background image

AC11 Compliance Insert 

For Users Outside of the United States or Canada

Intermec Technologies Corporation Model AC11 has been qualified under the IECEx Scheme and the ATEX Directive of the European 
Union by Baseefa as an Associated Apparatus providing an Intrinsically Safe output to charge the AB6 battery pack used with Model 
CK32IS.

Hazardous Locations

IECEx: IECEx BAS 07.0015 - Product Markings

[Ex ia] I/II Ta < +50°C

ATEX: Baseefa07ATEX0092 - Product Markings

[Ex ia] I/II Ta < +50°C 

 I/II

Warnings and Cautions

The following additional warnings and cautions must be observed for the safety of the operator and others in potentially hazardous locations:

Battery charging can only take place in locations known to be non-hazardous.

The battery charger must only be used to recharge the AB6 battery pack when the ambient temperature is between 10°C and 40°C (50°F 
and 104°C).

适用于美国或加拿大之外的用户

Intermec Technologies Corporation Model AC11

 

型手持电脑已通过

 

Baseefa

 

认证,达到

 

IECEx

 

体系和欧盟

 

ATEX

 

指令标准,可用作

 

CK32IS

 

型专用

 

AB6

 

电池充电的本安输出相关装置。

危险环境

IECEx: IECEx BAS 07.0015 - 

产品标记

[Ex ia] I/II Ta < +50°C

ATEX: Baseefa07ATEX0092 -

 产品标记

[Ex ia] I/II Ta < +50°C 

 I/II

Caution: This marking indicates that the user should read all included documentation before use.

U

m

= 253 V rms

U

o

= 15.5 V

Warning: Explosion Hazard - Substitution of components may impair suitability for safe operation of the AB6 battery 
pack in the CK32IS while in hazardous environments. This unit has no operator replaceable parts. Repair of the AC11 
must be performed by trained Intermec service personnel.

Caution: For use with Intermec battery pack Model AB6 only. For Power Supply use Intermec Model 851-061-002. No 
user-serviceable parts.

注意:该标记指示在使用之前用户应阅读所有包含的文档。

U

m

= 253 V rms

U

o

= 15.5 V

Summary of Contents for AC11

Page 1: ...st only be used to recharge the AB6 battery pack when the ambient temperature is between 10 C and 40 C 50 F and 104 C 适用于美国或加拿大之外的用户 Intermec Technologies Corporation Model AC11 型手持电脑已通过 Baseefa 认证 达到 IECEx 体系和欧盟 ATEX 指令标准 可用作 CK32IS 型专用 AB6 电池充电的本安输出相关装置 危险环境 IECEx IECEx BAS 07 0015 产品标记 Ex ia I II Ta 50 C ATEX Baseefa07ATEX0092 产品标记 Ex ia I II Ta 50 C I II Caution This marking indicates that the...

Page 2: ...anadu Model AC11 společnosti Intermec Technologies Corporation byl stanoven organizací Baseefa na základě programu IECEx směrnice ATEX Evropské unie jako doplňkový přístroj poskytující zásadně bezpečný výstup pro nabíjení souboru baterií AB6 používaném s modelem CK32IS 警告 爆炸危险 如擅自更换组件 可能会使 CK32IS 使用的 AB6 型电池不再符合在危险环境中进行安全操作的条件 该设 备中没有操作员可自行更换的部件 AC11 的维修必须由经过培训的 Intermec 服务人员进行 注意 仅限与 Intermec AB6...

Page 3: ...des for at beskytte brugeren og andre på eventuelt farlige områder Batteriopladning må kun ske i områder som vides ikke at være farlige Batteriopladeren må kun anvendes til at oplade AB6 batteripakken når den omkringliggende temperatur er mellem 10 C og 40 C 50 F og 104 F CE markering Der henvises til overensstemmelseserklæringen for en liste over de EU direktiver og standarder som dette produkt e...

Page 4: ...elt ohutut rakendust mudeli CK32IS juures kasutatava AB6 patarei laadimiseks Ohtlikud asukohad IECEx IECEx BAS 07 0015 toote märgistused Ex ia I II Ta 50 C ATEX Baseefa07ATEX0092 toote märgistused Ex ia I II Ta 50 C I II Hoiatused ja ettevaatusabinõud Let op deze markering betekent dat de gebruiker vóór gebruik alle voorziene documentatie moet lezen Um 253 V rms Uo 15 5 V Waarschuwing explosiegeva...

Page 5: ...n olevan vaarattomia Akkulaturia saa käyttää AB6 akun lataamiseen vain kun ympäristön lämpötila on 10 40 C 50 104 F CE merkki EU direktiivit ja standardit joita tätä tuote noudattaa on lueteltu vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa Für Benutzer außerhalb der USA und Kanada Modell AC11 von Intermec Technologies Corporation wurde von Baseefa unter dem IECEx Schema und der ATEX Richtlinie der Europäische...

Page 6: ...ς Ο φορτιστής μπαταριών πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για την επαναφόρτιση του σετ μπαταριών ΑΒ6 όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος βρίσκεται μεταξύ των 10 C και 40 C 50 F και 104 F Σύμβολο CE Μπορείτε να ανατρέξετε στη Δήλωση Συμμόρφωσης για μια λίστα των Κατευθυντήριων γραμμών και Προτύπων της Ε Ε με τα οποία συμμορφώνεται αυτό το προϊόν Warnung Explosionsgefahr Ersatz von Komponenten durch ander...

Page 7: ...knak felel meg Chuig Úsáideoirí seachas i SAM agus i gCeanada Cáilíodh Samhail Intermec Technologies Corporation AC11 faoin Scéim IECEx agus faoin Treoir ATEX ón Aontas Eorpach cáilithe ag Baseefa mar Gléas Gaolmhar le hAschur Sábháilte go hIntreach chun Ceallra AB6 a luchtú in úsáid le Samhail CK32IS Timpeallachtaí Baolacha IECEx IECEx BAS 07 0015 Marcana Táirge Ex ia I II Ta 50 C ATEX Baseefa07A...

Page 8: ...tteria solo in ambienti non pericolosi Utilizzare solamente il caricatore per ricaricare la batteria AB6 quando la temperatura ambiente è compresa tra 10 C e 40 C da 50 F a 104 F Marchio CE consultare la Dichiarazione di conformità che contiene l elenco delle Direttive e degli standard UE pertinenti alla conformità di questo prodotto Rabhadh Baol Phléasctha d fhéadfadh codanna a athrú chur isteach...

Page 9: ...Bîstamas vietas IECEx IECEx BAS 07 0015 Izstrâdâjumu maríçjumi Ex ia I II Ta 50 C ATEX Baseefa07ATEX0092 Izstrâdâjumu maríçjumi Ex ia I II Ta 50 C I II Brîdinâjumi un piesardzîbas nosacîjumi 주의 이 표시는 사용자가 제품을 사용하기 전에 포함된 모든 문서를 읽어야 함을 나타냅니다 Um 253 V rms Uo 15 5 V 경고 폭발 위험 대체 구성 요소는 위험한 환경에서 CK32IS AB6 배터리 팩의 안전한 작동에 대한 적합성을 감소시킬 수 있습니다 이 장치에는 사용자가 교체할 수 있는 부품이 없습니다 AC11 의 고장 수리는 숙련된 Intermec 서비스 담...

Page 10: ...lavim Baterij krauti galima tik tose vietose kurios yra þinomos esanios nepavojingos Ðiuo baterij krovikliu AB6 baterijos blok pakartotinai krauti galima tik tuomet kai aplinkos temperatra yra nuo 10 C iki 40 C nuo 50 F iki 104 F CE þenklinimas taikom ES direktyv ir standart kuri reikalavimus ðis gaminys atitinka sraðas pateiktas atitikties deklaracijoje Gall Utenti Kollha li jgixu Barra l Istati ...

Page 11: ...oatacji w rodkowiskach potencjalnie niebezpiecznych adowania baterii akumulatorów dokonywa mona jedynie w lokalizacjach uznanych za bezpieczne adowark naley stosowa tylko do adowania zestawu bateryjnego AB6 gdy temperatura otoczenia wynosi od 10 C do 40 C 50 F a 104 F Oznaczenie CE Wykaz dyrektyw i norm UE z którymi zgodny jest niniejszy produkt znale mona w Deklaracji Zgodnoci Um 253 V rms Uo 15 ...

Page 12: ...os Estados Unidos ou Canadá O Modelo AC11 da Intermec Technologies Corporation foi qualificado pela Baseefa ao abrigo do Esquema IECEx e da Directiva ATEX da União Europeia como um equipamento associado que fornece uma potência intrinsecamente segura para carregar a bateria AB6 utilizada com o Modelo CK32IS Instalações perigosas IECEx IECEx BAS 07 0015 Marcações de produtos Ex ia I II Ta 50 C ATEX...

Page 13: ...iem EU s ktorými je tento výrobok v súlade nájdete v Prehlásení o zhode Za uporabnike izven Združenih držav Amerike ali Kanade Model AC11 podjetja Intermec Technologies Corporation je kvalificiran v skladu s shemo IECEx in Direktivo Evropske unije ATEX pri podjetju Baseefa kot prikljuèna naprava za zagotavljanje lastnovarnega napajanja za polnjenje AB6 baterij ki se jih uporablja z modelom CK32IS ...

Page 14: ...la carga de la batería en ubicaciones que se sepa estén libres de peligro El cargador de batería debe usarse solamente para recargar la batería AB6 cuando la temperatura ambiente esté entre 10 C y 40 C 50 F y 104 C Marcas de la CE Puede remitirse a la Declaración de Conformidad para ver una lista de las Directrices y Estándares de la UE con los cuales cumple este producto Um 253 V rms Uo 15 5 V Op...

Page 15: ...ẵàµÍÃÕè AB6 Öè ãªé Ѻ ÅÔµÀÑ ìÃØè CK32IS ÊÀÒ áÇ ÅéÍÁ Õèà ç ÍÑ µÃÒ IECEx IECEx BAS 07 0015 à à èÍ ËÁÒ ÅÔµÀÑ Ex ia I II Ta 50 C ATEX Baseefa07ATEX0092 à à èÍ ËÁÒ ÅÔµÀÑ ì Ex ia I II Ta 50 C I II Óàµ Í áÅÐ éÍ ÇÃÃÐÇÑ Var försiktig Denna markering anger att användaren bör läsa all medföljande dokumentering före användning Um 253 V rms Uo 15 5 V Varning Explosionsrisk Utbyte av komponenter kan medför...

Page 16: ...6 àÁ èÍÍØ ËÀÙÁÔºÃÃÂÒ ÒÈÍÂÙèÃÐËÇèÒ 10 C áÅÐ 40 C 50 F áÅÐ 104 F à èÒ Ñé à à èÍ ËÁÒ CE Ø ÊÒÁÒà ٠ÃÐ ÒÈ ÇÒÁÊÍ ÅéÍ ÊÓËÃѺÃÒ Òà ÃÐ ÒÈ ÓÊÑè áÅÐÁÒµÃ Ò Í ÊËÀÒ ÂØâà Õè ÅÔµÀÑ ì ÕéÁÕ ÇÒÁÊÍ ÅéÍ AC11 Compliance Insert 933 034 001 P N 933 034 001 Worldwide Headquarters 6001 36th Avenue West Everett Washington 98203 U S A tel 425 348 2600 fax 425 355 9551 www intermec com 2007 Intermec Technologies Corporation...

Reviews: