localización
normal,
or
belt
is
too
loose
E11
电源开启即自动找上定位,但定位器
有插入控制箱,针上信号无法输出。
Power
on
automatically
find
location,
but
the
locators
are
inserted
into
the
control
box,
the
needle
signals
can
not
be
output
Encienda
automáticamente en
encontrar la ubicación, pero los
localizadores se insertan en panel de
control, las señales de aguja no puede
ser emitido
自动进入无定位器模式,且切线、扫
线、上定位等以及所有定针缝样式缝
制功能亦无效。
马达可正常操作(请检查定位器是否
异常)。
Automatic
into
the
locator,
and
tangent,
sweeping
lines,
positioning
and
all
stitch
style
sewing
function
is
invalid.The
motor
can
be
normal
operation(
please
check
locator
is
abnormal
or
not
).
Automáticamente en el localizador y la
tangente, las líneas de barrido,
posicionamiento y todo tipo de
funciones puntada de costura es
invalid. The motor puede ser la
operación normal (por favor cheque
localizador si normal o no).
E12
电源开启时,忘记插入定位器。
The
power
is
turned
on,
forget
to
insert
locator.
se enciende y se gira la cámara, se
olvide de insertar localizador.
自动进入无定位器模式运作,且切线、
扫线、上定位等以及所有定针缝式样
缝制功能亦无效。马达可正常操作。
( 请 检 查 定位 器 是 否 忘记 插 入 或 异
常)
Automatic
into
the
positioner
mode
of
operation,
and
the
tangent,
sweeping
lines,
positioning
and
all
the
stitch
pattern
sewing
function
is
invalid.
The
motor
can
be
normal
operation.
(
please
check
locator
is
forget
to
insert
or
abnormal
)
automáticamente la
manera del posicionador de
operación y la tangente Automática en
el modo de operación del
posicionador, y las líneas de la
tangente, barrer, posicionamiento y
toda la función de patrón de puntada
de costura no es válido. El motor
puede ser la operación normal. (Por
favor marque localizador se olvide de
insertar o anormal)
E13
电力模块过热保护
Overheat
protection
of
power
module
protección de módulo de potencia
检查电力模块与散热片是否接触良好
Check
the
power
supply
module
and
the
heat
sink
is
a
good
contact
Compruebe el módulo de fuente de
alimentación y el disipador de calor es
un buen contacto