Joycare JC-1501 User Manual Download Page 9

IMPORTANTE: lo schienale, per bambini con età inferiore ai 6 mesi, deve essere regolato sempre e 

solo nella posizione più reclinata, orizzontale.

REGOLAZIONE POGGIA-GAMBE (fig. 9a-9b)

Per un maggior confort del bambino il poggia-gambe può essere regolato premendo 

contemporaneamente i due pulsanti laterali.

BRACCIOLO DI PROTEZIONE (fig. 10a -10b)

Il bracciolo può essere aperto da un solo lato o rimosso completamente. Per aprire il bracciolo a 

cancelletto premere la clip di plastica posta su uno dei lati e tirare. Per rimuoverlo completamente 

premere le clip di plastica da ambo i lati del bracciolo e tirare. 

Per il montaggio allineare il bracciolo alle proprie sedi e spingere da ambo i lati, un click vi indicherà 

il corretto aggancio.

CAPOTTINA PARA-SOLE (fig. 11a-11b + 12a-12b)

Per fissare la capottina al passeggino inserire i due tondini metallici nei due fori in plastica posti in 

entrambi i lati. Agganciare i bottoni automatici e fissare i due velcri.

ATTENZIONE:  l’operazione di fissaggio della capotta deve avvenire su entrambi i lati del 

passeggino. Verificare il corretto bloccaggio della stessa.

Per rimuovere la capottina dal telaio ripetere le operazioni descritte in senso inverso.

Per regolare la capottina tirare / spingere in avanti/indietro centralmente la stessa.

IMBRACATURA DI SICUREZZA (fig. 13a-13b)

Azionare il freno prima di collocare il bambino.

Per sganciare la fibbia premere il pulsante ed estrarre i componenti. Collocare il bambino nel 

passeggino e regolare l’imbragatura in base alla corporatura del bambino. Per agganciare la fibbia 

inserire tutti i componente dell’imbracature nella fibbia ed un click vi indicherà il corretto aggancio.

Utilizzare sempre il sistema di ritenuta correttamente agganciato.

CHIUSURA DEL PASSEGGINO (fig. 14a-14b-14c + 15a-15b)

Prima di chiudere il passeggino assicurarsi SEMPRE che:

- lo schienale sia regolato nella posizione verticale.

- la cappottina sia richiusa.

Spostare il pulsante verso sinistra e contemporaneamente premere il tasto e spingete il maniglione 

verso il basso fino alla chiusura totale.

Assicurarsi che il passeggino sia completamente chiuso e bloccato con il gancio di chiusura.

Il passeggino può restare in posizione verticale dopo essere stato chiuso.

ATTENZIONE: non effettuare nessuna manovra di apertura o chiusura del passeggino con 

all’interno il bambino o oggetti vari.

Per ragioni di natura tecnica o commerciale, si potranno apportare in qualunque momento, anche solo 

in un determinato paese, modifiche ai modelli descritti in questa pubblicazione che possono interessare 

caratteristiche tecniche degli stessi e/o forma, tipo e numero degli accessori forniti

9

   

I

Summary of Contents for JC-1501

Page 1: ...SSEGGINO Manuale d uso QUESTO PASSEGGINO È DESTINATO A BAMBINI DA 0 A 36 MESI FINO A 15 KG BABY STROLLER User manual THIS STROLLER IS INTENDED FOR CHILDREN FROM 0 TO 36 MONTHS UP TO 15 KG Conforme alla Norma Complies with EN 1888 2012 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...zare sempre e solo il passeggino con lo schienale completamente reclinato Per neonati non regolate lo schienale nella posizione verticale da seduto dovrebbe essere regolato nella posizione completamente sdraiato in quanto il bambino a quest età non ha la capacità di tenere la testa eretta AVVERTENZA Assicurarsi che tutti i dispositivi di bloccaggio siano correttamente agganciati prima dell utilizz...

Page 6: ...diverso da quello per il quale è stato progettato Non permettete al vostro bambino di salire senza aiuto nel passeggino di giocare con il passeggino o penzolarsi dallo stesso Tenete sempre il passeggino quando state vicino a veicoli o treni in movimento Anche con i freni azionati la corrente d aria causata dal veicolo in movimento potrebbe spostare il passeggino State attenti quando salite o scend...

Page 7: ...ma di riporlo Tenete il vostro passeggino in un luogo asciutto e sicuro PULIZIA Rispettare le norme per il lavaggio del rivestimento tessile riportate sulle apposite etichette Pulire il tessuto con acqua tiepida un detergente neutro e una spugna Le parti in plastica e in metallo possono essere pulite con acqua tiepida un detergente neutro e una spugna Non utilizzare mai prodotti per la pulizia abr...

Page 8: ...fino a che non resta incastrata in modo fisso Per rimuovere la ruota tenere premuto il pulsante di rilascio ed estrarla dal perno di montaggio UTILIZZO BLOCCO E SBLOCCO DELLE RUOTE PIROETTANTI ANTERIORI fig 6a 6b 6c Il passeggino e dotato di ruote piroettanti anteriori che si possono bloccare o sboccare Per rendere le ruote anteriori libere di girare o per bloccarle basta agire sulla rotellina pos...

Page 9: ...tina tirare spingere in avanti indietro centralmente la stessa IMBRACATURA DI SICUREZZA fig 13a 13b Azionare il freno prima di collocare il bambino Per sganciare la fibbia premere il pulsante ed estrarre i componenti Collocare il bambino nel passeggino e regolare l imbragatura in base alla corporatura del bambino Per agganciare la fibbia inserire tutti i componente dell imbracature nella fibbia ed...

Page 10: ...G Any load attached to the handle affects the stability of the stroller WARNING Always use the crotch strap in combination with the waist belt WARNING Check that the pram body or seat unit attachment devices are correctly engaged before use WARNING to prevent the baby from falling and or sliding out with serious injury risks always use the safety belts properly fastened and adjusted Verify regular...

Page 11: ...eep objects fitted with strings or laces out of reach of children In case of prolonged exposure to sunlight let the product become colder before use it The packaging plastic bags cardboard polystyrene etc should be kept out of the reach of children as they are potential hazardous objects and should be disposed of in compliance with the current regulation MAINTENANCE This stroller requires regular ...

Page 12: ...ith your child during opening OPENING THE PUSHCHAIR fig 3a 3b 3c Remove the product and all its parts from the packaging Release the lever on the side to open the pushchair Grip the handle and lift the stroller until the frame is completely open You will hear a click when it is completely open Make sure the pushchair is securely fixed in the open position REAR WHEEL ASSEMBLY AND REMOVAL fig 4a 4b ...

Page 13: ...ake when stopped ADJUSTING THE BACKREST fig 8a 8b 8c To lay down the backrest pull the strap with one hand and grip and press on the adjustment device with the other hand Slide the device over the strap to raise or recline the backrest and release the adjustment device to lock the backrest in the selected position We recommend adjusting the backrest without the child inside IMPORTANT the backrest ...

Page 14: ...correctly attached restraint system CLOSING THE PUSHCHAIR fig 14a 14b 14c 15a 15b Before closing the pushchair ALWAYS make sure that The backrest is set to the vertical position The canopy is closed Move the button to the left and at the same time press the button and push the handle downward until it completely closes Make sure that the pushchair is completely closed and locked with the folding l...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...simo D Antona 28 60033 Chiaravalle AN ITALY Tel 39 071 890151 Fax 39 071 2809336 www joycare it Distribuito da DARINVEST S r l Via G Natali 51 A 62100 MACERATA ITALY Reg Impr C F e P IVA 01990150433 REA n MC 250508 Cap Soc 10 000 00 i v Made in China REV00 MAR2019 ...

Reviews: