background image

18

ITALIANO

Registrare il proprio caminetto sul sito 
jotul.com per una garanzia di 25 anni.

les combustibles recommandés.

Respectez les consignes d'utilisation. Utilisez uniquement

Verwenden Sie nur empfohlenen Brennstoffen.

Montage- und Bedienungsanleitung beachten. 

Follow user`s instructions. Use only recommended fuels.

standard

Certificate/

The appliance can be used in a shared flue.

Minimum distance to adjacent combustible materials:

Emission of CO in combustion products

Lot no: Y-xxxx, Year: 200x

Manufacturer:

N-1602 Fredrikstad

Norway

Jøtul AS

POB 1441

Sweden

EUR

Intermittent

Nominal heat output      

Norway

Country

Operational type

Fuel type

Operation range

Efficiency

Klasse II

Classification

Standard

Flue gas temperature             

Room heater fired by solid fuel

Product:

Jøtul

SP Sveriges Provnings- och

221546

Forskningsinstitut AB

SP Swedish National 
Testing and Research
Institute

:

Approved by

:

:

:
:

:
:

:

Minimum distance to adjacent combustible materials:

OGC 

SP 

EN 

Lot no.                       Pin.

Su tutti i nostri prodotti è applicata 
un’etichetta che indica il numero 
di serie e l’anno. Annotare questo 
numero dove indicato nelle 
istruzioni di installazione.
Citare sempre questo numero 
di serie quando ci si rivolge al 
rivenditore o a Jøtul.

1.0 Conformità alle leggi

L’installazione di una stufa deve essere eseguita in 

conformità alle leggi e alle norme locali di ogni paese.

L’installazione del prodotto deve essere conforme a tutte 

le norme locali, incluse quelle che fanno riferimento a 

direttive europee o speci

fi

 che del paese.

L’installazione può essere e

 ettuata solo dopo un’accurata 

ispezione da parte di personale quali

fi

 cato. 

Sul prodotto è applicata una targhetta, realizzata in 

materiale termoresistente e contenente dati e informazioni 

sull’identi

fi

 cazione del prodotto.

2.0 Dati tecnici

Materiale

Ghisa

Rivestimento esterno

Vernice nera

Combustibile

Legna

Lunghezza massima dei ceppi

55 cm

lunghezza raccomandata dei ceppi 30-55 cm

Scarico fumi

Superiore, posteriore

Dimensioni condotto dei fumi

Ø 150 mm

Circolazione dell’aria

Alu. 

fl

 ex - Ø 100 mm

Peso Jøtul F 500 ECO IT

200 kg

Accessori opzionali

Scudo termico posteriore,
Kit di alimentazione dell’aria 
esterna, Copertura superiore
in pietra ollare

Dimensioni, distanze

Vedere 

fi

 g. 1

Dati tecnici conformi alla norma EN 13240

Potenza termica nominale

10,5 kW

Volume dei fumi

7,4 g/s

Tiraggio della canna fumaria, 
EN 13240

12 Pa

Pressione negativa raccomandata 
nello scarico fumi

12-15 Pa

E

  cienza

86%@10,5 kW

Emissioni di CO (13% O

2

)

0,08 %

Emissioni di CO (13% O

2

)

990 mg / Nm

3

NOx a (13% O

2

)

99 mg / Nm

3

Idrocarburi a (13 % O

2

)

67 mg C /Nm

3

Consumo dell’aria

6,2 liter/sek.

Temperatura della canna fumaria, EN 13240 211 

0

C

Polvere (13% O

2

)

6 mg/Nm

3

@13%O

2

Consumo di combustibile

2,83 kg/h

Quantità max di fascine

5,21 kg

Quantità nominale di fascine

2,08 kg

Funzionamento

Intermittente

*

*Per combustione intermittente, in questo contesto, si 

intende il normale utilizzo del camino, ossia con aggiunta di 

combustibile non appena da quello precedente si è formata 

una quantità adeguata di braci. 

Indice generale

1.0 Conformità alle leggi   

 

18

2.0 

Dati 

tecnici 

   18

3.0 

Sicurezza    19

4.0 

Installazione 

   21

5.0 Utilizzo giornaliero 

 

 

24

6.0 

Manutenzione 

   27

7.0 

Assistenza    28

8.0 Risoluzione dei problemi 

 

31

9.0 

Accessori 

opzionali 

  31

10.0 

Riciclaggio 

   31

11.0 Termini della garanzia  

 

31

 IT - Manuale di installazione 
ed uso

Summary of Contents for F 500 ECO

Page 1: ...uels fournis avec le produit doivent tre conserv s pendant toute la dur e de vie du produit Los manuales suministrados con este producto deben guardarse durante todo el ciclo de vida del producto I ma...

Page 2: ...en cuenta durante el montaje instalaci n o mantenimiento del equipo de calefacci n x Precauzioni specifiche da prendere quando il riscaldatore viene assemblato installato o mantenuto in uno spazio x...

Page 3: ...ation Intermittent Intermittent combustion in this context means normal use of the fireplace i e fuel is added as soon as the fuel has burnt down to a suitable amount of embers Register your fireplace...

Page 4: ...ommend the removal of any flooring that is not attached to the foundation floating floors beneath the installation Requirements for protection of wooden flooring beneath the fireplace The product can...

Page 5: ...ce to combustible wall protected by firewall Min distance to combustible wall protected by firewall Outside air connection underneath 100mm optional extra Fluepipe 150 L 750mm Min measurement floorpla...

Page 6: ...mes in one package 2 Remove the bag of screws and ash lip from the stove 3 When the product is unpacked release it from the pallet Make sure everything is in order Fig 2 Release from pallet 1 Remove t...

Page 7: ...installed in the same way for top and rear outlet 4 3 Assembly with an external air supply optional extra Fresh air supply The air used for combustion in any well insulated house needs to be replaced...

Page 8: ...ide chimney only if the chimney has its own duct for external air and to the product s outside air connector Fig 8a Through an outside wall Fig 8b Through the floor and ground plate Fig 8c Through the...

Page 9: ...pe damper can be installed and used to reduce the draugh If a flue damper is fitted it must be of a type which does not block the flue totally The damper should be easy to operate and incorporate an a...

Page 10: ...roduces the most pollution The fire is best when it is burning well and the smoke from the chimney is almost invisible If there is insu cient burning material in the firebed to light a new fuel charge...

Page 11: ...f overheating The fireplace must never be used in a manner that causes overheating Overheating occurs when there is too much fuel and or too much air so that too much heat develops A sure sign of over...

Page 12: ...ance 6 1 Cleaning the glass The product is equipped with an air wash for the glass Air is sucked in through the air vent on the top of the product and down along the inside of the glass However some s...

Page 13: ...edged out of the stove NB The two ba e plates are now loose and must be supported so that they do not fall Fig 17b Removing of ba e plates 2 The ba e plates are now loose and can be edged out of the s...

Page 14: ...It is important that the underlay is soft so that the surface is not damaged Fig 18d Replacing the exhaust deflector 4 Loose the 4 screws that secures the exhaust deflector to the top 5 When refittin...

Page 15: ...figure as there are di erent thickness of the mats Insulation mat A 19mm thick 2 pieces B 25mm thick 3 pieces Fig 21 Replacing the side burn plate Right A B 1 Loosen the screw and the washer that hold...

Page 16: ...Cat no 51012164 9 3 Soapstone top cover Cat no 50012992 10 0 Recycling 10 1 Recycling packaging Your fireplace is delivered with the following packaging A wooden pallet that can be cut up and burned...

Page 17: ...or indirect damages Pellets stoves glass stone concrete enamel and paint finish e g but not limited to chipping cracking bubbling or discolouration and crazing are applicable to the national legislat...

Page 18: ...urata ispezione da parte di personale qualificato Sul prodotto applicata una targhetta realizzata in materiale termoresistente e contenente dati e informazioni sull identificazione del prodotto 2 0 Da...

Page 19: ...onatodirettamentesuunpavimento in legno protetto da una piastra a pavimento realizzata in materiale non combustibile spessore raccomandato minimo 0 9 mm J tul raccomanda di rimuovere eventuali materia...

Page 20: ...ensioni minime per la piastradi protezione del pavimento X Y In conformit alle leggi e alle normative nazionali Parete combustibile Muro tagliafuoco Vedere il capitolo 3 3 nel manuale Distanza minima...

Page 21: ...el sacchetto delle viti 4 0 Installazione Prima dell installazione del camino verificare attentamente l assenza di eventuali segni di danneggiamento Il prodotto pesante Chiedere aiuto a qualcuno in fa...

Page 22: ...o per lo scarico superiore e posteriore 4 3 Montaggio con alimentazione dell aria esterna accessorio opzionale Circolazione dell aria fresca L aria utilizzata per la combustione in qualsiasi abitazion...

Page 23: ...diretto al connettore dell aria esterna del prodotto Fig 8a Attraverso una parete esterna Fig 8b Attraverso il pavimento e la piastra di terra Fig 8c Attraverso il pavimento e il basamento Fig 8d Ind...

Page 24: ...tiraggio risulta eccessivo installare una valvola di regolazione del tiraggio Se installata una valvola fumi questa non devebloccare completamente la canna fumaria rifarsi alla normativa nazionale La...

Page 25: ...dalla canna fumaria quasi invisibile 5 5 Consiglio per l alimentazione della stufa Nota i ceppi conservati all aperto o in un locale freddo devono essere collocati all interno 24 ore prima dell uso al...

Page 26: ...evidente di surriscaldamento la presenza di un bagliore rosso in alcune parti del caminetto Se ci dovesse accadere ridurre immediatamente l apertura della presa d aria Consultare un professionista se...

Page 27: ...ntiva Nota Se la stufa non stata utilizzata per diverso tempo importante verificare l assenza di eventuali ostruzioni nel tubo della canna fumaria 6 0 Manutenzione 6 1 Pulizia del vetro Il prodotto di...

Page 28: ...TA Ora le due piastre del parafiamma sono libere e devono essere sostenute per non cadere Fig 17b Rimuovere le piastre del parafiamma 2 Le piastre del parafiamma sono libere e possono essere estratte...

Page 29: ...e la superficie di appoggio sia morbida cos da non gra are o danneggiare la piastra Fig 18d Sostituire il deflettore dei fumi 4 Allentare le 4 viti che fissano il deflettore dei fumi alla piastra supe...

Page 30: ...iano collocati come mostrato in figura poich hanno spessori di erenti Pannello isolante A spessore 19 mm 2 pezzi B spessore 25 mm 3 pezzi Fig 21 Sostituire la piastra refrattaria laterale destra A B 1...

Page 31: ...entazione dell aria esterna 100 codice art 51012164 9 3 Copertura superiore in pietra ollare codice art 50012992 10 0 Riciclaggio 10 1 Riciclaggio dell imballo Ogni caminetto viene fornito all interno...

Page 32: ...anni indiretti Stufe a pellet vetro pietra cemento smalto e finitura a vernice ad es senza limitazione scheggiatura formazione di crepe bolle o scolorimento e screpolatura sono applicabili alle normat...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...t til produktet Lukkemekanismen er funksjons testet og fungerer som den skal Pakninger er riktig lagt godt limt og plassert med riktig pakningstrykk Tilleggskomponenter er lagt ved produktet Mappe m M...

Page 36: ...r utan att meddela J tul kehitt jatkuvasti tuotteitaan Pid t mme siksi oikeuden tehd muutoksia tuotteiden tietoihin v reihin ja varusteisiin ilman erillist ilmoitusta Kvalitet V r kvalitetspolitikk sk...

Reviews: