background image

34

Eliminación: no se debe desechar este aparato junto con la basura doméstica.  

Observe los reglamentos locales para la gestión de aparatos eléctricos.

     

 

PRO

TEMP

 

®

 

e

 

300  

220 - 240 V; 50 Hz; 300 W 

   

PRO

TEMP

 

®

 

e

 

500  

220 - 240 V; 50 Hz; 500 W

 Piezas y nombres

1  Racor con contratuerca (12/16, 16/22, 19/27)

2  Indicación del sentido del paso

3  Asa para colgar 

4  Tecla de selección

5  Indicador LED

6  Piloto LED

7  Cable de alimentación

 Puesta en marcha

6.1 Montaje

ATENCIÓN: JBL PROTEMP e300 y e500 son calentadores de paso continuo que deben 

instalarse en el tubo de salida del agua (lado de descarga) de un filtro externo o en 

una bomba de circulación situada fuera del acuario. ¡No se deben sumergir nunca en 

el agua! Este aparato dispone de un elemento calefactor de vidrio. Actúe con el co-

rrespondiente cuidado. 

1  Apague el filtro externo y vacíe el tubo de salida de agua. Corte el tubo de salida de 

agua de tal forma que quede la longitud suficiente para poder colocar el calentador 

de paso continuo en posición lo más vertical posible o ligeramente inclinado (fig. A).

2  Seleccione los racores apropiados para el tubo de su filtro y enrósquelos a ambos ex-

tremos del calentador. Los racores para tubos de 12/16 ya están montados. Introduz-

ca en los racores los extremos cortados del tubo hasta el tope. Gire las contratuercas 

en sentido antihorario hasta que el tubo esté bien sujeto. Al hacerlo, tenga en cuenta 

el sentido del flujo señalado por las flechas en la carcasa del calentador. Fije el calen-

tador por el asa prevista para tal fin en posición lo más vertical posible con el sentido 

del flujo hacia arriba (fig. B).

6.2 Conexión eléctrica

1  Vuelva a encender el filtro externo y procure que todo el aire salga del calentador. Las 

burbujas de aire que permanezcan dentro pueden provocar la desconexión de segu-

ridad del calentador.

2  Cerciórese de que la tensión de red coincide con la tensión indicada en la placa de 

identificación del calentador. Conecte entonces el calentador a la red eléctrica.

Summary of Contents for PROTEMP e300

Page 1: ...PRO TEMP 13 60427 00 1 V01 de en fr nl it sv es pt pl cs ru ro tr el zh tw Außenheizer für Aquarien External Heater for aquariums Chauffage externe pour aquarium ...

Page 2: ...JBL PROTEMP e300 e500 1 2 3 4 6 5 7 1 PROTEMP e300 220 240 V 50 Hz 300 W PROTEMP e500 220 240 V 50 Hz 500 W ...

Page 3: ...JBL PROTEMP e300 e500 INSTALLATION FILTER OUT 12 16 16 22 19 27 ...

Page 4: ...JBL PROTEMP e300 e500 ...

Page 5: ...Filter OUT Filter IN INSTALLATION Filter OUT Filter IN ...

Page 6: ...JBL PROTEMP e300 e500 H2 O CLEANING ...

Page 7: ...nt Sicher Sicherheitsabschaltung bei Überhitzung oder Trockenlauf Speicherung der Solltemperatur bei Stromausfall Allgemeine Benutzerhinweise Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen müssen Sie die Betriebsanleitung vollständig gele sen und verstanden haben Die Betriebsanleitung ist ein Bestandteil des Produktes Bewahren Sie sie gut und zugäng lich auf Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte legen Sie b...

Page 8: ...Aufsicht kann dieses Gerät von Kindern über 8 Jahre und von Menschen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten sowie un erfahrenen Menschen verwendet werden Dafür sollten sie eine Einführung in die Funktionsweise des Geräts bekommen haben und sich der Gefahren der Anwendung bewusst sein Das Gerät ist kein Spielzeug Kinder sollten das Gerät nicht säubern oder warten es...

Page 9: ...in Heizelement aus Glas Bitte entsprechende Vorsicht walten lassen 1 Schalten Sie den Außenfilter ab und entleeren Sie den Auslaufschlauch Trennen Sie den Auslaufschlauch so durch dass genügend Schlauchlänge vorhanden ist um den Durchlaufheizer möglichst in senkrechter oder leicht geneigter Lage zu positionieren Abb A 2 Wählen Sie die zum Schlauch Ihres Filters passenden Schlauchanschlüsse und dre...

Page 10: ...unreinigungen Spülen Sie anschließend mit einem Wasserstrahl aus der Leitung durch Abb C Achten Sie dabei darauf dass kein Wasser in das Gehäuse des Heizers oder auf das Netzkabel gelangt Wird die Reinigung der Innenseite längere Zeit vernachlässigt können Ablagerungen zu Fehlfunktion durch nicht korrekt erfasste Temperaturen führen 2 Staub und andere Ablagerungen auf der Außenseite des Heizers en...

Page 11: ...Netzkabels Die Garantie umfasst die Reparatur nach unserer Wahl durch Ersatz kostenlose Lieferung eines gleichwertigen Produktes oder dessen Instandsetzung nach den technischen Erfordernissen Für die aufgrund der Garantie instandgesetzten oder ersetzten Teile gilt die verbleibende Garantiezeit Die Garantie umfasst nicht den Ersatz von unmittelbaren oder mittelbaren Folgeschäden Die Garantie gilt a...

Page 12: ... hoses 12 16 16 22 and 19 25 mm Cleaning brush for heating element included Safe Safety shutdown in case of overheating or dry running Storage of target temperature in case of power failure General user instructions Before using this appliance please read and understand these operating instructions completely The operating instructions are a part of the product Keep them within easy reach Please a...

Page 13: ... by persons with no previous experience if they are under supervision They need to have received an induction into how to use the appliance for this purpose and be aware of the risks of use The appliance is not a toy Children should not clean the appliance or do maintenance on it unless they are over the age of 8 and are being supervised 4 Avoid injury by not touching any hot parts 5 Always discon...

Page 14: ...aution 1 Switch off the external filter and empty the outlet hose Sever the outlet hose so that there is enough hose length to position the flow heater as vertically or slightly in clined as possible Fig A 2 Select the hose connections that match the hose of your filter and screw them to both ends of the heater The connections for hose 12 16 are already installed Slide the severed hose ends onto t...

Page 15: ...ake sure that no water gets into the heater housing or onto the mains cable If the inside cleaning is neglected over a longer period deposits can lead to malfunc tion due to incorrectly recorded temperatures 2 If necessary remove dust and other deposits on the outside of the heater with a lint free dry cloth Trouble shooting Fault warning E 1 E 1 Water temperature is at least 1 C above the set tem...

Page 16: ...he mains cable are exempt from the guarantee The guarantee includes the repair at our discretion by replacement free delivery of a comparable product or its overhaul in accordance with the technical requirements The remaining period of the original warranty period applies for the part to be overhauled or replaced under this guarantee The guarantee does not include the compensation of direct or ind...

Page 17: ...urchauffe ou de marche à sec Sauvegarde de la température prescrite en cas de coupure de courant Instructions générales Avant de mettre l appareil en marche vous devez avoir entièrement lu et compris le mode d emploi Ce mode d emploi fait partie intégrante du produit Veillez à bien le conserver dans un endroit facilement accessible En cas de remise de l appareil à des tiers veillez à joindre le pr...

Page 18: ...ou mentales limitées ou des personnes inexpérimentées Ces personnes devront avoir été initiées au mode de fonctionnement de l appareil et être conscientes des risques présentés par son uti lisation L appareil n est pas un jouet Son nettoyage ou son entretien ne doivent pas être confiés à des enfants sauf s ils sont âgés de plus de huit ans et sous surveillance 4 Pour éviter tout risque de blessure...

Page 19: ...vec la prudence exigée 1 Débranchez le filtre extérieur et videz complètement le tuyau de sortie Coupez le tuyau de sortie de manière à conserver une longueur de tuyau suffisante pour instal ler le chauffage le plus verticalement possible ou légèrement penché Fig A 2 Choisissez les raccords adaptés au tuyau de votre filtre et vissez les sur les deux extré mités du chauffage Les raccords pour tuyau...

Page 20: ...as dans le corps du chauffage ni ne soit projetée sur le câble électrique En cas de négligence du nettoyage de la partie intérieure sur une période prolongée des dépôts pourront entraîner un dysfonctionnement pour cause de températures mal captées 2 En cas de besoin éliminez la poussière et autres dépôts de la partie extérieure du chauffage à l aide d un chiffon sec non pelucheux Dérangements Affi...

Page 21: ...clus de la garantie La garantie englobe la réparation à notre choix par remplacement livraison gratuite d un produit équivalent ou par remise en état selon les exigences techniques Les pièces remises en état ou remplacées dans le cadre de la garantie sont couvertes par la durée restante de la garantie La garantie n inclut pas le dédommagement de dommages consécutifs directs ou indirects La garanti...

Page 22: ... reinigingsborstel voor verwarmingselement Veilig Veiligheidsuitschakeling in geval van oververhitting of drooglopen Opslag van de gewenste temperatuur in geval van stroomstoring Algemene gebruiksinstructies Voordat u het apparaat in werking stelt dient u de begruikershandleiding in haar geheel te hebben gelezen en begrepen De gebruikershandleiding is een bestanddeel van het product en dient zorvu...

Page 23: ...uder en door mensen met een beperkt lichamelijk sensorisch of geestelijk vermogen of zonder de nodige ervaring of kennis worden gebruikt Deze dienen over de werking van het apparaat voor gelicht te zijn en zich bewust te zijn van de gevaren die met het gebruik zijn verbonden Het apparaat is geen speelgoed Het mag niet door kinderen worden schoongemaakt of onderhouden tenzij zij minstens 8 jaar oud...

Page 24: ...pslang perszijde van een buitenfilter of een buiten het aquarium geplaatste circulatiepomp geïnstalleerd moeten worden Ze mogen in geen geval in het water gedompeld worden Dit apparaat bevat een glazen verwarmingselement Ga er daarom voorzichtig mee om 1 Zet de buitenfilter af en laat de uitloopslang leeg lopen Snijd de uitloopslang zoda nig af dat een voldoende lang stuk slang over blijft om de d...

Page 25: ...van het doorstromende water Het LED controlelampje brandt groen wanneer de verwarming op dat moment in bedrijf is Als de watertemperatuur boven de ingestel de gewenste temperatuur ligt ziet u de aanduiding E 1 op de display Deze indicatie verdwijnt zodra de temperatuur zich heeft aangepast Onderhoud 1 Maak het inwendige gedeelte van het verwarmingsapparaat regelmatig schoon wij adviseren eens per ...

Page 26: ...atregel Controleer of het apparaat verticaal is aangebracht en zorg voor vol doende doorstroming van het water E 3 E 3 Elektronica defect Tegenmaatregel Kan alleen door een deskundige worden verholpen E 8 E 8 De temperatuur bedraagt meer dan 93 C Geen waterdoorstroming of verwar mingsapparaat inwendig ernstig verontreinigd Tegenmaatregel Binnenzijde verwarmingsapparaat met de slangborstel schoonma...

Page 27: ... garantie zijn glasbreuk en beschadiging van de voedingskabel De garantie omvat de reparatie naar onze keuze door vervanging kostenloze levering van een gelijkwaardig product of door reparatie overeenkomstig de technische vereisten Voor de op grond van de garantie gerepareerde of vervangen onderdelen geldt de resteren de garantieperiode De garantie omvat niet het vervangen van indirecte of directe...

Page 28: ... Inclusa spazzola per pulire l elemento riscaldante Sicuro Spegnimento di sicurezza in caso di surriscaldamento o funzionamento a secco Memorizzazione della temperatura nominale in caso di caduta di tensione Informazioni generali per l utente Prima di mettere in funzione l apparecchio leggere attentamente l intera istruzione sull uso L istruzione sull uso è parte integrante del prodotto Va tenuta ...

Page 29: ... 3 Il presente apparecchio può essere usato da bambini di età superiore a 8 anni o da persone con capacità fisiche sensorie o mentali ridotte o con mancanza di esperien za e conoscenza a condizione che siano sorvegliati e che siano stati istruiti in merito all utilizzo sicuro dell apparecchio e ai pericoli connessi L apparecchio non è un giocattolo I bambini possono eseguire la pulizia e la manute...

Page 30: ...si nell acqua Questi apparecchi possiedono un elemento riscaldatore di vetro Maneggiare con dovuta cautela 1 Spegnere il filtro esterno e svuotare il tubo d uscita dell acqua Tagliare il tubo in modo tale da avere una sufficiente lunghezza per collocare il riscaldatore immediato in posizione possibilmente verticale o leggermente inclinata ill A 2 Scegliere i raccordi adatti al tubo flessibile del ...

Page 31: ...cavo elettrico Se si trascura per un lungo tempo la pulizia della parte inter na i depositi possono causare un malfunzionamento dovuto all errata rilevazione della temperatura 2 Togliere dall esterno del riscaldatore polvere ed altre impurità con un panno asciutto che non lascia pelucchi Guasti Indicazione di guasti E 1 E 1 La temperatura dell acqua è almeno di 1 C sopra la temperatura impostata C...

Page 32: ...e la rottura del vetro e i danni al cavo di alimentazione La garanzia comprende la riparazione a nostro discernimento la sostituzione del prodotto fornendone gratuitamente uno equivalente o la sua riparazione come da esigenze tecniche Per le parti riparate o sostituite che sono coperte dalla garanzia vale il rimanente periodo di garanzia La garanzia non comprende il ricambio in caso di danni conse...

Page 33: ... vid överhettning eller torrkörning Sparar börtemperaturen vid strömavbrott Allmän information för användaren Du måste ha läst och förstått hela bruksanvisningen innan du startar apparaten Bruksanvisningen utgör en integrerad del av produkten Förvara den väl och på lättillgänglig plats Om apparaten överlåts till tredje part ska denna bruksanvisning medfölja Användningsområde Denna apparat får enda...

Page 34: ...nstruktioner om hur apparaten används på ett säkert sätt och är medvetna om riskerna Apparaten är ingen leksak Rengöring och underhåll får inte utföras av barn med undantag av barn som är äldre än 8 år och står under uppsikt 4 Rör inte vid delar som blivit heta risk för brännskada 5 Dra alltid ut stickkontakten ur eluttaget när apparaten inte används innan den ren görs och innan komponenter monter...

Page 35: ...rätt läge bild A 2 Välj de slangkopplingar som passar till slangen på ditt filter och sätt fast dem på slangvärmarens båda ändar Slangkopplingarna för en slang 12 16 finns redan monte rade Skjut på de genomskurna slangändarna så långt det går på slangkopplingarna Vrid låsmuttrarna moturs tills slangen sitter fast Var då uppmärksam på att pilarna på slangvärmarens hölje som markerar flödesriktninge...

Page 36: ...rens insida under en längre tid kan avlag ringar leda till att fel temperaturer mäts och slangvärmaren inte fungerar korrekt 2 Ta vid behov bort damm och annan smuts på slangvärmarens utsida med en luddfri torr duk Fel Felindikeringar E 1 E 1 Vattentemperaturen ligger minst 1 C över den förinställda temperaturen Åtgärd Indikeringen försvinner av sig själv när vattentemperaturen sjunker E 2 E 2 Ing...

Page 37: ...ntin täcker reparationer enligt vårt avgörande genom att produkten ersätts kost nadsfri leverans av likvärdig produkt eller repareras i överensstämmelse med teknis ka krav För de detaljer som på grund av garantin reparerats eller byts ut gäller den kvarvarande garantitiden Garantin täcker inte ersättning av direkta eller indirekta följdskador Garantin gäller uteslutande för försäljning till kunder...

Page 38: ...onexión de seguridad en caso de sobrecalentamiento o de marcha en seco Memoriza la temperatura ajustada en caso de apagón Indicaciones generales para el usuario Debe haber leído y comprendido las instrucciones de uso en su totalidad antes de poner el aparato en marcha Las instrucciones de uso forman parte del producto Guárdelas en un lugar seguro y a mano Si entrega el aparato a otra persona no ol...

Page 39: ... instrucciones sobre el funcionamiento del aparato y ser conscientes de los posibles riesgos que puedan derivarse de su uso El aparato no es un juguete No está permitido que los niños limpien ni realicen tareas de mantenimiento del aparato a no ser que sean mayores de 8 años y estén vigilados 4 Para evitar lesiones no toque ninguna pieza caliente 5 Desenchufe siempre el aparato de la red eléctrica...

Page 40: ...forma que quede la longitud suficiente para poder colocar el calentador de paso continuo en posición lo más vertical posible o ligeramente inclinado fig A 2 Seleccione los racores apropiados para el tubo de su filtro y enrósquelos a ambos ex tremos del calentador Los racores para tubos de 12 16 ya están montados Introduz ca en los racores los extremos cortados del tubo hasta el tope Gire las contr...

Page 41: ... ni caiga sobre el cable de alimentación Si se descuida la limpieza de la cara interior durante mucho tiempo la suciedad acu mulada podría provocar fallos en el funcionamiento debido a que la temperatura no se podrá detectar correctamente 2 De ser necesario elimine el polvo y demás suciedad de la cara exterior del calentador con un paño seco que no suelte pelusas Averías Indicadores de avería E 1 ...

Page 42: ...a la rotura del cristal y daños en el cable de alimentación La garantía cubre la reparación según estimemos pertinente recambiando suministran do gratuitamente un producto equivalente o reparando las piezas defectuosas se gún los requisitos técnicos El periodo de garantía restante cubrirá las piezas reparadas o recambiadas al haber hecho uso de la garantía La garantía no cubre la indemnización por...

Page 43: ...m caso de sobreaquecimento ou funcionamento a seco Armazenamento da temperatura desejada em caso de falha de energia Instruções gerais Antes de colocar o aparelho em funcionamento é indispensável ter lido e compreendido integralmente as presentes instruções Este manual de instruções constitui parte integrante do produto Favor guardá lo bem e num local sempre acessível Ao entregar este aparelho a t...

Page 44: ...r crianças a partir de 8 anos e por pessoas com ca pacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com experiência e conhecimen tos insuficientes caso sejam supervisionadas ou caso tenham recebido instruções adequadas em relação ao uso do aparelho de forma segura compreendendo os pe rigos daí resultantes As crianças não devem brincar com o aparelho A manutenção e limpeza não devem ser efectua...

Page 45: ... se ter o devido cuidado 1 Desligar o filtro exterior e esvaziar a mangueira de saída Cortar a mangueira de saída de maneira que ainda sobre um pedaço suficientemente comprido para que o aque cedor de passagem possa ser posicionado verticalmente ou em posição ligeiramente inclinada ilustr A 2 Escolher as uniões de mangueira apropriadas para a mangueira do seu filtro e enros cá las em ambas as extr...

Page 46: ...ligação à rede Se o interior do aquecedor não for limpo durante um período prolongado os depó sitos acumulados poderão ocasionar falhas devidas ao registo incorrecto das tempe raturas 2 Poeira e outros depósitos na parte exterior do aquecedor podem se necessário ser removidos com um pano seco que não solte fiapos Falhas Indicação de falhas E 1 E 1 A água apresenta uma temperatura de pelo menos 1 C...

Page 47: ...de garantia efectuar se á conforme o nosso critério mediante a substituição fornecimento gratuito de um produto equivalente ou o conserto do produto de acordo com as necessidades técnicas As peças consertadas ou substituídas a título de prestação da garantia serão garantidas pelo restante do prazo original A garantia não cobre a compensação de danos consecutivos directos ou indirectos A garantia a...

Page 48: ...wo Automatyczne wyłączanie w przypadku przegrzania lub pracy na sucho Zapis pożądanej temperatury w przypadku awarii prądu Wskazówki dotyczące uruchamiania Zanim urządzenie zostanie uruchomione należy zapoznać się i zrozumieć instrukcję obsługi Instrukcja obsługi jest częścią produktu Należy ją starannie przechowywać w dostępnym miejscu W przypadku przekazania komuś tego urządzenia należy dołączyć...

Page 49: ...muszą zostać poinstruowane w zasadach działania urządzenia i być świadome możliwych niebezpieczeństw Urządzenie to nie służy do zabawy dlatego też dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem lub konserwacją urządzenia chyba że mają więcej niż 8 lat i znajdują się pod opieką 4 Aby uniknąć poparzeń nie dotykać gorących części 5 W przypadku nie używania urządzenia oraz przed wszelkimi pracami z wiąz...

Page 50: ...różnić węża odprowadzającego wodę Węża odpowiednio skrócić uważając aby została wystarczająca długość węża do pionowe go usytuowania lub lekkiego nachylenia grzałki przepływowej rys A Wybrać odpowiednie przyłącza wężowe pasujące do węża przy filtrze i przykręcić je na obu końcach grzałki Przyłącza do węży 12 16 są już zamontowane Skrócone końcówki wążowe wsunąć do oporu na przyłącza Zakręcić nakrę...

Page 51: ... grzałki przez dłuższy czas zanieczyszczenia mogą spowodować nie dokładne pomiary temperatury Kurz i inne zanieczyszczenia na powierzchni grzałki należy usunąć za pomocą czystej nie pozostawiającej śladów kłaczków suchej szmatki Zakłócenia Wyświetlanie zakłóceń E 1 E 1 temperatura wody leży przynajmniej 1 C powyżej ustawionej temperatury Usuwanie zakłócenia reguluje się samoistnie po spadku temper...

Page 52: ... Usługa gwarancyjna polega na wymianie bezpłatna dostawa produktu o tej samej war tości lub naprawie według wymagań technicznych o czym decyduje firma JBL Na wymienione lub naprawione części przysługuje jedynie pozostały czas gwarancji Gwarancja nie obejmuje następstw i szkód powstałych bezpośrednio lub pośrednio wskutek używania urządzenia Gwarancja przysługuje wyłącznie przy sprzedaży klientom w...

Page 53: ...ky pro 12 16 16 22 a 19 25 mm Včetně čisticího kartáče na topný prvek Bezpečný Bezpečnostní vypínání při přehřátí nebo běhu na sucho Uložení požadované teploty při výpadku proudu Všeobecné pokyny k používání Před uvedením zařízení do provozu si musíte pozorně přečíst celý tento návod a porozumět mu Návod k obsluze je součástí produktu Dobře ho uschovejte na přístupném místě Při předání zařízení tř...

Page 54: ...soby s omezenými fyzickými smyslovými a mentálním schopnostmi a nezkušené osoby pod dohledem K tomu je nutné je po učit o fungování zařízení a nebezpečích při jeho používání Toto zařízení není hračka Děti by neměly zařízení čistit ani provádět jeho údržbu jedině v případě že by byly starší 8 let a pod dozorem 4 Pro zabránění úrazům se nedotýkejte horkých dílů 5 Při nepoužívání před montáží a demon...

Page 55: ...ěte odtokovou hadici tak aby zůstala dostatečně dlouhá pro umístění průtokového ohřívače v co nejsvislejší nebo mírně nakloněné rovině obr A 2 Zvolte hadicové přípojky vhodné na hadici vašeho filtru a našroubujte je na oba konce ohřívače Přípojky pro hadici 12 16 jsou již namontované Nasaďte přeříznuté konce hadice až na doraz na přípojky Otáčejte kontramaticemi proti směru hodino vých ručiček až ...

Page 56: ...pozor na to aby se do tělesa ohřívače nebo na síťový kabel nedostala voda Pokud bude čištění vnitřní strany delší dobu zanedbáváno mohou vzniklé usazeniny zapříčinit závady na funkci vlivem nesprávně snímané teploty 2 Prach a jiné usazeniny na vnější straně ohřívače odstraňte v případě potřeby jemným suchým hadříkem Poruchy Zobrazení poruch E 1 E 1 Teplota vody je minimálně o 1 C vyšší než je nast...

Page 57: ...a poškození napájecího kabelu Záruka zahrnuje dle naší volby výměnu bezplatnou dodávkou rovnocenného produk tu nebo opravu dle technických požadavků Pro díly opravené nebo vyměněné v rámci záruky platí zbývající záruční doba Záruka nezahrnuje náhradu přímých nebo nepřímých následných škod Záruka platí výlučně pro prodeje zákazníkům v rámci Evropské unie Záruka zaniká pokud je produkt zákazníkem ne...

Page 58: ...мм В комплекте со щеткой для очистки нагревательного элемента Надежность Аварийное отключение в случае перегрева или работы всухую Сохранение значения заданной температуры в случае перебоев с электропита нием Общие указания для пользователя Прежде чем ввести прибор в эксплуатацию следует полностью прочитать и понять руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации является составной частью ...

Page 59: ...ю пре дохранительного выключателя и только после этого вынимайте вилку Про верьте все элементы на наличие воды 3 Под соответствующим надзором настоящим прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими и психическими способно стями с ограниченной сенсорикой или при отсутствии у них соответствующего опыта и или знаний Для этого им предварительно следует объяснить прин...

Page 60: ...Hz 500 W Элементы и их обозначение 1 патрубок для подключения шлангов с контргайкой 12 16 16 22 19 27 2 указатель направления течения воды 3 петля для подвешивания 4 кнопка выбора 5 светодиодный индикатор 6 контрольный светодиод 7 сетевой кабель Сборка и установка прибора 6 1 Монтаж ВНИМАНИЕ JBL PROTEMP e300 и e500 представляют собой проточные водо нагреватели устанавливаемые в шланг выпуска воды ...

Page 61: ...тся на 0 5 C При достижении 35 С значение вновь начинается с 20 С и т д 2 После отпускания кнопки выбора высвечивается текущая фактическая темпе ратура протекающей воды Контрольный светодиод горит зеленым светом во время нагревания Если температура воды превышает установленную заданную температуру на дисплее появляется надпись Е 1 Эта надпись пропадает после выравнивания температуры Техническое об...

Page 62: ...а Устранение обратить внимание на то чтобы прибор располагался по возможно сти вертикально обеспечить достаточный объем протекающей воды E 3 E 3 не исправна электроника Устранение устраняет только специалист E 8 E 8 температура превысила 93 C Вода не протекает или внутренняя поверхность сильно загрязнена Устранение очистить внутреннюю поверхность нагревателя щеткой для шлангов сравни гл 8 Техничес...

Page 63: ...ных компонентов и сетево го кабеля Гарантия включает по нашему выбору ремонт путем замены изделия бесплатная поставка равноценного изделия или его ремонт согласно техническим требова ниям На отремонтированные по гарантии или замененные части действует оставшийся срок гарантии Гарантия не включает возмещения прямого или опосредованного косвенного ущерба Гарантия распространяется исключительно на пр...

Page 64: ...rățare pentru elementul de încălzire Sigur Deconectare de siguranță la supraîncălzire și funcționare pe uscat Memorarea temperaturii nominale în caz de căderea a curentului Instrucțiuni generale pentru utilizator Înainte de a pune aparatul în funcțiune trebuie să fi citit integral și să fi înțeles instrucțiunea de funcționare Instrucțiunea de funcționare este o parte componentă a produsului Păstra...

Page 65: ...raveghere acest aparat poate fi utilizat de copii peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi corporale senzoriale sau mentale limitate precum şi de către persoane neexperimentate Pentru aceasta trebuie ca ei să fi primit un instructaj în modul de funcţionare al aparatului şi să fie conştienţi de pericolele utilizării Aparatul nu este o jucărie Copii nu trebuie să cureţe sau să întreţină aparatul dec...

Page 66: ...liță 12 16 16 22 19 27 2 Marcarea direcției de curgere 3 Buclă de suspendare 4 Tastă de selecție 5 Afișaj cu LED 6 LED de control 7 Cablu de rețea Punere în funcțiune 6 1 Montaj ATENȚIE JBL PROTEMP e300 și e500 sunt încălzitoare cu debit continuu care trebuie instalate în furtunul de scurgere a apei partea de presiune al unui filtru exterior sau al unei pompe de recirculare aflate în exteriorul ac...

Page 67: ...1 Apăsați tasta verde de selecție până când afișajul cu LED indică temperatura dorită a acvariului Afișajul crește cu câte 0 5 C La atingere a 35 C afișajul începe din nou de la 20 C etc 2 După eliberarea tastei de selecție este afișată temperatura reală actuală a apei care se curge continuu LED ul de control luminează în verde dacă încălzirea este în desfășu rare Dacă temperatura apei se află pes...

Page 68: ... încălzitor Înlăturare Fiți atenți la poziția cât mai verticală posibil și asigurați un debit suficient de apă E 3 E 3 Sistem electronic defect Înlăturare Posibilă numai de către specialist E 8 E 8 Temperatură peste 93 C Niciun debit de apă sau partea interioară murdărită prea puternic Înlăturare Curățați partea interioară a încălzitorului cu peria pentru furtun a se vedea Cap 8 Întreținere și asi...

Page 69: ...orarea cablului de alimentare de la rețea La alegerea noastră garanția cuprinde reparația prin înlocuire livrare gratuită a unui produs echivalent sau repararea acestuia conform cerințelor tehnice Pentru piesele reparate sau înlocuite în baza garanţiei este valabilă perioada de garanţie rămasă Garanţia nu include despăgubirea de daune indirecte sau directe Garanţia este valabilă exclusiv pentru vâ...

Page 70: ... veya kuru çalışma durumlarında otomatik kapanma Güç kesintilerinde nominal sıcaklık belleğe kaydedilir Genel kullanım bilgileri Cihazı işletime almadan önce kullanım kılavuzunu bütünüyle okumuş ve anlamış olmanız gerekmektedir Kullanım kılavuzu ürünün bir parçasıdır Onu iyi ve kolay erişilir bir yerde muhafaza edin Cihazı üçüncü taraflara devretmeniz durumunda lütfen bu kullanım kılavuzunu da yan...

Page 71: ...kları sürece cihazın temizliğini ve bakımını yapmama lıdır 4 Yaralanmalara meydan vermemek için sıcak parçalara dokunmayın 5 Cihazın fişi cihaz kullanılmadığı zamanlarda parçaların montajı ve sökülmesi sırasında veya temizlikten önce mutlaka çekilmelidir Fiş prizden hiç bir zaman kablosundan çekilerek değil her zaman fişten tutularak çıkarılmalıdır 6 Cihaz yalnızca akvaristlik akvaryum hobisi amaç...

Page 72: ...ın her iki ucuna takın 12 16 hortum bağlantıları önceden monte edilmiştir Kestiğiniz hortumun uçlarını sona dayanana kadar bağlantıların üzerine geçirin Karşı somunları hortum sabitleninceye kadar saat yönünün tersine çevirin Bunları yaparken ısıtıcı gövdesinin üzerinde okla işaretlenmiş olan akış yönüne dikkat edin Isıtıcıyı bu amaç için öngörülmüş askı kulpundan mümkün olduğunca dikey konumda ak...

Page 73: ...lığın doğru ölçülme mesine ve buna bağlı olarak fonksiyon hatalarına neden olabilir 2 İhtiyaç halinde ısıtıcının dışında oluşan tozları ve diğer birikintileri tiftiksiz kuru bir bezle silin Arızalar Arıza göstergeleri E 1 E 1 Suyun sıcaklığı ayarlanan sıcaklığın en az 1 C üzerinde Giderilmesi Suyun sıcaklığı azalınca kendiliğinden ortadan kalkar E 2 E 2 Isıtıcının içinde su yok ya da hava kabarcığ...

Page 74: ...unda oluşan hasarlar garanti kapsamının dışındadır Garanti bizim seçimimize bağlı olarak değiştirme eşdeğer bir ürünün ücretsiz olarak teslim edilmesi ya da ürünün teknik gereksinimlere göre restorasyonu şeklinde bir onarımı kapsar Garanti kapsamında onarılan veya değiştirilen parçalar için geri kalan garanti süresi geçerli dir Doğrudan veya dolaylı hasarların karşılanması bu garantinin kapsamına ...

Page 75: ...βούρτσα καθαρισμού για το θερμαντικό στοιχείο Ασφαλής Διακόπτης απενεργοποίησης ασφαλείας σε περίπτωση υπερθέρμανσης ή στεγνής λειτουργίας Αποθήκευση της ονομαστικής θερμοκρασίας σε διακοπή ρεύματος Γενικές υποδείξεις χρήσης Πριν θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία πρέπει να έχετε διαβάσει και κατανοήσει πλήρως τις οδηγίες χρήσης Οι οδηγίες χρήσης αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα του προϊόντος Φυλάξτε τις ...

Page 76: ...ο οποίο είναι συνδεδεμένη αυτή η συσκευή διακόπτης ασφαλείας και στη συνέχεια αποσυνδέστε το φις Ελέγξτε όλα τα τμήματα για ύπαρ ξη νερού 3 Με την κατάλληλη επίβλεψη αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά με ηλικία μεγαλύτερη των 8 ετών ανθρώπους με περιορισμένες σωματικές αισθητη ριακές ή πνευματικές ικανότητες και ανθρώπους χωρίς σχετική εμπειρία Για το σκοπό αυτό πρέπει να έχουν λάβ...

Page 77: ...διαγραφές απόρριψης για τις ηλεκτρικές συσκευές PROTEMP e300 220 240 V 50 Hz 300 W PROTEMP e500 220 240 V 50 Hz 500 W Εξαρτήματα και ονομασία 1 Σύνδεση εύκαμπτου σωλήνα με κόντρα παξιμάδι 12 16 16 22 19 27 2 Σήμανση της κατεύθυνσης ροής 3 Θηλιά ανάρτησης 4 Πλήκτρο επιλογής 5 Ένδειξη LED 6 LED ελέγχου 7 Καλώδιο τροφοδοσίας Θέση σε λειτουργία 6 1 Συναρμολόγηση ΠΡΟΣΟΧΗ Οι συσκευές JBL PROTEMP e300 κα...

Page 78: ... πλήκτρο επιλογής όσες φορές χρειάζεται μέχρι να δείξει η ένδειξη LED την επιθυμητή θερμοκρασία ενυδρείου Η ένδειξη αυξάνεται με κάθε πάτημα κατά 0 5 C Όταν φτάσει στους 35 C η ένδειξη ξεκινάει και πάλι από τους 20 C κ λπ 2 Μετά από την απελευθέρωση του πλήκτρου επιλογής εμφανίζεται η τρέχουσα πραγματική θερμοκρασία του νερού που ρέει μέσα από τη συσκευή Η λυχνία LED ελέγχου ανάβει πράσινη όταν πρ...

Page 79: ...η Διασφαλίστε την κατά το δυνατόν κατακόρυφη θέση και φροντίστε για επαρκή ροή νερού E 3 E 3 Βλάβη ηλεκτρονικού συστήματος Αντιμετώπιση Δυνατότητα επισκευής μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό E 8 E 8 Θερμοκρασία επάνω από τους 93 C Καμία ροή νερού ή πολύ έντονη ρύπανση της εσωτερικής πλευράς Αντιμετώπιση Καθαρίστε την εσωτερική πλευρά του θερμαντήρα με τη βούρτσα εύκαμπτου σωλήνα βλέπε επίσης κεφ 8 Συ...

Page 80: ...ύ και η πρόκληση ζημιάς στο καλώδιο τροφοδοσίας Η εγγύηση καλύπτει την επισκευή σύμφωνα με την επιλογή μας μέσω αντικατάστα σης δωρεάν παράδοση ενός ισάξιου προϊόντος ή επιδιόρθωσης βάσει των ισχύο ντων τεχνικών απαιτήσεων Για τα εξαρτήματα που επιδιορθώθηκαν ή αντικαταστάθηκαν βάσει της εγγύησης ισχύει ο υπολειπόμενος χρόνος εγγύησης Η εγγύηση δεν περιλαμβάνει την αποζημίωση για άμεσες ή έμμεσες ...

Page 81: ...加熱器整合於濾波器電路中 用於軟管 12 16 16 22 和 19 25 mm 的接頭可更換 包含用於加熱元件的清潔刷 安全可靠 若發生過熱或乾運轉現象 便會安全關閉 停電時會儲存設定溫度 一般性使用說明 在使用本電器之前 請先閱讀使用說明書並理解其中的內容 使用說明書是本產品的其中一部分 請將它妥善保管在一個隨時可以拿取的地方 將本電器轉讓給第三方時 請同時附上本使用說明書 應用領域 本電器僅供在私人區域內給水族箱加熱 務請遵守在本使用說明書的以下部分中提出的 條件 安全提示 注意 為了避免受傷和觸電 應注意包括下列所述在內的基本安全預防措施 JBL PROTEMP e300 e500 外置加熱器 用於水族箱 de en fr nl it sv es pt pl cs ru ro tr el zh tw ...

Page 82: ...電器的工作原理 並讓他們瞭解使用時 存在的風險 本電器不是玩具 不得在不受監督的情況下讓八歲以下的兒童實施 對本電器的清潔或著維護工作 4 為避免受傷 不得觸摸灼熱的零組件 5 停用本電器時 在安裝或拆卸其零組件之前或著在從事清潔工作之前 必須將 本電器的電源切斷 決不能抓住電源線將插頭從插座中拔出 而是始終應抓住插 頭 然後將其拔下 6 本電器只允許用於水族箱 使用未獲製造商推薦的零配件可能引發危險並會導致 保固失效 7 如果本電器的接線受損 為了避免危險 必須由製造商 製造商的售後服務部門 或者一名有類似資質的人員將其更換 8 在投入使用前 應注意本電器的安裝是否安全 9 在使用電源加長線時 應注意電源線截面積是否正確 如果截面積過小 電源線 可能會過熱 鋪設電源線時應注意不會出現人員被絆倒或者電源被意外斷開的情 形 10 如果沒有水流經 便應將本電器關閉 11 在本電器上或者在水族箱...

Page 83: ...能推到接頭的止擋處 逆時針轉動鎖緊螺母 直至軟管緊固 注意加熱器外殼上箭頭標記所指的流向 通過加熱器上專設的懸 掛環將加熱器盡可能固定在垂直位置上 並使流動方向朝上指 插圖 B 6 2 電源連接 1 將外置過濾器重新投入使用 並注意讓所有空氣從加熱器中排出 被困氣泡會導 致加熱器安全關閉 2 確保電源電壓與加熱器銘牌上標明的電壓一致 然後將加熱器插上電源插座 操作 1 反覆按綠色選擇鈕 直到LED顯示幕顯示所需的水族箱溫度 在此 顯示幕中的數 值分別增加0 5 C 達到35 C時 顯示幕的顯示值將再次從20 C等溫度開始 2 釋放選擇鈕後 將顯示流經水的當前實際溫度 加熱過程中LED控制燈會發綠光 如果水溫高於設定的溫度 顯示幕中將出現E 1字樣 當溫度達到均衡時 該顯示 便消失 保養 用附帶的軟管刷定期 我們建議每月一次 清除加熱器內部的污垢 然後用管道中的水射流 加以沖洗 插圖C 確保...

Page 84: ...78 故障 故障顯示 E 1 E 1 水溫至少高於設定溫度1 C 排除故障 一旦水溫下降 會自行調節 E 2 E 2 加熱器中無水或無氣泡 排除故障 注意採用盡可能垂直的位置 並確保有足夠的水流通 E 3 E 3 電子裝置壞了 排除故障 只能通過專業人員完成 E 8 E 8 溫度高於 93 C 無水流通 或內側太髒了 排除故障 用軟管刷清潔加熱器內側 參照第 8 章 保養 並確保有足夠的水流通 ...

Page 85: ...起為期 4 年的延長保固期 JBL PROTEMP e300 JBL PROTEMP e500 保固範圍內不包括玻璃的破裂以及電源線的損壞 該保固涵蓋本公司可自行選擇的修理方式 直接更換產品 免費供應等值產品 或者按照 技術需要進行修理 對於基於該保固而得到修理或更換的部件 適用剩餘留存的保固時間 該保固不涵蓋對於直接或間接後續損失的賠償 該保固只對向歐盟境內的客戶出售的賣方有效 如果本產品被客戶或第三方不恰當安裝 不恰當保養或清洗 蓄意破壞或著以任何方式 違規改裝 則該保固將失效 在保固期限內 您可憑一份有效的購貨發票聯繫您的專業經銷商 或著通過 http www jbl de de support service kundenservice 聯繫我們 JBL GmbH Co KG JBL 有限兩合公司 Dieselstr 3 67141 Neuhofen 49 0 6236 41800...

Page 86: ...13 60427 00 1 V01 ...

Reviews: