget bli strömförande och ge användaren en elstöt Placera sladden så att den inte kommer i kontakt med det roterande tillbehöret SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR VINKELSLIP Säkerhetsanvisningar som är gemensamma för all slipning Detta elverktyg är avsett att användas som slipmaskin Läs alla säkerhetsanvisningar instruktioner bilder och specifikatione...

Page 9: ...r arm kan dras in i det roterande tillbehöret Lägg aldrig ned elverktyget förrän tillbehöret har stannat helt Det roterande tillbehöret kan fastna i ytan och göra att du tappar kontrollen över elverktyget Kör inte verktyget när du bär det bredvid dig Oavsiktlig kontakt med det roterande tillbehöret kan leda till att det fastnar i dina kläder och dras in mot din kropp Gör regelbundet rent elverktyg...

Page 10: ... du använder konstruerats för kan inte skyddas på lämpligt sätt och är därför inte säkra Slipytan på skivor med nedsänkt centrum måste monteras nedanför skyddsflänsens plan En felaktigt monterad skiva som skjuter ut genom skyddsflänsens plan kan inte skyddas på lämpligt sätt Skyddet måste vara säkert fäst vid elverktyget och placerat för maximal säkerhet så att minsta möjliga del av skivan exponer...

Page 11: ...försörjningen vid fel Se till att elverktyget kontrolleras av en kvalificerad yrkesman och vid behov repareras innan du använder det igen YTTERLIGARE RISKER Även om du använder detta elverktyg i enlighet med alla säkerhetskrav kvarstår risken för personskador och andra skador Följande faror som har med detta elverktygs konstruktion och utformning att göra kan uppstå Hälsoeffekter till följd av vib...

Page 12: ...a monterat på vinkelslipen så att den slutna sidan av skyddet alltid pekar mot operatören KAPSKIVA Kapskivor får endast användas tillsammans med heltäckande sprängskydd ett så kallat kapskydd säljs separat Mätvärdena har fastställts i enlighet med EN ISO 3744 EN ISO 11201 EN ISO 5349 1 EN ISO 5349 2 VARNING Den faktiska vibrations och bullernivån under användning av verktyg kan skilja sig från det...

Page 13: ...r i gott skick När skivan kommer i kontakt med arbetsstycket bildas stora mängder gnistor Skyddet ska placeras så att heta gnistor styrs bort från användaren Håll slipskivan i 15 till 30 vinkel mot arbetsstycket för bästa resultat För verktyget fram och tillbaka med jämna rörelser och lätt tryck Därmed undviks åsbildning samt att arbetsstycket överhettas eller missfärgas OBS Stäng inte av verktyge...

Page 14: ... på en roterende del på verktøyet kan forårsake personskade Ikke strekk deg for langt Sørg for å ha godt fotfeste og god balanse til enhver tid SIKKERHETSANVISNINGER ADVARSEL Les alle advarsler sikkerhetsanvisninger og andre anvisninger grundig før bruk Manglende overholdelse av anvisninger og sikkerhetsanvisninger kan medføre el ulykker brann og eller alvorlig personskade ARBEIDSOMRÅDE Arbeidsomr...

Page 15: ...over el verktøyet hvis en uventet situasjon skulle oppstå Bruk passende klær Ikke bruk løstsittende klær eller smykker Hold hår klær og hansker unna bevegelige deler Løstsittende klær smykker og langt hår kan sette seg fast i bevegelige deler Hvis det finnes utstyr for støvavsug og støvoppsamling skal dette kobles til og benyttes på riktig måte Slikt utstyr kan redusere faren for problemer forårsa...

Page 16: ...e kjølemidler kan forårsake elektrisk støt Tilbehørets merketurtall må minst tilsvare det angitte maksimale turtallet for el verktøyet Tilbehør som kjøres raskere enn det angitte merketurtallet kan gå i stykker eller bli slengt ut Tilbehørets utvendige diameter og tykkelse må være innenfor el verktøyets kapasitetsmerking Tilbehør med feil størrelse kan ikke beskyttes og styres på egnet måte Gjenge...

Page 17: ...et mindre verktøy og kan derfor gå i stykker YTTERLIGERE SIKKERHETSANVISNINGER Kast og tilhørende advarsler Kast er en plutselig reaksjon som skjer fordi en roterende skive støtterondell børste eller et annet tilbehør har kommet i klem eller har hektet seg fast i noe Fastklemming eller fastsetting fører raskt til blokkering av det roterende tilbehøret slik at det ukontrollerte el verktøyet tvinges...

Page 18: ...Dette el verktøyet genererer et elektromagnetisk felt ved bruk Dette feltet kan under visse omstendigheter påvirke SIKKERHETSFORSKRIFTER FOR BUNDNE SLIPESKIVER Slipeskiver kan knekke og er følsomme mot støt og trykk Visse tiltak må derfor iverksettes ved håndtering av slipeskiver 1 Slipeskivene må ikke falle ned eller utsettes for støt 2 Ikke bruk skadde slipeskiver eller slipeskiver som har falt ...

Page 19: ... og når det kjøres på tomgang utover igangsettingstiden BESKRIVELSE BILDE 1 1 Spindellås 2 Bakre håndtak 3 Batteritilkobling 4 Startsperre 5 Strømbryter 6 Støttehåndtak 7 Beskyttelsesskjerm 8 Slipeskive ikke inkl 9 Girkasse aktive og passive medisinske implantater For å redusere risikoen for alvorlige eller livstruende skader anbefaler vi derfor personer med medisinske implantater å rådføre seg me...

Page 20: ...rtsperren fremover og trykk deretter på strømbryteren for å starte vinkelsliperen 3 Slå av vinkelsliperen ved å slippe strømbryteren MONTERING ADVARSEL Slå av vinkelsliperen og løsne batteriet før montering STØTTEHÅNDTAK Støttehåndtaket kan monteres i tre ulike posisjoner til venstre til høyre eller oppå girkassen Monter støttehåndtaket slik at arbeidet blir komfortabelt og sikkert BESKYTTELSESSKJ...

Page 21: ...id byttes i par RENGJØRING Rengjør verktøyet nøye etter hver gangs bruk Hold beskyttelsesskjerm ventilasjonsåpninger og motordeksel rene Tørk rent med en ren klut eller blås rent med trykkluft med lavt trykk Oppsamlet metallstøv kan forårsake kortslutning mellom interne komponenter og dekselet noe som gjør dekselet strømførende fare for el ulykke SERVICE Etter langvarig bruk må fettet i girkassen ...

Page 22: ...tosowane w zależności od rodzaju narzędzia oraz sposobu posługiwania się nim np maski przeciwpyłowe obuwie antypoślizgowe hełm ochronny i środki ochrony słuchu zmniejszają ryzyko odniesienia obrażeń Nigdy nie tnij azbestu ZASADY BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE Przed użyciem zapoznaj się ze wszystkimi ostrzeżeniami z zasadami bezpieczeństwa i innymi wskazówkami Nieprzestrzeganie wszystkich zaleceń i zas...

Page 23: ...ia Zastosowanie elektronarzędzi do celów innych niż te do których są przeznaczone może być niebezpieczne Pył z drewna dębowego i jesionowego oraz niektórych innych gatunków drewna może być rakotwórczy Noś maskę przeciwpyłową i zapewnij dobrą wentylację Unikaj niezamierzonego uruchomienia urządzenia Przed podłączeniem przewodu i lub akumulatorów a także przed podnoszeniem przenoszeniem narzędzia za...

Page 24: ...wa lub maska oddechowa powinny odfiltrowywać cząstki wytwarzane podczas korzystania z urządzenia Długotrwałe narażenie na hałas o dużej intensywności może doprowadzić do uszkodzenia słuchu SERWIS Elektronarzędzie może być serwisowane wyłącz nie przez wykwalifikowany personel stosujący identyczne części zamienne Gwarantuje to bezpieczną pracę elektronarzędzia ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOTY CZĄCE SZLIFI...

Page 25: ...st w stanie kontrolować reakcję na podwyższony moment obroto wy i siłę odbicia Upewnij się że osoby postronne znajdują się w bezpiecznej odległości od obszaru roboczego Osoby przebywające w pobliżu obszaru roboczego powinny stosować środki ochrony indywidualnej Fragmenty obrabianego przedmiotu lub uszkodzone go akcesorium mogą zostać wyrzucone w powietrze i spowodować obrażenia poza bezpośrednim o...

Page 26: ... drgań należy ograniczyć czas korzystania z urządzenia używać trybów o niskim poziomie 2 Nigdy nie umieszczaj dłoni w pobliżu obracającego się akcesorium Akcesorium może ulec odbiciu raniąc dłoń użytkow nika 3 Nigdy nie stawaj w strefie ruchu elektro narzędzia podczas ewentualnego odbicia Odbicie poruszy narzędzie w kierunku przeciwnym do obrotów tarczy w momen cie w którym się zablokowała 4 Zacho...

Page 27: ...Upew nij się że rozumiesz symbole i ich znaczenie drgań i dźwięku a także stosować środki ochro ny indywidualnej W celu ograniczenia ryzyka narażenia na drgania i hałas postępuj zgodnie z poniższymi punktami 1 Używaj elektronarzędzia wyłącznie do ce lów do których jest przeznaczone zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi 2 Upewnij się że elektronarzędzie jest w do brym stanie technicznym i jest pra...

Page 28: ...ICZY Uchwyt pomocniczy można zamontować w trzech różnych położeniach z lewej lub z prawej strony bądź na wierzchu obudowy przekładni Zamontuj uchwyt pomocniczy tak by praca była wygodna i bezpieczna Przeczytaj instrukcję obsługi Używaj okularów ochronnych i środków ochrony słuchu Zatwierdzona zgodność z obowiązującymi dyrektywami UE Produkt należy zutylizować jako złom elektryczny DANE TECHNICZNE ...

Page 29: ...ałanie pamiętaj by zawsze utrzymywać w czystości narzędzie oraz otwory wentylacyjne Uzwojenie silnika jest najważniejszą częścią elektronarzędzia Chroń uzwojenie przed uszkodzeniami olejem i wodą OSŁONA TARCZY RYS 2 1 Umieść osłonę tarczy na trzpieniu pier ścienia centrującego i obróć ją w żądane położenie tak by zamknięta strona osłony była zwrócona w kierunku operatora 2 Dokręć śrubę wkrętakiem ...

Page 30: ...ości Czyść urządzenie czystą szmatką lub strumieniem powietrza o niskim ciśnieniu Nagromadzony pył metaliczny może spowodować zwarcie między komponenta mi wewnętrznymi a obudową co powoduje pojawienie się na obudowie napięcia i ryzyko porażenia prądem SERWIS Po długotrwałym użytkowaniu smar w skrzyni biegów powinien zostać wymieniony przez uprawnionego przedsta wiciela serwisu Ewentualne naprawy p...

Page 31: ... before starting the tool Spanners or the like that are left in a rotating part of the tool can cause personal injury SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Read all warnings safety instructions and other instructions carefully before use Failure to follow all the instructions and safety instructions can result in the risk of electric shock fire and or serious personal injury WORK AREA Keep the work area cle...

Page 32: ...n it is safe to use Do not overreach Always maintain a firm footing and good balance This will ensure you have better control over the tool in unexpected situations Wear suitable clothing Do not wear loose fitting clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose fitting clothing jewellery and long hair can get caught in moving parts If dust extraction and dust ...

Page 33: ...equal to the specified maximum speed of the power tool Accessories that run faster than the specified rated speed may break or fly apart The outer diameter and thickness of the accessory must be within the rated capacity of the power tool Accessories of the wrong size cannot be properly protected and controlled Threaded mounting of accessories must match the spindle thread on the grinder For flang...

Page 34: ...table for the higher speeds of small tools and can shatter ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS Kickback and other warnings Kickback is a sudden reaction when a rotating disc backing pad brush or other accessory jams or catches on something Jamming or catching will cause the rotating accessory to block suddenly which in turn can force the power tool in the opposite direction to the rotating accessory Fo...

Page 35: ...material damage as a result of ejected objects Damage to lungs if an effective face mask is not worn Damage to ears if effective ear protection is not worn SAFETY INSTRUCTIONS FOR BONDED GRINDING DISCS Grinding discs can break and are sensitive to impact and pressure For this reason take the following precautions when handling grinding discs 1 Do not drop grinding discs or subject them to knock an...

Page 36: ...e e g the time when the tool is switched off and when it is idling in addition to the start up time DESCRIPTION FIG 1 1 Spindle lock 2 Back handle 3 Battery connection 4 Start inhibitor 5 Power switch 6 Support handle 7 Guard 8 Grinding disc sold separately 9 Gear housing WARNING This power tool produces an electromagnetic field during use This field can in some circumstances affect active or pass...

Page 37: ...ional starting Push the start inhibitor forward and then press the power switch to start the angle grinder 3 Switch off the angle grinder by releasing the power switch ASSEMBLY WARNING Switch off the angle grinder and remove the battery before assembly SUPPORT HANDLE The support handle can be fitted in three different positions on the left right or over the gear housing Fit the support handle for ...

Page 38: ...hes The carbon brushes must always be replaced in pairs CLEANING Always clean the tool after use Keep the guard ventilation openings and motor casing clean Wipe clean with a clean cloth or blow clean with compressed air at low pressure The accumulation of metal dust can cause short circuiting between internal components and the casing which can make the casing live risk of electric shock SERVICE T...

Reviews: