background image

AUFSTELLUNG IM RAUM

ANSCHLÜSSE

Linker und rechter Hauptlautsprecher

 

-

 Zur optimalen Leistung empfiehlt 

Jamo, dass Sie die Lautsprecher 1,80 m bis 4,60 m voneinander entfernt 
und mindestens 60 cm von den Rück- und Seitenwänden aufstellen. Um ein 
besseres Stereoklangbild zu erhalten, sollten Sie sie eventuell etwas nach 
innen ausrichten. Der Abstand der Hörposition zu den Lautsprechern sollte 
etwa 1 bis 1,5 mal so groß wie der Abstand der Lautsprecher zueinander 
sein. Abbildungen 1 und 3 zeigen Ihnen die korrekten Anschlüsse und 
Platzierungen.

Center-Lautspreche

-

 Die Center-Lautsprecher dienen dazu, die Dialoge 

und den Hauptton so wiederzugeben, dass sie aus dem Videobildschirm 
zu kommen scheinen. Diese Lautsprecher sollten daher so nah wie möglich 
am Bildschirm platziert werden, am besten direkt unterhalb des Bildschirms. 
Die Abbildungen 1, 2 und 3 zeigen Ihnen die korrekten Anschlüsse und 
Platzierungen.

Surround-Lautsprecher

 

-

 Die Surround-Lautsprecher müssen sich neben der 

Hörposition befinden. Eine andere Möglichkeit ist, die Lautsprecher hinter 
der Hörposition zu platzieren. Die Positionierung der Surround-Lautsprecher 
hängt von den Eigenschaften Ihres Raumes ab. Sie sollen ein Gefühl von 
Raum und Atmosphäre erzeugen. Beziehen Sie sich für den Anschluss und 
die Positionierung auf die Abbildungen 1, 3 und 4.

Konventioneller Anschluss

 

-

 Verwenden Sie 16AWG (1,3 mm

2

)

Lautsprecherkabel (oder dicker) und verbinden Sie den ROTEN, positiven (+) 
Anschluss des LINKEN Lautsprechers mit dem ROTEN, positiven (+) Anschluss 
des LINKEN Kanals Ihres Verstärkers. Verbinden Sie den SCHWARZEN, 
negativen (–) Anschluss des LINKEN Lautsprechers mit dem SCHWARZEN, 
negativen (–) Anschluss des LINKEN Kanals Ihres Verstärkers. Wiederholen 
Sie dieses Verfahren für den Anschluss aller verbleibenden Lautsprecher an 
die entsprechenden Verstärkerkanäle. Siehe Abbildung 3. Vergewissern Sie 
sich, dass kein blanker Draht von einem der Anschlüsse andere Klemmen 
berührt, da dies einen Kurzschluss hervorrufen und Ihre Geräte beschädigen 
könnte.

Verstärkeranforderungen

 

-

 Jamo Studio7-Lautsprecher sind 

wirkungsgradstark und als 4-Ohm-Last spezifiziert. Um eine optimale 
Leistung zu erzielen, stellen Sie bitte sicher, dass Ihr Verstärker für den 
Betrieb an 4 Ohm ausgelegt ist. Ihre Jamo -Lautsprecher sind in der Lage, 
eine sehr hohe akustische Leistung bei geringen Verzerrungswerten zu 
erbringen. Seien Sie daher bitte vorsichtig, wenn Sie über einen längeren 
Zeitraum mit hohen Pegeln hören, da dies zu Gehörschäden führen kann.

Summary of Contents for S17 HCS

Page 1: ...un conseil Une question sur ce produit RDV sur la communaut SAV Darty https sav darty com D j 1 2 million de solutions gr ce l avis des utilisateurs JAMO ENCEINTE HOME CINEMA PACK S17 HCS MANUEL D UTI...

Page 2: ......

Page 3: ...ng a new Jamo Studio7 speakers into your home Our designers engineers have worked tirelessly to bring you a rare combination of both aesthetics and performance We hope you enjoy listening to it as muc...

Page 4: ...7 43C S7 27F S7 25F ENGLISH Jamo STUDIO7 SERIES BEFORE YOU START Some Jamo speakers have feet and other accessories that may need to be installed prior to use OTHER SPEAKERS RUBBER FEET FLOORSTANDING...

Page 5: ...ence Refer to Figures 1 3 and 4 for connection and placement Conventional Connection Using minimum 16 gauge speaker wire connect the RED positive terminal of the LEFT speaker to the RED positive termi...

Page 6: ...ont Right Front Left FIGURE 1 SPEAKER PLACEMENT IN LISTENING AREA FIGURE 2 CENTER CHANNEL FIGURE 4 WALL MOUNTING OPTION FOR SURROUND SPEAKERS S7 15B ONLY FIGURE 3 STANDARD CONNECTIONS 6 15 Sub Sub Opt...

Page 7: ...ttachment of a vacuum cleaner CARE AND CLEANING Register your product online at www jamo com Keep up to date on new products and promotions Your personal information will never be resold This registra...

Page 8: ...7 25F FRENCH AVANT DE COMMENCER Certaines enceintes Jamo ont des pieds et d autres accessoires qu il pourra falloir installer avant l utilisation ENCEINTE COLONNE POINTES EN M TAL AUTRES ENCEINTES PIE...

Page 9: ...de votre pi ce Elles sont con ues pour recr er la sensation d espace et d ambiance Reportez vous aux sch mas 1 3 et 4 pour le branchement et le positionnement Branchement conventionnel En utilisant du...

Page 10: ...TE SCH MA 2 VOIE CENTRALE SCH MA 4 FIXATION MURALE DES ENCEINTES SURROUND S7 15B SCH MA 3 BRANCHEMENTS STANDARD 1 80 m 4 60 m Avant droit Avant gauche Positionnement lat ral optionnel des enceintes su...

Page 11: ...ousseter occasionnellement N utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou base de solvant ni aucun d tergent agressif Vous pouvez nettoyer les grilles avec la brosse d un aspirateur ENTRETIEN...

Page 12: ...S7 27F S7 25F SPANISH ANTES DE EMPEZAR Algunos altavoces Jamo tienen patas y otros accesorios que puede ser necesario instalar antes de usarlos ALTAVOCES DE PIE PUNTAS MET LICAS OTROS ALTAVOCES PIES...

Page 13: ...las caracter sticas de la habitaci n Son est n dise ados para recrear la sensaci n de espacio y ambiente Consulte las figuras 1 3 y 4 para la conexi n y la colocaci n Conexi n convencional Con cable...

Page 14: ...SCUCHA FIGURA 2 CANAL CENTRAL FIGURA 4 MONTAJE DE LOS ALTAVOCES SURROUND EN LA PARED S7 15B FIGURA 3 CONEXIONES EST NDAR 1 80 m 4 60 m Posicionamiento lateral opcional de los altavoces surround Se pre...

Page 15: ...ez en cuando No les aplique nunca ni detergentes fuertes ni limpiadores abrasivos o a base de disolvente El accesorio de cepillo de su aspiradora sirve para quitarles el polvo a las rejillas de altavo...

Page 16: ...S7 27F S7 25F GERMAN ERSTE SCHRITTE Manche Jamo Lautsprecher verf gen ber F e oder anderes Zubeh r das vor der Benutzung installiert werden muss STANDLAUTSPRECHER METALL SPIKES ANDERE LAUTSPRECHER GUM...

Page 17: ...Eigenschaften Ihres Raumes ab Sie sollen ein Gef hl von Raum und Atmosph re erzeugen Beziehen Sie sich f r den Anschluss und die Positionierung auf die Abbildungen 1 3 und 4 Konventioneller Anschluss...

Page 18: ...IM H RBEREICH ABBILDUNG 2 CENTER KANAL ABBILDUNG 4 WANDBEFESTIGUNG VON SURROUND LAUTSPRECHERN F R S7 15B ABBILDUNG 3 STANDARDANSCHL SSE Optionale seitliche Platzierung von Surround Lautsprechern Opti...

Page 19: ...auben Verwenden Sie nie Scheuermittel L sungsmittel enthaltende oder aggressive Reinigungsmittel Sie k nnen die Lautsprechergrills mit dem B rstenaufsatz eines Staubsaugers reinigen PFLEGE UND REINIGU...

Page 20: ...AN OPERAZIONI PRELIMINARI Alcuni altoparlanti Jamo sono dotati di piedini e altri accessori che potrebbe essere necessario installare prima dell uso ALTOPARLANTI DA PAVIMENTO PUNTE DI METALLO ALTRI AL...

Page 21: ...ne di ascolto La collocazione finale dei altoparlanti surround dipende dalle caratteristiche della stanza poich sono progettati per ricreare la sensazione di spazio Vedere le figure 1 3 e 4 per i coll...

Page 22: ...ALTOPARLANTI NELL AREA DI ASCOLTO FIGURA 2 CANALE CENTRALE FIGURA 4 FISSAGGIO A PARETE DEGLI ALTOPARLANTI SURROUND S7 15B FIGURA 3 CONNESSIONI STANDARD Collocazione facoltativa surround laterali prefe...

Page 23: ...di tanto in tanto Non applicare mai abrasivi o detergenti forti o a base di solvente Le griglie possono essere pulite con l accessorio a spazzola di un aspirapolvere CURA E PULIZIA INSTALLAZIONE A PA...

Page 24: ...PORTUGUESE ANTES DE COME AR Algumas caixas ac sticas Jamo t m bases e outros acess rios que podem necessitar de instala o antes de serem usadas ALTO FALANTES DE PISO SUPORTES DE METAL OUTROS ALTO FAL...

Page 25: ...sicionamento dos alto falantes circundantes depende das caracter sticas da sua sala S o concebidos para recriar a sensa o de espa o e ambiente Ver figuras 1 3 e 4 para liga o e posicionamento Liga o c...

Page 26: ...O DOS ALTO FALANTES NA REA DE AUDI O FIGURA 2 ALTIFALANTE CENTRAL FIGURA 4 MONTAGEM NA PAREDE DO ALTO FALANTE SURROUND S7 15B FIGURA 3 LIGA ES STANDARD Posicionamento de surround lateral opcional A op...

Page 27: ...nas superf cies Nunca use qualquer tipo de produto de limpeza abrasivo ou base de solventes nem qualquer detergente forte As grades podem ser limpas com a escova de um aspirador de p CUIDADO E LIMPEZA...

Page 28: ...S7 17B S7 15B S7 25C S7 43C S7 27F S7 25F CHINESE Jamo STUDIO7 JAMO...

Page 29: ...Jamo 6 15 1 8 4 6 60 1 1 5 1 1 5 1 3 1 2 3 Jamo 1 3 4 16 12 3 Jamo Studio7 4 4 Jamo...

Page 30: ...S S TV C L R X Y Z SL SR SL SR X Y Z Front Right Front Left S S TV C L R X Y Z SL SR SL SR X Y Z Front Right Front Left S S TV C L R X Y Z L SR L SR X Y Z Front Right Front Left 1 2 4 S7 15B 3 A 6 15...

Page 31: ...S7 15B...

Page 32: ......

Page 33: ...02 Woodview Trace Indianapolis IN USA 46268 1104 A wholly owned subsidiary of VOXX International Corporation jamo com 1 800 554 7724 2022 Klipsch Group Inc All rights reserved Jamo is a registered tra...

Reviews: