Invacare H304 Finesse User Manual Download Page 3

C

90 mm

D

435 mm

E

135 mm

F

225 mm

G

275 mm

Product weight

2.2 kg

Max. user weight

125 kg

Color

blue

Material

PUR

Order number

1575059

I

de

I

1 Allgemein

1.1 Symbole in dieser Gebrauchsanweisung

Warnungen sind in dieser Gebrauchsanweisung mit Symbolen
gekennzeichnet. Die Definition neben dem Warnsymbol weist auf
den Grad der Gefährlichkeit hin.

WARNUNG
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei
Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen könnte.

VORSICHT
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei
Nichtbeachtung zu leichten Verletzungen führen könnte.

WICHTIG
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei
Nichtbeachtung zu Beschädigungen führen könnte.

Nützliche Tipps, Empfehlungen und Informationen,
um eine effiziente und reibungslose Verwendung zu
gewährleisten.

Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 93/42/EWG
für Medizinprodukte. Der Markteinführungszeitpunkt
für dieses Produkt ist in der CE-Konformitätserklärung
festgelegt.

Hersteller

1.2 Anwendungszweck

Dieses Produkt dient ausschließlich der Erhöhung des Toilettensitzes
und ist daher nur für die Anbringung an Toiletten vorgesehen. Eine
Verwendung zu anderen Zwecken ist nicht zulässig.

Betriebstemperatur: 10 – 40 °C

1.3 Lieferumfang

Die folgenden Komponenten sind im Lieferumfang enthalten:

A

B

A

Toilettensitzerhöhung

B

Gebrauchsanweisung

1.4 Garantie

Wir gewähren für das Produkt eine Herstellergarantie gemäß unseren
Allgemeinen Geschäftsbedingungen für das entsprechende Land.
Gewährleistungsansprüche können nur über den Händler geltend
gemacht werden, von dem das Produkt bezogen wurde.

Qualität

Qualität steht für unser Unternehmen an erster Stelle. Sämtliche
Verfahren basieren auf den ISO-Normen 9001 und 13485.

Dieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung in Übereinstimmung mit
der Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte, Klasse I.

Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Norm
DIN EN 12182 (Technische Hilfen für behinderte Menschen –
Allgemeine Anforderungen und Prüfverfahren), DIN EN ISO
14971 (Medizinprodukte – Anwendung des Risikomanagements auf
Medizinprodukte) und DIN EN ISO 10993–1 (Biologische Beurteilung
von Medizinprodukten – Teil 1: Beurteilung und Prüfungen im Rahmen
eines Risikomanagementprozesses).

Invacare® setzt sich kontinuierlich dafür ein, dass die Beeinträchtigung
der Umwelt durch das Unternehmen lokal und global auf ein Minimum
reduziert wird. Invacare® hat sich zum Ziel gesetzt, REACH-konforme
Materialien und Bauteile zu verwenden, wann immer dies möglich ist.

Weitere Informationen erhalten Sie bei der Niederlassung von
Invacare® in Ihrem Land (Anschriften finden Sie auf der Rückseite
dieser Gebrauchsanweisung).

1.5 Nutzungsdauer

Die erwartete Nutzungsdauer dieses Produkts beträgt drei Jahre,
vorausgesetzt, es wird in Übereinstimmung mit den in dieser
Gebrauchsanweisung beschriebenen Sicherheitsanweisungen und dem
Anwendungszweck verwendet. Die tatsächliche Nutzungsdauer kann
abhängig von Häufigkeit und Intensität der Verwendung variieren.

2 Sicherheit

2.1 Sicherheitsinformationen

WARNUNG!
Sturzgefahr!

Nicht auf das Produkt stellen.

Nicht als Steighilfe verwenden.

Nicht zum Umsetzen von der Seite verwenden oder

teilweise belasten.

Nicht auf den Hocker setzen, falls nicht alle vier Beine

vollen Bodenkontakt haben.

Nicht kippen.

WARNUNG!
Verletzungsgefahr!

Defektes Produkt nicht verwenden.

Keine unbefugten Änderungen am Produkt vornehmen.

Produkt bei Gebrauch oder unter Belastung nicht

bewegen.

2.2 Schilder und Symbole auf dem Produkt

A

B

C
D

E

F

1471117-B

3

Summary of Contents for H304 Finesse

Page 1: ...neral Terms and Conditions of Business in the respective countries Warranty claims can only be made through the provider from whom the appliance was obtained Quality Quality is of the utmost importance for our company all processes are based on the ISO 9001 and ISO 13485 standards This product features the CE mark in compliance with the Medical Device Directive 93 42 EEC Class 1 The product meets ...

Page 2: ... outlined in this user manual are adhered to WARNING Before first use clean the product thoroughly Before every use check the product for damage and ensure that it is securely attached to the toilet bowl Regularly clean and disinfect the product 4 2 Cleaning and disinfection IMPORTANT All cleaning agents and disinfectants used must be effective compatible with one another and must protect the mate...

Page 3: ... Stelle Sämtliche Verfahren basieren auf den ISO Normen 9001 und 13485 Dieses Produkt trägt die CE Kennzeichnung in Übereinstimmung mit der Richtlinie 93 42 EWG über Medizinprodukte Klasse I Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Norm DIN EN 12182 Technische Hilfen für behinderte Menschen Allgemeine Anforderungen und Prüfverfahren DIN EN ISO 14971 Medizinprodukte Anwendung des Risikomanag...

Page 4: ...ereinigung zur Bekämpfung der Viruskrankheiten e V www dvv ev de beachten Von Hand reinigen Keine aggressiven Reinigungsmittel pH Wert unter 4 5 oder über 8 5 oder Scheuermittel verwenden Max Reinigungstemperatur 60 C Das Produkt kann mit handelsüblichen Mitteln gereinigt und desinfiziert werden 1 Desinfizieren Sie das Produkt indem Sie alle direkt zugänglichen Oberflächen mit einem Desinfektionsm...

Page 5: ...nérales et méthodes d essai DIN EN ISO 14971 Dispositifs médicaux Application de la gestion des risques aux dispositifs médicaux et DIN EN ISO 10993 1 Évaluation biologique des dispositifs médicaux Partie 1 évaluation et essais au sein d un processus de gestion du risque Invacare s efforce sans relâche de réduire au minimum l impact de l entreprise sur l environnement localement et à l échelle mon...

Page 6: ... toutes les surfaces généralement accessibles avec un désinfectant le cas échéant après son démontage 5 Après l utilisation 5 1 Réutilisation Le produit est adapté à une utilisation répétée Le nombre d utilisations dépend de la fréquence et du mode d utilisation Avant la réutilisation nettoyez et désinfectez soigneusement le produit 4 2 Nettoyage et désinfection page 6 vérifiez que le produit ne p...

Page 7: ...lizzato in conformità alle istruzioni per la sicurezza e per l uso previsto indicate nel presente manuale La durata effettiva può variare a seconda della frequenza e dell intensità d uso 2 Sicurezza 2 1 Informazioni per la sicurezza ATTENZIONE Pericolo di caduta Non alzarsi in piedi reggendosi a questo articolo Non utilizzare come ausilio per arrampicarsi Non utilizzare per effettuare un trasferim...

Page 8: ...advertencias están marcadas con símbolos El título junto al símbolo de advertencia indica el nivel de peligro ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que si no se evita puede tener como consecuencia la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN Indica una situación peligrosa que si no se evita puede tener como consecuencia lesiones leves IMPORTANTE Indica una situación peligrosa que si no se evita pue...

Page 9: ...Asegúrese de que el asiento elevador de inodoro está firmemente sujeto al inodoro y no está inclinado 1 Coloque el asiento elevador de inodoro directamente en el inodoro 4 Mantenimiento 4 1 Mantenimiento y revisión periódica Si se respetan las instrucciones de limpieza y de seguridad descritas en este manual del usuario el producto no precisa ningún mantenimiento ADVERTENCIA Antes de utilizarlo po...

Page 10: ...rico para o produto em conformidade com os nossos Termos e Condições Gerais de Compra nos respectivos países As reclamações de garantia só podem ser realizadas através do fornecedor ao qual o aparelho foi adquirido Qualidade A qualidade é da máxima importância para a nossa empresa Todos os processos seguem as normas ISO 9001 e ISO 13485 Este produto apresenta a marca CE em conformidade com a Direc...

Page 11: ...za e desinfectantes utilizados devem ser eficazes compatíveis entre si e passíveis de proteger os materiais aos quais são aplicados para limpeza Para informações sobre o tempo de contacto e a concentração consulte a lista de desinfectantes emitida pela Verbund für Angewandte Hygiene e V www vah online de Associação para Higiene Aplicada e pela Deutsche Vereinigung zur Bekämpfung der Viruskrankheit...

Page 12: ...e normen ISO 9001 en ISO 13485 Dit product is voorzien van het CE merk conform Richtlijn 93 42 EEG betreffende medische hulpmiddelen klasse 1 Dit product voldoet aan de normen DIN EN 12182 Technische hulpmiddelen voor gehandicapten Algemene eisen en beproevingsmethoden DIN EN ISO 14971 Medische hulpmiddelen Toepassing van risicomanagement voor medische hulpmiddelen en DIN EN ISO 10993 1 Biologisch...

Page 13: ...derlandse Vereniging van Zeepfabrikanten NVZ www nvz nl Reinigen met de hand Gebruik geen agressieve pH waarde lager dan 4 5 of hoger dan 8 5 schurende of bijtende schoonmaakmiddelen Max reinigingstemperatuur is 60 C Het product kan worden gereinigd en gedesinfecteerd met behulp van commercieel verkrijgbare middelen 1 Desinfecteer het product door alle algemeen toegankelijke oppervlakken af te nem...

Page 14: ...Notes ...

Page 15: ...Notes ...

Page 16: ...Notes ...

Page 17: ...Notes ...

Page 18: ... 0 1656 776 220 uk invacare com www invacare co uk France Invacare Poirier SAS Route de St Roch F 37230 Fondettes Tel 33 0 2 47 62 64 66 Fax 33 0 2 47 42 12 24 contactfr invacare com www invacare fr España Invacare SA c Areny s n Polígon Industrial de Celrà E 17460 Celrà Girona Tel 34 0 972 49 32 00 Fax 34 0 972 49 32 20 contactsp invacare com www invacare es Italia Invacare Mecc San s r l Via dei...

Reviews: