
Para fechar (desdobrar a guarda lateral):
1.
Puxe a guarda lateral pela barra superior e eleve-a até
ficar engatada no sistema de bloqueio.
ADVERTÊNCIA!
Risco de lesão ou danos
Um engate insuficiente no sistema de bloqueio
pode resultar num risco de queda da guarda
lateral e/ou do paciente.
– Confirme sempre que a guarda lateral está
bloqueada corretamente antes de deixar o
paciente sem supervisão.
ADVERTÊNCIA!
Risco de esmagamento
Existe um risco de aprisionamento entre os
tubos estendidos na guarda lateral e o chão, ou
de esmagamento enquanto a guarda lateral é
deslocada para cima e/ou para baixo.
– Tenha cuidado ao baixar uma guarda lateral.
7 Manutenção
7.1 Informações gerais sobre manutenção
Após 3 meses de utilização, verifique a fixação, o sistema de
bloqueio e o respetivo mecanismo. Durante uma utilização
normal, o primeiro controlo de manutenção deve ser
realizado após 2 anos e, subsequentemente, todos os anos.
7.2 Limpeza
•
As guardas laterais e as extremidades da cama devem
ser lavadas com uma esponja, pano ou escova molhada.
•
Utilize produtos normais de limpeza doméstica. Não
utilize produtos ácidos, alcalinos ou solventes, tais como
acetona ou diluente celuloso.
7.3 Eliminação de resíduos
Seja amigo do ambiente e recicle este produto no fim da
respectiva vida útil através das instalações de reciclagem
existentes.
A eliminação de resíduos deve cumprir as leis e regulamentos
aplicáveis à gestão de resíduos em cada país.
8 Características Técnicas
8.1 Dimensões e pesos
Todas as medidas e ângulos são indicados sem tolerâncias
numa cama não estendida.
F
D
A
C
C
B
E
Dimensões
[mm]
A
Comprimento
1500
B
Altura
400
C
Espaço entre as barras
100
D
Dimensão externa fora da cama
50
E
Espaço entre a cama e a barra
100
F
Dimensão externa global fora da cama
70
G
Altura na posição dobrada
55
H
Comprimento na posição dobrada
1940
Força operacional/peso
Força operacional máx. dos
botões
40 N
Peso total
9,3 kg
Espessura do colchão
Mín.
100 mm
Máx.
180 mm
I
sv
I
1 Allmänt
1.1 Om den här bruksanvisningen
Den här bruksanvisningen tillhör ett Invacare-tillbehör och
innehåller viktig information om hantering och montering.
Läs bruksanvisningen för produkten noggrant och följ
säkerhetsanvisningarna så säkerställer du att produkten
används på ett säkert sätt.
Symboler som används i den här bruksanvisningen
I den här bruksanvisningen markeras varningar med
symboler. Varningssymbolerna åtföljs av en rubrik som anger
allvarlighetsnivån.
VARNING
Anger en riskfylld situation som kan leda
till allvarlig skada eller dödsfall om den inte
undviks.
FÖRSIKTIGT
Anger en riskfylld situation som kan leda till
lättare skada om den inte undviks.
1553475-C
21
Summary of Contents for Alegio NG 755
Page 26: ...Notes...
Page 27: ...Notes...