background image

1

PUMProtector

Inlet Strainer

Universal Strainer

Instruction Manual

IB-209 R01

Summary of Contents for PUMProtector Inlet Strainer

Page 1: ...1 PUMProtector Inlet Strainer Universal Strainer Instruction Manual IB 209 R01 ...

Page 2: ...2 Index Indice Svenska 3 English 7 Deutsch 11 Français 15 Español 19 Italiano 23 Garanti 1 år Warranty 1year Garantie 1 Jahr Garantie 1 an Garantía 1 año Garanzia 1 anno ...

Page 3: ...versalfilter Används i vilket pumpsystem som helst med relevant flödesstorlek Teknisk Beskrivning Inlopps och Universal filter Material Filterhus Polyamid 66 black Lock Akryl klar Filter Rostfritt stål 20 och 40 mesh O ring Silikon och EPDM Max vätske temp 50 C 120 F Max temp för dricksvatten 30 C 85 F Diameter 80 mm 3 15 Höjd 60 mm 2 35 Anslutning Se sid 28 29 Vikt 0 15 kg 0 33 lbs PUMProtector Inlo...

Page 4: ...ändning av rörgänga skär av slanganslutningen OBS Andra KlickTite anslutningar finns som extra tillbehör Se sidan 29 Vid användning av solida rör använd alltid en flexibel slang mellan röret och pumpen filtret Rekommenderad slanglängd är 300 mm vid inloppsanslutningen Detta för att undvika ljudöver föring från pumpen till skrovet och också för att få en mer varsam pumpning Om pumpen inte lyckas flöda ...

Page 5: ...tt få en mer varsam pumpning Om pumpen inte lyckas flöda kolla att alla anslutningar är ordentligt slutna Underhåll och skötsel Inspektera filtret regelbundet Ett igensatt filter reducerar pumpens arbete För att ta bort det universala filterhuset måste även de två fästskruvarna lossas ca 1 2 skruvvarv Vid rengöring lossa filterhu set genom att lossa de två KlickTite anslutningarna Ta med filter huset ti...

Page 6: ...6 Vid frysgrader måste filtret dräneras likväl som pumpen Lossa KlickTite anslutningarna för dränering eller följ anvisningarna för pumpen ...

Page 7: ...D pumps in Johnson Pumps Aqua Jet serie Universal Strainer For use in any pumpsystem of relevant flow size Designed Features Inlet and Universal Strainers Materials Strainer Polyamide 66 black Cover Acrylic clear Screen Stainless steel 20 and 40 mesh O rings Silicone and EPDM Max liquid temp 50 C 120 F Max temp for drinking water 30 C 85 F Diameter 80 mm 3 15 Height 60 mm 2 35 Port options See page...

Page 8: ...r kit For use of port threads cut the barb part of the connection unit Note Other KlickTite port connectors are available as extra acces sories See page 29 When using solid pipework always use an unclamped flexible hose between solid pipework and pump strainer unit Recommended hose length is 300 mm at inlet side This is to avoid noise transfer from pump to hull and also to achieve a more gentle ope...

Page 9: ...0 mm at both inlet and outlet side This is to avoid noise transfer from pump to hull and also to achieve a more gentle operation of pump If the pump fails to prime check that all joints are properly sealed Maintenance Inspect the strainer unit regularly for clogging A clogged strainer unit reduces performance and service of pump and pump system For cleaning release the strainer unit by the two Kli...

Page 10: ...s highly concentrated or organic acids or other corrosive chemicals At freezing temperature the strainer unit must be drained as well as the complete pump system Disconnect the KlickTite connectors for drainage or follow procedures recommended for pump ...

Page 11: ...mpenserie Universalsieb Zum Einsatz in beliebigen Pumpenanlagen mit relevanter Durch flussmenge Konstruktionseigenschaften Einlass und Universalsieb Material Sieb Polyamid 66 schwarz Abdeckung Acryl klar Schirm Rostfreier Stahl 20 und 40 Maschen O Ringe Silikon und EPDM Max Flüssigkeitstemperatur 50 C Max Temp für Trinkwasser 30 C Durchmesser 80 mm Höhe 60 mm Anschlussmöglichkeiten Siehe Seite 28 2...

Page 12: ...n Flansch kombiniert mit einem Rohrgewinde Wenn Sie die Innengewinde benutzen wollen schneiden Sie die Flansche von der Anschlusseinheit ab Hinweis Als Zubehör sind andere KlickTite Innenanschlüsse er hältlich Siehe Seite 29 Bei der Verwendung festverlegter Rohre schließen Sie die Pum pen Sieb Einheit immer mittels eines nicht festgelegten flexiblen Schlauches an den Rohren an Einlassseitig wird ei...

Page 13: ...e Seite 29 Bei der Verwendung festverlegter Rohre schließen Sie die Pumpen Sieb Einheit immer mittels eines nicht festgelegten flexiblen Schlau ches an den Rohren an Es wird sowohl für den Einlass als auch für den Auslass eine Schlauchlänge von 300 mm empfohlen um eine Geräuschübertragung von der Pumpe auf den Rumpf zu vermeiden und einen sanfteren Betrieb der Pumpe zu ermöglichen Wenn sich die Pum...

Page 14: ...liche Sieb heraus Reinigen Sie das Sieb das Gehäuse und die Abdeckung mit Spülwasser Achtung Setzen Sie das Sieb nicht für Kraftstoff Lösungsmittel Verdün nungsmittel hoch konzentrierte organische Säuren oder andere korrodierende Stoffe ein Bei Frostgefahr muss die Sieb Einheit wie die übrige Pumpenanlage entleert werden Trennen Sie zum Entleeren die KlickTite An schlüsse oder gehen Sie wie bei de...

Page 15: ...h Down WD Johnson de la gamme Aqua Jet Filtre Universel Adaptable à tous les types de pompe de débit approprié Caractéristiques Filtre en Entrée et Filtre Universel Matériaux Filtre Polyamide 66 noir Couvercle Acrylique transparent Grille Acier inox maille 20 et 40 Jointstoriques Siliconeetéthylène propylèneEPDM Température max du liquide 50 C 120 F Température max eau potable 30 C 85 F Diamètre 8...

Page 16: ...3 8 et cannelure filetage sont livrés d origine avec le kit PUMProtector Coupez la partie cannelée pour utiliser la partie filetée des raccords Remarque D autre raccords KlickTite sont disponibles en option voir page 29 Dans les systèmes de tuyauterie rigide pour éviter la transmission du bruit de la pompe à la coque et pour adoucir le fonctionnement de la pompe insérez toujours une section de tuyau...

Page 17: ...smission du bruit de la pompe à la coque et pour adoucir le fonctionnement de la pompe insérez toujours une section de tuyau souple d une longueur d environ 300 mm en entrée et en sortie sans fixation autre que les raccords entre la tuyauterie rigide et la pompe ou le filtre Si la pompe ne s amorce pas contrôlez l étanchéité des raccords Maintenance Inspectez régulièrement le filtre pour écarter tous...

Page 18: ...on Ne pas utiliser le filtre dans les systèmes de transfert du carburant des solvants des diluants des acides hautement concentrées ou organiques ou tout autre produit chimique corrosif Par temps de gel il faut vidanger le filtre ainsi que la totalité du circuit de pompage Pour effectuer la vidange déconnectez les raccords ou appliquez la procédure recommandée par le fabricant de la pompe ...

Page 19: ...la serie Aqua Jet de Johnson Pump Filtro Universal Se usa en cualquier sistema de bombeo de caudal importante Características técnicas Filtro Conducto de admisión y Filtro Universal Materiales Filtro Poliamida 66 negro Tapa Acrílica transparente Rejilla de acero inoxidable 20 y 40 mallas Juntas tóricas Silicona y EPDM Líquido máx Temp 50 C 120 F Temp máx para agua potable 30 C 85 F Díametro 80 mm ...

Page 20: ...os racores rosca dos corte la parte del tubo de la unidad de conexión Nota Otros racores de tipo KlickTite están disponibles como accesorios extras Ver página 29 Al usar una canalización rígida use siempre un tubo flexible entre la canalización rígida y la bomba filtro La longitud del tubo flexi ble aconsejada es de 30 mm en el lado de la admisión Esto evita trasladar el ruido de la bomba al casco y ...

Page 21: ...scarga Esto evita trasladar el ruido de la bomba al casco y tam bién obtener un funcionamiento más suave de aquella En caso de que la bomba no se cebara verifique que todas las juntas estén adecuadamente apretadas Mantenimiento Verifique el filtro regularmente para su limpieza Un filtro obstruido reduce el rendimiento de la bomba y del sistema de bombeo en general Para su limpieza afloje la unidad de fi...

Page 22: ...trados u orgánicos u otros productos químicos corrosivos A temperatura de congelación la unidad del filtro debe ser vaciada así como el sistema completo de bombeo Retire los cierres Klick Tite para el desagüe o siga los procedimientos aconsejados para el funcionamiento de la bomba ...

Page 23: ...ua Jet Filtro universale Per utilizzo su qualsiasi sistema di pompaggio con grande flusso Caratteristiche di progettazione Filtri di Aspirazione e Universali Materiali Filtro Poliammide 66 nero Coperchio Acrilico trasparente Schermo Acciaio inossidabile rete metallica 20 e 40 Guarnizioni Silicone e gommaEPDM Temperatura massima del liquido 50 C 120 F Temperatura massima per Acqua potabile 30 C 85 F...

Page 24: ...lettato da 3 8 e ogiva da tubo filettato da Per l utilizzo di bocchettoni filettati tagliate la punta dell unità di con nessione Nota Altri connettori per bocchettone KlickTite sono disponibili come accessori opzionali Vedere la pagina 29 Quando usate tubature rigide usate sempre un manicotto flessibile non fissato fra le tubature rigide e l unità pompa filtro La lunghezza raccomandata per il manicotto...

Page 25: ...dere la pagina 29 Quando usate tubature rigide usate sempre un manicotto flessibile non fissato fra le tubature rigide e l unità pompa filtro La lunghezza raccomandata per il manicotto è di 300 mm dal lato di aspirazione Questo per evitare trasferimento di rumore dalla pompa allo scafo e anche per ottenere un funzionamento più contenuto della pompa Se la pompa non si innesca controllate che tutte le ...

Page 26: ...ro ed il coperchio Potete usare un detersivo per stoviglie Avvertenza Non maneggiate benzina solventi diluenti acidi organici o ad alta concentrazione o altri prodotti chimici corrosivi A temperature molto basse l unità filtro deve essere drenata così come il sistema completo di pompaggio Scollegate i connettori KlickTite per il drenaggio o seguite le procedure raccomandate per la pompa ...

Page 27: ...3 20 2x 1 2 barb 3 8 BSP 2x 3 4 barb 1 2 BSP 09 24652 04 20 2x 1 2 barb 3 8 NPT 2x 3 4 barb 1 2 NPT Inlet Strainer Part No Mesh KlickTite TM Connector 10 24653 01 40 Built in KlickTite 1x 1 2 barb 3 8 BSP 1x 3 4 barb 1 2 BSP 10 24653 02 40 Built in KlickTite 1x 1 2 barb 3 8 NPT 1x 3 4 barb 1 2 NPT Modellspecifikation Type designation Typbezeichnung Type Tipo de funciones Modelli ...

Page 28: ...2 BSP 09 46938 2 x 90 1 2 barb 09 47026 2 x 90 3 8 BSP 09 46957 2 x 1 2 barb and 3 8 NPT 09 46958 2 x 3 4 barb and 1 2 NPT 09 47088 2 x 90 1 2 NPT 09 47089 2 x 90 3 8 NPT 09 47092 1 x T connection with 3 4 barb 09 47094 2 x Garden hose adapter 09 47096 2 x 3 8 BSP 09 47098 2 x 1 2 BSP Tillbehör Accessories Zubehör Accessoires Accesorios Accessori ...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...30 82 mm Ø 3 2 PUMProtector Universal strainer Hålschema Hole lay out Lochschablone Schema de perçage Croquis agujeros Schema per l esecuzione dei fori ...

Page 31: ...MProtector gegen den Uhrzeigersinn 3 Lösen Sie PUMProtector Instruction de montage 1 Desserrez les vis 2 Tournez le PUMProtector vers la gauche 3 Libérez le PUMProtector PUMProtector Universal strainer Instrucciones de instalación 1 Afloje los tornillos 2 Gire el PUMProtector en el sentido contrario de las agujas del reloj 3 Retire el PUMProtector Istruzioni per il montaggio 1 Allentate le viti 2 G...

Page 32: ...32 80 mm Ø 97 mm 183 mm 60 mm Dimensioner Dimensions Abmessungen Dimensions Dimensiones Dimensioni PUMProtector Universal strainer ...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...34 P O Box 1436 SE 701 14 Örebro Sweden Tel 46 19 21 83 00 Fax 46 19 27 23 72 Email info se johnson pump com www johnson pump com Johnson Pump Marine Part of Johnson Pump AB ...

Reviews: