Interfaz FJ-RC-MBS-1
FW:2.5
Interface FJ-RC-MBS-1
FW:2.5
1 / 2
© Intesis Software S.L.U. - Todos los derechos reservados/ All rights reserved
IntesisBox es una marca registrada de / is a registred trademark of
Intesis Software SLU
La información en este documento puede variar sin previo aviso. / This information is subject to change without notice.
Doc. Rev 1.6
URL
Phone
http://www.intesisbox.com
[email protected]
+34 938047134
•
Esta interfaz debe ser instalada por personal técnico
acreditado (electricista, instalador o personal técnico
cualificado) y siguiendo todas las instrucciones de
seguridad.
•
La interfaz debe ser instalada en una ubicación con acceso
restringido.
•
Antes de manipular en el interior del aire acondicionado,
asegúrese de que está completamente desconectado de la
red eléctrica.
•
En caso de instalación mural de la interfaz junto a la unidad
interior de aire acondicionado, fije la interfaz de forma
segura siguiendo las instrucciones del diagrama de abajo.
•
This interface must be installed by accredited technical
personnel (electrician, installer or qualified technical
personnel) and they must follow all the safety instructions.
•
This interface must be installed in an acces restricted
location
•
Before manipulating the AC indoor unit, make sure it is
completely disconnected from Mains Power.
•
In case of wall mounting of the interface next to the AC
indoor unit, attach the interface safely following the
instructions of the diagram below.
•
Desconecte el aire acondicionado de la red eléctrica.
•
Fije la interfaz a la pared junto a la unidad interior del aire
acondicionado siguiendo las instrucciones del diagrama de
abajo, en un carril DIN o dentro de la unidad interior del
aire acondicionado (respete las instrucciones de seguridad
anteriores).
•
Conecte el interfaz al bus RWB en cualquier punto del
mismo. El bus RWB es el bus que conecta la unidad interior
de aire acondicionado y el mando por cable. Son tres hilos
que se conectan a los terminales RWB. Respete el código
de colores de la conexión BWR.
•
Conecte el bus EIA-485 al conector
EIA485
de la interfaz.
Respete la polaridad.
•
Tape la unidad interior del aire acondicionado y vuelva a
conectarla a la red eléctrica.
•
Siga las instrucciones del Manual de Usuario para la
configuración y puesta en servicio de la interfaz.
•
Siga las instrucciones de la página siguiente para
configurar la interfaz a través de los micro interruptores.
•
Disconnect the Air Conditioner from the Mains Power.
•
Attach the interface next to the AC indoor unit (wall
mounting) following the instructions of the diagram below or
in a DIN rail. It can also be installed inside the AC indoor
unit (respect the safety instructions given above).
•
Connect the interface to RWB bus in any point of the bus.
The RWB bus is the bus that connects the AC indoor unit
and the wired remote controller. It is a three-wire bus
connecting terminals
BWR. Respect the color’s code of the
BWR connection
•
Connect the EIA-485 bus to the connector
EIA485
of the
interface.
•
Close the AC indoor unit and reconnect it to Mains Power.
•
Follow the instructions on the User
’s M
anual to configure
and commission the interface.
•
Follow the instructions of the next page to configure the
interface through on-board DIP-switches.
WARNING
ATENCIÓN
Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e
instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños
graves para su salud y daños irreparables en la interfaz y/o
en la unidad interior del aire acondicionado.
Follow carefully this safety and installation instructions. Not
proper work may lead to a serious damage for your health and
may harm seriously the interface and/or the AC indoor unit.
IMPORTANTE:
Respecto el cable de comunicación con la
interfaz, se puede utilizar el suministrado por Fujitsu, o otro
de tres hilos sin pantalla (respetando el orden de éstos)
teniendo en cuenta que en total el bus no puede sobrepasar
los 500 metros (1640.42 pies) de longitud.
Mantenga este cable de comunicación lo más alejado posible
del cableado eléctrico y del cable de tierra. No los enrolle
juntos.
IMPORTANT:
Regarding to the communication cable with
the interface, either the cable supplied by Fujitsu or other
three-wire cable without shield (keeping the order of them)
can be used. Take into account that the whole bus can not
exceed 500 meters (1640.42 ft) of length.
Keep this communication cable far away from electrical wires
and ground wire. Do not bundle them together.
El Manual de Usuario está disponible en:
https://www.intesisbox.com/en/fujitsu-modbus-vrf-fj-rc-mbs-1/gateway/
The
User’s Manual
is available at:
https://www.intesisbox.com/en/fujitsu-modbus-vrf-fj-rc-mbs-1/gateway/
Instrucciones de seguridad
Safety intructions
Instrucciones de instalación
Installation instructions
Max. 500m / 1640.42 ft
90 mm / 3.5”
IntesisBox
®
FJ-RC-MBS-1
MODBUS RTU
EIA-485
Bus
EIA485
A+ B-
B W R
AC Unit
53 mm / 2.1”
Para fijación mural
extraiga hacia fuera
la grapa superior e
inferior hasta oir el
"click".
For wall mounting
extract the upper
and down staples
until you hear the
"click".
(No es obligatorio tenerlo en el bus)
(It is not mandatory to have it in the bus)
Conexión al bus. Cable de tres hilos
(Rojo, Blanco y Negro).
Connection to the bus. Three wire
cable (Red, White, and Black).
Remote Controller
Control Remoto
FUJITSU
R
W
B
Unidad interior aire acondicionado
AC indoor unit
Tarjeta control interior
Internal control board
3
2
1
1
: Hilo rojo / Red wire
2
: Hilo blanco / White wire
3
: Hilo negro / Black wire