background image

Operator Instructions

2 – 8

Notice D´Emploi

9 – 15

Gebrauchsanweisung

16 – 22

Manual Del Operador

23 – 29

Notes

30 – 31

Jencons Scientific Inc (USA)

800 Bursca Drive, Suite 801
Bridgeville, PA 15017

Phone:

412 257-8861

Toll Free: 

800 846-9959

Fax: 412 

257-8809

Email:

[email protected]

Website:

www.jenconsusa.com

Jencons Scientific Ltd 

Cherrycourt Way Ind. Est.
Stanbridge Rd, Leighton Buzzard
LU7 4UA, ENGLAND

Phone:

01525 372010

Fax: 01525 

379547

Int. Phone:

+44 1525 372010

Int. Fax:

+44 1525 851461

Email:

[email protected]

Int. Email:

[email protected]

Website:

www.jencons.co.uk

Online sales: www.ecomcat.co.uk

ISO 9001:2000

FM 15114

Summary of Contents for Powerpette Pro

Page 1: ...oll Free 800 846 9959 Fax 412 257 8809 Email info jencons com Website www jenconsusa com Jencons Scientific Ltd Cherrycourt Way Ind Est Stanbridge Rd Leighton Buzzard LU7 4UA ENGLAND Phone 01525 37201...

Page 2: ...Operator Instructions Powerpette Pro Powerpette Quicksilver...

Page 3: ...ed to their chargers 5 Powerpettes have a conveniently located slide switch 3 which allows the user to select between three modes of operation Slide switch position High top Suction and dispense at fu...

Page 4: ...tte Pro and Powerpette Quicksilver are CE marked to Low Voltage Directive 73 23 EEC and Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC 1 Aspirate trigger 2 Dispense trigger 6 Charging jack 9 Silic...

Page 5: ...ective clothing including goggles and gloves If in doubt ask your safety officer Please consult and establish appropriate health and safety practices applicable to the liquid being dispensed within yo...

Page 6: ...llow unit to charge for 14 hours from empty to fully charged 6 Once the Powerpette is fully charged the charger automatically switches to a trickle charge opera tion and the red indicator will turn of...

Page 7: ...silicone pipette holder 9 can be autoclaved To remove the nosecone and pipette holder turn the nosecone anti clockwise When the nosecone is removed the silicone pipette holder can also be disengaged...

Page 8: ...s the instrument The Powerpette Pro Powerpette Quicksilver should never be used without the filter 8 The filter also prevents liquid from entering the instrument Where liquid has entered please clean...

Page 9: ...cket with two spare membrane filters UK Europe USA Japan India Aust NZ Cat No Cat No Cat No Cat No Cat No Cat No Pro 266 185 266 185 EUR 266 185 US 266 185 JPN 266 185 IND 266 185 AUS NZ Box of 5 spar...

Page 10: ...Position haute Aspiration et distribution vitesse maximum Position interm diaire Aspiration et distribution vitesse r duite Position basse G Aspiration vitesse r duite et distribution par gravit Info...

Page 11: ...mod les Powerpette Pro et Powerpette Quicksilver suivant les Directives 73 23 CEE Basse Tension et 89 336 CEE Compatibilit Electromagn tique 1 S lecteur d aspiration 2 S lecteur de dis tribution 6 Pri...

Page 12: ...it relatives aux fluides utilis s sur les lieux de travail AVERTISSEMENTS Les mod les d crits ci dessus doivent tre utilis s dans les limites recommand es de leur r sistance chimique uniquement Ne pas...

Page 13: ...ent complet Vide Maxi s effectue en 14 heures 6 Une fois le chargement termin le chargeur passe automatiquement en mode charge r duite et le voyant rouge s teint Le cycle de 14 H est r initialis en ca...

Page 14: ...s Le porte pipette 9 peut se nettoyer en autoclave Faire tourner le c ne de nez dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour le d poser ainsi que le porte pipette Le porte pipette se d visse...

Page 15: ...mod le Powerpette Pro ou Powerpette Quicksilver sans filtre 8 Ce filtre est con u pour viter la p n tration des fluides s il se produit une contamination accidentelle r aliser les op rations de nettoy...

Page 16: ...nge GB Europe USA Japon Inde Aust NZ N R f N R f N R f N R f N R f N R f Pro 266 185 266 185 EUR 266 185 USA 266 185 JPN 266 185 IND 266 185 AUS NZ Bo te contenant 5 filtres 0 45 m de rechange 266 003...

Page 17: ...n einen bequem angebrachten Schieberschalter 3 der dem Benutzer die Wahl von drei Betriebszust nden gestattet Schiebeschalterstellung High oben Ansaugung und Ausgabe bei voller Geschwindigkeit Ausblas...

Page 18: ...pette Pro und Powerpette Quicksilver tragen das CE Kennzeichen nach Niedrigspannungsrichtlinie 73 23 EEC und EMV Richtlinie 89 336 EEC 1 Ansaug Dosierknopf 2 Ausgabe Dosierknopf 6 Ladestecker 9 Siliko...

Page 19: ...herheitsbeauftragten Vor Ausgabe der Fl ssigkeit in Ihrer Arbeitsumgebung sind die einschl gigen Arbeitsschutzbestimmungen f r die Fl ssigkeit zu ber cksichtigen WARNUNG Dieses Ger t darf nur im Berei...

Page 20: ...Ladung 6 Nach vollem Aufladen des Powerpette Ger ts schaltet das Ladeger t automatisch auf Erhaltungsladung um und die rote Lampe erlischt Wird der Ladevorgang des Powerpette Ger ts unterbrochen und...

Page 21: ...Silikon Pipettenhalter 9 kann autoklaviert werden Zur Entnahme des Nasenkegels und Pipettenhalters den Nasenkegel entgegen den Uhrzeigersinn drehen Nach Entnahme des Nasenkegel l sst sich der Silikon...

Page 22: ...Pro Powerpette Quicksilver Ger te d rfen nie ohne den Filter 8 verwendet werden Der Filter hindert auch Fl ssigkeit am Eindringen in das Ger t Ist Fl ssigkeit eingedrungen ist das Ger t zu reinigen un...

Page 23: ...nfiltern GB Europa USA Japan Indien Austr Neuseel Best Nr Best Nr Best Nr Best Nr Best Nr Best Nr Pro 266 185 266 185 EUR 266 185 US 266 185 JPN 266 185 IND 266 185 AUS NZ Karton 5 St ck 0 45 m Ersatz...

Page 24: ...permite al usuario seleccionar una de las tres modalidades de funcionamiento disponibles Posici n Alta superior del Aspiraci n y dispensaci n a toda velocidad interruptor deslizante vaciado por sopla...

Page 25: ...an la marca CE en virtud de la Directiva de Baja Tensi n 73 23 CEE y la Directiva de Compatibilidad Electromagn tica 89 336 CEE 1 Pulsador de aspiraci n 2 Pulsador de dispensaci n 6 Enchufe de recarga...

Page 26: ...tele a su encargado de seguridad Por favor consulte y establezca pr cticas de higiene y seguridad adecuadas para el l quido que se est dispensando dentro de su ambiente laboral ADVERTENCIAS Use solame...

Page 27: ...ompleta 6 Una vez que el Powerpette est totalmente cargado el cargador cambiar autom ticamente a carga continua y lenta y el indicador rojo se apagar Si la carga del Powerpette es interrumpida y vuelv...

Page 28: ...silicona 9 es autoclavable Para quitar el v stago y el soporte de pipetas gire el v stago hacia la izquierda Cuando se haya quitado el v stago el soporte de pipetas de silicona tambi n puede desmonta...

Page 29: ...rificar que no entre l quido en el instrumento El Powerpette Pro y el Powerpette Quicksilver nunca deber an ser usados sin el filtro 8 El filtro tambi n impide que el l quido ingrese al instrumento Cu...

Page 30: ...nsula para pared con dos filtros de membrana de recambio Reino U Europa EE UU Jap n India Aust NZ N de cat N de cat N de cat N de cat N de cat N de cat Pro 266 185 266 185 EUR 266 185 US 266 185 JPN 2...

Page 31: ...Notes 30 Pro Quicksilver Operator Instructions...

Page 32: ...Notes Pro Quicksilver Operator Instructions 31...

Reviews: