background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAFETY AND PROPER USAGE 

To ensure safe and enduring performance of this product, you must comply strictly with the instructions enclosed 

herein. Non-compliance with instructions or improper handling of the product will void your warranty! Usage of this 

product in conditions not specified in this manual or in contrary to the instructions hereby provided is considered 

IMPROPER. The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from improper use of the product. 

SAFETY & WARNING INSTRUCTIONS 

- Observe valid and generally accepted safety rules when planning, installing and using this product. 
- Take proper measures to prevent unintentional operation of the product or damage to it. 
- Do not attempt to disassemble this product or lines in the system while they are under pressure. 
- Always depressurise the compressed air system before working on the system.

 

It is important that personnel use safe working practices and observe all regulations and legal requirements for safety 

when operating this product. When handling, operating or carrying out maintenance on this product, personnel must 

employ safe engineering practices and observe all local health & safety requirements & regulations. International users 

refer to regulations that prevail within the country of installation. Most accidents, which occur during the  operation and 

maintenance of machinery, are the result of failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can often 

be avoided by recognising a situation that is potentially dangerous. Improper operation or maintenance of this product 

could be dangerous and result in an accident causing injury or death. The manufacturer cannot anticipate every possible 

circumstance, which may represent a potential hazard. The WARNINGS in this manual cover the most common potential 

hazards and are therefore not all-inclusive. If the user employs an operating procedure, an item of equipment or a 

method of working which is not specifically recommended by the manufacturer he must ensure that the product will 

not be damaged or made unsafe and that there is no risk to persons or property.   

  

 

 

ENGLISH

2

 

Summary of Contents for PURO-CT

Page 1: ...e Instructions Page 2 Wartungsanleitung Seite 7 Onderhoudsinstructies Pagina 11 Instructions d entretien Page 15 Instru es de manuten o P gina 19 Instrucciones de mantenimiento P gina 23 Istruzioni di...

Page 2: ...place it in the plastic bag on top of the black element 8 Empty and clean the housing of any remaining condensate residue 9 Insert the new white element in tower 1 Note Tower 1 is the tower with inlet...

Page 3: ...requirements for safety when operating this product When handling operating or carrying out maintenance on this product personnel must employ safe engineering practices and observe all local health s...

Page 4: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 3 A B...

Page 5: ...5 Overflow indicator Depressurising foam Lid White element Inlet Inlet gasket Housing Sample bottle Lid screw 5 Black element Outlet gasket Outlet Test gasket Test drain...

Page 6: ......

Page 7: ...s Produktes einh lt Bei Handhabung Betrieb und Durchf hrung von Wartungsarbeiten an diesem Produkt ist das Personal gehalten Verfahren zur Gew hrleistung der Sicherheit sowie alle rtlichen Gesundheits...

Page 8: ...en 8 S ubern Sie die Geh use gr ndlich Entfernen Sie allen Schmutz 9 Neues wei es Ersatzelement in Beh lter 1 einsetzen Turm 1 ist der Turm mit Einlass Verbindung 10 Neues Schwarzes Ersatzelement in B...

Page 9: ...erlauf Indikator Druckentlastungspad Deckel Wei es Element Eingang Eingang Dichtung Geh use Probe Flasche Deckel Schraube 5 Schwarzes Element Ausgang Dichtung Ausgang Test Ventil Dichtung Test Ventil...

Page 10: ...10...

Page 11: ...ke situatie genereert die kan leiden tot ongelukken en of beschadiging in de directe omgeving VEILIGHEID EN CORRECT GEBRUIK Om veiligheid en een lange levensduur van dit product te garanderen zal u de...

Page 12: ...gebleven condensaat uit de behuizing en reinig deze grondig 9 Plaats het nieuwe witte element in toren 1 Let op Toren 1 is de toren met de inlaat aansluiting 10 Plaats het nieuwe zwarte kolen element...

Page 13: ...13 Test flesje Dekselschroef 5 Zwarte element Uitlaatpakking Uitlaattule Testventielpakking Testventiel Overstroom indicator Ontluchtingsmatje Deksel Wit element Inlaattule Inlaatpakking Behuizing...

Page 14: ...les r glements et exigences l gales pour la s curit en actionnant ce produit Pendant la manipulation l op ration ou l entretien de mise en uvre de ce produit le personnel doit utiliser des pratiques t...

Page 15: ...nouveau l ment 8 Vider et nettoyer le logement de tout r sidu de condensat restant 9 Ins rer l l ment blanche dans la tour 1 Note Tour 1 est la tour avec raccord d entr e 10 Ins rer l l ment noir dan...

Page 16: ...L l ment noir La joint de sortie La sortie La joint de teste Le robinet de teste L indicateur de d bordement La mousse de pression Des vis Le couvercle L l ment blanc Le support d entr e Le support d...

Page 17: ......

Page 18: ...ais quando operar este produto Quando o produto estiver a ser usado manuseado ou em manuten o o pessoal dever empregar t cnicas de engenharia segura observar todas normas e regulamentos de seguran a e...

Page 19: ...saco de pl stico no topo do elemento de preto 8 Esvaziar e limpar a caixa de qualquer res duo condensado restante 9 Insira o novo elemento branco da torre 1 Dica Torre 1 a torre com entrada 10 Insira...

Page 20: ...or de excesso de caudal Esponja de despressuriza o Tampa Elemento branco Entrada O ring de entrada Corpo Frasco de teste Parafusos 5 Elemento negro O ring de saida Saida O ring da purga de Teste Purga...

Page 21: ...22...

Page 22: ...producto Cuando se maneje se opere o se lleve a cabo el mantenimiento de este producto el personal debe emplear pr cticas de ingenier a de seguridad y observar todos los requisitos locales y regulaci...

Page 23: ...elemento saturado de la torre 1 y p ngalo en la caja y el bolso pl stico incluidos con el nuevo elemento 8 Limpie la cubierta de cualquier residuo condensado restante 9 Inserte el nuevo elemento blanc...

Page 24: ...Botella testado Tornillo 5 Elemento negro Salida o ring Salida Purga testado o ring Purga testado Indicador de desbordamiento Espuma despresurizadora Tapa Elemento blanco Entrada Entrada o ring Carca...

Page 25: ...26...

Page 26: ...uita la manutenzione su questo prodotto il personale deve impiegare le comuni pratiche di ingegneria per operare in sicurezza osservando i regolamenti di sicurezza e prevenzione infortuni applicabili...

Page 27: ...forniti a corredo con ogni nuovo elemento 8 Pulire l alloggiamento di ogni eventuale residuo di condensa 9 Inserire il nuovo elemento bianco nella torre 1 Nota Torre 1 la torre con il raccordo di ingr...

Page 28: ...Elemento filtrante nero O ring uscita Attacco uscita O ring valvola di prova Valvola di prova Indicatore di traboccamento Elemento spugnoso depressurizzazione Coperchio Elemento filtrante bianco Attac...

Page 29: ...SERVICE CHART WARTUNGS BERSICHT ONDERHOUDSKAART ENTRETIEN REGISTRE REGISTO DE MANUTEN O TABLA DE MANTENIMIENTO TABELLA INTERVENTI Date Description Name 30...

Reviews: