background image

39

2. Sélectionner la température du four.  

Appuyer sur AUTOSET pour 350°F (175°C) ou sur les touches 
numériques appropriées. Chaque pression supplémentaire 
sur la touche Autoset augmente la température de 
25°F (15°C).  

La température du four peut être réglée entre 170°F et 550°F 
(75°C et 288°C).

3. Appuyer à nouveau sur CONVECT BAKE ou attendre 

4 secondes.

“LOWER” et “BAKE” cessent de clignoter. “PREHEAT” et 
“LOWER” s'affichent.

“100°” (35°C) ou la température réelle du four, si elle est 
supérieure à 100°F (35°C), s'affiche. La température 
augmente par tranches de 5° jusqu'à ce que la température 
préréglée soit atteinte. 

Le symbole du ventilateur commence à pivoter. 

Laisser le four préchauffer de 7 à 12 minutes.

Lorsque la température réglée du four est atteinte, un long 
signal sonore se fait entendre. “PREHEAT” disparaît de 
l'affichage et la température réglée s'affiche. 

Pour afficher de nouveau la température réglée pendant le 
préchauffage, appuyer sur CONVECT BAKE. 

4. Placer les aliments dans le four.

5. Appuyer sur Lower Oven CANCEL (four inférieur - annulation) 

ou sur LOWER STOP (four inférieur - arrêt) lorsque la cuisson 
est terminée. 

6. Retirer les aliments du four.

Rôtissage par convection (four inférieur seulement)

Pour le rôtissage par convection, entrer la durée et la 
température de rôtissage normales. La commande vous 
indiquera automatiquement de vérifier la cuisson des aliments à 
75 % de la durée réglée. Le ventilateur de convection s'allume 
immédiatement lorsqu'on met le four en marche.

REMARQUE : Pour le rôtissage par convection, il faut régler la 
durée de cuisson avant de régler la température.

Réglage du rôtissage par convection :

1. Appuyer sur CONVECT ROAST (rôtissage par convection).

“LOWER”, “ROAST” et le symbole du ventilateur clignotent. 
“000” clignote sur l’afficheur.

2. Entrer la durée de rôtissage à l’aide des touches numériques. 

La durée peut être réglée entre 10 minutes (00:10) et 
11 heures et 59 minutes (11:59).

Si un préchauffage est nécessaire, ajouter 15 minutes à la 
durée de cuisson programmée.

3. Appuyer à nouveau sur CONVECT ROAST ou attendre 

4 secondes.

“LOWER”, “ROAST” et le symbole du ventilateur clignotent 
sur l'afficheur. “000” clignote sur l’afficheur.

4. Sélectionner la température du four.  

Appuyer sur AUTOSET pour 325°F (165°C) ou sur les touches 
numériques appropriées.  Chaque pression supplémentaire 
sur la touche Autoset augmente la température de 25°F 
(15°C). 

La température du four peut être réglée entre 170°F et 550°F 
(75°C et 288°C).

5. Appuyer à nouveau sur CONVECT ROAST ou attendre 

4 secondes.

6. “ROAST” cesse de clignoter et s'allume sur l'afficheur. 

100°F (35°C) ou la température réelle du four, si elle est 
supérieure à 100°F (35°C), s'affiche. La température 
augmente par tranches de 5° jusqu'à ce que la température 
préréglée soit atteinte. 

Le symbole du ventilateur commence à pivoter. 

7. Placer les aliments dans le four.

Le compte à rebours débute une fois que le four commence à 
chauffer. Pour afficher de nouveau la température réglée 
pendant le préchauffage, appuyer sur la touche Convect 
Roast. 

8. Lorsque 75 % de la durée de cuisson réglée s'est écoulée, le 

four indique de vérifier l'avancement de la cuisson.  Prolonger 
la cuisson si nécessaire.

Appuyer sur n'importe quelle touche pour afficher la durée de 
cuisson restante. 

9. Appuyer sur Lower Oven CANCEL (four inférieur - annulation) 

ou sur LOWER STOP (four inférieur - arrêt) lorsque la cuisson 
est terminée. 

10. Retirer les aliments du four.

Caractéristique Keep Warm™ 

(garder au chaud)

IMPORTANT : Les aliments doivent être à la température de 
service avant d'être placés dans le four chaud. Les aliments 
peuvent être gardés au four jusqu'à une heure; toutefois, les 
pains et les mets en sauce peuvent devenir trop secs s'ils sont 
laissés dans le four durant la fonction Keep Warm™.

La caractéristique Keep Warm™ permet de garder les aliments 
cuits chauds à la température de service. Elle peut aussi être 
utilisée à la fin d'une cuisson minutée.

Suivre les recommandations du fabricant pour le chauffage des 
bols et plats de service vides.

Utilisation :

1. Appuyer sur la touche KEEP WARM™ appropriée.  

“WARM”, “000”, et UPPER ou LOWER clignotent sur 
l'afficheur. 

2. Appuyer sur AUTOSET ou sur les touches numériques pour 

sélectionner une température.  

“170°” s'allume lorsqu'on appuie une première fois sur 
Autoset. Chaque pression sur la touche Autoset augmente la 
température de 5°.  

La température de maintien au chaud peut être réglée entre 
145°F (63°C) et 190°F (85°C).

“WARM” et la température s'affichent lorsque la fonction Keep 
Warm™ est activée.

Pour annuler la caractéristique Keep Warm™ :

Appuyer sur CANCEL ou STOP. Retirer les aliments du four.

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une 
heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un 
empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Summary of Contents for JDR8895BAB

Page 1: ...ce parts accessories or service in the U S A call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www jennair ca Instructionsd installationetGuided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www jennair ca W10162493A ...

Page 2: ...DE CUISSON 28 Commandes de la table de cuisson 28 Panne de courant 29 Brûleurs de surface scellés 29 Préparation de conserves à la maison 30 Ustensiles de cuisson 30 COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR 31 Afficheur 31 Cancel annulation 31 Horloge 31 Lampes de la cuisinière 31 Signaux sonores 31 Fahrenheit et Celsius 32 Minuterie 32 Verrouillage du tableau de commande et de la porte du four 32 Arrêt au...

Page 3: ...instructions DANGER WARNING WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any ...

Page 4: ...e of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm This appliance can cause low level exposure to some of the substances listed including benzene formaldehyde carbon monoxide toluene and soot Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Connect anti tip bracket to rear range foot Reconnect the anti tip bracket if the range is moved See the installation ins...

Page 5: ...l Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units To reduce the risk of burns ignition of flammable materials and spillage due to unintentional contact with the utensil the handle of a utensil should be positioned so that it is turned inward and does not extend over adjacent surface units Clean Cooktop With Caution If a wet sponge or cloth is used to wipe spills on a hot...

Page 6: ...nob is pressed completely down on the valve shaft If the spark igniter still does not operate call a trained repair specialist To Set 1 Push in and turn knob counterclockwise to LIGHT All four surface burners will click Only the burner with the control knob turned to LIGHT will produce a flame 2 Turn knob anywhere between HI and LO Use the following chart as a guide when setting heat levels PowerF...

Page 7: ...ined repair specialist 4 Replace the burner cap making sure the alignment pins are properly aligned with the burner cap 5 Turn on the burner If the burner does not light check cap alignment If the burner still does not light do not service the sealed burner yourself Contact a trained repair specialist HomeCanning When canning for long periods alternate the use of surface burners between batches Th...

Page 8: ...ting make sure the oven and Timer are off 1 Press CLOCK The time of day and colon flash in the display 2 Press the number pads to set the time of day COOKWARE CHARACTERISTICS Aluminum Heats quickly and evenly Suitable for all types of cooking Medium or heavy thickness is best for most cooking tasks Cast iron Heats slowly and evenly Good for browning and frying Maintains heat for slow cooking Ceram...

Page 9: ...top the oven To Set 1 Press TIMER 1 or TIMER 2 00 00 and TIMER 1 or TIMER 2 will flash in the display 2 Press the number pads to select the desired time The colon and TIMER 1 or TIMER 2 will continue to flash If both timers are active TIMER 1 and TIMER 2 will be displayed 3 Press TIMER 1 or TIMER 2 again or wait 4 seconds The colon stops flashing and the time begins counting down The last minute o...

Page 10: ... best cooking results do not cover entire rack with foil because air must be able to move freely To catch spills place foil on rack below dish Make sure foil is at least 1 3 cm larger than the dish and that it is turned up at the edges PositioningRacksandBakeware IMPORTANT To avoid permanent damage to the porcelain finish do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom Racks Posi...

Page 11: ...sing 2 hands lift up on the front edge of the rack and the sliding shelf together Slowly push both to the back wall of the oven so the front edge of the sliding shelf sits on the rack guide located on the sides of the oven The front edge of the rack and the sliding shelf should be higher than the back edge FOOD RACK POSITION Large roasts turkeys angel food bundt and tube cakes quick breads pies 1 ...

Page 12: ...es OvenVent The oven vent releases hot air and moisture from the oven and should not be blocked or covered Blocking or covering the vent will cause poor air circulation affecting cooking and cleaning results Do not set plastics paper or other items that could melt or burn near the oven vent Baking Before baking position racks according to the Positioning Racks and Bakeware section If the lower ove...

Page 13: ... proper draining do not cover the grid with foil The bottom of the pan may be lined with aluminum foil for easier cleaning Trim excess fat to reduce spattering Slit the remaining fat on the edges to avoid curling Select HI broil for most broiling Select LO broil for low temperature broiling of longer cooking foods such a poultry to avoid overbrowning Pull out oven rack to stop position before turn...

Page 14: ... second one To Proof 1 Press PROOFING once for standard and twice for rapid proofing 2 When proofing is complete remove the dough from the oven and press CANCEL or STOP ConvectionCooking onsomemodels During convection cooking the fan provides increased hot air circulation continuously and more consistently throughout the oven The movement of heated air around the food helps to speed up cooking by ...

Page 15: ... oven has turned on NOTE When convection roasting the cooking time must be set before setting the temperature To Set Convect Roast 1 Press CONVECT ROAST LOWER ROAST and the Fan icon will flash 000 will flash in the display 2 Enter the roasting time using the number pads Time can be set from 10 minutes 00 10 to 11 hours 59 minutes 11 59 If preheating is required add 15 minutes to the programmed coo...

Page 16: ... once for the upper oven and twice for the lower oven DELAY 00 00 and UPPER or LOWER will flash in the display 2 Press the appropriate number pads to set the length of time you want to delay the cooking time 3 While DELAY is still flashing press COOK HOLD HOLD DELAY 00 00 and UPPER or LOWER will flash in the display 4 Press the appropriate number pads to set the baking time Time can be set between...

Page 17: ...ill appear in the display After 1 hour in Hold Warm The oven turns off automatically If you want to remove food before 1 hour press CANCEL or STOP and remove food from the oven To cancel a Favorite cycle 1 Press CANCEL or STOP The stored Favorite cycle will not be affected 2 Remove food from the oven RANGE CARE Self CleaningCycle onsomemodels IMPORTANT The health of some birds is extremely sensiti...

Page 18: ... 4 seconds the oven will start cleaning CLEAN will appear in the display LOCK will flash in the display Once both the oven doors lock LOCK will remain lit The cleaning time will count down in the display When the self clean cycle ends LOCK will turn off approximately 1 hour after the end of the clean cycle The door can then be opened To Delay Start Self Clean Before delay starting Self Clean make ...

Page 19: ...ntrols on while cleaning you may activate the Control Lock feature on some models See Control Panel and Oven Door Lock section Cleaning Method Glass cleaner and soft cloth or sponge Apply glass cleaner to soft cloth or sponge not directly on panel All Purpose Appliance Cleaner Part Number 31682 not included See Assistance or Service section to order PORCELAIN COATED GRATES AND CAPS Food spills con...

Page 20: ...ge 3 Slide the door down onto the hinge arms until the door is completely seated on the hinges Push down on the top corners of the door to completely seat door on hinges Door should not appear crooked TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call Nothing will operate Household fuse blown or circuit breaker tripped Replace the fuse ...

Page 21: ...ervice See Assistance or Service section Self Cleaning Cycle will not operate Is the oven door open Close the oven door all the way Has the function been entered See Self Cleaning Cycle section Has a delay start Self Clean cycle been set See Self Cleaning Cycle section Has a delay start been set See Cook Hold section Is the oven temperature above 400 F 205 C Let the oven cool before using the self...

Page 22: ...ny cannot resolve your problem write to Jenn Air Brand Home Appliances Customer Interaction Centre 1901 Minnesota Court Mississauga ON L5N 3A7 Web address www jennair ca Or call 1 800 807 6777 NOTE When writing or calling about a service problem please include the following information 1 Your name address and daytime telephone number 2 Appliance model number and serial number 3 Name and address of...

Page 23: ...applied serial number has been altered or removed from your major appliance The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY O...

Page 24: ...VERTISSEMENT Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observés un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un décès Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d all...

Page 25: ...s sur la reproduction Cet appareil peut provoquer une exposition à bas niveau à certaines substances devant être déclarées ceci incluant benzène formaldéhyde monoxyde de carbone toluène et suie Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière ce qui peut causer un décès Joindre la bride antibasculement au pied arrière de la cuisinière Joindre de nouveau la b...

Page 26: ...ce Ne pas utiliser d eau pour éteindre un feu de graisse Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur à produits chimiques secs ou un extincteur à mousse N utiliser que des mitaines de four sèches Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants Ne...

Page 27: ...lations électriques Veiller à ce que l installation et la mise à la terre de la cuisinière soient correctement réalisées par un électricien qualifié Déconnecter la source de courant électrique avant d intervenir sur l appareil Des blessures peuvent résulter d un mauvais usage des portes ou tiroirs de l appareil par exemple marcher s appuyer ou s asseoir sur les portes ou tiroirs Entretien Mainteni...

Page 28: ...de plus petites quantités d aliments en utilisant des marmites et casseroles plus petites Avant de régler un bouton de commande placer l ustensile de cuisson rempli sur la grille Ne pas faire fonctionner un brûleur avec un ustensile de cuisson vide ou sans ustensile de cuisson sur la grille REMARQUE Vérifier visuellement que le brûleur est allumé Si le brûleur ne s allume pas guetter un déclic Si ...

Page 29: ...ée de gaz Il est essentiel de garder cette zone exempte de souillures et de veiller à ce que les renversements aliments agents de nettoyage ou autre matériau ne puissent pénétrer dans l ouverture du tube d arrivée de gaz Protéger le tube d arrivée de gaz contre les renversements en utilisant toujours un chapeau de brûleur Orifices de brûleur Examiner occasionnellement les flammes des brûleurs pour...

Page 30: ...e chauds Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat des parois droites un couvercle qui ferme bien et le matériau doit être d épaisseur moyenne à forte Les surfaces rudes peuvent égratigner la table de cuisson ou les grilles L aluminium et le cuivre peuvent être employés comme fond ou base dans un ustensile de cuisson Cependant utilisés comme base ils peuvent laisser des marques p...

Page 31: ...OCK ou attendre 4 secondes Les restent allumés Pour rétablir l affichage de l heure lorsqu une autre fonction de l heure est affichée appuyer sur CLOCK Annulation Appuyer sur CANCEL et CLOCK pendant 3 secondes L affichage de l heure disparaît Lorsque l affichage de l horloge est annulé appuyer sur CLOCK pour faire brièvement apparaître l affichage de l heure Pour rétablir l affichage de l heure Ap...

Page 32: ...sque les commandes et portes du four sont verrouillées Verrouillage du tableau de commande et des deux portes du four 1 Appuyer sur CANCEL puis relâcher 2 Appuyer sur les touches CANCEL et COOK HOLD du four supérieur pendant 3 secondes OFF s affiche et LOCK clignote pendant le verrouillage des commandes et des portes du four Les deux portes du four sont verrouillées LOCK reste allumé sur l afficha...

Page 33: ...rille plate normale Grille RollerGlide Pour des résultats de cuisson optimaux en cas de cuisson sur une seule grille utiliser la grille RollerGlide En cas de cuisson sur 2 grilles utiliser la grille RollerGlide dans la position de grille inférieure et une grille plate en position de grille supérieure En cas de rôtissage de grosses pièces de viande et de volaille utiliser la grille RollerGlide pour...

Page 34: ...gère coulissante hors du four Remise en place de la grille RollerGlide 1 Employer les 2 mains saisir l avant de la grille rétractée et l étagère coulissante Placer la grille rétractée et l étagère coulissante sur le guide 2 Pousser doucement la grille et l étagère coulissante vers l arrière du four jusqu au point où le bord arrière de l étagère coulissante s abaisse 3 Tirer la grille et l étagère ...

Page 35: ... auto levante dans le four supérieur placer la pizza sur une plaque à biscuits pour éviter un brunissage excessif En cas de préchauffage avec une pierre de cuisson pierre à pizza à l intérieur du four supérieur ne pas régler une température supérieure à 400 F 205 C Pour utiliser ce type de pierre à des températures supérieures à 400 F 205 C dans le four supérieur placer la pierre dans le four aprè...

Page 36: ...pour commander Demander la pièce n 12500100 Pour un écoulement approprié ne pas couvrir la grille de papier d aluminium Le fond de la lèchefrite peut être garni de papier d aluminium pour en faciliter le nettoyage Enlever l excès de gras pour réduire les éclaboussures Entailler le gras résiduel sur les côtés pour éviter que la viande se recroqueville Sélectionner HI broil cuisson au gril à tempéra...

Page 37: ...répétées Pour des résultats optimaux lors du toastage de 4 ou 5 morceaux de pain ou d articles similaires Voir l illustration ci dessous 1 Appuyer sur TOAST grille pain 2 Appuyer sur AUTOSET réglage automatique pour régler un temps de toastage de 4 minutes Chaque pression supplémentaire sur la touche augmente le temps de toastage de 10 secondes 3 TOAST et UPPER supérieur s affichent Le compte à re...

Page 38: ...uvrant la porte du four seulement lorsque c est nécessaire Choisir des tôles à biscuits sans bords et des plats de rôtissage à côtés plus bas pour permettre à l air de circuler librement autour de l aliment Vérifier la cuisson des aliments quelques minutes avant le temps de cuisson minimum avec un cure dents par exemple Utiliser un thermomètre à viande pour déterminer le degré de cuisson des viand...

Page 39: ...re sur la touche Autoset augmente la température de 25 F 15 C La température du four peut être réglée entre 170 F et 550 F 75 C et 288 C 5 Appuyer à nouveau sur CONVECT ROAST ou attendre 4 secondes 6 ROAST cesse de clignoter et s allume sur l afficheur 100 F 35 C ou la température réelle du four si elle est supérieure à 100 F 35 C s affiche La température augmente par tranches de 5 jusqu à ce que ...

Page 40: ...DELAY 00 00 et UPPER ou LOWER clignotent sur l afficheur 2 Appuyer sur les touches numériques appropriées pour régler la durée différée désirée 3 Alors que DELAY continue de clignoter appuyer sur COOK HOLD HOLD DELAY 00 00 et UPPER ou LOWER clignotent sur l afficheur 4 Appuyer sur les touches numériques appropriées pour sélectionner la durée de cuisson au four La durée peut être réglée de 10 minut...

Page 41: ...Mise en marche d un programme préféré 1 Appuyer sur FAVORITE La durée et la température pour le programme Cook Hold réglé s affichent Si aucun programme Cook Hold n a été réglé nonE s affiche 2 Appuyer sur BAKE CONVECT BAKE ou CONVECT ROAST four inférieur uniquement Le programme Favorite se met en marche immédiatement Le programme et la durée de cuisson sélectionnés s affichent Lorsque la durée de...

Page 42: ...l ouverture tant que LOCK est affiché Si une porte de four est laissée ouverte door porte s affiche et un signal sonore se fait entendre jusqu à fermeture de la porte ou jusqu à ce qu on appuie à nouveau sur CLEAN Autonettoyage 1 Fermer la porte du four 2 Appuyer sur CLEAN nettoyage CLEAN SET et UPPER ou LOWER clignotent sur l afficheur 3 Appuyer sur AUTOSET MEd saleté moyenne 3 heures s affiche S...

Page 43: ... de crème à polir pour table de cuisson de tampon en laine d acier de chiffon de lavage rude ou des essuie tout abrasifs COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Pour éviter d endommager les commandes de la table de cuisson ne pas utiliser de laine d acier de poudre à récurer abrasive ou de nettoyant à four Pour éviter de les endommager ne pas faire tremper les boutons Lors de la dépose ou de la réinstall...

Page 44: ...emplacer l ampoule et replacer le couvercle de l ampoule en le tournant dans le sens horaire 5 Brancher la cuisinière ou reconnecter la source de courant électrique Remplacement de la lampe à halogène Avant de procéder au remplacement s assurer que le four est éteint et froid 1 Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source de courant électrique 2 Saisir du bout des doigts le bord du couvercle ...

Page 45: ...ême dimension que la surface de cuisson l élément de cuisson ou le brûleur L ustensile de cuisson ne doit pas dépasser de plus de 1 2 5 cm hors de la zone de cuisson Les résultats de cuisson sur la table de cuisson ne sont pas les résultats prévus Utilise t on un ustensile de cuisson approprié Voir la section Ustensiles de cuisson Le bouton de commande est il réglé au niveau approprié de chaleur V...

Page 46: ...s bords des croûtes de tarte ont ils bruni trop tôt Utiliser du papier d aluminium pour couvrir le bord de la croûte ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez vérifier la section Dépannage Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de service Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez...

Page 47: ... Jenn Air 5 Les défauts apparents notamment les éraflures les bosses fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Jenn Air dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Les coûts associés au transport ...

Page 48: ...nts au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit Nom du marchand ______________________________________________ Adresse ________________________________________________________...

Reviews: