
28
Specifications subject to change without notice.
508 01 1603 01
Fig. 19 — Duct Flange Installation
START-UP
Before starting unit, check the following and correct as
necessary:
• Is unit solidly supported?
• Is fan adjusted for speed and pulley alignment?
• Are pulleys, motor, and bearings securely mounted?
• Are there any loose parts that will rattle or vibrate?
• Is condensate drain pan pitched for correct drainage?
• Are coil baffle plates tight against coil to prevent air
bypass?
• Are all panels securely fastened?
• Are all electrical connections correct and tight?
• Is TXV bulb located on suction tube per Fig. 20?
• Is the capillary tube to the bulb free of kinks and not
subject to pinching?
• Is the bulb well secured to the suction tube with
strap?
Also refer to condensing unit or outdoor heat pump section
instructions before starting a split system. A split system
start-up checklist is provided at the end of these
instructions.
Adjusting TXV for Superheat
The unit-mounted thermostatic expansion valve(s) is/are
factory set to provided superheat at the bulb location in 10°F
to 15°F (5.5°C to 8.3°C) range. Actual system load condi-
tions may require adjustment of the factory setting. See
Fig. 21.
To adjust the TXV superheat setting:
1. Remove the seal cap from the bottom of the TXV
body.
2. To increase superheat, turn the stem clockwise. To
decrease the superheat, turn the stem counterclock-
wise. Do not turn the stem more than one full turn.
3. Wait until suction pressure and superheat stabilize.
This may take more than 30 minutes.
4. Continue adjustment until superheat reaches 10°F to
15°F (5.5°C to 8.3°C).
5. Replace the seal cap; tighten.
Fig. 20 — Label, TXV Bulb Location
IMPORTANT! / IMPORTANT
40RU500072 2.0
AIR FLOW
CIRCULATION
D'AIR
UPPER SPLIT
BLOC SUPÉRIEUR
LOWER
SPLIT
BLOC
INFÉRIEUR
AIR FLOW
CIRCULATION
D'AIR
15 DIAMS MIN
15 x DIA. MIN
10 DIAMS
10 x DIA. MIN
TXV SENSING
BULB
CAPTEUR TXV
15 DIAMS MIN
15 x DIA. MIN
10 DIAMS
10 x DIA. MIN
TXV
SENSING
BULB
CAPTEUR TXV
EQUALIZER LINE
CONDUITE D'ÉQUILIBRAGE
SIGHT GLASS
HUBLOT
8 DIAMS MIN
8 x DIA. MIN
TXV
SOLENOID
VALVE
VANNE
SOLÉNOÏDE
FILTER
DRIER
FILTRE
DESSICCATEUR
TXV
EQUALIZER LINE
CONDUITE D'ÉQUILIBRAGE
8 DIAMS MIN
8 x DIA. MIN
INDOOR COIL
ÉCHANGEUR INTÉRIEUR
The sensor
b
ul
b
capillary tu
b
es must
b
e routed from the TXVs
inside the unit through one of the piping access holes. Clamp the
TXV sensor
b
ul
b
on a vertical portion of the suction line, outside the
unit.
S
ee Fig. 11 in the installation, start-up and service instruction.
S
uper heat must
b
e adjusted in field.
Les tu
b
es capillaires du capteur doivent être acheminé à partir du
détendeur thermostatique situé à l'intérieur de l'appareil au travers
de l'un des trous d'accès de conduites. Attacher le capteur sur une
portion verticale de la conduite de succion, à l'extérieur de l'appar-
eil. Voir la Figure 11 dans le manuel d'installation, de mise en
marche, et d'entretien. La surchauffe doit être ajustée sur place.