background image

ES

Summary of Contents for 5020 T29

Page 1: ...ES...

Page 2: ...ES 2...

Page 3: ...3 ESPA OL ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ITALIANO PORTUGU S POLSKI ESK 12 20 28 36 44 52 60 68...

Page 4: ...4 MICRO BB figures...

Page 5: ...5 ES 1 A B A B A B 1a C...

Page 6: ...6 2 A B A B A B 2a D...

Page 7: ...7 3 3a E...

Page 8: ...8 F 4e 4d 4b 4c 4a CLICK CLICK...

Page 9: ...9 G 5a 5b 6...

Page 10: ...10 7 8 G...

Page 11: ...11...

Page 12: ...ES 12 INSTRUCCIONES...

Page 13: ...ZAS INFORMACI N Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DESPLEGADO PLEGADO USO DE LA CAPOTA BARRA PROTECTORA Y CUBREPIES SUJECI N EN UNA SILLA JAN MANTENIMIENTO INFORMACI N SOBRE LA GARANT A 14 15 16 16 16 16 17...

Page 14: ...14 ES 1 CINTAS DE PLEGADO 2 CAPOTA 3 CUBREPIES 4 SISTEMA PROFIX 5 CINTA ANTI BALANCEO 6 BARRA PROTECTORA 2 6 3 1 5 4 A LISTA DE PIEZAS...

Page 15: ...neta adicional Utilizar solamente sobre una superficie firme horizontal ni velada y seca RESTRICCIONES DE USO Utilizar solamente componentes originales JAN Tenga siempre en cuenta el riesgo que provoc...

Page 16: ...ar la capota siga el proceso a la inversa ADVERTENCIA No colocar peso encima de la capota F BARRA PROTECTORA Y CUBREPIES ATENCI N El bumper bar es una barra protectora no usar como asa de transporte c...

Page 17: ...una revisi n peri dica en cualquiera de nuestros talleres oficiales G SUJECI N EN UNA SILLA JAN Para fijar el capazo a un chasis Jan coloque el capazo de tal modo que la cabeza del ni o est situada al...

Page 18: ...miento descritas en las hojas de instrucciones y en las etiquetas de lavado as como los elementos de desgaste por uso normal y manejo diario La etiqueta que contiene el n mero de chasis de su modelo n...

Page 19: ...19 ES...

Page 20: ...EN 20 EN 20 INSTRUCTIONS...

Page 21: ...S PART LIST INFORMATION AND SAFETY WARNINGS UNFOLDING FOLDING USING THE HOOD BUMPER BAR AND FOOT COVER FITTING ONTO A JANE PUSHCHAIR MAINTENANCE INFORMATION ABOUT THE GUARANTEE 22 23 24 24 24 24 25 25...

Page 22: ...22 A PART LIST 22 EN 1 FOLDING STRAPS 2 HOOD 3 FOOT COVER 4 PROFIX SYSTEM 5 ANTI ROCKING STRAP 6 PROTECTOR BAR 2 6 3 1 5 4...

Page 23: ...n extra mattress pad Do not leave the flexible carry handles inside the carrycot Use only on a firm horizontal level and dry surface USAGE RESTRICTIONS Never use accessories that have not been approve...

Page 24: ...ks into place WARNING The child should be kept away from the mobile parts when the responsible adult is handling these The appearance of cutting compression and pinch points are inevitable during thes...

Page 25: ...the pushchair use the fastening system following the instructions Adjust the strap to tighten it KENDO WALKY 6 MUUM 7 EPIC RIDER TRIDER 8 WARNING Unlock the system before removing the carrycot H MAIN...

Page 26: ...nce rules listed in the instruction pages and on the care labels as well as faults caused by wear and tear through normal use and daily handling The label displaying the chassis number of the model sh...

Page 27: ...27 EN...

Page 28: ...FR FR 28 NOTICE...

Page 29: ...NFORMATION ET CONSEILS DE S CURIT D PLIAGE PLIAGE UTILISATION DE LA CAPOTE BARRE DE PROTECTION ET COUVRE PIEDS MONTAGE SUR UNE POUSSETTE JAN ENTRETIEN INFORMATIONS RELATIVES LA GARANTIE 30 31 32 32 32...

Page 30: ...FR 30 A LISTE DES PI CES 1 SANGLES DE PLIAGE 2 CAPOTE 3 COUVRE PIEDS 4 SYST ME PROFIX 5 SANGLE ANTI BALANCEMENT 6 ARCEAU DE S CURIT 2 6 3 1 5 4...

Page 31: ...ajouter de matelas suppl mentaire Ne pas laisser les anses de transport l int rieur de la nacelle Neposerquesurunesurfaceplane horizontale fermeets che RESTRICTIONS D UTILISATION N utilisez jamais d a...

Page 32: ...er la capote proc der dans l ordre inverse AVERTISSEMENT Ne pas poser quoique ce soit sur la capote F BARRE DE PROTECTION ET COUVRE PIEDS ATTENTION Le bumper bar est un arceau de s curit il ne doit pa...

Page 33: ...poussette vous pouvez utiliser le syst me de fixation en suivant les instructions correspondantes R gler la sangle pour bien la tendre KENDO WALKY 6 MUUM 7 EPIC CROSSWALK RIDER TRIDER 8 ATTENTION D bl...

Page 34: ...pages d instructions et sur les tiquettes de lavage de m me que les l ments us s par une utilisation normale et journali re L tiquette qui contient le num ro du ch ssis de votre mod le ne doit tre arr...

Page 35: ...35 FR...

Page 36: ...DE 36 ANWEISUNGEN...

Page 37: ...MATIONEN UND SICHERHEITSHINWEISE AUSEINANDERKLAPPEN ZUSAMMENKLAPPEN GEBRAUCH DES VERDECKS SCHUTZB GEL UND FUSSSACK BEFESTIGUNG AUF EINEM JANE FAHRGESTELL PFLEGE INFORMATIONEN ZUR GARANTIE 38 39 40 40...

Page 38: ...A TEILELISTE DE 38 1 FALTGURTE 2 HAUBE 3 FUSSSACK 4 PROFIX SYSTEM 5 ANTIWIPPGURT 6 SCHUTZB GEL 2 6 3 1 5 4...

Page 39: ...flexiblen Transportgriffe nicht in der Wanne Nur auf einer festen waagerechten nivellierten und trockenen Oberfl che verwenden NUTZUNGSBESCHR NKUNGEN Nur Originalteile von JAN verwenden Ber cksichtig...

Page 40: ...Entfernen der Haube gehen Sie umgekehrt vor WARNUNG Nie Gewichte auf die Haube legen F SCHUTZB GEL UND FUSSSACK ACHTUNG Der bumper bar ist ein Schutzb gel und darf mit dem Kind in der Babywanne nicht...

Page 41: ...E FAHRGESTELL Um die Babywanne an einem Jan Fahrgestell zu befestigen setzen Sie die Babywanne so auf dass sich der Kopf Ihres Kindes auf der gegen berliegenden Seite des Lenkers befindet 5 F hren Sie...

Page 42: ...n der vorliegenden Garantie ausgeschlossen ebenso wie die Verschlei teile durch normalen Gebrauch und t glichen Umgang Das Etikett das die Fahrgestellnummer Ihres Modells enth lt darf unter keinen Ums...

Page 43: ...43 DE...

Page 44: ...IT 44 ISTRUZIONI...

Page 45: ...NENTI INFORMAZIONI E A VVERTENZE DI SICUREZZA APERTURA CHIUSURA USO DELLA CAPPOTTINA BARRA PROTETTIVA E COPRIGAMBE MONTAGGIO SU UN TELAIO JANE MANUTENZIONE INFORMAZIONI SULLA GARANZIA 46 47 48 48 48 4...

Page 46: ...46 IT A LISTA DEI COMPONENTI 1 CINGHIE DI CHIUSURA 2 CAPOTTINA 3 POGGIAPIEDI 4 SISTEMA PROFIX 5 CINGHIA ANTI DONDOLIO 6 BARRA DI PROTEZIONE 2 6 3 1 5 4...

Page 47: ...porto Non aggiungere materassini Non lasciare i manici di trasporto flessibili dentro il portabeb Utilizzare solamente su una superficie stabile orizzontale piana e asciutta RESTRIZIONI D USO Utilizz...

Page 48: ...imento inverso AVVERTENZA Non collocare peso sulla cappotta F BARRA PROTETTIVA E COPRIGAMBE ATTENZIONE La bumper bar una barra di protezione Non usarla come maniglia per il trasporto quando il bambino...

Page 49: ...erso l alto 5b Per migliorare il possibile dondolio una volta installato sul passeggino si pu utilizzare il sistema di fissaggio seguendo le istruzioni Regolare la cinghia per tenderla KENDO WALKY 6 M...

Page 50: ...nei libretti di istruzioni e sulle etichette per il lavaggio Lo stesso vale per i danni dovuti all usura in caso di utilizzo prolungato L etichetta che contiene il numero di telaio del modello non de...

Page 51: ...51 IT...

Page 52: ...PT 52 INSTRU ES...

Page 53: ...PE AS INFORMA O E ADVERT NCIAS DE SEGURAN A DESDOBRAGEM DOBRAGEM USO DA CAPOTA BARRA PROTETORA E COBERTURA PARA OS P S FIXA O NUMA CADEIRA JAN MANUTEN O INFORMA O SOBRE GARANTIA 54 55 56 56 56 56 57 5...

Page 54: ...54 PT A LISTA DE PE AS 1 FITAS DE DOBRAGEM 2 CAPOTA 3 COBRE P S 4 SISTEMA PROFIX 5 FITA ANTI BALANCEAMENTO 6 BARRA PROTETORA 2 6 3 1 5 4...

Page 55: ...s de transporte flex veis dentro da alcofa Utilizar apenas sobre uma superf cie firme horizontal nive lada e seca RESTRI ES DE USO Utilizar apenas componentes originais JAN Tenha sempre em conta os ri...

Page 56: ...ocesso no sentido inverso AVISO N o colocar peso sobre a capota F BARRA PROTETORA E COBERTURA PARA OS P S ATEN O A bumper bar uma barra protetora n o usar como asa de transporte com a crian a dentro d...

Page 57: ...l la sobre a sua cadeira pode utilizar o sistema de fixa o seguindo as instru es Ajuste a fita para estic la KENDO WALKY 6 MUUM 7 EPIC CROSSWALK RIDER TRIDER 8 ATEN O Desbloquear o sistema antes de re...

Page 58: ...itas nas folhas de instru es e nas etiquetas de lavagem assim como os elementos de desgaste por uso normal e manuseamento di rio A etiqueta que cont m o n mero de chassis do seu modelo n o deve ser re...

Page 59: ...59 PT...

Page 60: ...60 PL INSTRUKCJA OBS UGI...

Page 61: ...CI INFORMACJE DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA I OSTRZE ENIA ROZK ADANIE SK ADANIE STOSOWANIE BUDKI BARIERKA OCHRONNA I NARZUTKA MOCOWANIE NA W ZKU JANE KONSERWACJA INFORMACJA GWARANCYJNA 62 63 64 64 64 64 6...

Page 62: ...62 PL A LISTA CZ CI 1 PASY CI GAJ CE 2 DASZEK 3 POKROWIEC NA NOGI 4 SYSTEM PROFIX 5 PAS MOCUJ CY 6 PA K ZABEZPIECZAJ CY 2 6 3 1 5 4...

Page 63: ...podwy szeniu Nie wk ada dodatkowego materaca Nie trzyma elastycznych uchwyt w do przenoszenia wewn trz gondoli Stosowa wy cznie na solidnej poziomej r wnej i suchej po wierzchni OGRANICZENIA U YCIA St...

Page 64: ...OSTRZE ENIE Nie nale y k a ci kich przedmiot w na daszku w zka F BARIERKA OCHRONNA I NARZUTKA UWAGA Pa k jest barierk zabezpieczaj c nie nale y go u y wa jako uchwytu do przenoszenia gondoli z dzieck...

Page 65: ...ela u mo na skorzysta z systemu mocuj cego stosuj c si do instrukcji Poci gn pas aby go napr y KENDO WALKY 6 MUUM 7 EPIC CROSSWALK RIDER TRIDER 8 UWAGA przed zdj ciem gondoli nale y odblokowa system m...

Page 66: ...ietach dotycz cych prania Gwarancja nie obejmuje r wnie cz ci podlegaj cych normalnemu zu yciu zwi zanemu z codzienn eksploatacj Pod adnym pozorem nie nale y odrywa tabliczki z numerem podwozia modelu...

Page 67: ...67 PL...

Page 68: ...CS 68 INSTRUKCE...

Page 69: ...69 CS OBSAH SEZNAM D L D LE IT BEZPE NOSTN INFORMACE ROZLO EN SLO EN POU V N BOUDI KY OCHRANN TY A FUSAK P IPEVN N KE KO RKU JAN DR BA INFORMACE O Z RUCE 70 71 72 72 72 72 73 73 74 A B C D E F G H I...

Page 70: ...CS 70 A SEZNAM D L 1 UPEV OVAC P SKY 2 ST KA 3 N NO N K 4 SYST M PROFIX 5 POJISTN P SKA PPROTI HOUP N 6 OCHRANN HRAZDI KA 2 6 3 1 5 4...

Page 71: ...dejte tento v robek na dn pod stavec Nep id vejte dnou matraci Pokl dejte pouze na pevn vodorovn rovn a such OMEZEN POU IT Pou vejte v hradn origin ln d ly od firmy JAN M jte st le na v dom nebezpe v...

Page 72: ...zaklapnut 3 P i sn m n st ky postupujte stejn m zp sobem v opa n m sm ru UPOZORN N Nepokl dejte na povrch ko rku dn p edm ty F OCHRANN TY A FUSAK UPOZORN N Bumper bar je ochrann hrazdi ka kter se nesm...

Page 73: ...h servisn ch st edisek G P IPEVN N KE KO RKU JAN P i nasazov n korby na podvozek od Jan dbejte aby hlava d t te byla na opa n stran ne je madlo 5 Zasu te do dr ek na kons trukci ko rku adapt ry Profix...

Page 74: ...en ch v n vodu k pou it a na t tk ch s pokyny k pran ani na d ly opot eben b n m ka dodenn pou it m t tek na kter m je vyzna eno slo podvozku va eho modelu se nesm v dn m p pad odstra ovat proto e obs...

Page 75: ......

Page 76: ...JAN S A Pol Industrial Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 Palau Solit i Plegamans BARCELONA SPAIN Telf 34 93 703 18 00 Fax 34 93 703 18 04 email info jane es www janeworld com IM 1987 02...

Reviews: