E14
编码器信号异常
Encoder
signal
abnormalities
Anormalidades del codificador de
señal
检测编码器信号是否正常,或更换编
码 器
Detection
of
encoder
signal
is
normal,
or
replace
the
encoder
detección de señal del encoder es
normal, o reemplazar el codificador
E15
电力模块不正常过流保护
Power
module
abnormal
overcurrent
protection
módulo de protección
contra
sobrecorriente anormal
模 块 驱 动 出力 与 机 头 出力 将 全 部 关
闭。等待电源重新开启
/
复位。
(请仔细
检查电源板各项机能)
Module
driver
output
and
head
output
will
close
all.
Waiting
for
the
power
to
open
/
reset.
(
please
carefully
check
power
supply
board
each
function
)
Módulo de salida y la salida de la
cabeza del conductor se cierra
completamente. Esperando el poder
para abrir / reset. (Por favor revise con
cuidado el cuadro de alimentación
cada función)
E16
压脚安全开关没到正确位置
Foot
pressure
safety
switch
is
not
in
the
correct
position
interruptor de presión de seguridad
no está en la posición correcta
检查压脚机构是否回到正确位置,缝
台安全开关是否损坏,插座是否异常
Check
the
presser
foot
mechanism
whether
to
return
to
the
correct
position,
the
sewing
table
safety
switch
is
damaged,
the
outlet
is
abnormal
Compruebe el mecanismo del
prénsatela si volver a la posición
correcta, el interruptor de seguridad
mesa de costura está dañada, la
salida es anormal
E17
缝台安全开关没到正确位置
The
sewing
table
safety
switch
is
not
in
the
correct
position
mesa de costura interruptor de
seguridad no está en la posición
correcta
检查缝台是否掀开,缝台安全开关是
否损坏,插座是否异常
Check
the
sewing
table
is
lifted,
the
sewing
table
safety
switch
is
damaged,
the
outlet
is
abnormal
Compruebe la tabla de costura se
levanta, el interruptor de seguridad de
la tabla de coser está dañado, la salida
es anormal
NC
操 作 面 板 与 电 脑 箱 通 讯 不 正 常
Operation
panel
and
the
box
of
computer
communication
is
not
normal
panel
de
operacion
y
panel
de
control
no
es
normal
检查操作面板和电脑箱连接线是否松
动,等待电源重新开启
/
复位。
Check
operation
panel
and
a
computer
connecting
line
is
loose,
waiting
for
the
power
to
open
/
reset
panel de control y una línea de
conexión del ordenador está suelta,
esperando para prender para
abrir/resetear