![JBL Grand Touring Series GTO3501 Owner'S Manual Download Page 1](http://html1.mh-extra.com/html/jbl/grand-touring-series-gto3501/grand-touring-series-gto3501_owners-manual_3579869001.webp)
GTO3501
OWNER’S MANUAL
BEDIENUNGS -
ANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE USO
HANDLEIDING
MANUALE DEL
PROPRIETARIO
ÄGARHANDBOK
BRUGSVEJLEDNING
OMISTAJAN
KÄSIKIRJA
PODRĘCZNIK
UŻYTKOWNIKA
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
www.jbl.com
Declaration of Conformity
We, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours
72500 Château du Loir
France
declare in own responsibility that the product described in this owner’s
manual is in compliance with technical standards:
EN 55013:2001+A1:2003
EN 55020:2002+A1:2003
Klaus Lebherz
Harman Consumer Group, Inc.
Château du Loir, France 8/07
Harman Consumer Group, Inc.
250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797
www.jbl.com
© 2007 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved.
JBL is a trademark of Harman International Industries, Incorporated,
registered in the United States and/or other countries.
Part No. GTO3501OM 8/07
www.jbl.com
Советы и меры предосторожности при
установке:
• Отсоедините отрицательный (-) провод от
автомобильного аккумулятора.
• В местах установки определите и отметьте все
топливные магистрали, линии гидравлического
тормоза, вакуумные линии и электрические
провода. Будьте предельно осторожны при
разрезании или сверлении вблизи данных мест.
• Для монтажа выберите безопасное невлажное
место.
• Убедитесь, что в месте проведения монтажа
циркуляция воздуха достаточна для
самоохлаждения усилителя.
• С помощью соответствующих инструментов
установите усилитель.
Технические характеристики
• 225 Вт RMS x 1 канал @ 4 ОМ и ≤1% КНИ + N*
• 360 Вт RMS x 1 канал @ 2 Ом и ≤1% КНИ +
N*КНИ+ N: 0.04% (номинальная мощность @
4 Ом
• Отношение сигнал-шум: 85 дБ
(соотношение 1 Вт к 4 Ом)*
• Отношение сигнал-шум: 104 дБ
(соотношение номинальной мощности к 4 Ом)
• Частотная характеристика: 20 Гц – 330 Гц
(–3 дБ)
• Максимальная мощность: 360 Вт
* CEA-2006A-compliant
0
Выходные коннекторы динамиков
• Подключить сабвуфер к данным разъемам,
сохраняя соответствующую полярность.
Можно использовать разъемы + или –.
Минимальное полное сопротивление – 2 Ом.
1
Предохранители
• Могут заменяться на предохранители такого
же типа и характеристик.
2
Входные коннекторы мощности
• +12 В: Подключить к положительному
разъему автомобильного аккумулятора.
Рекомендуется провод 8 AWG. Установите
соответствующий патрон предохранителя и
предохранитель (минимум на 60 А) на 18
дюймов от аккумулятора. Убедитесь, что
провод не поврежден и не зажат во время
установки. Установите защитные прокладки,
протягивая провода через противопожарную
перегородку или металл.
• GND: Подключить к шасси автомобиля. См.
Рисунок ниже.
• REM: Подключить к проводу “Remote Out”
комплекта питания или устройства на + 12 В
(ACC).
3
Вспомогательный выходной коннектор
(RCA)
• Выход нефильтруемого прохода. Подключить
к выходу дополнительного усилителя.
4
Входные коннекторы (RCA)
• Подключить к RCA-выходам комплекта
питания или сигнального устройства.
5
Регулятор входного уровня
• Используется для согласования входного
уровня усилителя с выходным уровнем
комплекта питания.
• См.
B
для процедуры настройки.
6
Регулятор частоты фильтра нижних частот
• ФНЧ 12 дБ/октава, регулируется в диапазоне
от 32 до 320 Гц.
• См.
C
для процедуры настройки.
7
Инфразвуковой регулируемый фильтр
верхних частот с динамической
оптимизацией басов (DBO) и регулируемым
усилением (Q)
• Для вуферов с резонансными
(вентилируемыми) корпусами установите
регулятор частоты на 10 Гц ниже частоты
резонанса корпуса.
• Для вуферов в герметичных корпусах
установите регулятор на любую частоту в
диапазоне от 30 до 50 Гц.
• Настройте регулятор усиления на свой вкус,
однако будьте осторожны: слишком большое
усиление может повредить вуфер (-ы).
A
Регулятор частоты фильтра верхних
частот с динамической оптимизацией
басов (DBO), регулируется в диапазоне
от 20 до 100 Гц. Для соответствующих
настроек см. рисунок выше.
B
Регулятор усиления DBO обеспечивает
до 12 дБ усиления, что слегка превышает
частоту ВЧ-фильтра. Для
соответствующих настроек см. рисунок
выше.
8
Коннектор дистанционного регулятора
уровня (RLC)
• Подключить сюда дистанционный регулятор
уровня (RLC) с помощью соответствующего
кабеля RJ-11.
9
Индикатор питания
• Горит, если усилитель включен.
A
Защитный индикатор
• Загорается, если происходит один из
следующих сбоев: перепад напряжения
аккумулятора, короткое замыкание между
проводами динамиков, перегрев усилителя,
повреждение выходной цепи усилителя (на
выходе усилителя присутствует напряжение
постоянного тока).
B
Настройка входного уровня
A
Повернуть регулятор уровня против
часовой стрелки до 6 В (минимум).
B
При включенных динамиках (включить
какой-нибудь музыкальный трэк) выставить
регулятор громкости главного блока в
позицию 3/4.
C
Повернуть регулятор входного уровня по
часовой стрелке, пока басовый выход не
станет пропорционален выходу
широкодиапазонных динамиков (на Ваше
усмотрение).
D
Теперь входной уровень настроен
правильно.
C
Настройка кроссовера
A
Настройка кроссовера для сабвуферов.
Внимание:
допустимые уровни частоты
отмечены серым.
D
Дистанционный регулятор уровня
Дистанционный регулятор уровня, если он
установлен, позволит Вам увеличивать
уровень басов во время прослушивания.
Заво
д
ской шуруп
Кольцевой коннектор
Прово
д
заземления
Внимание: У
д
алите
краску по
д
кольцевым
коннектором.
Звез
д
ообразная
прокла
д
ка
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ САБВУФЕРНОГО УСИЛИТЕЛЯ АВТОМОБИЛЬНОЙ АУДИОСИСТЕМЫ GTO3501
Продукт разработан для мобильного применения и не
подходит для подключения к обычной сети. Для
гарантийной страховки необходим действительный
серийный номер. Свойства, технические характеристики
и вид продукта могут меняться без предварительного
уведомления.
РУССКИЙ
Declaration of Conformity
We, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours
72500 Ch teau du Loir
France
Заявляем о своей ответственности; продукт, описанный в данном
руководстве пользователя, соответствует следующим
техническим стандартам:
EN 55013:2001+A1:2003
EN 55020:2002+A1:2003
Klaus Lebherz
Harman Consumer Group, Inc.
Château du Loir, France 8/07
34297_GTO3501_OM.qxd:34297_GTO3501_OM.qxd 05/09/07 15:35 Side 1