Invacare Marina H112 User Manual Download Page 22

Invacare® Marina

Material

Marina H112

PP (polipropileno)

Todos os componentes do produto são resistentes à corrosão
e não contêm látex de borracha natural.

15 Parâmetros ambientais

Condições de funcionamento

Temperatura ambiente

10 - 40 °C

Humidade relativa

15% - 93%, sem condensação

Condições de transporte e armazenamento

Temperatura ambiente

0 - 40 °C

Humidade relativa

30% - 75%, sem condensação

I

nl

I

1 Inleiding

Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over
het gebruik van dit product. Lees de gebruikershandleiding
aandachtig door en volg de veiligheidsinstructies, zodat u
zeker weet dat u het product veilig gebruikt.

Invacare behoudt zich het recht voor om productspecificaties
zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.

Controleer voordat u dit document leest of u de juiste versie
hebt. U vindt een pdf-bestand met de laatste versie op de
Invacare-website.

Als u de lettergrootte in de gedrukte versie van het document
moeilijk kunt lezen, kunt u een pdf-versie downloaden van
de website. In de pdf-versie kunt u de letters op het scherm
aanpassen tot een grootte die u prettiger vindt.

In geval zich een ernstig incident met het product voordoet,
dient u de fabrikant en de bevoegde instantie in uw land
daarvan op de hoogte te brengen.

2 Garantie-informatie

Wij bieden voor dit product een fabrieksgarantie in
overeenstemming met onze Algemene Voorwaarden in de
respectievelijke landen.

Garantieclaims kunnen alleen worden ingediend via de dealer
bij wie u het product hebt gekocht.

3 Naleving

Kwaliteit is cruciaal bij onze bedrijfsactiviteiten, waarbij wordt
gewerkt binnen de normen van ISO 13485.

Dit product is voorzien van het CE-merkteken conform
Verordening 2017/745 betreffende medische hulpmiddelen,
klasse I.

Dit product heeft de UKCA-markering, conform deel II van de
UK MDR 2002 (herziene versie), klasse I.

Wij werken er continu aan om ervoor te zorgen dat het effect
van het bedrijf op het milieu, zowel lokaal als internationaal,
zo veel mogelijk wordt beperkt.

Wij maken uitsluitend gebruik van materialen en onderdelen
die voldoen aan de REACH-richtlijnen.

3.1 Productspecifieke normen

Het product is getest en voldoet aan de norm ISO
17966 (Helpende producten voor persoonlijke hygiëne ter
ondersteuning van gebruikers) en alle bijbehorende normen.

Neem voor meer informatie over de lokale normen
en voorschriften contact op met uw lokale

Invacare-vertegenwoordiger. Zie de adressen achter
in dit document.

4 Symbolen in dit document

In dit document worden symbolen en signaalwoorden
gebruikt die van toepassing zijn op gevaren of onveilige
handelingen die kunnen leiden tot persoonlijk letsel of
schade aan eigendommen. Zie de onderstaande informatie
voor de definities van de symbolen.

WAARSCHUWING
Duidt op een gevaarlijke situatie die kan leiden
tot ernstig letsel of overlijden als de situatie
niet wordt vermeden.

LET OP
Duidt op een gevaarlijke situatie die kan leiden
tot licht of klein letsel als de situatie niet wordt
vermeden.

KENNISGEVING
Duidt op een gevaarlijke situatie die kan leiden
tot schade aan eigendommen als de situatie
niet wordt vermeden.

Tips en adviezen
Hier worden nuttige tips, adviezen en informatie
voor efficiënt, probleemloos gebruik gegeven.

Overige symbolen

UKR

P

Verantwoordelijke persoon in het VK
Geeft aan of een product wel of niet in het
Verenigd Koninkrijk is geproduceerd.

Triman
Wijst op de regels voor recyclen en sorteren
(alleen voor Frankrijk).

5 Levensduur

De verwachte levensduur van dit product is drie jaar
bij dagelijks gebruik en in overeenstemming met de
veiligheidsinstructies, onderhoudstermijnen en bij correct
gebruik, zoals aangegeven in deze handleiding. De effectieve
levensduur kan variëren afhankelijk van de frequentie en
intensiteit van het gebruik.

6 Aansprakelijkheidsbeperking

Invacare aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade
veroorzaakt door:

Niet in acht nemen van de gebruikershandleiding

Verkeerd gebruik

Normale slijtage

Verkeerde montage of afstelling door de koper of een
derde

Technische aanpassingen

Niet-geautoriseerde wijzigingen en/of gebruik van
ongeschikte reserveonderdelen

22

1526005-G

Summary of Contents for Marina H112

Page 1: ...care Marina H112 en Bath Board User Manual 3 de Badewannenbrett Gebrauchsanweisung 5 fr Planche de bain Manuel d utilisation 9 it Panca da vasca Manuale d uso 12 es Tabla de ba era Manual del usuario...

Page 2: ...Invacare Marina A B C D E F G H I J K Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 max 6 Nm Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 2 1526005 G...

Page 3: ...lt in personal injury or property damage See the information below for definitions of the signal words WARNING Indicates a hazardous situation that could result in serious injury or death if it is not...

Page 4: ...board Fig 5 4 Secure the feet with the plugs Fig 6 10 2 Placing the Bath Board on the Bathtub Fig 7 1 Slightly loosen all four feet by turning them counterclockwise 2 Slide the feet inwards 3 Place th...

Page 5: ...nsible and recycle this product through your recycling facility at its end of life Disassemble the product and its components so the different materials can be separated and recycled individually The...

Page 6: ...kann HINWEIS Weist auf eine gef hrliche Situation hin die bei Nichtbeachtung zu Sachsch den f hren kann Tipps und Empfehlungen Enthalten n tzliche Tipps Empfehlungen und Anleitungen f r eine effizien...

Page 7: ...eeignet Abb 3 1 Bringen Sie den Haltegriff in der korrekten Ausrichtung am Sitzbrett an Abb 4 WARNUNG Achten Sie darauf dass der Haltegriff komplett in das Sitzbrett eingerastet ist Der Haltegriff dar...

Page 8: ...sigkeiten vor Benutzung durch einen neuen Patienten Reinigungsanweisung 1 Reinigen Sie das Produkt mit Wasser und einem milden nicht scheuernden Reiniger 2 Mit einem Tuch abtrocknen Reinigung in einem...

Page 9: ...utilisons que des mat riaux et composants conformes au r glement REACH 3 1 Normes sp cifiques au produit Ce produit a t test et il est conforme la norme ISO 17966 Produits d assistance pour l hygi ne...

Page 10: ...sitif m dical D Num ro de lot J Num ro de r f rence E Consultez le manuel d utilisation K D signation du produit F Poids maximal de l utilisateur L autocollant d identification est appos sur le dessou...

Page 11: ...ment de protection ad quat AVIS Des m thodes ou des liquides inappropri s risqueraient de blesser quelqu un ou d endommager le produit Tous les d sinfectants et agents de nettoyage utilis s doivent tr...

Page 12: ...tacea del documento sia di difficile lettura possibile scaricare dal sito web la versione in formato PDF Il PDF pu essere ingrandito sullo schermo in modo da ottenere una dimensione dei caratteri pi f...

Page 13: ...imo utilizzo pulire accuratamente il prodotto Prima di ogni utilizzo controllare che il prodotto non abbia subito danni e assicurarsi che sia ben assemblato ATTENZIONE Pericolo di caduta Non utilizzar...

Page 14: ...a bagno Fig 8 1 Sedersi sul lato della panca da vasca come farebbe su una carrozzina 2 Scivolare all indietro fino a quando non si seduti al centro della panca da vasca 3 Girarsi nella posizione adatt...

Page 15: ...kg Peso max utilizzatore 150 kg Materiale Marina H112 PP Tutti i componenti del prodotto sono resistenti alla corrosione e non contengono lattice di gomma naturale 15 Parametri ambientali Condizioni...

Page 16: ...o instalaci n incorrectos por parte del comprador o de terceros Modificaciones t cnicas Modificaciones no autorizadas y o uso de recambios inadecuados 7 Seguridad 7 1 Informaci n de seguridad ADVERTEN...

Page 17: ...ormemente con respecto al borde interior de la ba era 5 Apriete las cuatro patas gir ndolas hacia la derecha hasta alcanzar el tope ADVERTENCIA Riesgo de lesiones Si las patas del tabla de ba era no e...

Page 18: ...de aplicaci n del desinfectante y limpie y desinfecte todas las superficies accesibles Desinfectante Desinfectante dom stico habitual Secado Deje que el producto se seque al aire 12 Eliminaci n Protej...

Page 19: ...ave ATEN O Indica uma situa o perigosa que se n o for evitada poder resultar em les es menores ou ligeiras AVISO Indica uma situa o perigosa que se n o for evitada poder resultar em danos propriedade...

Page 20: ...banheiras com uma largura interior de 400 a 620 mm Fig 3 1 Prenda o man pulo placa de assento na orienta o correta Fig 4 ADVERT NCIA Certifique se de que o man pulo engata completamente na placa de a...

Page 21: ...er estado em contacto com quaisquer fluidos corporais e antes da sua utiliza o por um novo utilizador Instru o de limpeza 1 Utilize gua e um produto de limpeza suave e n o abrasivo para limpar o produ...

Page 22: ...l zo veel mogelijk wordt beperkt Wij maken uitsluitend gebruik van materialen en onderdelen die voldoen aan de REACH richtlijnen 3 1 Productspecifieke normen Het product is getest en voldoet aan de no...

Page 23: ...n I Medisch hulpmiddel D Serienummer J Referentienummer E Lees de gebruiksaanwijzing K Productaanduiding F Maximaal gebruikersgewicht De identificatie is aan de onderzijde van de badplank bevestigd 8...

Page 24: ...oduct aantasten of beschadigen Alle gebruikte reinigings en desinfecteringsmiddelen moeten effectief zijn met elkaar gecombineerd kunnen worden en de te reinigen materialen beschermen Gebruik nooit bi...

Page 25: ...torleken i den tryckta versionen av bruksanvisningen r sv r att l sa kan du ladda ned PDF versionen fr n webbplatsen Du kan sedan f rstora PDF filen p sk rmen till en teckensnittsstorlek som passar di...

Page 26: ...tna ndringar eller modifieringar p produkten Rubba f rflytta inte under belastning St inte p produkten F RSIKTIGT Risk f r personskador Delar som ej r original eller som r felaktiga kan p verka produ...

Page 27: ...nerna f ljs 11 2 Reng ring och desinfektion Allm n s kerhetsinformation F RSIKTIGT Risk f r kontaminering Vidta f rsiktighets tg rder f r dig sj lv och anv nd l mplig skyddsutrustning UPPM RKSAMHET Fe...

Page 28: ...isin versio on saatavilla PDF tiedostona Invacaren verkkosivuilta Jos painettu asiakirja on kirjasinkoon vuoksi vaikealukuinen voit ladata verkkosivustosta PDF version PDF tiedoston voi suurentaa n yt...

Page 29: ...ennen jokaista k ytt vaurioiden varalta ja varmista ett se on koottu turvallisesti VAROITUS Putoamisvaara Viallista tuotetta ei saa k ytt Tuotteeseen ei saa tehd mit n luvattomia muutoksia tai muokka...

Page 30: ...2 Liu uta kylpylevy taaksep in kunnes istut kylpylevyn keskell 3 K nn itsesi kylpemisasentoon nostamalla toinen jalka ja sitten toinen kylpyammeen reunan yli VAROITUS Loukkaantumisvaara Kylpylevyn si...

Page 31: ...kierr tt erikseen K ytettyjen tuotteiden ja pakkausten h vitt misess ja kierr tt misess on noudatettava kunkin maan j tteiden k sittely koskevia lakeja ja asetuksia Kysy tarkempia tietoja paikalliselt...

Page 32: ...Seatown Road Swords County Dublin EirCode K67 K271 Ireland Tel 353 1 810 7084 Fax 353 1 810 7085 ordersireland invacare com www invacare ie New Zealand Invacare New Zealand Ltd 4 Westfield Place Mt We...

Reviews: