Invacare Aquatec 90000 User Manual Download Page 12

Aquatec® 90000

14 Caractéristiques techniques (Fig. 9a – c)

Dimensions

A

365 mm

G

230/270/310 mm

B

425 mm

H

30/70/110 mm

C

20/60/100 mm

I

200 mm

D

540 mm

J

450 mm

E

380 mm

K

205 mm

F

475 mm

L

275 mm

Poids

avec
accoudoirs

sans
accoudoirs

C

= 20 mm

3,6 kg

2,1 kg

C

= 60 mm

4 kg

2,5 kg

Aquatec 90000

C

= 100 mm

4,4 kg

2,9 kg

Poids
maximal de
l'utilisateur

150 kg

Matériaux

j

PP

k

PP

Tous les composants du produit sont résistants à la corrosion
et exempts de latex de caoutchouc naturel.

15 Paramètres environnementaux

Conditions de fonctionnement

Température ambiante

10 °C - 40 °C

Humidité relative

15 % - 93 %, sans
condensation

Conditions de stockage et de transport

Température ambiante

0 °C - 40 °C

Humidité relative

30 % - 75 %, sans
condensation

I

it

I

1 Introduzione

Il presente manuale d'uso contiene informazioni importanti
sul trattamento del prodotto. Per garantire la sicurezza di
utilizzo del prodotto, leggere attentamente il manuale d'uso
e seguire le istruzioni di sicurezza.

Invacare si riserva il diritto di modificare le specifiche del
prodotto senza ulteriore preavviso.

Prima di leggere il presente documento, verificare di essere
in possesso dell'ultima versione, disponibile in formato PDF
sul sito web Invacare.

Se si ritiene che la dimensione dei caratteri nella versione
cartacea del documento sia di difficile lettura, è possibile
scaricare dal sito web la versione in formato PDF. Il PDF può
essere ingrandito sullo schermo in modo da ottenere una
dimensione dei caratteri più facile da leggere.

In caso di incidente grave relativo al prodotto, è necessario
informare il produttore e l'autorità competente nel proprio
paese.

2 Informazioni sulla garanzia

Offriamo una garanzia del produttore per il prodotto in
conformità di quanto indicato sui Termini e le condizioni
generali di vendita applicabili nei rispettivi paesi.

La garanzia può essere fatta valere solo attraverso il fornitore
presso il quale è stato acquistato il prodotto.

3 Conformità

La qualità è fondamentale per l'azienda, che opera nel
rispetto e nell'ambito della norma ISO 13485.

Il prodotto è dotato di marchio CE, in conformità al
Regolamento Dispositivi Medici 2017/745 Classe I. La data
di lancio di questo prodotto è indicata nella dichiarazione
di conformità CE.

Lavoriamo costantemente per garantire che l'impatto
ambientale dell'azienda a livello locale e globale sia ridotto
al minimo.

Garantiamo di utilizzare esclusivamente materiali e
componenti conformi alla direttiva REACH.

3.1 Standard specifici per il prodotto

Il prodotto è stato testato ed è conforme a EN 12182
(Prodotti di assistenza per disabili) e agli standard correlati.
Per ulteriori informazioni sulle norme e sulle disposizioni
locali, contattare il rappresentante locale Invacare. Vedere gli
indirizzi alla fine del presente documento.

4 Durata

La durata prevista per questo prodotto è di tre anni, a
condizione che sia utilizzato quotidianamente e in conformità
alle istruzioni per la sicurezza, seguendo gli intervalli di
manutenzione e le indicazioni per un uso corretto come
indicato nel presente manuale. La durata effettiva può
variare a seconda della frequenza e dell’intensità d’uso.

5 Limiti di responsabilità

Invacare non si assume alcuna responsabilità per danni
derivanti da:

Non conformità con il manuale d'uso

Utilizzo non corretto

Consumo e usura naturali

Montaggio o preparazione non corretti da parte
dell'acquirente o di terzi

Modifiche tecniche

Modifiche non autorizzate e/o utilizzo di pezzi di
ricambio non adatti

12

1470052-D

Summary of Contents for Aquatec 90000

Page 1: ...User Manual 3 de Toilettensitzerh hung Gebrauchsanweisung 5 fr Rehausse de si ge de toilettes Manuel d utilisation 9 it Rialzo per tavoletta del WC Manuale d uso 12 es Elevador de asiento de inodoro M...

Page 2: ...Aquatec 90000 Fig 2c Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9a B A C D E F G H I Fig 9b Fig 9c Fig 10 Fig 11 2 1470052 D...

Page 3: ...n vary according to frequency and intensity of use 5 Limitation of Liability Invacare accepts no liability for damage arising from Non compliance with the user manual Incorrect use Natural wear and te...

Page 4: ...nal support for sitting down or standing up from a toilet seat by foldable armrests and is installed on standard toilet bowls Indication Restricted or limited mobility e g legs and or hips or having b...

Page 5: ...Allow the product to air dry 12 Disposal Be environmentally responsible and recycle this product through your recycling facility at its end of life Disassemble the product and its components so the d...

Page 6: ...mmt keine Haftung f r Sch den aufgrund von Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung falscher Verwendung normalem Verschlei falscher Montage oder Einrichtung durch den K ufer oder einen Dritten technisch...

Page 7: ...ck Dieses Produkt dient Benutzern die ihre Beine nur eingeschr nkt nutzen k nnen als Hilfsmittel bei der Eigenhygiene und dem Toilettengang Durch dieses Produkt wird die Sitzh he der Toilette erh ht M...

Page 8: ...r oben beschriebenen Reinigung empfehlen wir das Produkt vor dem Gebrauch durch einen anderen Patienten nach der Anwendungsperiode oder regelm ig je nachdem was fr her eintritt bei 90 C f r 1 Minute 8...

Page 9: ...182 Produits d assistance pour personnes handicap es et toutes les normes associ es Pour des informations compl mentaires sur les normes et r glementations locales contactez un repr sentant Invacare R...

Page 10: ...se avec les 2 clips Vis x2 crou en plastique x2 Adaptateur de hauteur Obturateur x2 pour version sans accoudoir Accoudoir x2 pour version avec accoudoir Manuel d utilisation 10 cm avec et sans accoudo...

Page 11: ...ternes Fr quence de nettoyage IMPORTANT Une d sinfection et un nettoyage r gulier garantissent un bon fonctionnement augmentent la dur e de vie et permettent d viter toute contamination Nettoyez et d...

Page 12: ...lla garanzia Offriamo una garanzia del produttore per il prodotto in conformit di quanto indicato sui Termini e le condizioni generali di vendita applicabili nei rispettivi paesi La garanzia pu essere...

Page 13: ...ioni disponibili oppure contattare il proprio distributore Invacare Vedere gli indirizzi alla fine del presente documento 6 2 Etichette e simboli sul prodotto Etichetta modello Fig 10 A Produttore F D...

Page 14: ...o rispettate le istruzioni di pulizia e di disinfezione descritte di seguito 11 2 Pulizia e disinfezione Informazioni generali sulla sicurezza AVVERTENZA Rischio di contaminazione Adottare opportune p...

Page 15: ...ficaciones del producto sin previo aviso Antes de leer este documento aseg rese de contar con la versi n m s reciente Podr encontrarla en formato PDF en el sitio web de Invacare Si la versi n impresa...

Page 16: ...dad del producto Utilice solo piezas originales para usar el producto Dadas las diferencias regionales existentes consulte en el cat logo o en el sitio web de Invacare las opciones disponibles o p nga...

Page 17: ...de los reposabrazos si corresponde Fig 6 7 1 Suelte el extremo superior de la horquilla C y luego el pasador B de la horquilla roja A para abrirla Fig 7 A continuaci n instale los reposabrazos y cierr...

Page 18: ...75 mm Pesos Con reposabrazos Sin reposabrazos C 20 mm 3 6 kg 2 1 kg C 60 mm 4 kg 2 5 kg Aquatec 90000 C 100 mm 4 4 kg 2 9 kg Peso del usuario m ximo 150 kg Materiales j PP k PP Todos los componentes d...

Page 19: ...isico op vallen Niet gebruiken indien defect Voer geen niet geautoriseerde wijzigingen of aanpassingen uit op het product De armsteunen zijn bedoeld om aan beide zijden gelijkmatig te worden belast Al...

Page 20: ...es bekend bij gebruik van het product zoals bedoeld Het maximale gebruikersgewicht is 150 kg 10 Montage afb 2a 8 LET OP Beknellingsgevaar Wees voorzichtig tijdens het monteren De verhoging voor toilet...

Page 21: ...aat het product afkoelen na reiniging Instructies voor desinfecteren Methode volg de aanwijzingen voor het aanbrengen van het gebruikte desinfectiemiddel op en neem alle toegankelijke oppervlakken af...

Page 22: ...afh ngigt af hyppighed og intensitet af brugen 5 Ansvarsbegr nsning Invacare p tager sig ikke ansvaret for skader der skyldes Manglende overholdelse af brugsanvisningen Forkert anvendelse Almindeligt...

Page 23: ...n p toilettet forh jes ved hj lp af produktet Det giver ekstra st tte n r man skal s tte sig eller rejse sig fra et toilets de ved hj lp af sammenklappelige arml n og monteres p almindelige toiletsk l...

Page 24: ...optr der f rst ved 90 C i 1 minut 85 C i 3 minutter 80 C i 10 minutter FORSIGTIG Fare for hudforbr nding Lad produktet afk le efter reng ring Desinficeringsinstruktioner Metode F lg bem rkningerne ang...

Page 25: ...gligen i enlighet med de s kerhetsinstruktioner underh llsintervall och korrekt anv ndning som anges i denna manual Den faktiska livsl ngden kan variera beroende p hur mycket och intensivt produkten a...

Page 26: ...ttstolens bakre del 9 Avsedd anv ndning Den h r produkten r avsedd att anv ndas som ett hj lpmedel vid sj lvst ndig hygienv rd och toalett ndam l f r brukare som har begr nsad benfunktion Produkten h...

Page 27: ...nnan den anv nds av en annan patient efter avslutad anv ndningsperiod eller med regelbundna intervall beroende p vad som kommer f rst vid 90 C i 1 minut 85 C i 3 minuter 80 C i 10 minuter F RSIKTIGT R...

Page 28: ...uk gitt at produktet brukes i samsvar med sikkerhetsinstrukser vedlikeholdsintervaller og informasjon om riktig bruk som er lagt frem i denne h ndboken Den faktiske levetiden varierer etter brukens hy...

Page 29: ...skal brukes som et hjelpemiddel til hygieneform l og toalettoppgaver av brukere som har begrenset funksjon i bena Seteh yden til toalettet heves av produktet Det gir ytterligere st tte for sitte ned...

Page 30: ...90 C i 1 minutt 85 C i 3 minutter 80 C i 10 minutter FORSIKTIG Fare for brannskade p huden La produktet avkj les etter rengj ring Instrukser for desinfisering Metode F lg bruksmerknadene for det aktu...

Page 31: ...5 Rajoitettu vastuu Invacare ei vastaa seuraavista johtuvista vahingoista k ytt oppaan noudattamatta j tt minen v r k ytt luonnollinen kuluminen ostajan tai kolmannen osapuolen toteuttama v r kokoonp...

Page 32: ...lis tukea istuttaessa WC istuimelle tai noustaessa yl s WC istuimelta Se asennetaan tavallisen WC p nt n p lle K ytt aihe Liikuntakyvyn rajoitukset esim jaloissa ja tai lonkissa sek tilap isten tai py...

Page 33: ...n l mp tilassa 3 minuutin ajan 80 C n l mp tilassa 10 minuutin ajan HUOMIO Ihon palovammavaara Anna tuotteen j hty puhdistuksen j lkeen Desinfiointiohjeet Menetelm Noudata k ytetyn desinfiointiaineen...

Page 34: ...Notes...

Page 35: ...Notes...

Page 36: ...nvacare AS Grensesvingen 9 Postboks 6230 Etterstad N 0603 Oslo Tel 47 0 22 57 95 00 Fax 47 0 22 57 95 01 norway invacare com www invacare no sterreich Invacare Austria GmbH Herzog Odilo Stra e 101 A 5...

Reviews: