
Manual de instrucciones para EyeSeeCam vHIT - ES
Página 44
5.3
Acerca de las reparaciones
I
nteracoustics solo se considera responsable por la validez de la marca CE, los efectos en la seguridad,
la fiabilidad y el rendimiento del equipo cuando:
1.
las operaciones de montaje, las extensiones, los reajustes, las modificaciones o las reparaciones
los realice personal autorizado;
2.
se mantenga un intervalo de servicio de un año;
3.
la instalación eléctrica de la sala relevante cumpla con los requisitos apropiados, y
4.
el equipo lo utilice solamente personal autorizado de acuerdo con la documentación
proporcionada por Interacoustics.
Es importante que el cliente (agente) cumplimente un INFORME DE DEVOLUCIÓN siempre que surja un
problema, y que lo envíe a Interacoustics, a la dirección
DGS Diagnostics Sp. z o.o.
ul. Sloneczny Sad 4d
72-002 Doluje
Polska
Esto se debe hacer siempre que se devuelva un instrumento a Interacoustics. (Esto, por supuesto,
también se aplica en el improbable caso de fallecimiento o deterioro grave del usuario o paciente).
5.4
Garantía
INTERACOUSTICS le garantiza que:
•
El EyeSeeCam vHit no presenta defectos de fabricación o materiales en condiciones
normales de uso y servicio por un periodo de 24 meses a partir de la fecha de envío de
Interacoustics al primer comprador
•
Los accesorios no presentan defectos de mano de obra y materiales en condiciones normales
de uso y servicio durante un período de noventa (90) días a partir de la fecha en que
Interacoustics lo entregue al primer comprador
Si durante el período de garantía aplicable algún producto necesitara un servicio, el comprador
deberá comunicárselo directamente al servicio local de Interacoustics para que este determine las
instalaciones de reparación apropiadas. La reparación o sustitución se realizará a cargo de
Interacoustics, en virtud de los términos que se especifican en esta garantía. El producto que requiera
servicio se debe devolver rápidamente, en un embalaje adecuado y a portes pagados. La pérdida o
los daños en el envío de devolución a Interacoustics serán a riesgo del comprador.
En ningún caso Interacoustics se considerará responsable de cualquier daño incidental, indirecto o
derivado que tenga que ver con la compra o utilización de cualquier producto de Interacoustics.
Esto se aplicará exclusivamente al comprador original. Esta garantía no tendrá validez con ningún
propietario o titular posterior del producto. Además, la garantía no se aplicará a (e Interacoustics no
será responsable de) ninguna pérdida relativa a la adquisición o el uso de un producto de
Interacoustics:
•
reparado por cualquier persona que no sea un representante técnico autorizado de
Interacoustics;
•
haya sido modificado de forma que, a juicio de Interacoustics, dichas modificaciones puedan
afectar a la estabilidad y fiabilidad del producto;
•
haya sufrido mal uso, negligencia o accidente, o alteración del número de serie o lote, o que
este haya sido borrado o eliminado; o
•
haya habido un mantenimiento o uso inapropiado conforme a las instrucciones dadas al
respecto por Interacoustics.
Summary of Contents for EyeSeeCam
Page 3: ......
Page 4: ...Instructions for Use EN ...
Page 5: ......
Page 11: ...EyeSeeCam vHIT Instructions for Use EN Page 4 ...
Page 15: ...EyeSeeCam vHIT Instructions for Use EN Page 8 ...
Page 49: ...EyeSeeCam vHIT Instructions for Use EN Page 42 ...
Page 53: ...EyeSeeCam vHIT Instructions for Use EN Page 46 ...
Page 54: ...Modo de empleo ES ...
Page 55: ......
Page 61: ...Manual de instrucciones para EyeSeeCam vHIT ES Página 4 ...
Page 65: ...Manual de instrucciones para EyeSeeCam vHIT ES Página 8 ...
Page 99: ...Manual de instrucciones para EyeSeeCam vHIT ES Página 42 ...
Page 103: ...Manual de instrucciones para EyeSeeCam vHIT ES Página 46 ...
Page 105: ......
Page 106: ...Bruksanvisning SV ...
Page 107: ......
Page 113: ...EyeSeeCam vHIT Bruksanvisning SV Sida 4 ...
Page 117: ...EyeSeeCam vHIT Bruksanvisning SV Sida 8 ...
Page 125: ...EyeSeeCam vHIT Bruksanvisning SV Sida 16 Snabbguide för att starta ett vHIT test ...
Page 149: ...EyeSeeCam vHIT Bruksanvisning SV Sida 40 ...
Page 153: ...EyeSeeCam vHIT Bruksanvisning SV Sida 44 ...
Page 155: ......
Page 156: ......
Page 157: ...Mode d emploi vHIT FR ...
Page 158: ......
Page 164: ...Mode d emploi EyeSeeCam vHIT FR Page 4 ...
Page 168: ...Mode d emploi EyeSeeCam vHIT FR Page 8 ...
Page 200: ...Mode d emploi EyeSeeCam vHIT FR Page 40 ...
Page 204: ......
Page 205: ...Οδηγίες χρήσης EL ...
Page 206: ......
Page 212: ...EyeSeeCam vHIT Οδηγίες χρήσης EL Σελίδα 4 ...
Page 216: ...EyeSeeCam vHIT Οδηγίες χρήσης EL Σελίδα 8 ...
Page 254: ......
Page 255: ...Gebrauchsanweisung DE ...
Page 256: ......
Page 262: ...EyeSeeCam vHIT Gebrauchsanweisung DE Seite 4 ...
Page 266: ...EyeSeeCam vHIT Gebrauchsanweisung DE Seite 8 ...
Page 300: ...EyeSeeCam vHIT Gebrauchsanweisung DE Seite 42 ...
Page 304: ...EyeSeeCam vHIT Gebrauchsanweisung Seite 46 ...
Page 306: ......
Page 307: ...Istruzioni per l uso IT ...
Page 308: ......
Page 314: ...EyeSeeCam vHIT Istruzioni per l uso IT Pagina 4 ...
Page 318: ...EyeSeeCam vHIT Istruzioni per l uso IT Pagina 8 ...
Page 354: ...EyeSeeCam vHIT Istruzioni per l uso IT Pagina 44 ...
Page 356: ......
Page 357: ...Instruções de Utilização PT ...
Page 358: ......
Page 364: ...EyeSeeCam vHIT Instruções de uso PT Página 4 ...
Page 368: ...EyeSeeCam vHIT Instruções de Utilização PT Página 8 ...
Page 376: ...EyeSeeCam vHIT Instruções de Utilização PT Página 16 Guia Rápido para Iniciar um Teste vHIT ...
Page 404: ...EyeSeeCam vHIT Instruções de Utilização PT Página 44 ...
Page 406: ......