background image

DEUTSCH  

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 
JB SYSTEMS® 

15/20 

LEDCON-01 remote 

FUNKTIONEN

 (VORDERSEITE) 

 

 

1. FIXED COLOR-TASTEN:

 9 Tasten, jede mit einer festen Farbe. 

2. MODE SELECT-TASTEN:

 3 Tasten zum Einstellen des Controllers in unterschiedliche Arbeitsmodi: 

 

FIXED COLORS:

 Verwendung der „Feste Farbe“-Tasten (1). 

 

CHASE:

 Auswahl eines der 12 Farben-Chasers mit dem „Chase/Farbe“-Fader (3). 

 

SPECTRUM-MIX:

 Auswahl einer der 32 unterschiedlichen Farben zur Benutzung mit dem „Chase-

/Farbe“-Fader (3). 

3. CHASE/COLOR-FADER:

 Auswahl eines vorhandenen Farbchasers: 

  Links vom Fader werden die unterschiedlichen Chaser angezeigt. 

  Rechts vom Fader werden die unterschiedlichen Farben angezeigt. 

Wichtige Anmerkung:

 Es gibt auch eine Funktion, die 

„color fade“ 

(Farbfade) genannt wird, die für 

„Hintergrundbeleuchtungs“-Anwendungen sehr gut geeignet ist. Wählen Sie diese Funktion zum 
sanften Fade von einer Farbe zur anderen. Sie können die Zeit zum Überblenden mit dem Farbfade- 
Fader (3) einstellen. 

4. SPEED/FADE FADER:

 Auswählen der Chasergeschwindigkeit oder der Farbfadezeit: 

  Links vom Fader wird die Chasergeschwindigkeit angezeigt. 

Der Bereich reicht von 2,5 Sek. bis 0,1 Sek. 

  Rechts vom Fader wird die Farbfadezeit angezeigt. Der Bereich reicht von 12 Sek. bis 2,5 Sek. 

5. MASTER-FADER:

 Steuerung des Dimmens aller LED und der gesamten Strobegeschwindigkeit. 

6. SOUND-TASTE:

 Umschalten des Chasermodus zwischen Musik und statisch. 

7. FULL ON-TASTE:

 Schaltet alle drei Farben (R+ G + B) auf max. Helligkeit. 

8. BLACK OUT-TASTE:

 Schaltet alle drei Farben (R+ G + B) auf die „zero“ Helligkeitsstufe. 

 
 

FUNKTIONEN

 (RÜCKSEITE) 

 

 

9. NETZSCHALTER:

 EIN-/AUSSCHALTEN des Geräts

 

10. GLEICHSTROM (DC) EINGANG: 

Schließen Sie das mitgelieferte AC/DC-Netzteil an diesen Eingang an. 

Falls Sie einen anderen Adapter verwenden wollen, prüfen Sie bitte, ob dieser 9V DC bei mindestens  
300 mA mit + in der Mitte liefern kann.

  

11. DMX AUSGANG: 

Schickt DMX-Signale an den angeschlossenem units.

 

DEUTSCH  

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 
JB SYSTEMS® 

16/20 

LEDCON-01 remote 

VERBINDUNGEN 

Mit LED MANAGER: 

  Die DMX Ein-/Ausgänge von einem oder mehreren LED-Managern müssen mit dem DMX-Ausgang der 

LEDCON-01 Fernsteuerung mit einem hochwertigen, abgeschirmten Kabel „verkettet“ werden(z.B. JB 
Systems ref. 7-0063).  

 

 

 Mit der Fernbedienung LEDCON-01 werden alle verbundenen Slaves gesteuert. Die LED-Manager 

werden automatisch zu Slaves (Die „Slave LED“ leuchtet auf). Die Bedienelemente auf den Slavegeräten 
sind ohne Funktion. 

Mit LED BALL und/oder LED SPOT/WASH : 

 Die DMX Ein-/Ausgänge von einem oder mehreren LED-BALL und/oder LED SPOT/WASH Projektoren 

müssen mit dem DMX-Ausgang der LEDCON-01 Fernsteuerung mit einem hochwertigen, abgeschirmten 
Kabel „verkettet“ werden(z.B. JB Systems ref. 7-0063).  

 

 

  Damit alle LED Projektoren perfekt zusammen arbeiten, müssen alle Geräte den DMX Wert 001 erhalten. 

Um diese Einstellung vornehmen zu können, muss der „auto DMX address“ Schalter an allen Geräten 
gedrückt werden. Zuerst bei Gerät Slave 1, dann Slave 2, dann Slave 3, etc…

 

Anmerkungen: 

Alle LED Projektoren arbeiten parallel (alle haben dieselbe Farben). Es können eventuell 

auch weitere LED MANAGER(s) in die Kette eingefügt werden.  

 
 

SPEZIFIKATIONEN

 

Stromversorung:

 

Gleichstrom (DC) 9V, mindestens 300 mA.

 

AC/DC Netzteil: 

AC 240V, 50Hz

 

Æ

 

9V DC / 300mA (oder mehr)

 

DMX-Ausgang: 

3-poliger XLR

  

Audio-eingang: 

Keiner, internes Mikrofon

 

Abmessungen: 

21.0 x 14.0 x 4,6 cm

  

Gewicht: 

930 Gramm

 

 

 

Technische Änderungen können auch ohne Vorankündigung vorgenommen werden!

 

Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website 

herunterladen: www.beglec.com 

Summary of Contents for LEDCON-01

Page 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Version 1 1 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...or shock hazard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room aft...

Page 4: ...ed to switch the unit ON OFF 10 DC INPUT connect the supplied AC DC adapter to this input If you should use another adapter please make sure that it has 9Vdc and minimum 300mA with in the center 11 DM...

Page 5: ...tez quelques minutes pour laisser l appareil s adapter la temp rature ambiante lorsqu il arrive dans une pi ce chauff e apr s le transport La condensation emp che l unit de fonctionner en performance...

Page 6: ...D ALIMENTATION utilis pour allumer ou teindre l appareil ON OFF 10 ENTR E DC branchez l adaptateur AC DC fourni sur cette entr e Si vous devez utiliser un autre adaptateur veuillez vous assurer qu il...

Page 7: ...dit om het risico op brand en elektrische schokken te voorkomen Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het na het transport na...

Page 8: ...CTIES ACHTERZIJDE 9 POWER SCHAKELAAR wordt gebruikt om de unit aan uit te schakelen 10 DC INGANG sluit de meegeleverde AC DC adapter aan op deze ingang Als u een andere adapter gebruikt weet dan zeker...

Page 9: ...ichtig trennen DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 14 20 LEDCON 01 remote SICHERHEITSHINWEISE Dieses Symbol bedeutet Nur innerhalb von R umen verwenden Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer Ger...

Page 10: ...DC Netzteil an diesen Eingang an Falls Sie einen anderen Adapter verwenden wollen pr fen Sie bitte ob dieser 9V DC bei mindestens 300 mA mit in der Mitte liefern kann 11 DMX AUSGANG Schickt DMX Signal...

Page 11: ...e s mbolo significa uso para el interior solamente Para evitar riesgos de incendio o electrocuci n no exponer el aparato a la lluvia o a la humedad Para evitar que se forme condensaci n en el interior...

Page 12: ...R G B al m ximo 8 BOT N DE APAGADO usado para establecer los 3 colores R G B a cero FUNCIONES PARTE TRASERA 9 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Usado para encender apagar la unidad 10 ENTRADA CD conecte el ada...

Reviews: