background image

GARANTÍA DE LOS APARATOS DE COCCIÓN DE JENN-AIR

®

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de
conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air de Whirlpool Corporation o Whirlpool 
Canada LP (en lo sucesivo denominado “Whirlpool”) se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de 
reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de
servicio designada por Whirlpool. Esta garantía limitada es válida solamente en Estados Unidos o en Canadá, y se aplica solamente 
cuando el electrodoméstico principal se use en el país en el que se ha comprado. Esta garantía limitada no tiene vigor fuera de los 
cincuenta Estados Unidos y Canadá. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garantía 
limitada.

GARANTÍA LIMITADA DEL SEGUNDO AL QUINTO AÑO EN CIERTAS PIEZAS DE LOS COMPONENTES

Durante el segundo al quinto año desde la fecha de compra, cuando este electrodoméstico sea operado y mantenido de acuerdo a las
instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Jenn-Air pagará por las piezas especificadas de fábrica para los siguientes
componentes (si es aplicable para el producto), para corregir defectos de material o de mano de obra:

EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA

Esta garantía limitada no cubre:

1.

Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su electrodoméstico principal, para enseñarle a usar su electrodoméstico 
principal, para cambiar o reparar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa. 

2.

Visitas de servicio técnico para reparar o reemplazar focos para electrodomésticos, filtros de aire o filtros de agua. Estas piezas de 
consumo están excluidas de la cobertura de la garantía. 

3.

Reparaciones cuando su electrodoméstico principal se use de un modo diferente al doméstico normal de una familia, o cuando se 
use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y/o las instrucciones de instalación. 

4.

Daños causados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, actos fortuitos, instalación incorrecta, 
instalación que no esté de acuerdo con los códigos eléctricos o de plomería, o el empleo de artículos de consumo o productos de
limpieza no aprobados por Whirlpool. 

5.

Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a
menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 días
a partir de la fecha de compra.  

6.

Cualquier pérdida de comida debido a fallas del refrigerador o del congelador. 

7.

Costos relativos a la remoción de su electrodoméstico principal desde su hogar para obtener reparaciones.  Este electrodoméstico
principal está diseñado para ser reparado en el hogar y únicamente el servicio de reparación en el hogar está cubierto bajo esta
garantía.

8.

Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el 
electrodoméstico. 

9.

Gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el producto, si su electrodoméstico principal está ubicado en un lugar 
remoto en el cual no haya disponible un técnico de servicio autorizado por Whirlpool. 

10.

La remoción y reinstalación de su electrodoméstico principal, si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera 
instalado de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas. 

11.

Electrodomésticos principales con números de modelo/serie que se hayan removido, alterado o que no puedan ser identificados 
con facilidad. Esta garantía se anulará si el número de serie aplicado en la fábrica ha sido alterado o removido de su 
electrodoméstico principal. 

El costo de la reparación o el reemplazo bajo estas circunstancias excluidas, correrá por cuenta del cliente. 

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS

EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR 
EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE 
COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS 
CORTO PERMITIDO POR LEY. WHIRLPOOL NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. 
ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES POR DAÑOS INCIDENTALES O 
CONSECUENTES, O LIMITACIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O 
CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. 
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIÉN OTROS 
DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA. 

Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de 
Whirlpool para determinar si corresponde otra garantía. 
Si necesita servicio, consulte primero la sección “Solución de problemas” del Manual de uso y cuidado. Después de consultar la 
sección “Solución de problemas”, puede encontrar ayuda adicional en la sección “Ayuda o servicio técnico,” o llamando a Whirlpool. 
En EE.UU., llame al 

1-800-688-1100

. En Canadá, llame al 

1-800-807-6777

.

9/07

Elemento eléctrico

Botón táctil y microprocesador

Superficie de cocción en vidrio de cerámica: si es debido a 
rupturas por cambios térmicos

Controles electrónicos

Tubo del magnetrón

Quemadores a gas sellados

                                                                               ©2006 Maytag Appliances Sales Co.       All rights reserved.         Litho U.S.A.

Form No. A/01/08    Part No. w10169643

w10169643.pdf   96

w10169643.pdf   96

11/12/07   8:31:18 AM

11/12/07   8:31:18 AM

Reviewed by Stewart, Steven | Released

Summary of Contents for PROSTYLE JJW9827DDP

Page 1: ...enance 27 Troubleshooting 28 29 Warranty Service 31 Guide d utilisation et d entretien 32 Guía de Uso y Cuidado 64 USE CARE G U I D E T A B L E O F C O N T E N T S J E N N A I R 27 ELECTRIC WALL OVEN PROSTYLE Form No A 01 08 Part No w10169643 2006 Maytag Appliances Sales Co All rights reserved Litho U S A ...

Page 2: ... shock personal injury or damage to the appliance as a result of improper usage of the appliance Use appliance only for its intended purpose as described in this guide To ensure proper and safe operation Appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician Do not attempt to adjust repair service or replace any part of your appliance unless it is specifi cally recommended in ...

Page 3: ...rn off all controls when cooking is com pleted Utensil Safety Follow the manufacturer s directions when using oven cooking bags This appliance has been tested for safe performance using conventional cookware Do not use any devices or accessories that are not specifically recommended in this guide Do not use add on oven convection systems The use of devices or accessories that are not CAUTION NEVER...

Page 4: ...peration select models refer to the use and care guide packed in the micro wave oven Before self cleaning the oven remove broiler pan oven racks and other utensils and wipe off excessive spillovers to prevent excessive smoke or flare ups Important Safety Notice and Warning The California Safe Drinking Water and Toxic Enforce ment Act of 1986 Proposition 65 requires the Governor of California to pu...

Page 5: ...Use the Set knob to set Time Temperature or name Recipes Turn the knob to display the desired setting When the desired choice is flashing in the display press the knob to make the selection Quickset pads can also be used to select the desired function or option in the display window To select the option or function press the Quickset pad next to the word If you need to back out of a function or op...

Page 6: ...nceling the Timer 1 Press the Timer pad TWICE OR 2 Press the Timer pad ONCE and select CANCEL on the Quickset pads Changing the Timer format The Timers can be set to display hours and minutes HR MN or minutes and seconds MN SEC 1 Press the Setup pad 2 Select the Down arrow and scroll until you see Timer Format 3 Select Timer Format 4 Select HR MN or MN SEC 5 Select Set Changing the Timer beeps The...

Page 7: ... the oven begins to cook later in the day Set the amount of time that you want to delay before the oven turns on and how long you want to cook The oven begins to heat at the selected time and cooks for the specified length of time When that time has elapsed the oven will keep the food warm for up to an hour then automatically turn off OVEN COOKING The temperature in the display will increase in 1 ...

Page 8: ...es less than conventional temperature For Convect Roast enter the conventional roasting temperature and time The control then lets you know when 75 of the time has expired and alerts you to check the food for doneness To turn Auto Convect Conversion off see page 20 The temperature can be set from 170 F to 550 F degrees in 5 increments After three seconds the oven will begin to preheat Upper Oven a...

Page 9: ...ne continue roasting Once the set time has elapsed the oven will automactically go into a Keep Warm mode for 1 hour If food is taken out of the oven before the hour has elapsed press CANCEL pad Convect Pastry select models Convect Pastry is designed to bake pastry items such as frozen pies turnovers cream puffs and puff pastry 1 Place food in the oven 2 Turn the Options knob to display Convect 3 S...

Page 10: ...en has a variable broil feature which means lower broil temperatures can be selected To select a lower temperature turn the Set knob Press the knob to set the lower temperature Variable broil temperatures can be set from 300 F to 550 F The display will show BROIL and the actual oven temperature 6 Close the oven door 7 Press the CANCEL pad when broiling is done Convect Broil select models For best ...

Page 11: ... F 4 Boneless Pork Chops 1 thick 20 28 minutes 17 19 minutes 3o 4 Bone in Pork Chops 1 thick 25 28 minutes 17 19 minutes 3o Ham Slice 1 inch thick 16 18 minutes 15 17 minutes 3o Fish broiled to 140 F 4 Swordfish Steaks 1 thick 8 12 minutes 8 12 minutes 3o 2 Halibut Steaks 1 thick 10 12 minutes 9 11 minutes 3o Orange Roughy 1 thick 10 12 minutes 9 11 minutes 3o Shrimp 16 20 ct per lb 8 10 minutes 6...

Page 12: ...esults will be affected and damage may occur to the oven bottom Oven Racks Single and Double Convection Ovens two flat racks and one offset rack were packaged for each oven Single and Double Non Convection Ovens one flat and one offset rack were packaged for each oven To remove 1 Pull forward to the stop position 2 Lift up on the front of the rack and pull out To replace 1 Place rack on the rack s...

Page 13: ... whenever the oven is operating It is used to help keep internal parts on the control panel cool The fan may continue to operate after the oven has been turned off The fan will automatically turn off when parts have cooled This is normal A convection fan select models is used to circulate hot air in the oven when the convection feature is selected It automatically turns on whenever the Convect pad...

Page 14: ...ptions knob or use the Set knob to enter the temperature 2 Select the time to cook from the displayed times using the Quickset pads or the Options knob or use the Set knob to enter the cooking time 3 The display will show Delay Bake the temperature the delay time and the cook time To set Delay Convect 1 Select Bake Roast or Pastry using the Quickset pads or the Options knob 2 Select from the displ...

Page 15: ...n one rack of food may be dried at the same time However additional drying time is needed Refer to other resources at your local library or call your local County Extension service for additional information Drying select models For best results use a drying rack A drying rack allows air to circulate evenly around the food The convection fan will operate during the drying procedure To set Drying 1...

Page 16: ... 2 slices 12 16 hours Orange and Select rough skinned fruit Wash well Thinly peel the outer 1 2 hours Tough to brittle Lemon Peel Do not dry the peel of fruit 1 16 to 1 8 of the peel Do not use marked color added the white bitter pith under the peel VEGETABLES Tomatoes Plum Roma Halve remove seeds Place tomatoes 12 18 hours Tough to crisp skin side up on rack Prick skins Carrots Danvers Half Long ...

Page 17: ... to remove the food from the oven as soon as the beep sounds Use the handle of the probe for inserting or removing Do not pull on the cable The probe is hot use a potholder or oven mitt to remove To protect the probe if meat is not completely thawed insert probe after 1 2 hours of roasting To clean cooled probe wipe with a soapy dishcloth Do not submerge probe in water or wash in dish washer INTER...

Page 18: ...on plates Size and texture of food being thawed cakes pound cake 6 Return plates to oven will affect Thaw Serve time Boston Cream Pie 7 Thaw Serve for 10 to 30 minutes Larger or denser desserts may take longer to thaw Individual Servings 1 Remove frozen food from container Cake slices will thaw quicker than pies Slices of pie slices of cake 2 Place on plate Sweet potato pie slices may require 20 o...

Page 19: ... Up to 15 letters including spaces can be used Spaces are displayed as an underscore 4 Select Set using the Quickset pads The recipe settings will be displayed 5 Select Continue using the Quickset pads to go back to the Favorites menu 6 Press Favorites pad to exit the Favorites menu To Create a New Favorite Recipe 1 Press Favorites pad 2 Select Create New using the Quickset pads or the Options kno...

Page 20: ...e Quickset pads or the Options knob 8 Press Favorites pad to exit the Favorites menu To Delete a Favorite Recipe 1 Press Favorites pad 2 Use the arrow pad or the Options knob to scroll down 3 Select Delete Recipe using the Quickset pads or the Options knob 4 Find recipe to be deleted by selecting Fwd or Bwd on the Quickset pads or turning the Options knob When recipe is displayed select Delete usi...

Page 21: ...ads 3 Select OFF 4 Select Set 5 Press Setup pad to exit the Setup menu Auto Convect Conversion Notes When using Convect Bake and Convect Pastry with the Auto Convect Conversion option turned off reduce the set temperature by 25 F If Convect Roasting with the Auto Convect Conversion option turned off check food at 75 of the conventional time To reactivate Auto Convect Conversion 1 Press Setup pad 2...

Page 22: ...give you an idea of how much to adjust the temperature To adjust the oven temperature 1 Press Setup pad 2 Select the down arrow to scroll to the next screen 3 Select Temp Adjust using the Quickset pads 4 Select upper oven or lower oven select models Set temperature offset using the Upper Set Knob is displayed 5 Enter the desired temperature change using the Set knob The temperature can be increase...

Page 23: ...o exit 12 Hr Shutoff The oven will automatically turn off at the end of 12 hours if you accidentally leave it on To turn off this feature 1 Press Setup pad 2 Use the down arrow to scroll through the screens to 12 Hour Shutoff 3 Select On or Off using the Quickset pads 4 Select Set 5 Press the Setup pad to exit Timer Format The display format for the timer can be set from HRS MIN hours and minutes ...

Page 24: ... when the oven is operating Use the Quickset pads or the Options knob to select the Help section you want to search Under each section is a list of topics Use the arrow pads to scroll through the topics Use the Quickset pads to display the topic information To return to the previous screen press Back To exit Help press Help pad Service This area of the oven control displays the Jenn Air Customer S...

Page 25: ...rame area outside the door gasket and around the opening in the door gasket with a non abrasive cleaning agent such as Bon Ami or detergent and water These areas are not exposed to cleaning temperatures and should be cleaned to prevent soil from baking on during the clean cycle Note The door lock will disengage approximately one hour after the cleaning time is completed Oven Cooling will turn off ...

Page 26: ...essing the Clean pad and pressing a number pad the program will automatically return to the previous display The oven door will be damaged if the oven door is forced to open during cleaning or cooling process The first few times the oven is cleaned some smoke and odor may be detected This is normal and will lessen or disappear with use If the oven is heavily soiled or if the broiler pan was accide...

Page 27: ...Scrub using a damp sponge or soft cloth Rinse and dry Stubborn soils may be removed with a damp Scotch Brite pad rub evenly with the grain Rinse and dry To restore luster and remove streaks follow with Stainless Steel Magic Spray Oven Window Avoid using excessive amounts of water which may seep under or behind glass causing staining Door Glass Wash with soap and water Rinse with clear water and dr...

Page 28: ... 800 536 6247 ask for part number 74004458 halogen bulb To Replace Oven Light Bulb 1 Disconnect power to the wall oven 2 When oven is cool use fingertips to grasp edge of bulb cover Pull out and remove 3 Carefully remove old bulb by pulling straight out of ceramic base Oven Light CAUTION Disconnect power to oven before replacing light bulb Allow oven to cool before replacing light bulb Make sure b...

Page 29: ...odor Excessive food soils on the oven bottom Use a self clean cycle Oven will not activate the Oven may be set for a delay clean self cleaning process Oven may be set for Sabbath Mode See page 21 Double wall ovens only one oven cavity can be cleaned at one time Oven did not clean properly Oven may need longer cleaning time Excessive spills were not removed prior to self cleaning process Foods do n...

Page 30: ...ature may have been improperly set Food may have been too cold or frozen when the probe was inserted Fault Codes The oven may detect a fault during programming or during operation If a fault is detected the message Fault detected press power to clear or Fault detected press enter to try again may appear Follow directions in the display If the fault reappears or does not clear call an authorized se...

Page 31: ...30 NOTES ...

Page 32: ...o Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs This major appliance is designed to be repaired in the home and only in home service is covered by this warranty 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the ...

Page 33: ... Sécurité 33 35 Cuisson 36 44 Options 45 50 Favorites 51 52 Programmation 53 56 Aide 56 Nettoyage 57 59 Entretien 60 Recherche des pannes 61 62 Garantie et service 63 Guía de Uso y Cuidado 64 GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN T A B L E D E S M A T I È R E S ...

Page 34: ...es les instructions pour éliminer les risques d incendie choc électrique dommages matériels et corporels que pourrait susciter une utilisation incorrecte de l appareil Utiliser l appareil uniquement pour les fonctions prévues décrites dans ce guide Pour une utilisation adéquate et en sécurité il faut que l appareil soit convenablement installé par un technicien qualifié et relié à la terre Ne pas ...

Page 35: ...oduire la main dans le four pour y placer ou retirer un plat S il est nécessaire de déplacer une grille lorsqu elle est chaude utiliser une manique sèche Ne pas toucher un élément chaud avec une manique N utiliser les grilles que dans le four dans lequel elles ont été achetées expédiées Ouvrir toujours la porte du four très prudemment Laisser l air chaud ou la vapeur s échapper avant de retirer ou...

Page 36: ...oue un rôle essentiel quant à l étanchéité Ne pas frotter endommager ou déplacer le joint Ne pas utiliser de produit de nettoyage ou enduits de four dans le four autonettoyant ou sur les zones voisines Avant d exécuter une opération d autonettoyage retirer la lèchefrite les grilles du four et les autres ustensiles et éliminer par essuyage tout excès de résidus renversés pour éviter la formation de...

Page 37: ...e nouveau l information antérieure CUISSON Horloge Réglage de l horloge 1 Appuyer sur la touche Setup Programmation 2 Sélectionner Clock Horloge à l aide des touches rapides 3 Sélectionner Time Durée 4 Entrer la durée à l aide du bouton Set Réglage Bouton Set du four supérieur pour modèles de four encastré double 5 Choisir AM ou PM en mode 12 heures pour un mode de 24 heures voir page 37 l option ...

Page 38: ...es ajoute une durée supplémentaire Par exemple si l on appuie trois fois sur 10 min cela donne 30 minutes sur la minuterie 0 30 CUISSON 3 Après trois secondes la minuterie commence le compte à rebours Changement de la durée entrée une fois que la minuterie a débuté 1 Appuyer sur la touche Timer UNE FOIS 2 Sélectionner l une des durées affichées à l aide des touches rapides jusqu à ce que la durée ...

Page 39: ...t Avec l option Delay le four se met à cuire plus tard dans la journée Sélectionner la durée désirée avant que le four ne se mette en marche et la durée pendant laquelle la cuisson doit avoir lieu Le four se met à chauffer à l heure choisie et cuit pendant la durée spécifiée Lorsque cette durée s est écoulée le four maintient le mets au chaud pendant une heure au maximum puis s éteint automatiquem...

Page 40: ...ie avec convection entrer les températures de cuisson traditionnelles Le régulateur convertit automatiquement la température à une valeur de 15 C 25 F inférieure à celle de la température en cuisson traditionnelle Pour Convect Roast Rôtissage avec convection entrer la durée et la température de rôtissage traditionnelles Le régulateur indique ensuite lorsque les 75 de la durée se sont écoulés et av...

Page 41: ...s ou du bouton d options OU Entrer la température désirée à l aide du bouton de réglage Appuyer sur le bouton pour valider la programmation Pâtisserie avec convection certains modèles La pâtisserie avec convection est prévue pour cuire au four des pâtisseries telles que tartes surgelées chaussons choux à la crème et pâte feuilletée 1 Placer la nourriture dans le four 2 Tourner le bouton d options ...

Page 42: ...atures tourner le bouton de réglage Appuyer sur le bouton pour valider la programmation de la température plus basse Des températures de gril variables peuvent être programmées de de 150 à 285 C 300 à 550 F L afficheur indique la température réelle du four et BROIL GRIL 6 Fermer la porte du four 7 Appuyer sur la touche CANCEL ANNULER lorsque l opération de gril est terminée Gril avec convection Pr...

Page 43: ...aisseur 20 à 28 minutes 17 à 19 minutes 3o 4 côtelettes de porc avec os 2 5 cm 1 po d épaisseur 25 à 28 minutes 17 à 19 minutes 3o tranche de jambon 2 5 cm 1 po d épaisseur 16 à 18 minutes 15 à 17 minutes 3o Poisson cuit à 60 C 140 F 4 darnes d espadon 2 5 cm 1 po d épaisseur 8 à 12 minutes 8 à 12 minutes 3o 2 darnes de flétan 2 5 cm 1 po d épaisseur 10 à 12 minutes 9 à 11 minutes 3o Hoplostète 2 ...

Page 44: ...une grille de papier d aluminium ni mettre d aluminium sur la sole du four Cela ne donnerait pas de bons résultats dans la cuisson de gâteaux et la sole pourrait se trouver abîmée Fours à convection simples et doubles chaque four s accompagne de deux grilles plates et d une grille surbaissée Four sans convection simples et doubles chaque four s accompagne d une grille plate et d une grille surbais...

Page 45: ... ouvre la porte du four Éclairage du four La lampe du four s allume automatiquement à l ouverture de la porte Lorsque la porte est fermée appuyer sur Oven Light Lampe du four pour allumer ou éteindre la lampe Le four produit un signal sonore chaque fois que l on appuie sur Oven Light Évent du four L évent est situé sous la porte du four dans le cas de four simple et sous la porte inférieure dans l...

Page 46: ... Bake Cuisson Roast Rôtissage ou Pastry Pâtisserie puis sélectionner la température à l aide des touches rapides ou du bouton de réglage Le four va cuire pendant la durée sélectionnée puis maintiendra la nourriture au chaud pendant une heure Delay Démarrage différé 1 Sélectionner Autres options à l aide du bouton d options 2 Sélectionner Delay Démarrage différé à l aide des touches rapides ou du b...

Page 47: ...é appuyer sur la touche CANCEL Annuler et retirer les aliments ou les assiettes du four Réchauffage des petits pains Les recouvrir d une feuille métallique non serrée et les placer au four Sélectionner Autres options à l aide du bouton d options Sélectionner Keep Warm Maintien au chaud Sélectionner une température de 75 C 170 F Réchauffer pendant 12 à 15 minutes Réchauffage des assiettes Placer de...

Page 48: ...iments à contenu élevé en sucre ou acide la sole du four doit être nettoyée à l eau et au savon Le fini porcelanisé peut se décolorer si les projec tions de sucre ou d acide ne sont pas essuyées avant que le four ne soit chauffé à chaleur élevée ou avant un cycle d autonettoyage Il est possible d utiliser plus d une grille à la fois Cependant une durée supplémentaire est nécessaire Consulter d aut...

Page 49: ...ce externe sur 1 à 2 heures Dures à cassantes d orange et rugueuse Ne pas sécher 1 5 mm 1 16 po à 3 mm 1 8 po Ne pas de citron l écorce du fruit s il est utiliser la partie blanche amère sous l écorce marqué colorant ajouté LÉGUMES Tomates Plum Roma Couper en deux retirer les graines Placer 12 à 18 heures Dures à croustillantes les tomates peau vers le haut sur la grille Percer des trous à la four...

Page 50: ...de réglage L afficheur indique brièvement les températures sélectionnées pour le four et la sonde Après 10 secondes l afficheur indique la température réelle du four et la température réelle de la sonde Lorsque la nourriture atteint la température interne programmée le four s éteint et émet un bip Débrancher la sonde de la prise dans le four La sonde sera très chaude Tenir la fiche de la sonde à l...

Page 51: ...e sur les assiettes découpés quatre quarts Boston à la crème 6 Remettre les assiettes au four La taille et la texture de la nourri 7 Décongeler servir pour 10 à 30 minutes ture à décongeler modifieront la durée pour décongeler servir Portions individuelles 1 Retirer la nourriture congelée du contenant Les desserts plus grands ou plus Parts de tarte de gâteau 2 La placer sur l assiette denses peuve...

Page 52: ...uinze lettres au maximum y compris les espaces peuvent être utilisées Les espaces sont affichés sous forme de soulignements 4 Sélectionner Set Valider à l aide des touches rapides Les réglages de la recette seront affichés 5 Sélectionner Continue Continuer à l aide des touches rapides pour revenir au menu Favorites 6 Appuyer sur la touche Favorites pour sortir du menu des recettes favorites Créati...

Page 53: ...u bouton d options 8 Appuyer sur la touche Favorites pour sortir du menu des recettes favorites Effacement d une recette favorite 1 Appuyer sur la touche Favorites 2 Appuyer sur les flèches ou sur le bouton d options pour passer à l écran suivant 3 Sélectionner Delete Recipe Effacer recette à l aide des touches rapides ou du bouton d options 4 Trouver la recette à effacer en sélectionnant Fwd Avan...

Page 54: ...4 Sélectionner Set Remarques sur la conversion automatique pour convection Lors de l utilisation de la cuisson avec convection et de la pâtisserie avec convection et si l option de conversion des températures est arrêtée réduire la température programmée de 15 C 25 F Avec le rôtissage avec convection et si l option de conversion automatique pour convection est arrêtée vérifier la nourriture lorsqu...

Page 55: ... élevée ou plus basse que la température indiquée dans la recette puis faire la recette Les résultats du premier essai de cuisson doivent donner une idée du nombre de degrés duquel la température doit être ajustée Ajustement de la température du four 1 Appuyer sur la touche Setup 2 Sélectionner la flèche vers le bas pour passer à l écran suivant 3 Sélectionner Temp Adjust Ajustement de la températ...

Page 56: ...arrêter cette caractéristique 1 Appuyer sur la touche Setup 2 Utiliser la flèche vers le bas pour parcourir les écrans jusqu à 12 Hour Shutoff Arrêt 12 heures 3 Sélectionner On Marche ou Off Arrêt à l aide des touches rapides 4 Sélectionner Set 5 Appuyer sur la touche Setup pour sortir de la programmation Timer Format Format de la minuterie Le format d affichage de la minuterie peut être programmé...

Page 57: ... les flèches pour parcourir les différents sujets Utiliser les touches rapides pour afficher l information sur le sujet souhaité Pour revenir à l écran précédent appuyer sur Back Arrière Pour sortir de Help appuyer sur la touche Help Service après vente Cette section du régulateur du four affiche le numéro de téléphone sans frais pour le service à la clientèle de Jenn Air Demo Démonstration Lorsqu...

Page 58: ... d un produit de nettoyage non abrasif comme Bon Ami ou d eau additionnée de détergent Ces zones ne sont pas exposées aux températures de nettoyage et doivent être nettoyées pour empêcher la saleté de s incruster sous l effet de la chaleur Remarque Le verrou de la porte se désenclenche environ une heure après la fin du nettoyage Oven Cooling Refroidissement du four disaparaît à l afficheur lorsque...

Page 59: ...oit fermée S il s écoule plus de 30 secondes entre le moment où l on appuie sur Clean et celui où l on appuie sur une touche numérique l afficheur retourne automatiquement à l affichage précédent La porte du four se trouvera endommagée si l on force son ouverture pendant le nettoyage ou le refroidissement Les premières fois où le four est nettoyé il peut y avoir production d odeur et de fumée Ceci...

Page 60: ...é modérée épaisse Essuyer avec l un des produits suivants Bon Ami Smart Cleanser ou Soft Scrub à l aide d un linge souple ou d une éponge humide Rincer et sécher Les taches rebelles peuvent être enlevées avec un tampon Scotch Brite humidifié Frotter uniformément dans le sens du métal Rincer et sécher Pour redonner du lustre et retirer les rayures faire suivre par une pulvérisation de produit pour ...

Page 61: ...de la nouvelle ampoule ne pas la toucher avec les mains ou doigts nus La tenir avec un linge ou un essuie tout en papier Enfoncer les broches de la nouvelle ampoule dans les petites cavités du socle en céramique 5 Remettre en place le cabochon en l enclenchant en place 6 Rétablir l alimentation du four Régler de nouveau l horloge Hublot du four Pour protéger le hublot de la porte du four 1 Ne pas ...

Page 62: ...sidus alimentaires sur la sole du four Exécuter une opération d autonettoyage L autonettoyage du four ne Le four est peut être programmé pour un nettoyage différé s effectue pas Le four est peut être programmé pour un mode sabbat Page 54 Fours encastrés doubles seule une cavité de four peut être nettoyée à la fois Le four ne se nettoie pas Le four peut nécessiter un temps de nettoyage plus long co...

Page 63: ...e ou surgelée lorsque la sonde a été insérée Codes d anomalie Le four peut déceler une anomalie lors de la programmation ou du fonctionnement En cas d anomalie le message Fault detected press Power to clear Anomalie décelée appuyer sur Power pour effacer ou Fault detected press enter to try again Anomalie décelée appuyer sur Enter pour réessayer peuvent apparaître Suivre les indications de l affic...

Page 64: ... suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non au...

Page 65: ...Seguridad 65 67 Cocinando en el Horno 68 76 Opciones 77 82 Favoritos 83 84 Ajuste 85 88 Ayuda 88 Cuidado y Limpieza 89 91 Mantenimiento 92 Localización y Solución de Averías 93 94 Garantía y Servicio 95 GUÍA DE USO Y CUIDADO T A B L A D E M A T E R I A S ...

Page 66: ...hoque eléctrico lesión personal o daño al electrodoméstico como resultado de su uso inapropiado Utilice este electrodoméstico solamente para el propósito que ha sido destinado según se describe en esta guía Para asegurar funcionamiento correcto y seguro El electrodoméstico debe ser instalado debidamente y puesto a tierra por un técnico calificado No intente ajustar reparar prestar servicio o reemp...

Page 67: ...oco se puede quebrar Si el foco se quiebra desenchufe el electrodoméstico antes de sacar el foco para evitar sufrir un choque eléctrico Se debe oír el ruido de un ventilador cuando el horno esté en funcionamiento Si usted no oye el ruido del ventilador llame a un técnico autorizado NUNCA use papel de aluminio para cubrir las parrillas del horno ni el panel inferior del horno El uso incorrecto pued...

Page 68: ...de no frotar dañar ni mover la junta No use limpiadores de horno ni forros de horno de ningún tipo alrededor ni en ninguna parte del horno autolimpiante Antes del ciclo de autolimpieza del horno retire la asadera las parrillas del horno y otros utensilios y limpie cualquier derrame para evitar humo excesivo o llamaradas Aviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad La Propuesta 65 de la Ley de 19...

Page 69: ...para hacer la selección Use la perilla Set para indicar el tiempo la temperatura o asignar nombres a las recetas Gire la perilla para desplegar el ajuste deseado Cuando el ajuste deseado esté destellando en el indicador visual oprima la perilla para hacer la selección Las Teclas Rápidas también pueden usarse para seleccionar la función u opción deseada en la ventana Para seleccionar la opción o fu...

Page 70: ...l tiempo programado una vez que el temporizador comienza 1 Oprima UNA VEZ la tecla Timer 2 Seleccione uno de los tiempos desplegados usando las teclas rápidas hasta que el tiempo deseado sea programado 3 Después de tres segundos el temporizador comenzará la cuenta regresiva del nuevo tiempo programado Cancelación del Temporizador 1 Oprima DOS VECES la tecla Timer U 2 Oprima UNA VEZ la tecla Timer ...

Page 71: ...o caliente hasta durante una hora y luego se apagará automáticamente Cuando se usa Delay el horno comienza a cocinar más tarde en el día Programe la cantidad de tiempo que usted desea diferir antes de que el horno se encienda y también el tiempo de cocción El horno comienza a calentarse en la hora seleccionada y cocina durante el perÌodo de tiempo especificado Cuando ese tiempo expira el horno man...

Page 72: ...alimentos de corta duración tales como productos lácteos cerdo carne de ave o mariscos Nota Tanto Cook Hold como Delay también pueden ser accesados a través de la tecla More Options Más Opciones Notas Sobre la Convección El control del horno viene programado desde la fábrica para Auto Convect Conversion Conversión Automática a Convección Cuando se usa Convect Bake Horneado por Convección y Convect...

Page 73: ...tes de que la hora haya expirado oprima la tecla CANCEL Convect Pastry Pastelería por Convección modelos selectos La opción Convect Pastry está diseñada para hornear artículos de pastelería tales como pays congelados empanadas dulces pastelitos de crema y pastelitos de hojaldre 1 Coloque el alimento en el horno 2 Gire la perilla Options para desplegar Convect 3 Seleccione Convect usando las teclas...

Page 74: ...racterística variable de asar a la parrilla lo que significa que se puede seleccionar una temperatura más baja para asar a la parrilla Para seleccionar una temperatura más baja gire la perilla Set Oprima la perilla para programar la temperatura más baja Las temperaturas variables de asar a la parrilla pueden ser programadas de 150 C a 285 C de 300 F a 550 F El indicador mostrará BROIL y la tempera...

Page 75: ... 160 F 4 Chuletas de cerdo sin hueso 2 5 cm 1 de grosor 20 a 28 minutos 17 a 19 minutos 3o 4 Chuletas de cerdo con hueso 2 5 cm 1 de grosor 25 a 28 minutos 17 a 19 minutos 3o 1 Rebanada de jamón 2 5 cm 1 de grosor 16 a 18 minutos 15 a 17 minutos 3o Pescado asado a 60 C 140 F 4 Biftecs de pez espada 2 5 cm 1 de grosor 8 a 12 minutos 8 a 12 minutos 3o 2 Biftecs de halibut 2 5 cm 1 de grosor 10 a 12 ...

Page 76: ... dorados o demasiado cocinados No cubra una parrilla completa con papel de aluminio ni coloque papel de aluminio en el panel inferior del horno Se afectarán los resultados del horneado y se puede dañar el panel inferior del horno Horno Sencillo y Horno Doble de Convección en cada horno se incluyeron dos parrillas planas y una parrilla acodada Hornos Sencillo y Doble sin Convección se envió una par...

Page 77: ... horno Oven Light Luz del Horno La luz del horno se enciende automáticamente siempre que se abre la puerta del horno Cuando se cierra la puerta oprima la tecla Oven Light para encender o apagar la luz del horno Se escuchará una señal sonora cada vez que se oprima la tecla Oven Light Respiradero del Horno El respiradero del horno está ubicado debajo de la puerta del horno en los hornos murales senc...

Page 78: ...antendrá caliente los alimentos durante una hora Delay Diferido 1 Seleccione More Options usando la perilla Options 2 Seleccione Delay usando las teclas rápidas o la perilla Options 3 Seleccione Bake Convect o Clean Para programar un horneado diferido 1 Seleccione una de las temperaturas desplegadas usando las teclas rápidas o la perilla Options o use la perilla Set para programar la temperatura 2...

Page 79: ...to o los platos del horno Para calentar panecillos Cubra los panecillos levemente con papel de aluminio y coléquelos en el horno Seleccione More Options usando la perilla Options Seleccione Keep Warm Seleccione la temperatura de 75 C 170 F Caliente durante 12 a 15 minutos Para calentar platos Coloque dos filas de hasta cuatro platos cada una en el horno Seleccione More Options usando la perilla Op...

Page 80: ...cidos o azucarados limpie la parte inferior del horno con agua y jabón El acabado de porcelana del horno puede descolorarse si los derrames ácidos o azucarados no son limpiados antes de colocar una temperatura alta o de un ciclo de autolimpieza Se puede secar más de una parrilla a un mismo tiempo Sin embargo es necesario prolongar el tiempo de secado adicional Consulte otros recursos en su bibliot...

Page 81: ...ne fruta de piel Lavar bien Pelar la cáscara exterior delgada 1 a 2 horas Duras a quebradizas Naranja y áspera No seque la cáscara más o menos de 1 5 a 3 mm 1 16 a 1 18 No Limón de la fruta que esté marcada use la piel blanca que está debajo de la se agregó color cáscara VERDURAS Tomates Plum y Roma Cortar en mitades sacar las semillas Colocar 12 a 18 horas Duros a crujientes los tomates con el la...

Page 82: ...nada para el horno y para la sonda Después de 10 segundos el indicador mostrará la temperatura real del horno y la temperatura real de la sonda Cuando se logra la temperatura interna seleccionada del alimento el horno se apagará y se oirá una señal sonora Retire la sonda del tomacorriente del horno La sonda estará caliente Sujete el enchufe de la sonda con guantes de horno o tomaollas cuando la sa...

Page 83: ...a tipo 6 Vuelva los platos al horno está siendo descongelado afectará Boston 7 Use Thaw Serve durante 10 a 30 minutos el tiempo de descongelación Los postres más grandes y más Porciones Individuales 1 Retire el alimento congelado del envase densos pueden demorar más en Rebanadas de pay rebanadas 2 Coloque en un plato descongelar de pastel otros postres individ 3 Coloque el plato en la parrilla en ...

Page 84: ...alidar Se pueden usar hasta 15 letras incluyendo los espacios Los espacios se indican con una línea de subrayado 4 Seleccione Set Validar usando las teclas rápidas Se desplegarán los ajustes de la receta 5 Seleccione Continue usando las teclas rápidas para volver al menú Favorites 6 Oprima la tecla Favorites para salir del menú Favorites Para crear una nueva receta favorita 1 Oprima la tecla Favor...

Page 85: ...lla Options 8 Oprima la tecla Favorites para salir del menú Favorites Para suprimir una receta favorita 1 Oprima la tecla Favorites 2 Use la flecha o la perilla Options para desplegar las opciones 3 Seleccione Delete Recipe usando las teclas rápidas o la perilla Options 4 Encuentre la receta que desea suprimir seleccionando Fwd Hacia adelante o Bwd Hacia atrás con las teclas rápidas o girando la p...

Page 86: ...ct usando las teclas rápidas 3 Seleccione OFF Apagado 4 Seleccione Set 5 Oprima la tecla Setup para salir del menú Setup Notas sobre Auto Convect Conversion Cuando use Convect Bake y Convect Pastry con la opción Auto Convect Conversion apagada reduzca la temperatura programada en 15 C 25 F Si se usa Convect Roast con la opción Auto Convect Conversion apagada verifique el alimento cuando haya trans...

Page 87: ...mbiar la temperatura programe la temperatura del horno a 15 C 25 F más alta o más baja que la temperatura indicada en su receta luego hornee Los resultados en el primer horneado le darán una idea de cuanto debe ajustar la temperatura Ajuste de la temperatura del horno 1 Oprima la tecla Setup 2 Seleccione la flecha descendente para desplegar la pantalla siguiente 3 Seleccione Temp Adjust usando las...

Page 88: ...e Timers 2 Seleccione 2 30 para oír dos señales sonoras cada treinta segundos O Seleccione 2 60 para oír dos señales sonoras cada sesenta segundos O Seleccione 1 Beep para oír sólo una señal sonora al final del tiempo programado 3 Seleccione Set 4 Oprima la tecla Setup para salir Para cambiar el volumen de las señales sonoras 1 Use la flecha descendente para pasar a la pantalla siguiente 2 Selecci...

Page 89: ...egar las pantallas 3 Seleccione Energy Saver 4 Seleccione Off u On usando las teclas rápidas 5 Seleccione Set 6 Oprima la tecla Setup para salir 7 Oprima cualquier tecla para despertarse la pantalla Demo Demostración Cuando se selecciona Demo usted verá una pequeña presentación describiendo las características de su nuevo horno mural Jenn Air 1 Oprima la tecla Setup 2 Use la flecha descendente par...

Page 90: ...ededor de la abertura en la junta de la puerta con un agente de limpieza no abrasivo tal como Bon Ami o con detergente y agua Estas áreas no están expuestas a las temperaturas de limpieza y deben ser limpiadas para evitar que la suciedad se queme endurezca durante el ciclo de limpieza Nota El bloqueo de la puerta se desenganchará aproximada mente una hora después de que se haya terminado el tiempo...

Page 91: ...ir la tecla Clean y antes de oprimir una tecla numérica el programa volverá automáticamente al despliegue previo La puerta del horno se dañará si se fuerza para abrirla durante el proceso de limpieza o enfriamiento Las primeras veces que el horno sea limpiado puede detectarse algo de humo y un poco de olor Esto es normal y disminuirá o desaparecerá con el uso Si el horno está demasiado sucio o si ...

Page 92: ...rub usando una esponja húmeda o un paño suave Enjuague y seque Las manchas difíciles pueden ser quitadas con una esponja Scotch Brite húmeda frote a favor del grano Enjuague y seque Para restaurar el lustre y sacar las vetas aplique Stainless Steel Magic Spray Ventana y Puerta Evite usar cantidades excesivas de agua que puede escurrirse detrás o debajo del vidrio causando manchas del Horno Vidrio ...

Page 93: ...pieza abrasivos tales como esponjas de lana de acero o limpiadores en polvo pues pueden rayar el vidrio 2 No golpee el vidrio con ollas sartenes muebles juguetes u otros objetos 3 No cierre la puerta del horno hasta que las parrillas del horno no estén en su lugar Al golpear rayar hacer vibrar o esforzar el vidrio puede debilitar su estructura causando un mayor riesgo de rotura en una fecha poster...

Page 94: ...o no activa el proceso de El horno puede estar programado para una limpieza diferida autolimpieza El horno puede estar programado para modo sabático Ver página 86 Hornos murales dobles solamente una cavidad del horno puede ser limpiada a la vez El horno no limpia en forma debida El horno puede necesitar un tiempo de limpieza más prolongado No se limpiaron los derrames excesivos antes del proceso d...

Page 95: ...o erróneamente la temperatura de la sonda El alimento puede haber estado demasiado frío o congelado cuando se insertó la sonda Códigos de Erroes El horno puede detectar una falla durante la programación o durante el funcionamiento Si se detecta una falla puede aparecer el mensaje Fault detected press power to clear Falla detectada oprima power para resolver o Fault detected press enter to try agai...

Page 96: ...debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Costos relativos a la remoción de su electrodoméstico principal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodoméstico principal está diseñado para ser reparado en el hogar y únicamente el servicio de reparación en el hogar está cubierto bajo esta garantía 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas...

Reviews: