background image

Invacare® Matrx® PB Elite

48

Nº de referencia 1176089

3.4

Instalación de Invacare Matrx Elite

Instalación de las placas de montaje

1.

Retire la tapicería del respaldo de la silla de 

ruedas (si procede).

2.

Determine la configuración de la placa de 

montaje apropiada para el usuario. Consulte 

Antes de la instalación en la página 46.

3.

Afloje los tornillos (x3) de las abrazaderas de los 

montantes e instale sin apretar la abrazadera 

(con el soporte montaje) en cada tubo trasero.  

(Si es necesario, instale los encajes de plástico).

4.

Empezando por uno de los lados, sitúe la 

abrazadera del montante a la altura deseada del 

tubo trasero y apriete los tornillos lo suficiente 

para que se mantenga en su sitio. Las 

abrazaderas y tornillos de ajuste se apretarán 

completamente una vez que el respaldo esté 

instalado y se hayan realizado todos los ajustes 

finales.

5.

Desde un punto fijo de la silla de ruedas (por 

ejemplo, el bastidor del asiento), mida la altura 

exacta del conjunto de la abrazadera del 

montante instalada e instale la segunda 

abrazadera a la misma altura en el poste trasero 

opuesto (ver ilustración A de la página 48). 

Asegúrese de que las placas de montaje y las 

abrazaderas de los montantes están instaladas en 

paralelo una respecto a la otra.

6.

Para instalar Invacare Matrx Elite en las placas de 

montaje:

A. Deslice los pasadores de montaje 

inferiores en las ranuras de enganche 

situadas en la parte inferior de cada 

placa de montaje (ver imagen B).

B.

Una vez colocados los pasadores 

inferiores, bloquee los pasadores de 

montaje superiores del mecanismo de 

cierre de seguridad situado en la parte 

superior de las placas de montaje.

ADVERTENCIA

Los componentes de instalación 

proporcionados son muy resistentes y 

duraderos. NO utilice otros 

componentes. Emplee exclusivamente 

los componentes suministrados.

La placa de montaje cuenta con ranuras 

de ajuste superiores e inferiores 

adicionales para que puedan utilizarse 

otras alturas de montaje si se 

encuentran obstáculos. Si usa estas 

ranuras de montaje alternativas, 

aumentará o reducirá la altura del 

respaldo en 22 

mm

 (7/8 pulgadas). Estas 

ranuras alternativas limitarán el rango de 

profundidad disponible y el ajuste del 

ángulo de reclinación.

1

2

Abrazaderas 

de 

montantes

Instale las abrazaderas de los 

montantes a la misma altura y 

en paralelo.

Vista frontal de la silla de ruedas 

con el respaldo desmontado

Ranura de 

ajuste 

superior

Placa de 

montaje

Ranura de 

ajuste inferior

Pasador 

de 

montaje 

superior

Pasador 

de 

montaje 

inferior

A

B

Summary of Contents for Matrx PB Elite EDB

Page 1: ...ur individual needs As the needs of the individual become more complex cushion evaluation becomes more important WARNING Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could...

Page 2: ...heck the Following Matrx Back must be securely fastened into the wheelchair as described in the user manual Posture Belts and Harnesses should remain fitted during transportation although they are des...

Page 3: ...x Elite assembly onto back canes with an outside diameter greater than 1 inch 25 mm or less than 3 4 inch 19 mm Otherwise injury or damage may occur The mounting position of the Invacare Matrx Elite i...

Page 4: ...1543510 EDB3851 NH 1543511 15 cm 41 cm PBE4126 NH 1545101 PBE4131 NH 1515719 PBE4141 NH 1515720 PBE4146 NH 1545102 PBE4151 NH 1517754 8 cm EDB4131 NH 1543512 EDB4141 NH 1543513 EDB4146 NH 1543514 EDB4...

Page 5: ...replacements Refer to Contact Information on page 179 QTY DESCRIPTION 2 Back Mounting Plates 2 Cane Clamps 2 Cane Inserts 1 25 mm 2 Cane Inserts 7 8 22 mm 6 Depth Recline Adjustment Screws 6 Cane Cla...

Page 6: ...lastic inserts may be cut in half to allow the clamp to fasten securely onto the back posts see image B For wheelchairs with short back canes it may be necessary to install Matrx PB Cane Replacements...

Page 7: ...image A on page 7 Ensure the cane clamps mounting plates are mounted parallel with each other 6 To install the Invacare Matrx Elite onto the mounting plates A Slide the lower mounting pins into the h...

Page 8: ...re suitable for most typical wheelchair configurations The long pins are designed to allow installation onto back posts that are up to 1 25 mm wider than the width of the actual backrest Elite back wi...

Page 9: ...levers left and right to unlock the latch mechanism and release the upper pins from the mounting plates Refer to the figure Cord Release Mechanism Lift cord upward to unlock open the release levers Re...

Page 10: ...d loop fasteners 4 3 One Hand Cord Release Mechanism 1 Thread the nylon cord through the holes in the latch mechanism at the top of the left and right mounting plates see image A 2 Install the cord lo...

Page 11: ...fasteners along the top and bottom edge and inside of the back shell Remove the inner foam cushion from the cover prior to laundering In the event of the cover becoming contaminated please ask your In...

Page 12: ...authorization The defective unit or parts must be returned for warranty inspection using the serial number when applicable as identification within thirty 30 days of return authorization date DO NOT r...

Page 13: ...le fauteuil roulant afin d obtenir un soutien optimal La mousse est surdimensionn e pour offrir un confort et une protection accrus Le dossier Invacare Matrx Elite inclut une garniture en mousse de s...

Page 14: ...afin de r duire le risque de blessures par coup de fouet cervical Syst me d attache du fauteuil roulant et syst me de retenue de l occupant Fixation du fauteuil roulant le fauteuil roulant doit tre fi...

Page 15: ...xt rieur d passe 1 pouce ou n atteint pas pouce Sinon il y a un risque de blessure ou de dommage La position de montage de l Invacare Matrx Elite est en relation directe avec la stabilit du fauteuil L...

Page 16: ...841 NH 1543509 EDB3846 NH 1543510 EDB3851 NH 1543511 15 cm 41 cm PBE4126 NH 1545101 PBE4131 NH 1515719 PBE4141 NH 1515720 PBE4146 NH 1545102 PBE4151 NH 1517754 8 cm EDB4131 NH 1543512 EDB4141 NH 15435...

Page 17: ...79 QT DESCRIPTION 2 Plaques de fixation de dossier 2 Clames de cannes 2 Inserts de cannes 1 25 mm 2 Inserts de cannes 7 8 22 mm 6 Vis de r glage de profondeur inclinaison 6 Vis clames de cannes 2 Vis...

Page 18: ...s inserts plastiques peuvent tre coup s pour permettre de fixer les clames de mani re s re aux montants arri re voir image B Pour les fauteuils cannes de dossier courtes il peut tre n cessaire d insta...

Page 19: ...s de cannes plaques de fixation sont mont es parall lement les unes aux autres 6 Pour installer l Invacare Matrx Elite sur les plaques de fixation A Faites glisser les broches de fixation inf rieures...

Page 20: ...lation sur les montants arri re jusqu 1 25 mm plus larges que la largeur du dossier les largeurs des dossiers Elite sont propos es par incr ments de 1 25 mm Exemple pour un Invacare Matrx Elite 16 41...

Page 21: ...um de 1 8 3 mm entre le haut de la broche et la plaque de fixation 4 Resserrez chaque crou de bride pour fixer les broches en place ATTENTION Un mauvais r glage des broches peut provoquer des dommages...

Page 22: ...uche et droit pour d verrouiller le m canisme de verrouillage et d gagez les broches sup rieures des plaques de fixation Voir la figure M canisme de d gagement corde levez la corde pour d verrouiller...

Page 23: ...ait avant l installation 4 Installez sans serrer les supports lat raux sur le panneau arri re avec le mat riel fourni 5 Ajustez les supports lat raux sur la position souhait e via les fentes de fixati...

Page 24: ...de pour qu elle pende avec un angle d environ 45 le long du panneau arri re ceci permet au m canisme de d gagement de fonctionner plus efficacement Si n cessaire coupez supprimez la corde en exc s pou...

Page 25: ...r de la housse avant le lavage Si la housse est contamin e demandez l avis de votre responsable du contr le des infections Alternativement contactez Invacare pour conna tre leur protocole de d contami...

Page 26: ...itre Examen page 25 Le coussin du dossier doit tre ajust pour le nouvel utilisateur conform ment aux chapitres Installation du dossier page 22 Installation des supports lat raux page 23 et Ajustement...

Page 27: ...ur un examen de garantie avec le num ro de s rie pour identification s il existe dans les trente 30 jours suivant la date d autorisation de retour NE PAS retourner les produits notre usine sans notre...

Page 28: ...es K rpers ausgelegt Die extra gro e Schaumpolsterung bietet h chsten Komfort und Schutz Das R ckenteil des Invacare Matrx Elite ist mit einer herausnehmbaren Lendenwirbelst tze ausgestattet die f r e...

Page 29: ...ter dem Hinterkopf des Benutzers montiert sein um das Risiko von Schleudertraumata zu vermeiden Die Rollstuhl Befestigungs und Insassenr ckhaltesysteme WTORS Rollstuhl Befestigung Der Rollstuhl muss s...

Page 30: ...ckenteil NICHT an einem Gest nge der Schiebegriffe befestigen das einen Gr endurchmesser von mehr als 2 5 cm oder weniger als 1 9 cm hat Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Sachsch den kommen Die...

Page 31: ...H 1543509 EDB3846 NH 1543510 EDB3851 NH 1543511 15 cm 41 cm PBE4126 NH 1545101 PBE4131 NH 1515719 PBE4141 NH 1515720 PBE4146 NH 1545102 PBE4151 NH 1517754 8 cm EDB4131 NH 1543512 EDB4141 NH 1543513 ED...

Page 32: ...t nge 22 mm 6 Justierschrauben f r Tiefe Neigung 6 Klemmschrauben f r Gest nge 2 Feststellschrauben 2 Befestigungsmuttern und platten f r Gest nge 4 Lange Befestigungsstifte optional Schraubenschl sse...

Page 33: ...ollstuhls An einigen Rollst hlen kann es einen unebenen bergang zwischen einer Stange mit einem geringeren Durchmesser und einer Stange mit einem gr eren Durchmesser geben Wenn die Klemmen f r das Ges...

Page 34: ...deren hinteren Stange siehe Abbildung A auf Seite 34 Stellen Siesicher dassdieKlemmen Befestigungsplatten exakt auf gleicher H he montiert sind 6 Montieren des Invacare Matrx Elite an den Befestigungs...

Page 35: ...langen Stifte sind f r eine Montage an den hinteren Stangen ausgelegt die bis zu 25 mm breiter sein k nnen als die eigentliche R ckenlehne Die R ckenlehnenbreiten des Elite sind in 25 mm Schritten ver...

Page 36: ...ungsplatteeineL ckevon mindestens 3 mm entsteht 4 Ziehen Sie dann die Flanschmutter fest um die Befestigungsstifte zu sichern ACHTUNG Eine unsachgem e Montage der Stifte kann Sch den an der R ckenscha...

Page 37: ...ngshebel links und rechts gleichzeitig nach oben um den Riegelmechanismus zu ffnen und l sen Sie die oberen Stifte von den Befestigungsplatten Siehe Abbildung ffnungsmechanismus mit Schnur Ziehen Sie...

Page 38: ...Montage 4 Verwenden Sie die mitgelieferten Teile um die seitlichen Auflagen lose an der R ckenschale zu befestigen 5 Bringen Sie mithilfe der L cher in der R ckenschaleundmithilfederL cherimWinkel f...

Page 39: ...Schnur so an dass sie ungef hr in einem 45 Winkel entlang der R ckenschale h ngt so funktioniert der ffnungsmechanismus am effektivsten Schneiden Sie ggf bersch ssige Schnur ab damit sich diese nicht...

Page 40: ...Wenn der Bezug kontaminiert wird bitten Sie den Hygienebeauftragten um Rat Sie k nnen auch bei Invacare Informationen zum Dekontaminationsprotokoll anfordern 5 2 Inspektion Pr fen Sie regelm ig Baute...

Page 41: ...cepts stellt daraufhin eine R ckgabeberechtigung aus Das defekte Ger t oder die defekten Teile m ssen innerhalb von drei ig 30 Tagen nach dem Datum der R ckgabegenehmigung unter Angabe der Seriennumme...

Page 42: ...silla de ruedas a fin de obtener un soporte postural ptimo Est realizado con espuma sobredimensionada para proporcionar confort y protecci n adicionales El respaldo Invacare Matrx Elite incluye una al...

Page 43: ...slado a fin de reducir el riesgo de traumatismo cervical Sistema de fijaci n de la silla de ruedas y sujeci n del ocupante WTORS Fijaci n de la silla de ruedas la silla de ruedas debe estar bien sujet...

Page 44: ...Elite en montantes traseros cuyo di metro sea superior a 1 pulgada o inferior a 3 4 pulgadas De lo contrario podr an producirse da os o lesiones La posici n de montaje de Invacare Matrx Elite est dire...

Page 45: ...1 NH 1543509 EDB3846 NH 1543510 EDB3851 NH 1543511 15 cm 41 cm PBE4126 NH 1545101 PBE4131 NH 1515719 PBE4141 NH 1515720 PBE4146 NH 1545102 PBE4151 NH 1517754 8 cm EDB4131 NH 1543512 EDB4141 NH 1543513...

Page 46: ...brazaderas de m stil 2 Encajes de montante 25 mm 1 pulgada 2 Encajes de montante 22 mm 7 8 pulgadas 6 Tornillos de ajuste de profundidad reclinaci n 6 Tornillos de abrazadera de montante 2 Tornillos d...

Page 47: ...sici n m s adelantada Parte delantera de la silla de ruedas En algunas sillas de ruedas los tubos traseros pueden presentar una junta desigual all donde un tubo de di metro m s peque o se inserta en u...

Page 48: ...acas de montaje y las abrazaderasdelosmontantesest ninstaladasen paralelo una respecto a la otra 6 Para instalar Invacare Matrx Elite en las placas de montaje A Deslice los pasadores de montaje inferi...

Page 49: ...ise ados para permitir la instalaci n en postes traseros que sobrepasen como m ximo en 25 mm 1 pulgada el ancho del respaldo real Los anchos de los respaldos Elite se presentan en incrementos de 25 mm...

Page 50: ...reclinaci n de las placas de montaje y ajuste el respaldo con la profundidad y el ngulo de reclinaci n deseados Vuelva a apretar todos los tornillos para fijar el respaldo en esa posici n PRECAUCI N...

Page 51: ...ierre de seguridad y suelte los pasadores superiores de las placas de montaje ver ilustraci n Mecanismo con cuerda de desbloqueo tire hacia arriba de la cuerda para abrir las palancas de desbloqueo Co...

Page 52: ...erales en la estructura del respaldo utilizando los componentes proporcionados 5 Ajuste los laterales en la posici n deseada a trav s de las ranuras de montaje de la estructura del respaldo y las ranu...

Page 53: ...longitud de la cuerda para que cuelgue aproximadamente con un ngulo de 45 en la estructura del respaldo de este modo el mecanismo de desbloqueo funcionar mejor Si es necesario corte el exceso de cuer...

Page 54: ...En caso de que la funda se contamine pida consejo a la persona responsable del control de infecciones Como alternativa p ngase en contacto con Invacare para obtener informaci n sobre el protocolo de...

Page 55: ...producto est serializado el n mero de serie Invacare Corporation Motion Concepts emitir una autorizaci n de devoluci n La unidad o la pieza defectuosa deber ser devuelta para someterse a la inspecci n...

Page 56: ...cer uma orienta o precisa dentro da cadeira de rodas para um suporte de postura ptimo A espuma tem uma dimens o superior ao habitual para facultar um conforto e protec o suplementar O encosto Invacare...

Page 57: ...da cabe a do cliente durante o transporte de forma a reduzir o risco de traumatismos cervicais O Sistema de refreio do ocupante e de fixa o da cadeira de rodas WTORS Fixa o da cadeira de rodas A cade...

Page 58: ...ro exterior superior a 2 54 cm ou inferior a 7 6 10 2 cm Caso contr rio podem ocorrer les es ou danos A posi o de fixa o do Invacare Matrx Elite est directamente relacionada com a estabilidade da cade...

Page 59: ...B3841 NH 1543509 EDB3846 NH 1543510 EDB3851 NH 1543511 15 cm 41 cm PBE4126 NH 1545101 PBE4131 NH 1515719 PBE4141 NH 1515720 PBE4146 NH 1545102 PBE4151 NH 1517754 8 cm EDB4131 NH 1543512 EDB4141 NH 154...

Page 60: ...de barras 25 mm 1 pol 2 Encaixes de barras 22 mm 7 8 pol 6 Parafusos de ajuste de inclina o profundidade 6 Parafusos dos grampos das barras 2 Parafusos de fixa o 2 Placas de porcas para os grampos da...

Page 61: ...das pode haver uma bainha irregular paralelamente s colunas posteriores onde est inserido um tubo de curto di metro num tubo de maior di metro Se os grampos de barra tiverem de ser montados sobre esta...

Page 62: ...sdebarra placasdefixa oest ofixados em paralelo 6 Para instalar o Invacare Matrx Elite nas placas de fixa o A Fa a deslizar os pinos de fixa o inferiores para dentro das ranhuras curvas na parte infer...

Page 63: ...a o nas colunas posteriores com uma largura m xima 25 mm 1 pol superior largura do encosto As larguras dos encostos Elite s o facultadas em incrementos de 25 mm 1 pol Exemplo para um Invacare Matrx El...

Page 64: ...o m nimo de 3 mm 1 8 pol entre o topo do pino e a placa de fixa o 4 Volte a apertar todas as porcas salientes para fixar os pinos PRECAU O Uma configura o incorrecta dos pinos pode causar danos ao en...

Page 65: ...de desengate esquerda e direita para desprender o mecanismo de trinco e soltar os pinos superiores das placas de fixa o Consulte a figura Mecanismo de desengate com corda Levante a corda para despren...

Page 66: ...da instala o 4 Instale folgadamente os apoios laterais ao painel posterior utilizando as ferragens facultadas 5 Ajuste as sec es laterais posi o desejada atrav s das ranhuras de fixa o no painel poste...

Page 67: ...e pendurado a um ngulo aproximado de 45 junto ao painel posterior isto possibilita que o mecanismo de desengate funcione com maior efici ncia Se necess rio corte retire o excesso de corda para elimina...

Page 68: ...so a capa seja contaminada solicite o aconselhamento do T cnico de Controlo de Infec o Em alternativa contacte a Invacare para pedir informa es sobre o protocolo de descontamina o 5 2 Inspec o Inspecc...

Page 69: ...entar um n mero de s rie apresente o mesmo A Invacare Corporation Motion Concepts ir o emitir uma autoriza o de devolu o A unidade ou as pe as defeituosas devem ser devolvidas para inspec o de garanti...

Page 70: ...mato per essere posizionato correttamente nella carrozzina e per un supporto posturale ottimale L imbottitura sovradimensionata per offrire maggiore comfort e protezione Lo schienale Invacare Matrx El...

Page 71: ...hio di colpo di frusta Ancoraggio per carrozzine e sistema di sicurezza per passeggeri WTORS Ancoraggio per carrozzine La carrozzina deve essere saldamente assicurata all interno del veicolo in una po...

Page 72: ...schienale con un diametro esterno superiore a 1 pollice o inferiore a 3 4 di pollice In caso contrario potrebbero derivarne lesioni o danni La posizione di montaggio di Invacare Matrx Elite direttame...

Page 73: ...EDB3841 NH 1543509 EDB3846 NH 1543510 EDB3851 NH 1543511 15 cm 41 cm PBE4126 NH 1545101 PBE4131 NH 1515719 PBE4141 NH 1515720 PBE4146 NH 1545102 PBE4151 NH 1517754 8 cm EDB4131 NH 1543512 EDB4141 NH 1...

Page 74: ...Inserti dei tubi 1 pollice 25 mm 2 Inserti dei tubi 7 8 pollici 22 mm 6 Viti di regolazione della profondit inclinazione 6 Viti dei morsetti dei tubi 2 Viti del kit 2 Piastre per i dadi dei morsetti...

Page 75: ...carrozzina Su alcune carrozzine i tubi dello schienale possono essere di diametro diverso per esempio possono essere presenti dei telescopici tubo di diametro maggiore con tubo di diametro inferiore S...

Page 76: ...76 Assicurarsi che i morsetti dei tubi piastre di fissaggio siano montati gli uni paralleli agli altri 6 Per montare Invacare Matrx Elite sulle piastre di fissaggio A Far scorrere i perni di fissaggio...

Page 77: ...lice 25 mm pi largo della larghezza reale dello schienale Le larghezze degli schienali Elite sono disponibili ad incrementi di 1 pollice 25 mm Esempio per un Invacare Matrx Elite da 16 pollici 41 cm T...

Page 78: ...no e la piastra di fissaggio 4 Serrare nuovamente ciascun dado della flangia per fissare i perni in posizione AVVERTENZA Una regolazione non corretta dei perni di fissaggio pu danneggiare la scocca de...

Page 79: ...il meccanismo di chiusura e rilasciare i perni superiori dalle piastre di fissaggio Fare riferimento alla figura Meccanismo di sgancio con cordoncino Sollevare il cordoncino verso l alto per sbloccar...

Page 80: ...aterali sulla scocca dello schienale utilizzando la minuteria fornita 5 Regolare i supporti laterali nella posizione desiderata attraverso le fessure di fissaggio sulla scocca dello schienale e attrav...

Page 81: ...hezza del cavo in modo che si blocchi a 45 circa lungo la scocca dello schienale questo permette al meccanismo di sgancio di operare pi efficacemente Se necessario tagliare rimuovere il cordoncino in...

Page 82: ...rno in gommapiuma dal rivestimento prima del lavaggio Nel caso in cui il rivestimento risulti contaminato rivolgersi per un consulto ad un esperto di malattie infettive In alternativa contattare Invac...

Page 83: ...2 Il cuscino posteriore dovrebbe essere adattato al nuovo utilizzatore seguendo le indicazioni della sezione Montaggio dello schienale a pagina 79 Montaggio dei supporti laterali a pagina 80 e Regolaz...

Page 84: ...la restituzione L unit o i pezzi difettosi devono essere restituiti per l ispezione in garanzia usando il numero di serie se presente come identificazione entro trenta 30 giorni dalla data dell autor...

Page 85: ...ndet s det sidder pr cist i k restolen og giver optimal holdningsst tte Skumdelen er ekstra stor for at give ekstra komfort og beskyttelse Invacare Matrx Elite rygl net har en flytbar l ndepude i skum...

Page 86: ...sp ndings og sikkerhedsselesystemer til k restole K restolsfastsp nding K restolen skal pege fremad og v re fastgjort forsvarligt inde i k ret jet i overensstemmelse med vejledningen fra k restolsprod...

Page 87: ...ontere Invacare Matrx Elite p rygr r med en udvendig diameter der er st rre end 2 5 cm eller mindre end 1 9 cm I modsat fald kan der ske person eller tingskade Der er en direkte forbindelse mellem Inv...

Page 88: ...0 EDB3851 NH 1543511 15 cm 41 cm PBE4126 NH 1545101 PBE4131 NH 1515719 PBE4141 NH 1515720 PBE4146 NH 1545102 PBE4151 NH 1517754 8 cm EDB4131 NH 1543512 EDB4141 NH 1543513 EDB4146 NH 1543514 EDB4151 NH...

Page 89: ...2 Rygl nsmonteringsplader 2 R rklemmer 2 R rindsats 25 mm 2 R rindsats 22 mm 6 Skruer til indstilling af dybde rygkip 6 R rklemmeskruer 2 Justeringsskruer 2 Plader til fastsp ndingsm trikker 4 Lange...

Page 90: ...P nogle k restole kan der v re en uj vn overgang langs det bagerste rygr r hvor der er indsat et r r med en mindre diameter i et r r med en st rre diameter Hvis r rklemmerne skal monteres lige p denne...

Page 91: ...spladerne monteres parallelt med hinanden 6 S dan monteres Invacare Matrx Elite p monteringspladerne A Lad de nederste monteringsstifter glide ind i hullerne i bunden af hver monteringsplade se fig B...

Page 92: ...r mulighed for montering p rygr r der er op til 25 mm bredere end bredden p det aktuelle rygl n Bredderne p Elite rygl n f s med intervaller p 25 mm Eksempel Invacare Matrx Elite 41 cm S deramme rygr...

Page 93: ...p mindst 3 mm mellem toppen af stiften og monteringspladen 4 Stramhverbrystm trikigenforatsikrestifterne p deres pladser FORSIGTIG Hvis stifterne s ttes forkert i kan det medf re at rygpladen og elle...

Page 94: ...sningsmekanisme med snor l ft grebene i h jre og venstre side samtidig for at bne l semekanismen og frig re de verste stifter fra monteringspladerne Jf figuren Udl sningsmekanisme med snor Tr k snoren...

Page 95: ...denmonteringen hvisdet er n dvendigt 4 Mont rsidest tternel stp rygskalenvedhj lp af de medf lgende dele 5 Flyt sidest tterne til den nskede position via monteringshullerne i rygskallen og hullerne i...

Page 96: ...forneden p bagsiden af rygskalen for at f adgang til l ndest tten 2 Skuml ndest tten indsatsen l gges ind i Invacare Matrx Elites betr k mellem skumpuden og rygskalen se fig B 3 L ndest tten kan flytt...

Page 97: ...det og plastdele Tjek for deformationer korrosion kn k slid eller trykm rker 6 Efter brug 6 1 Genbrug Rygpuden er egnet til genbrug Der skal i s fald foretages f lgende handlinger Reng ring og desinfi...

Page 98: ...dette findes senest tredive 30 dage efter datoen for udstedelse af tilladelsen til returnering Send IKKE produkter retur til vores fabrik uden vores forudg ende samtykke Vi afviser forsendelser der s...

Page 99: ...ge optimalt st d Skumplasten r extra stor f r mer komfort och skydd Ryggst det Invacare Matrx Elite inkluderar ett flyttbart l ndryggsst d i skumplast som kan installeras bakom den befintliga skumdyna...

Page 100: ...rhet Huvudst d m ste s ttas fast ordenligt och justeras korrekt n ra patientens bakhuvud under transport f r att minska risken f r whiplashskada System f r fastsp nning av rullstol och fastsp nning av...

Page 101: ...anordningen p ryggst dsr r med en utv ndig diameter som verstiger 2 5 cm eller understiger 1 9 cm Om den anv nds kan personskador eller skador p utrustningen intrffa Monteringspositionen f r Invacare...

Page 102: ...846 NH 1543510 EDB3851 NH 1543511 15 cm 41 cm PBE4126 NH 1545101 PBE4131 NH 1515719 PBE4141 NH 1515720 PBE4146 NH 1545102 PBE4151 NH 1517754 8 cm EDB4131 NH 1543512 EDB4141 NH 1543513 EDB4146 NH 15435...

Page 103: ...dv ndiga ers ttningsdelar till dig Se Kontaktinformation p sida 179 ST BESKRIVNING 2 Monteringsplattor f r ryggst d 2 R rkl mmor 2 R rmellanl gg 25 mm 1 2 R rmellanl gg 22 mm 7 8 6 Justeringsskruvar...

Page 104: ...nar s l ngt bak som m jligt maximalt sittdjup Monteringsplattan placerad s att ryggst det hamnar s l ngt fram som m jligt Fram p rullstolen P vissa rullstolar kan det finnas en oj mn skarv i ryggst ds...

Page 105: ...d A p sidan 105 Se till att r rkl mmorna monteringsplattorna har monterats parallellt till varandra 6 G r s h r f r att montera Invacare Matrx Elite ryggst det p monteringsplattorna A Skjut in de nedr...

Page 106: ...r utformade f r montering p ryggst dsr r som r upp till 25 mm 1 bredare n bredden p ryggst det Breddarna p Elite ryggst den finns i steg om 25 mm 1 Exempel f r en 41 cm 16 Invacare Matrx Elite 41 cm...

Page 107: ...3 mm 1 8 mellan stiftets verdel och monteringsplattan 4 Dra t alla fl nsmuttrar igen s att stiften sitter ordentligt p plats F RSIKTIGT Om stiftet monteras fel kan det orsaka skada p bakstycket och e...

Page 108: ...n sn re Lyft p b da l sspakarna samtidigt v nster och h ger f r att l sa upp l smekanismen och frig ra de vre stiften fr n monteringsplattorna Se bilden Mekanism f r att lossa med sn ret Lyft sn ret f...

Page 109: ...mpligt f re montering 4 Montera sidost den provisoriskt p bakstycket med tillhandah llet material 5 Justera sidost den till nskad position via monteringssp ren p bakstycket och via sp ren i f stena t...

Page 110: ...Justering av l ndryggsst d 1 ppna krokarna och glorna p kl dseln l ngst ned p bakstyckets baksida f r att komma t l ndryggsst det 2 L ndryggsst det i skumplast mellanl gg monteras inuti kl dseln till...

Page 111: ...itna eller ihoptryckta 6 Efter anv ndning 6 1 teranv ndning Ryggst dsdynan kan teranv ndas F ljande tg rder ska vidtas Reng ring och desinfektion enligt Reng ring p sida 111 Inspektion enligt Inspekti...

Page 112: ...tiinspektion med motsvarande serienummer om s dant finns inom trettio 30 dagar fr n returgodk nnandet Returnera INTE produkter till v r fabrik utan att ha f tt s dan information tidigare Frakt med pos...

Page 113: ...se antaa optimaalista asentotukea Vaahtomuovi on ylikokoinen jotta se tarjoaa lis mukavuutta ja suojaa Invacare Matrx Elite selk noja sis lt liikuteltavan vaahtomuovisen ristisel n tukipehmusteen joka...

Page 114: ...ytyy olla kunnolla kiinnitetty ja oikein s detty l helle asiakkaan p t kuljetuksen aikana jotta v hennet n niskanretkahdusvammoja Py r tuolin sidonta ja matkustajan kiinnitysj rjestelm t Py r tuolin k...

Page 115: ...atrx Elite kokoonpanoa selk nojan keppeihin joiden ulkohalkaisija on yli yhden tuuman tai alle 0 75 tuumaa Muussa tapauksessa seurauksena voi olla loukkaantuminen tai laitevaurioita Invacare Matrx Eli...

Page 116: ...510 EDB3851 NH 1543511 15 cm 41 cm PBE4126 NH 1545101 PBE4131 NH 1515719 PBE4141 NH 1515720 PBE4146 NH 1545102 PBE4151 NH 1517754 8 cm EDB4131 NH 1543512 EDB4141 NH 1543513 EDB4146 NH 1543514 EDB4151...

Page 117: ...innityslevyt 2 Kepin puristimet 2 Kepin holkit 1 tuuma 25 mm 2 Kepin holkit 7 8 tuumaa 22 mm 6 Syvyyden kallistuskulman s t ruuvit 6 Kepin puristimen ruuvit 2 S t ruuvit 2 Kepin puristimen mutterilevy...

Page 118: ...Py r tuolin etuosa Joissakin py r tuoleissa saattaa olla ep tasainen sauma takapaalussa jossa pienempi putki asetetaan suurempaan putkeen Jos kepin puristimet t ytyy kiinnitt t m n sauman yli muovihol...

Page 119: ...19 Varmista ett my s kepin puristimet kiinnityslevyt on asennettu samalle korkeudelle 6 Asenna Invacare Matrx Elite selk noja kiinnityslevyihin A Liu uta alemmat kiinnitystapit jokaisen kiinnityslevyn...

Page 120: ...ulla selk noja voidaan asentaa tukiin jotka ovat enint n 1 tuuman 25 mm leve mpi kuin selk nojan todellinen leveys Elite selk nojan leveydet kasvavat 1 tuuman 25 mm n v lein Esimerkki 16 tuuman 41 cm...

Page 121: ...a 3 mm tapin yl osan ja kiinnityslevyn v lille 4 Kirist kaikki laippamutterit jotta tapit kiinnittyv t paikalleen HUOMIO Tapin v r nlainen asennus voi vahingoittaa selk nojan tukea ja tai kiinnityslev...

Page 122: ...alla vapautusvivut oikea ja vasen samanaikaisesti ja vapauta kiinnityslevyjen ylemm t tapit Katso kuvaa Nuoravapautusmekanismi Avaa vapautusvivut lukituksesta auki nostamalla nuoraa yl sp in Katso Yhd...

Page 123: ...taistuet l ys sti selk nojan tukeen mukana toimitettujen varusteiden avulla 5 S d sivutuet haluttuun asentoon selk nojan tuen kiinnitysurien kautta ja sivuttaissuuntaisessa tukikehikossa olevien aukko...

Page 124: ...kku ja silmukkakiinnitykset selk nojan tuen takaa alhaalta 2 Vaahtomuovinen ristiselk tuki on asennettu InvacareMatrxElite suojuksensis lleselk nojan pehmusteen ja tuen v liin katso kuva B alla 3 Rist...

Page 125: ...6 K yt n j lkeen 6 1 Uudelleenk ytt Selk nojan pehmuste sopii k ytett v ksi uudelleen Tee seuraavat toimet Puhdista ja desinfioi sivulla 125 olevan Puhdistaminen kohdan mukaan Tarkista sivulla 125 ole...

Page 126: ...tukseen k ytt m ll tarvittaessa sarjanumeroa tunnisteena kolmenkymmenen 30 p iv n sis ll palautusvaltuutusp iv st L palauta tuotteita tehtaalle ilman ennakkovaltuutusta Maksuennakolla l hetetyt l hety...

Page 127: ...en voor een optimale ondersteuning van de lichaamshouding Door het extra aanwezige schuim wordt nog meer comfort en bescherming verkregen Bij de rugleuning van Invacare Matrx Elite is ook een uitneemb...

Page 128: ...li nt om het risico op letsel door een whiplash te beperken Het Wheelchair Tie down en Occupant Restraint System WTORS Rolstoelkabelbinder Wheelchair Tie down De rolstoel moet stevig in het voertuig z...

Page 129: ...diameter van meer dan 2 5 cm of minder dan 1 9 cm Er kan anders lichamelijk letsel of schade optreden De stand waarin de Invacare Matrx Elite wordt bevestigd is direct gerelateerd aan de stabiliteit v...

Page 130: ...8 cm EDB3831 NH 1543508 EDB3841 NH 1543509 EDB3846 NH 1543510 EDB3851 NH 1543511 15 cm 41 cm PBE4126 NH 1545101 PBE4131 NH 1515719 PBE4141 NH 1515720 PBE4146 NH 1545102 PBE4151 NH 1517754 8 cm EDB4131...

Page 131: ...ghouders 25 mm 2 Stanghouders 22 mm 6 Schroeven voor verstellen diepte achteroverleunstand 6 Schroeven voor stangklemmen 2 Stelschroeven 2 Moerplaatjes voor stangklem 4 Lange montagepennen optioneel D...

Page 132: ...regelmatige naad aanwezig zijn daar waar een buis met een kleine diameter in een buis met een grotere diameter is gestoken Als de stangklemmen over deze naad gemonteerd moeten worden dan kunnen de kun...

Page 133: ...pagina 133 Zorg ervoor dat de stangklemmen montageplaten parallel aan elkaar gemonteerd worden 6 Om de Invacare Matrx Elite op de montageplaten te monteren A Schuift u de onderste montagepennen in de...

Page 134: ...41 cm Breedte rolstoelzittingframe van 41 cm rugstang standaardpennen Breedte rolstoelzittingframe van 43 cm rugstang lange pennen Wanneer de smalste instelling voor de rugleuning wordt gebruikt zal h...

Page 135: ...iven of draaien 3 Om de optimale instellingen van de rugleuning voor diepte en achterover leunen te kunnen bepalen moet de gebruiker plaatsnemen in de rolstoel Draai terwijl de gebruiker zit de schroe...

Page 136: ...chanisme te deblokkeren en om de bovenste pennen los te koppelen van uit de montageplaten Raadpleeg de figuur Loskoppelmechanisme met koord Trek het koord onhoog om de loskoppelhendels te ontgrendelen...

Page 137: ...n van toepassing voorzichtig in de gewenste vorm voorafgaand aan de montage 4 Bevestig de zijsteunen losjes aanhet rugdeelmet behulp van de geleverde onderdelen 5 Steldezijsteunenbijnaardegewensteposi...

Page 138: ...ongeveer 35 45 langs het rugdeel hangt hierdoor kan het ontgrendelingsmechanisme op effectievere wijze worden gebruikt Verwijder indien nodig overtollig koord knip dit door om te voorkomen dat het koo...

Page 139: ...onderrand en aan de binnenkant van het rugframe Haal voor het wassen het binnenste schuimkussen uit de bekleding 5 2 Inspectie Controleer de onderdelen waaronder de metalen onderdelen de bekleding he...

Page 140: ...of onderdelen moeten binnen dertig 30 dagen retour gezonden worden voor een garantie inspectie waarbij indien van toepassing het serienummer ter identificatie dient Zend uw producten NIET retour zonde...

Page 141: ...alse toetamise jaoks t pselt paigutada Vaht on t iendava mugavuse ja kaitse pakkumiseks suurem kui tavaliselt Invacare Matrx Elite i seljatoel on liigutatav nimmepiirkonna vahtpadi mille saab asendi p...

Page 142: ...b transportimise ajal olema kindlalt kinni ja iges asendis kliendi kukla l hedal et v hendada kaelak luse vigastuse ohtu Ratastooli kinnituss steem ja kasutaja t kends steem WTORS Ratastool tuleb s id...

Page 143: ...nvacare Matrx Elite i seadet seljatoe torudele mille v lisdiameeter on suurem kui 25 mm 1 toll v i v hem kui 19 mm 3 4 tolli Vastasel juhul v ib see p hjustada vigastusi v i kahjustusi Invacare Matrx...

Page 144: ...NH 1543510 EDB3851 NH 1543511 15 cm 6 tolli 41 cm 16 tolli PBE4126 NH 1545101 PBE4131 NH 1515719 PBE4141 NH 1515720 PBE4146 NH 1545102 PBE4151 NH 1517754 8 cm 3 tolli EDB4131 NH 1543512 EDB4141 NH 15...

Page 145: ...k 179 KOG US KIRJELDUS 2 Seljatoe kinnitusplaadid 2 Seljatoe toru klambrid 2 Seljatoe toru vahet kid 25 mm 1 toll 2 Toru vahet kid 22 mm 7 8 tolli 6 S gavuse kalde reguleerimise kruvid 6 Seljatoe toru...

Page 146: ...ale paigaldada v ib plastist vahet kid pooleks l igata et klamber kindlalt seljatoe torule kinnituks vt joonist B L hikeste seljatoe torudega ratastoolidel v ib olla vaja paigaldada Matrx PB toru asen...

Page 147: ...7 Veenduge et seljatoe toru klambrid kinnitusplaadid on ksteisega paralleelselt 6 Invacare Matrx Elite i paigaldamine kinnitusplaatidele A Viige alumised paigalduspilud iga kinnitusplaadi alumises osa...

Page 148: ...seljatuge saaks paigaldada seljatoe postide vahele mille vahe on tegelikust seljatoest kuni 25 mm 1 laiem Elite i seljatoe laiused suurenevad 25 mm 1 tolliste sammudega N ide 41 cm 16 tolline Invacare...

Page 149: ...amine t stke vabastushoovad vasak ja parem korraga les et avada riiv ja lemised tihvtid kinnitusplaatide k ljest lahti v tta Vaadake joonist N riga vabastamine t stke vabastushoobade avamiseks n r les...

Page 150: ...e k lgtoed seljatoe korpuse paigalduspilusid ja k lgtoe klambrite pilusid kasutades soovitud asendisse Kinnitage m lemad k lgtoed paigale 6 Pange seljatoe kate takjapaeltega tagasi 4 3 he k ega n riga...

Page 151: ...agasi 5 Hooldamine 5 1 Puhastamine Katet v ib vajadusel niiske lapiga p hkida Katte v ib eemaldada pesemiseks v i juurdep suks seljatoe sisse et midagi reguleerida Eemaldage kate ettevaatlikult t mmat...

Page 152: ...brit RGE saatke tehasesse tooteid ilma meie eelneva n usolekuta Saadetisi mille eest tuleb k ttesaamisel tasuda ei v eta vastu Tasuge saatmiskulud enne saatmist PIIRANGUD JA ERANDID GARANTII EI KEHTI...

Page 153: ...in pus yra kont rin kad j b t galima tiksliai nustatyti ve im lyje ir optimaliai pritaikyti nugarai atremti Puta yra didesnio dyd io kad b t utikrintas ypatingas patogumas ir apsauga Invacare Matrx El...

Page 154: ...pritvirtinta ir tinkamai nustatyta prie kliento pakau io perve imo metu tai pad s suma inti kaklo su alojim pavoj ve im lio pritvirtinimo ir s din io asmens fiksavimo sistem WTORS ve im lio pritvirti...

Page 155: ...i orinis skersmuo yra didesnis nei 1 col arba ma esnis nei 3 4 col Kitu atveju galite susi eisti arba padaryti alos Invacare Matrx Elite montavimo pad tis yra tiesiogiai susijusi su k d s stabilumu Ka...

Page 156: ...1543509 EDB3846 NH 1543510 EDB3851 NH 1543511 6 col 15 cm 16 col 41 cm PBE4126 NH 1545101 PBE4131 NH 1515719 PBE4141 NH 1515720 PBE4146 NH 1545102 PBE4151 NH 1517754 3 col 8 cm EDB4131 NH 1543512 EDB4...

Page 157: ...APRA YMAS 2 Atramos tvirtinimo plok tel s 2 Stryp spaustukai 2 Stryp intarpai 1 col 25 mm 2 Stryp intarpai 7 8 col 22 mm 6 Gylio atlenkimo reguliavimo var tai 6 Stryp spaustuk var tai 2 Reguliavimo va...

Page 158: ...l priekin je atramos pad tyje Ve im lio priekis Kai kuriuose ve im liuose palei atramos strypus gali eiti nelygi si l kai ma esnio skersmens vamzdelis yra statomas didesnio skersmens vamzdel Jei vir i...

Page 159: ...itikinkite kad spaustuko strypai montavimo plok tel s b t montuojamos lygiagre iai viena kitos at vilgiu 6 Invacare Matrx Elite montavimas ant montavimo plok teli A stumkite apatinius montavimo kai iu...

Page 160: ...ve im li konfig racij Ilgus kai ius galima montuoti ant nugaros atramos stryp kurie yra iki 1 col 25 mm platesni u faktin nugaros atramos plot Elite nugaros atram plo iai plat ja po 1 col 25 mm Pavyz...

Page 161: ...de in taip atfiksuodami skl s io mechanizm ir i traukite vir utinius kai ius i montavimo plok teli r pav Su laido atjungimo mechanizmu pakelkite laid auk tyn atfiksuodami atidarydami atjungimo svirtis...

Page 162: ...na ranka mechanizmas 1 Praki kite nailonin laid per angas skl s io mechanizme kair s ir de in s montavimo plok teli vir uje r A pav 2 statykite laido fiksavimo mechanizm ant laido r B pav Paspausdami...

Page 163: ...mos vidin s dalies ir j modifikuoti Atsargiai nuimkite gaubt atsegdami kilpas ir kabliukus palei r mo kra tus i vir aus apa ios ir i nugaros atramos r mo vidaus Prie plaudami i imkite i u valkalo vidi...

Page 164: ...uojant pagal serijos numer jei jis yra per trisde imt 30 dien nuo gr inimo leidimo dienos NEGR INKITE produkt m s gamykl negav m s i ankstinio sutikimo Apmokamos atsiimant siuntos nebus priimamos pra...

Page 165: ...z k umo ovalo p esn nastaven polohy a poskytovalo tak t lu optim ln oporu P nov vrstva je nadm rn velk aby poskytovala zv enou m ru komfortu i ochrany Op radlo Invacare Matrx Elite m p estavitelnou p...

Page 166: ...by sni ovala nebezpe raz n sledkem hyperflexe krku Syst m upout n invalidn ho voz ku a z dr n syst m pro zabezpe en u ivatele WTORS Syst m upout n invalidn ho voz ku invalidn voz k mus b t uvnit vozid...

Page 167: ...palec nebo men ne 19 mm 3 4 palce V opa n m p pad m e doj t k razu nebo ke vzniku kody Mont n poloha op radla Invacare Matrx Elite p mo souvis se stabilitou invalidn ho voz ku Je li op radlo Invacare...

Page 168: ...NH 1543509 EDB3846 NH 1543510 EDB3851 NH 1543511 15 cm 6 palc 41 cm 16 palc PBE4126 NH 1545101 PBE4131 NH 1515719 PBE4141 NH 1515720 PBE4146 NH 1545102 PBE4151 NH 1517754 8 cm 3 palce EDB4131 NH 15435...

Page 169: ...rac z tky pro zadn svisl trubky 25 mm 1 2 Uzav rac z tky pro zadn svisl trubky 22 mm 7 8 6 rouby pro se izov n hloubky z klonu 6 rouby up na pro zadn svisl trubky 2 Stav c rouby 2 Z vitov desti ky up...

Page 170: ...m ru d lky sloupk op radla a to v m st kde je trubka o men m pr m ru zasunuta do trubky v t ho pr m ru Pokud je up na e zadn ch svisl ch trubek nutn namontovat v m st tohoto vu m e b t zapot eb roz zn...

Page 171: ...71 Ujist te se e up na e namontovan na zadn ch svisl ch trubk ch mont n desky jsou vz jemn rovnob n 6 Postupp iinstalaciop radlaInvacareMatrxElite na mont n desky A Zasu te doln mont n kol ky do z ez...

Page 172: ...h uspo d n invalidn ch voz k Dlouh kol ky jsou konstruov ny tak e dok ou vyrovnat rozd l mezi velkou kou z kladny sed ku a malou skute nou kou op radla in c a 25 mm 1 Nab zen ky op radel Elite jsou od...

Page 173: ...kol ku a mont n deskou byla zachov na minim ln mezera o velikosti 3 mm 1 8 9 Uta en m p slu n ch osazen ch matic zajist te jednotliv kol ky v nastaven poloze UPOZORN N Nespr vn nastaven kol k m e zp...

Page 174: ...echanismu s uvol ovac rou sou asn m vyta en m obou uvol ovac ch p ek lev i prav odjist te z padkov mechanismus a vyjm te horn kol ky z mont n ch desek Viz obr zek Proveden s mechanismem s uvol ovac ro...

Page 175: ...t 4 Bo n op rky voln p imontujte k v lisku op radla pomoc dodan ho mont n ho p slu enstv 5 Prost ednictv m mont n ch dr ek ve v lisku op radla a dr ek v dr c ch bo n ch op rek nastavte bo n op rky do...

Page 176: ...kbedern op rce otev ete uzav rac p sky tvo en such mi zipy na vn j m potahu v doln sti v lisku op radla 2 P nov bedern op rka vlo ka je nainstalov na uvnit potahuop radlaInvacareMatrxElitemezi p nov m...

Page 177: ...p nov ch d l jsou li p stupn a plast se zam en m na deformaci korozi prasknut opot eben nebo stla en 6 Po pou it 6 1 Opakovan pou it VAROV N Ka d t den zkontrolujte V ECHNY upev ovac prvky a ujist te...

Page 178: ...slo uve te i toto slo Spole nost Invacare Corporation Motion Concepts vystav povolen k navr cen v robku Vadn v robek nebo jeho sou sti mus b t vr ceny za elem proveden z ru n prohl dky nejl pe s uvede...

Page 179: ...Distributor Organisation Kleisestra e 49 D 32457 Porta Westfalica Tel 49 0 57 31 754 540 Fax 49 0 57 31 754 541 www invacare eu com edo invacare com Portugal Invacare Lda Rua Estrada Velha 949 P 4465...

Page 180: ...a NY 14150 888 433 6818 Canada 84 Citation Dr Concord Ontario L4K 3C1 905 695 0134 2012 Motion Concepts All rights reserved Republication duplication or modification in whole or in part is prohibited...

Reviews: