KNOCKONWOOD
Montagehandleiding / Instructions de montage
Montagehinweis / Mounting instructions
OPTIE_OPTION
VENTIELEN_VANNES_VENTILE_VALVES
B
d
3.5
8.5
min. 10*
min. 5*
H
L
6.5
15
10
AFMETINGEN_DIMENSIONS_ABMESSUNGEN_DIMENSIONS
DIMENSIONS in cm
Type
B
d
06
10.8
4.6
10-11
12.8
5.3
15-16
17.8
7.8
* Kleinere afstanden kunnen een
daling van de afgifte tot gevolg
hebben.
* Des dimensions inférieures peuvent
dimineur l’émission de chaleur.
* Kleinere Abstände verändern die
Wärmeleistung.
* Smaller dimensions decrease
output.
AN
WEN
DEN
•
U
S
E
•
TE
FL
ON
• GEBR
U
IK
•
U
S
E
R
•
A
C D
B
A
B
C
D
EC ¾
”
3.5
- -
5.0
3.0
M 24
4.5
- -
3.8
2.0
G ½
”
- -
8.0
5.0
3.0
L
H
060
030
080
055
100
080
120
140
180
220
5094.525
5094.524
5094.4414
5094.4414
+
2x 5095.020
5090.4407
5090.405
+
5090
.1150
5090.1160
5090.
1151
5090.
1125
Eurocone ¾
”
M24
G½
”
5094.523
5094.522
De afdichtstop 1/2” en ontluchter 1/8” dienen
door de installateur aangedraaid te worden
tot 5Nm -bij de ontluchter enkel de buitenschroef. Om
te ontluchten, houd met behulp van een steeksleutel
de buitenschroef tegen bij het losdraaien van de
binnenschroef. Het ontluchten uitvoeren alvorens
de omkasting te plaatsen.
Controleer het toestel op
lekkage alvorens de omkasting te plaatsen.
N
Der Blindstopfen 1/2” und Entlüfterstopfen 1/8” müssen bei
der Montage mit einem Drehmomentschlüssel bis 5 Nm
endgültig angezogen werden -nur die äußere Schraube am Entlüfter. Zum
entlüften, bitte diesen mit einem Flachschlüssel gegenhalten und einen
Flachschraubenzieher entlüften. Führen Sie die Entlüftung durch, bevor Sie
die Verkleidung montieren.
Bitte kontrollieren Sie das Gerät auf Leckagen
bevor Sie die Verkleidung montieren.
D
Blind plug 1/2” and air vent 1/8” need to be tightened to 5Nm
with a torque wrench -airvent only the outer screw. Bleeding: use
a key to hold the air vent in position while opening the inner screw for
bleeding.
Check the device for leaks before installation of the cabinet.
E
Le bouchon 1/2” et le purgeur 1/8” doivent être serrés avec une
clé dynamométrique jusqu’à 5 Nm -seule la vis extérieure sur
le purgeur. Pour purger, le purgeur doit être retenu avec une clé plate.
Purge avant le montage de l’habillage.
Veuillez controller l’étanchéité de
l’appareil avant le montage de l’habillage s’il vous plait.
F