programming/Programmieren/programmer/programmeren
EN:
To add and remove keys you require one of the two originally supplied keys,
identifiable by the blue button. Programming is not possible with subsequently added
remote controls or operating devices. If you want to add or remove keys, switch 1
(under the metal cover) must be switched to ‘ON’. A programming command must
follow within 60 seconds of turning switch 1.
DE:
Vor dem Hinzufügen oder Entfernen von Schlüsseln benötigen Sie einen der zwei
mitgelieferten Originalschlüssel, die am blauen Knopf zu erkennen sind. Ein
Programmieren ist mit später hinzugefügten Fernbedienungen oder Bedienungsein-
heiten nicht mehr möglich. Wenn Sie Schlüssel hinzufügen oder entfernen möchten,
muss sich Schalter 1 (unter der Metallkappe) in Position ‚ON’ befinden. Innerhalb von
60 Sekunden nach dem Umstellen von Schalter 1 muss ein Programmierkommando
eingegeben werden.
FR:
Pour ajouter ou supprimer des clés, vous avez besoin de l'une des deux clés
fournies d'origine, reconnaissable par son bouton bleu. La programmation ne peut pas
être effectuée à l'aide des télécommandes ou des unités de commande ajoutées plus
tard. Si vous souhaitez ajouter ou supprimer des clés, l'interrupteur 1 (sous le
couvercle en métal) doit être placé sur 'ON'. Une commande de programmation doit
être introduite dans les 60 secondes après la permutation de l'interrupteur 1.
NL:
Voor het toevoegen of verwijderen van sleutels heeft u één van de twee origineel
meegeleverde sleutels nodig, te herkennen aan de blauwe knop. Programmeren kan
niet met later toegevoegde afstandsbedieningen of bedienunits.
Als u sleutels wilt toevoegen of verwijderen, moet switch 1 (onder de metalen kap)
naar ‘ON’ worden geschakeld. Binnen 60 seconde na het omzetten van switch 1, moet
een programmeercommando volgen.
EN:
Press and hold the button on the original remote control once (>1 sec) and again
once quickly. You will hear a beep for confirmation and the LED will flash green. Press
the button of the remote control you want to add once. You will hear a beep for
confirmation and the LED will flash green once.
DE:
Drücken Sie den Knopf einer Original-Fernbedienung 1 x lange (> 1 Sek.) und 1 x
kurz. Sie hören 1 Piepton zur Bestätigung, und die LED blinkt grün. Drücken Sie den
Knopf der Fernbedienung, die Sie hinzufügen möchten, 1 x. Sie hören 1 Piepton zur
Bestätigung, und die LED blinkt 1 x grün.
FR:
Enfoncez le bouton de la télécommande d'origine, 1x long (>1 sec) et 1x court.
Vous entendez un bip en guise de confirmation et la lampe LED verte clignote.
Enfoncez 1x le bouton de la télécommande que vous souhaitez ajouter. Vous entendez
un bip en guise de confirmation et la lampe LED verte clignote 1x.
NL:
Druk de knop van een originele afstandsbediening 1x lang (>1 sec) en 1x kort in.
U hoort een piepje ter bevestiging en de LED knippert groen.
Druk de knop van de afstandsbediening die u wilt toevoegen 1x in. U hoort een piepje
ter bevestiging en de LED knippert 1x groen.
>1 sec
60 sec.
add new key
neuen Schlüssel hinzufügen
ajouter une nouvelle clé
nieuwe sleutel toevoegen
8
Summary of Contents for SMARTLOCK
Page 2: ......