background image

29

• Véri

fi

 er que le conduit n’est pas obstrué.

Important dépôt de suie sur la vitre

L’accumulation de suie sur la vitre est inévitable, mais la 
quantité de dépôt varie en fonction :
•  Du taux d’humidité du combustible.
•  Des conditions locales de tirage.
•  Du réglage de l’entrée d’air.
Une grande partie de cette suie est normalement consumée 
lorsque l’entrée d’air est ouverte à son maximum et en 
présence d’un feu vif dans le poêle peandant une dizaine de 
minutes.

8.0 Recyclage

8.1 Recyclage de l’emballage

• Votre 

poêle

 est livré avec les emballages suivants :

•  Une palette en bois qui peut être sciée et brûlée dans le 

poêle

.

•  Des emballages en carton qui doivent être déposés dans 

une station de recyclage près de chez vous.

•  Des sacs en plastique qui doivent être déposés dans une 

station de recyclage près de chez vous, ou dans poubelle.

8.2 Recyclage du 

poêle

Le 

poêle

 est composé de :

•  d’éléments métalliques qui doivent être déposés dans une 

station de recyclage près de chez vous.

•  de verre qui doit être éliminé comme des déchets 

dangereux. Le verre dans le 

poêle

 ne doit pas être placé 

dans un conteneur de séparation à la source standard.

•  de panneaux en vermiculite qui peuvent être déposés 

dans des conteneurs de déchets classiques.

9.0 Conditions de garantie

Applicables à partir du 1er Septembre 2016 à tout produit 
Jøtul acheté auprès du réseau de revendeurs agréés Jøtul.

Félicitations pour votre achat d’un appareil Jøtul !
Depuis 1853, Jøtul est un fabricant renommé de foyers, 
cheminées et inserts durables et d’excellente  qualité. La 
grande qualité de nos produits nous permet d’o

 rir à nos clients 

une garantie longue durée, et ce, sans frais supplémentaires.

Notre garantie couvre :

En plus de la garantie légale en vigueur, Jøtul France o

 re une 

garantie commerciale étendue à :
•  25 ans à compter de l’achat de l’appareil sur toutes les 

pièces en fonte des appareils à bûches, si vous enregistrez 
votre appareil sur le site www.jotul.com/fr dans les 3 mois 
suivant votre achat. Nous vous conseillons d’imprimer et 
de conserver votre justi

fi

 catif d’enregistrement de garantie 

avec votre preuve d’achat. A défaut d’enregistrement, la 
garantie commerciale sera de 5 ans à compter de l’achat 
de l’appareil sur ces mêmes pièces.

•  5 ans sur les pièces en acier des appareils à bûches.

La garantie s’applique uniquement si l’appareil a été installé 
par un revendeur agréé du réseau Jøtul, conformément à la 
règlementation en vigueur et aux instructions d’installation et 
d’utilisation décrites dans le manuel de l’appareil.

Les appareils réparés ou les appareils de remplacement, ne 
donnent en aucun cas droit à une prolongation de garantie. Ils 
sont donc garantis pour la durée restante de la garantie initiale.

Notre garantie commerciale ne couvre pas :

•  Les pièces d’usure, telles que les composants de la 

chambre de combustion (dé

fl

 ecteurs, joints, plaques de 

doublage, etc.), car ces pièces s’usent avec le temps lors 
d’une utilisation normale,

•  Les vitres, la peinture, l’émail, les pierres naturelles, les 

éléments en béton et tous les revêtements décoratifs,

•  Les dommages liés à une mauvaise utilisation : combustible 

inapproprié ou de  mauvaise qualité, surchau

 e,  défaut 

d’entretien, non respect des instructions d’utilisation 
décrites dans le manuel de l’appareil, etc,

•  Les dommages liés au transport ou à une mauvaise 

installation de l’appareil,

•  Les cas impliquant des modi

fi

 cations de l’appareil sans le 

consentement de Jøtul ou l’utilisation de pièces qui ne sont 
pas d’origine,

•  Les frais annexes (frais de port, déplacement, main 

d’œuvre, etc…), ni les dommages indirects.

La demande de garantie doit être e

 ectuée auprès de votre 

revendeur agréé du réseau Jøtul, dans les 14 jours suivant 
la survenance du défaut. Voir liste de nos revendeurs sur 
notre site internet. Elle doit être accompagnée de votre 
preuve d’achat de l’appareil (facture) et de votre justi

fi

 catif 

d’enregistrement de garantie.

Si Jøtul se trouve dans l’incapacité d’assumer la prise en charge 
sous garantie de votre appareil, Jøtul remplacera gratuitement 
votre produit par un appareil de puissance similaire.

Cette garantie est exclusive de toute autre garantie et prévaut 
sur toute autre garantie accordée par toute autre société du 
groupe Jøtul.

FRANCAIS

Summary of Contents for F 118 CB

Page 1: ...asennusohjeet tarkkaan ennen asentamista GB Please read the installation manual carefully before installing FR Veuillez lire attentivement le manuel d installation avant de proc der l installation ES...

Page 2: ...ivelse Verkningsgrad vid nominell v rmeavgivning Hy tysuhde nimellisl mp teholla 73 S rskilte forholdsregler n r ovnen monteres installeres eller vedlikeholdes S rlige forholdsregler der skal tr ffes...

Page 3: ...retien de l appareil x Cualquier precauci n espec fica que deba tenerse en cuenta durante el montaje instalaci n o mantenimiento del equipo de calefacci n x Precauzioni specifiche da prendere quando i...

Page 4: ...4...

Page 5: ...rskriftsmessig fjernet Er ildstedet pr vefyrt og fungerer tilfredsstillende Installasjonen er utf rt av OBS Husk at huseier plikter melde fra til kommunen ved Brann og Feiervesen om at ildsted er mont...

Page 6: ...6...

Page 7: ...7 DANMARK...

Page 8: ...ver og regler Alle lokale forordninger inklusive de som henviser til nasjonale og europeiske standarder skal overholdes ved installasjonen av produktet Monterings installasjons og bruksanvisninger er...

Page 9: ...korstein m utf res i henhold til skorsteinsleverand renes monteringsanvisninger F r det tas hull i skorsteinen b r ildstedet pr veoppstilles for riktig avmerking for plassering av ildsted og hull i sk...

Page 10: ...tiltak 4 0 Service Advarsel Enhver ikke autorisert endring av produktet er ulovlig Det m kun brukes originale reservedeler 4 1 Utskifting av hvelv fig 11 14 1 L sne skruen som evt holder bakre skjermp...

Page 11: ...t oppbevares sammen med kvitteringen J tul AS garanterer ogs at st ldeler er uten defekter i materialer eller produksjonsfeil p kj pstidspunktet for en periode p 5 r fra leveringsdato Garantien gjelde...

Page 12: ...ssande m ngd gl dande kol F rbrukning av ved J tul F 118 har en nominell v rmeavgivning om 8 0 kW Ved tg ng med nominell v rmeavgivning ca 2 5 kg timme En annan viktig faktor f r l g br nslef rbruknin...

Page 13: ...igt skorstensleverant rens monteringsanvisning Eldstaden b r st llas upp p prov innan h ltagning sker i skorstenen Markera f r r tt placering av eldstad och h l i skorstenen Se bild 1 f r minimumsm tt...

Page 14: ...allm n anv ndning och underh ll under punkt 6 1 Brandskydds tg rder 4 0 Service Varning Icke auktoriserade modifieringar av produkten r inte till tna Anv nd endast originalreservdelar 4 1 Byte av val...

Page 15: ...n gra material eller tillverkningsdefekter vid ink pstillf llet och f r en period p 5 r fr n leveransdatum Garantin r giltig f rutsatt att kaminen har installerats av en beh rig installat r i enlighet...

Page 16: ...an t ss tulisijan tavallista k ytt Ts jos l mmitt mist halutaan jatkaa laitetaan lis puita heti kun edelliset puut ovat palaneet hiillokseksi Polttopuun kulutus J tul F 118 tulisijan nimellisl mp teho...

Page 17: ...lisija voidaan liitt savupiippuun ja savuputkeen jotka on tarkoitettu kiinte ll polttoaineella palavaan tulisijaan ja jotka kest v t kohdassa 2 0 Tekniset tiedot mainitun savukaasujen l mp tilan Savuh...

Page 18: ...innot Ilmaventtiili kuva 9A Vasemmalle Kiinni Oikealle Auki Sytytysventtiili kuva 9B T ysin sis ll Kiinni Vedetty ulos Auki 3 7 Tuhkan poistaminen K yt tuhkalapiota ja poista tuhka luukun kautta J t a...

Page 19: ...ksat puut Jos ep ilet ett savupiippu vet liian hyvin huonosti kysy asiantuntijalta neuvoa savupiipun mitoituksesta ja vedon parantamisesta Tuli sammuu hetken kuluttua Varmista ett polttopuut ovat riit...

Page 20: ...t J tul ei ole pystynyt valvomaan 2 4 Tulisijaan tehtyj muutoksia ilman J tulin lupaa tai jos on k ytetty muita kuin alkuper isi osia 2 5 Vaurioita jotka ovat syntyneet myyj n luona varastoinnin aikan...

Page 21: ...cal regulations including those that refer to national and European standards shall be complied with when installing the product Instructions for mounting installation and use are enclosed with the pr...

Page 22: ...s from the supplier of the chimney Before making a hole in the chimney the fireplace should be test mounted in order to correctly mark the position of the fireplace and the hole in the chimney See fig...

Page 23: ...a e fig 11 14 Loosen the screw if fitted that holds the rear heat shield and remove the heat shield fig 5A Unscrew the two nuts at the back of the fireplace that hold the long secondary air pipes fig...

Page 24: ...rom defects in materials or manufacturing at the time of purchase for a period of 5 years from the date of delivery The guarantee applies on the condition that the stove has been installed by a qualif...

Page 25: ...de l installation du produit Les instructions de montage d installation et d utilisation sont fournies avec l appareil L installation ne doit pas tre utilis e avant d avoir t inspect e et approuv e Un...

Page 26: ...es dans la section 2 0 Donn es techniques La section minimale de la chemin e doit correspondre celle du conduit Pour calculer la section ad quate de la chemin e voir 2 0 Donn es techniques Plusieurs p...

Page 27: ...reuse hexagonale de la bordure arri re voir fig 8 et 6 5 Positionner la plaque chau ante 6 Monter le bouton en bois sur la poign e de porte et le bouton en plastique sur le levier de commande d entr e...

Page 28: ...pour les faire sortir de la fente arri re Soulever ensuite la pierre inf rieure Pour le remontage suivre les tapes ci avant dans l ordre inverse 5 0 quipements disponibles en option Bouclier thermique...

Page 29: ...er et de conserver votre justificatif d enregistrement de garantie avec votre preuve d achat A d faut d enregistrement la garantie commerciale sera de 5 ans compter de l achat de l appareil sur ces m...

Page 30: ...a legal en vigor incluyendo la que se aplica a nivel nacional y europeo Las inst rucciones de montaje instalaci n y del usuario se incluyen con el producto Antes de utilizar el producto la instalaci n...

Page 31: ...ecificada en 2 0 Informaci n t cnica La secci n transversal de la chimenea debe ser como m nimo tan grande como la secci n transversal del tubo de humo Consulte 2 0 Informaci n t cnica para calcular l...

Page 32: ...puerta y el de pl stico en la palanca de ventilaci n Las piezas se encuentran en la bolsa que se suministra con el producto fig 8 3 6 Funciones de control fig 9 Compruebe que el producto no presenta...

Page 33: ...2 0 Informaci n t cnica Compruebe que la secci n transversal m nima de la chimenea corresponde a lo indicado en la secci n 2 0 Informaci n t cnica Cerci rese que no hay ning n obst culo que impida el...

Page 34: ...os opcionales que rectifiquen el tiro el suministro de aire u otras circunstancias fuera del control de J tul 2 4 Casos derivados de alteraciones o modificaciones de la estufa efectuadas sin el consen...

Page 35: ...e Le istruzioni per l assemblaggio l installazione e l uso sono fornite con il prodotto L installazione pu essere utilizzata solo dopo essere stata ispezionata e dopo l emissione di un certificato di...

Page 36: ...sversale della canna fumaria deve essere almeno uguale a quella della sezione trasversale del condotto Per calcolare la sezione trasversale corretta della canna fumaria vedere la sezione 2 0 Dati tecn...

Page 37: ...g 8 3 6 Comandi di controllo fig 9 Verificare che il prodotto non presenti danni visibili durante il disimballaggio e accertarsi che le manopole di regolazione si muovano liberamente J tul F 118 dotat...

Page 38: ...emente secca Verificare che ci sia una pressione negativa nella stanza spegnere le ventole meccaniche e aprire una finestra nelle vicinanze del camino Controllare che la presa d aria sia aperta Contro...

Page 39: ...aree in cui J tul opera un sistema di distribuzione selettiva 2 7 Costi associati ad es senza limitazione trasporto manodopera trasferimento o danni indiretti Stufe a pellet vetro pietra cemento smal...

Page 40: ...Europese normen zullen worden nageleefd bij het installeren van het product Instructies voor montage plaatsing en gebruik worden met het product meegeleverd Voordat u dit product in gebruik neemt moet...

Page 41: ...2 0 Technische gegevens voor informatie voor het berekenen van de doorsnede van de schoorsteen Er kunnen meerdere brandstofgestookte haarden worden aangesloten op dezelfde schoorsteen als de doorsned...

Page 42: ...gende functies Luchtrooster afb 9A Links gesloten Rechts open Stookopening afb 9B Geheel naar binnen geduwd gesloten Uitgetrokken open 3 7 De as verwijderen Gebruik een schep om de as door de deur te...

Page 43: ...haard flink brandt 8 0 Recycling 8 1 Recyclen van de verpakking Uw kachel wordt in de volgende verpakking geleverd Een houten pallet dat in stukken gesneden en in de kachel verbrand kan worden Een ka...

Page 44: ...of craquel geldt de nationale wetgeving die van toepassing is op de verkoop van consumentengoederen Deze garantie is geldig voor aankopen gedaan binnen de Europese Economische Ruimte Alle garantieaan...

Page 45: ...o combustible wall Min avstand til brennbar vegg 450 637 100 315 100 315 1375 880 8 0 0 4 5 0 1102 739 100 287 315 287 572 400 100 100 4 5 0 8 0 0 315 100 1183 691 50 265 50 265 Min m l gulvplate min...

Page 46: ...46 A A B A Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 A...

Page 47: ...47 B Fig 10 Fig 12 Fig 13 Fig 11 A B Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 A A C...

Page 48: ...48...

Page 49: ...49...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...tt for siden bedriftens historie startet i 1853 Qualit t J tul AS hat ein Qualit tssicherungssystem das sich bei Entwicklung Produktion und Verkauf von fen und Kaminen nach NS EN ISO 9001 richtet Die...

Reviews: