background image

53

Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101

www.insignia-products.com

Modification des réglages des 
haut-parleurs

Après avoir installé ce récepteur et connecté 
tous les composants, il est recommandé 
d'ajuster les réglages des haut-parleurs pour 
obtenir une acoustique sonore optimale en 
fonction de l'environnement et de la disposition 
des haut-parleurs.
En cas de changement au niveau des 
haut-parleurs, de la position des haut-parleurs 
ou de la disposition de l'environnement d'écoute, 
il est recommandé de répéter l'ajustement des 
réglages des haut-parleurs.

Utilisation de la configuration automatique

La configuration automatique permet d’éviter la 
configuration difficile des haut-parleurs sur la 
base de l’écoute et d’obtenir une bonne sonorité 
ambiophonique.
Il est nécessaire de connecter le microphone 
fournit à la prise SETUP MIC, afin que ce 
récepteur puisse analyser l’information à partir 
d’une série de tonalités test émises par le 
haut-parleur et régler automatiquement 
l’ampleur, la distance et le niveau sonore de 
chaque haut-parleur.

Pour utiliser la configuration automatique :

Vérifier que les haut-parleurs sont 

correctement connectés au récepteur.

Si le caisson d’extrêmes graves dispose 
d’une possibilité de réglage du volume et de 
la fréquence du filtre passif, régler le volume 
sur le niveau moyen et la fréquence du filtre 
passif sur le maximum ou désactiver le filtre 
passe-bas.

Connecter le microphone fourni à la prise 

SETUP MIC sur le panneau arrière.

Positionner le microphone sur une surface 

plane proche de la zone où l’utilisateur sera 
assis.

Appuyer sur 

 ou 

 pour sélectionner 

AUTO SETUP (Configuration automatique).

Appuyer sur MEMORY/ENTER 

(Mémoire/Entrée).

Appuyer sur 

 ou   pour spécifier la 

condition de réglage en fonction du nombre 
de haut-parleurs connectés et de leurs 
caractéristiques de fréquence.

Pour spécifier la répartition des 
haut-parleurs connectés, appuyer sur les 
touches directionnelles (SELECT) 

 ou 

.

Pour spécifier la fréquence du filtre passif, 
appuyer sur la touche directionnelle 
gauche (SELECT LEFT) 

. Il est 

possible de régler la fréquence du filtre 
passif dans la plage de 40 à 200 Hz, par 
pas de 10 Hz.

Pour spécifier la fréquence du filtre passif, 
appuyer sur la touche directionnelle droite 
(SELECT RIGHT)  .

Appuyer sur la touche MEMORY/ENTER 

(Mémoire/Entrée) pour commencer la 
configuration automatique des haut-parleurs.

De fortes tonalités test sont émises par 
chaque haut-parleur, puis quand la 
configuration automatique des 
haut-parleurs est terminée, les résultats 
de chaque réglage s’affichent.

Pour interrompre la configuration 
automatique des haut-parleurs lors de 
l’émission des tonalités test, appuyer sur 
MEMORY/ENTER (Mémoire/Entrée).

En cas de problème avec les 
haut-parleurs ou la connexion du 
microphone le message « ERROR » 
(Erreur) s’affiche. Quand le message 
« ERROR » (Erreur) s’affiche, appuyer 
sur la touche directionnelle droite 
(SELECT RIGHT)  pour essayer de 
nouveau la configuration automatique des 
haut-parleurs.

Si cela ne permet pas de régler le 
problème, mettre l’appareil hors tension et 
vérifier les connexions des haut-parleurs 
ou du microphone.

Remarques

Lorsque SPEAKER (Haut-parleur) est 
désactivé, le mode ambiophonique 
automatique n'est pas disponible.

Lorsque le mode ambiophonique automatique 
est sélectionné et que le signal numérique 
PCM (à 2 canaux) ou le signal stéréo 
analogique est fourni en entrée, seul le mode 
stéréo sera sélectionné.

Lorsque le mode ambiophonique automatique 
est sélectionné, les modes ambiophoniques 
autre que le mode ambiophonique optimal ne 
peuvent pas être sélectionnés.

Remarque

Lors de l’utilisation de la procédure de 
configuration automatique (AUTO SETUP), il n’est 
pas nécessaire de réaliser les réglages de 
configuration des haut-parleurs (SPEAKER 
CONFIGURATION), d’espacement des 
haut-parleurs (SPEAKER DISTANCE), de filtre 
passif des haut-parleurs (SPEAKER X-OVER) et 
de configuration du volume des canaux (CH 
LEVEL SETUP).

Remarque

Le microphone pour configuration automatique est 
conçu pour être utilisé avec ce récepteur. Pour 
utiliser la fonction de configuration automatique, 
ne pas utiliser d’autres microphones que celui 
fourni avec ce récepteur.
Quand la procédure de configuration automatique 
est terminée, déconnecter le microphone.

Remarque

Si possible, utiliser un trépied pour placer le 
microphone à la même hauteur que les oreilles 
de l’utilisateur en position d’écoute.

Prendre soin de supprimer les obstacles entre 
le lecteur et le microphone.

Remarque

Comme les tonalités test sont très fortes, veiller 
à éviter la présence de nouveau-nés ou 
d’enfants dans la pièce.

Il est possible de baisser le volume de ces 
tonalités test, toutefois il peut en résulter un 
réglage incorrect de haut-parleurs.

Pour un résultat optimal, veiller à ce que la 
pièce soit le plus tranquille possible pendant la 
configuration automatique. En cas de bruit 
ambiant élevé, les résultats peuvent ne pas 
être satisfaisants.

Summary of Contents for NS-R5101

Page 1: ...5 1 Surround Sound A V Receiver R cepteur A V avec son ambiophonique 5 1 Insignia Receptor de A V con sonido envolvente 5 1 NS R5101 User Guide Guide de l utilisateur Gu a del Usuario...

Page 2: ......

Page 3: ...the user to the presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying your receiver Warning To prevent fire or electric shock hazard do not expose this...

Page 4: ...bracket or table specified by Insignia or sold with this receiver When a cart is used use caution when moving the cart receiver combination to avoid injury from tip over If an outside antenna or cabl...

Page 5: ...ing your receiver on page 24 5 SPEAKER indicator Using your receiver on page 24 6 Remote sensor Using the remote control on page 23 7 Fluorescent display Fluorescent display on page 6 8 MASTER VOLUME...

Page 6: ...For more information see 1 Setup MIC jack Using Auto Setup on page 19 2 AUDIO jacks Connecting a CD player on page 10 Connecting a DVD player or cable or satellite box on page 11 Connecting a VCR or...

Page 7: ...ound is aimed at the location of the listener s ears when at the main listening position Locating the surround left and right speakers Place the surround speakers approximately 40 inches 1 meter above...

Page 8: ...gs according to your environment and speaker layout For more information see Modifying the speaker settings on page 19 Connecting a powered subwoofer Use a powered subwoofer to empathize deep bass sou...

Page 9: ...or AM antenna instead of a loop AM antenna Disconnect the indoor antenna before replacing it with an outdoor antenna To connect a Go to Cable box Connecting a DVD player or cable or satellite box on p...

Page 10: ...ect one end of the audio cable s to your receiver Connect the other end of the cable s to your tape deck or CD player Audio connector type Quality Digital Coaxial or Optical Best Analog RCA type plug...

Page 11: ...HDMI IN the audio signals which are input into the HDMI IN can not be reproduced on this receiver This receiver is HDMI ver 1 3 compatible HDMI the HDMI logo and High definition Multimedia Interface a...

Page 12: ...s Connect one end of the video cable s to your receiver s video in jack s Connect the other end of the video cable s to the video out jack s on the DVD player or cable or satellite box Better quality...

Page 13: ...er Audio connector type Quality Digital Coaxial or Optical Best Analog RCA type plug Good Video connector type Quality HDMI Best Component Y PB CB PR CR Better S Video Good Composite RCA type plug Fai...

Page 14: ...onnect the video in cable s Connect one end of the video cable s to your receiver s video in jack s Connect the other end of the video cable s to the video out jack s on the VCR or DVD recorder Note I...

Page 15: ...iewing video sources through the MONITOR OUT jack you must use the same type of video jacks that you used to connect to the video playback components If you are using the component video connections m...

Page 16: ...og outputs of a six channel decoder or DVD player with six channel Dolby Digital DTS output Connecting a video game console or camcorder To connect a video game console or camcorder 1 Connect your aud...

Page 17: ...to those on the remote control as shown To use the setup menu 1 Press the SETUP button to open the setup menu 2 Press the select or buttons to select the menu 3 Press the MEMORY ENTER button to confi...

Page 18: ...and treble The tone level can be adjusted within the range of 10 10 dB In general we recommend the bass and treble to be adjusted to 0 dB flat level Modifying the momentary on screen display Settings...

Page 19: ...nd speaker s frequency characteristics To specify the layout of the connected speakers press the SELECT or button To specify the crossover frequency press the SELECT LEFT button You can specify the cr...

Page 20: ...subwoofer or front speakers which are set to LARGE when not using a subwoofer Refer to the operating instructions of the speakers to be connected If the frequency range of your speaker is 100 Hz 20 k...

Page 21: ...Dolby Digital or DTS program source or listening in Dolby Pro Logic II Music mode you can adjust their parameters for optimum surround effect Sound parameters include DRC Dynamic Range Compression mod...

Page 22: ...desired until the sound level of each speaker sounds equally loud 3 Press TEST to cancel the test tone function Using the remote control Using the buttons Note When the SPEAKER button is set to off th...

Page 23: ...level with test tone on page 22 17 SELECT button Navigating through the setup menu on page 17 18 SELECT button Navigating through the setup menu on page 17 19 DISPLAY button Displaying the receiver s...

Page 24: ...to turn the speakers on The SPEAKER indicator lights up and sound can be heard from the speakers Press the SPEAKER button again to turn the headphones on and the speakers off Notes When listening to...

Page 25: ...r VIDEO3 is selected as an input source the analog input is selected automatically If the selected digital input is not connected the DIGITAL indicator flickers and the analog input is automatically s...

Page 26: ...as follows Dolby Pro Logic ll MOVIE When enjoying movies this mode allows you to further enhance the cinematic quality by adding processing that emphasizes the sounds of the action special effects Do...

Page 27: ...playing the multi channel digital signals from DTS or Dolby Digital sources it will enter the 2CH downmix mode automatically Listening to radio broadcasts Auto tuning To auto tune a radio station 1 Pr...

Page 28: ...sequence Each station is sampled for five seconds 3 Press the PRESETS button again to stop scanning Recording Recording on audio cassette tape To record on tape 1 Select the recording input source thi...

Page 29: ...a specified period of time To use the sleep timer Press the SLEEP button to specify the amount of time you want the receiver to play Each time this button is pressed the time changes as follows 10 min...

Page 30: ...Incorrect selection of the input source 6 Incorrect connections between the components 1 Check the speaker connections 2 Adjust the master volume 3 Press the MUTE button to cancel the muting effect 4...

Page 31: ...M reception especially at night Noise is caused by motors fluorescent lamps or lightning 1 Keep the receiver away from noise sources 2 Install an outdoor AM antenna Remote control unit does not operat...

Page 32: ...th Canadian ICES 003 Copyright 2008 Insignia Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services Inc Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of...

Page 33: ...television with a screen 25 inches or larger call 1 888 BESTBUY Call agents will diagnose and correct the issue over the phone or will have an Insignia approved repair person dispatched to your home W...

Page 34: ...34 Insignia NS R5101 5 1 Surround Sound A V Receiver www insignia products com...

Page 35: ...rter l utilisateur de la pr sence d instructions importantes sur le fonctionnement et sur la maintenance entretien dans la documentation accompagnant l appareil Avertissement Afin de r duire le risque...

Page 36: ...eil N utiliser que des p riph riques et accessoires sp cifi s par Insignia N utiliser qu avec la table roulante le pied le tr pied le support ou la table recommand s par Insignia ou vendus avec cet ap...

Page 37: ...tions voir 1 Touche MARCHE ARR T Fonctionnement du r cepteur la page 58 2 Touche HAUT PARLEUR Activ D sactiv Fonctionnement du r cepteur la page 58 3 Touche ENTR ES NUM RIQUES Fonctionnement du r cept...

Page 38: ...fonctionnement Affichage de l tat du r cepteur la page 65 2 T moin st r o coute d missions radio la page 63 3 T moin de SYNTONISATION coute d missions radio la page 63 4 T moin d arr t diff r Utilisa...

Page 39: ...on d ENTR E CA Connexion de l alimentation la page 50 6 Prises d ENTR E NUM RIQUE Connexion d un lecteur CD la page 43 Connexion d un lecteur DVD ou d un d codeur c ble ou satellite la page 44 Connexi...

Page 40: ...ur central entre les haut parleurs avant gauche et droit en veillant ce qu il ne soit pas plus loin de la position d coute que les haut parleurs avant Placer chaque haut parleur de mani re ce que le s...

Page 41: ...r mes graves aliment pour accentuer les sons graves profonds Pour connecter un caisson d extr mes graves 1 Connecter le c ble du caisson d extr mes graves au r cepteur 2 Connecter l autre extr mit du...

Page 42: ...une antenne cadre AM D connecter l antenne int rieure avant de la remplacer par une antenne ext rieure Pour connecter Voir D codeur c ble Connexion d un lecteur DVD ou d un d codeur c ble ou satellite...

Page 43: ...c bles la platine cassettes ou au lecteur CD Type de connecteur audio Qualit Num rique coaxial ou optique Optimale Analogique fiche de type RCA Bonne Attention Certains c bles fibre optique peuvent n...

Page 44: ...euvent tre reproduits par ce r cepteur Ce r cepteur est compatible HDMI ver 1 3 HDMI le logo HDMI et High Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques d pos es de HDMI l...

Page 45: ...cter une extr mit des c bles vid o aux prises d entr e vid o du r cepteur Connecter l autre extr mit des c bles vid o aux prises de sortie vid o du lecteur DVD ou du d codeur c ble ou satellite Connex...

Page 46: ...imale Analogique fiche de type RCA Bonne Type de connecteur vid o Qualit HDMI Optimale Composantes Y PB CB PR CR Meilleure S Vid o Bonne Composite fiche de type RCA Normale Attention Certains c bles f...

Page 47: ...DVD 3 Connecter les c bles d entr e vid o Connecter une extr mit des c bles vid o aux prises d entr e vid o du r cepteur Connecter l autre extr mit des c bles vid o aux prises de sortie vid o du magn...

Page 48: ...en de la prise MONITOR OUT Sortie moniteur il est n cessaire d utiliser des prises vid o du m me type que celles utilis es pour le branchement aux composants de lecture vid o Dans le cas de connexions...

Page 49: ...teur de DVD muni d une sortie Dolby Digital six canaux DTS Connexion d une console de jeux ou d un cam scope Pour connecter un cam scope ou une console de jeux vid o 1 Connecter les c bles audio et vi...

Page 50: ...tiliser galement les touches du panneau avant Les touches du panneau avant correspondent celles de la t l commande comme illustr ci dessous Pour utiliser le menu de configuration 1 Appuyer sur SETUP C...

Page 51: ...DIO Audio num rique AUTO SURROUND Ambiophonie automatique VIDEO 2 CONFIG Configuration de vid o 2 DIGITAL AUDIO Audio num rique AUTO SURROUND Ambiophonie automatique CD CONFIG Configuration CD DIGITAL...

Page 52: ...n de l OSD qui affiche l tat correspondant de chaque op ration du r cepteur Off D sactiv Pour d sactiver la fonction OSD Modification des r glages d entr e Les r glages d entr e comprennent le r glage...

Page 53: ...ation automatique des haut parleurs De fortes tonalit s test sont mises par chaque haut parleur puis quand la configuration automatique des haut parleurs est termin e les r sultats de chaque r glage s...

Page 54: ...nnect ou non Modification de la distance des haut parleurs Utiliser le menu de distance des haut parleurs pour s lectionner la distance entre la position d coute et chaque haut parleur afin de d finir...

Page 55: ...les besoins 4 R p ter cette proc dure pour r gler le volume de chaque canal M morisation du volume r gl des canaux Il est possible de m moriser le volume ajust des canaux dans la m moire des pr r gla...

Page 56: ...eurs avant divers degr s La commande peut tre r gl e huit niveaux de 0 7 la valeur par d faut est de 3 DIMENSION La commande de dimension ne peut tre s lectionn e que lors d une coute en mode Dolby Pr...

Page 57: ...Touches de mode ambiophonique coute du son ambiophonique la page 61 11 Touche DIRECTIONNELLE Parcourir le menu de configuration la page 50 12 Touches de s lection de l entr e Fonctionnement du r cepte...

Page 58: ...xpos e des liquides ni se trouver des endroits de forte humidit Ne pas placer la t l commande sous la lumi re solaire directe La chaleur peut provoquer une d formation de la t l commande La t l comman...

Page 59: ...la bande change comme suit FM ST FM MONO AM OU Remarques Si la touche d entr e externe EXTERNAL IN sur le r cepteur ou EXT IN sur la t l commande est appuy e EXT IN s affiche l cran et six signaux ana...

Page 60: ...alit de son et une atmosph re sonore optimales dans un cin ma maison personnel Remarque Lorsque EXTERNAL IN Entr e externe est s lectionn en tant que source d entr e il n est pas possible de s lection...

Page 61: ...ions par rapport aux circuits Dolby Pro Logic conventionnels L ambiophonie Dolby Pro Logic II comporte les deux modes suivants Dolby Pro Logic II FILM Lors de la visualisation de films ce mode permet...

Page 62: ...uy es ce dernier change en fonction du format du signal d entr e comme suit Pour annuler le mode ambiophonique en fonctionnement st r o 1 Appuyer sur STEREO St r o Suivant le format du signal fourni e...

Page 63: ...jusqu ce que la fr quence souhait e soit atteinte Pr r glage automatique La fonction de pr r glage automatique recherche automatiquement les stations FM uniquement et les enregistre dans la m moire P...

Page 64: ...vid o sur VIDEO1 1 S lectionner la source vid o VIDEO2 ou VIDEO3 2 Commencer l enregistrement sur l enregistreur vid o 3 Commencer la lecture sur le p riph rique d entr e Duplication sur VIDEO1 parti...

Page 65: ...tion savonneuse ou dans une solution d tergente douce Ne jamais utiliser d alcool de diluant ou de benz ne pour nettoyer ce r cepteur Avant d utiliser un chiffon trait chimiquement lire avec soin les...

Page 66: ...n d extr mes graves 1 Le caisson d extr mes graves est r gl sur N 2 Le volume du caisson d extr mes graves est trop bas 3 Le caisson d extr mes graves ne fonctionne pas 4 La fr quence du caisson d ext...

Page 67: ...a Remarques La conception et les sp cifications sont sujettes modifications sans avis pr alable Le poids et les dimensions indiqu s sont approximatifs Les caract ristiques et l apparence externe peuve...

Page 68: ...ia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services Inc Les autres noms de marques et de produits mentionn s sont des marques de commerce ou des marques d pos es de leurs propri taires res...

Page 69: ...par Insignia pour la r paration domicile O cette garantie s applique t elle Cette garantie ne s applique qu l acheteur original du produit aux tats Unis et au Canada Ce qui n est pas couvert par cett...

Page 70: ...70 R cepteur A V avec son ambiophonique 5 1 Insignia NS R5101 www insignia products com...

Page 71: ...dad alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de operaci n y mantenimiento servicio en la literatura que se incluye con su receptor Advertencia Para reducir el riesgo de incendio...

Page 72: ...Insignia Use solamente con carros bases tr podes soportes o mesas especificadas por Insignia o que se vendan con el receptor Cuando se usa un carro se debe tener precauci n cuando mueve la combinaci...

Page 73: ...troles frontales Elemento Descripci n Para obtener m s informaci n refi rase a 1 Bot n de ENCENDIDO Uso de su receptor en la p gina 94 2 Bot n ALTAVOZ ACTIVADO DESACTIV ADO Uso de su receptor en la p...

Page 74: ...y funcionamiento Visualizaci n del estado del receptor en la p gina 101 2 Indicador de est reo Escuchando transmisiones de radio en la p gina 99 3 Indicador de SINTONIZACI N Escuchando transmisiones...

Page 75: ...n de ENTRADA DE CA Conectando la alimentaci n en la p gina 86 6 Tomas de ENTRADA DIGITAL Conectando un reproductor de CD en la p gina 79 Conectando un reproductor de DVD o una caja de cable o sat lit...

Page 76: ...do ste se encuentra en la posici n de escucha principal Colocando los altavoces envolventes izquierdo y derecho Sit e los altavoces envolventes a aproximadamente 40 pulgadas 1 metro por encima del niv...

Page 77: ...e el cable de su subwoofer en el receptor 2 Conecte el otro extremo del cable en el subwoofer alimentado Conexi n de las antenas Deber conectar las antenas incluidas si desea escuchar radio en AM FM P...

Page 78: ...la p gina 79 Reproductor de DVD Conectando un reproductor de DVD o una caja de cable o sat lite en la p gina 80 Un reproductor de DVD con salida DTS de seis canales Conectando los componentes de seis...

Page 79: ...xtremo de los cables de audio a su receptor Conecte el otro extremo de los cables a su reproductor de cinta o CD Tipo de toma de audio Calidad Digital Coaxial u ptica ptima Anal gica Toma tipo RCA Bue...

Page 80: ...de entrada HDMI no pueden ser reproducidas en este receptor Este receptor es compatible con HDMI versi n 1 3 HDMI el logotipo de HDMI y High Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o ma...

Page 81: ...de los cables de video a las tomas de entrada de video de su receptor Conecte el otro extremo de los cables de video a las tomas de video en el reproductor de DVD o la caja de cable o sat lite Conexi...

Page 82: ...idad Digital Coaxial u ptica ptima Anal gica Toma tipo RCA Buena Tipo de toma de video Calidad HDMI ptima De componentes Y PB CB PR CR Mejor S Video Buena Compuesto Toma tipo RCA Normal Cuidado Es pos...

Page 83: ...os cables de video Conecte un extremo de los cables de video a las tomas de entrada de video de su receptor Conecte el otro extremo de los cables de video a las tomas de video en el VCR o la grabadora...

Page 84: ...trav s de la toma MONITOR OUT Salida de monitor ser necesario que use el mismo tipo de tomas de video que aquellas utilizadas para conectar a los componentes reproductores de video Si est usando las...

Page 85: ...ctor de DVD con seis canales de salida Dolby Digital o DTS Conectando una consola de videojuegos o una videoc mara Para conectar una consola de videojuegos o una videoc mara 1 Conecte los cables de au...

Page 86: ...t n en el panel frontal Los botones en el panel frontal corresponden con aquellos que est n en el control remoto como se indica a continuaci n Para usar el men de configuraci n 1 Presione el bot n de...

Page 87: ...o de subwoofer TONE CONTROL Control de tono BASS Graves TREBLE Agudos MOMENTARY OSD Visualizaci n moment nea INPUT SETUP Configuraci n de entrada VIDEO 1 CONFIG Configuraci n de video 1 DIGITAL AUDIO...

Page 88: ...ca COAX 1 Coaxial 1 COaX 2 Coaxial 2 ANALOG Anal gica Modificaci n del sonido envolvente autom tico Dependiendo de c mo seleccione un modo envolvente se puede seleccionar el modo envolvente autom tico...

Page 89: ...ces mientras se escuchan los tonos de prueba presione el bot n de memoria entrar MEMORY ENTER Si se encuentra alg n problema con el altavoz o con la conexi n del micr fono se mostrar el mensaje de ERR...

Page 90: ...a los altavoces frontales que est n configurados como grandes LARGE cuando no se usa un subwoofer Refi rase a las instrucciones de operaci n de los altavoces que se van a conectar Si el rango de frecu...

Page 91: ...a Recuperaci n de los niveles de canal memorizados Para recuperar los niveles de canal memorizados 1 Presione el bot n CHANNEL LEVEL Nivel de canal El indicador CAL o REF 1 aparece en la pantalla por...

Page 92: ...SOUND PARAMETER 2 Presione el bot n de selecci n o para seleccionar el par metro 3 Presione o para ajustar el par metro 4 Repita el procedimiento anterior para ajustar los otros par metros Ajuste del...

Page 93: ...modo envolvente Disfrutando el sonido envolvente en la p gina 97 11 Bot n de SELECCIONAR Navegando por el men de configuraci n en la p gina 86 12 Botones de selecci n de entrada Uso de su receptor en...

Page 94: ...exponga el control remoto a l quidos y no lo coloque en un rea con alta humedad No coloque el control remoto en un lugar donde est expuesto a la luz solar directa El calor puede deformar el control r...

Page 95: ...como se indica a continuaci n FM ST FM Est reo FM MONO Monof nico AM O Notas Si usted presiona el bot n de entrada externa EXTERNAL IN en el receptor o en el control remoto EXT IN en la pantalla apar...

Page 96: ...que le permite crear una ptima calidad de sonido y atm sfera de sonido en su sistema de cine en casa personal Nota Cuando se selecciona entrada externa EXTERNAL IN como la fuente de entrada no se pued...

Page 97: ...gic El sonido envolvente Dolby Pro Logic II incluye los dos siguientes modos Dolby Pro Logic II MOVIE para pel culas Al disfrutar de pel culas este modo le permite a usted mejorar a n m s la calidad c...

Page 98: ...el modo envolvente ptimo Cada vez que se presionan los botones el modo envolvente cambia dependiendo del formato de la se al de entrada como se indica a continuaci n Para cancelar el modo envolvente p...

Page 99: ...st reo son de mala calidad debido a se ales de transmisi n d biles seleccione el modo FM monof nico para reducir el ruido Las transmisiones de FM entonces se reproducen en sonido monof nico 2 Presione...

Page 100: ...nce a reproducir su dispositivo de entrada Copiando de componentes de video a VIDEO1 VCR o DVDR Para copiar de componentes de video a VIDEO1 1 Seleccione la fuente de video VIDEO2 o VIDEO3 2 Comience...

Page 101: ...izaci n del estado del receptor Para visualizar el estado del receptor Presione el bot n de visualizaci n DISPLAY durante la reproducci n para ver el estado del receptor Cada vez que se presiona este...

Page 102: ...ltavoces envolventes es N 1 Seleccione un modo envolvente 2 Ajuste el nivel de volumen principal y el nivel envolvente 3 Seleccione una fuente estereof nica o envolvente 4 Seleccione el ajuste deseado...

Page 103: ...de ruido 2 Instale una antena de AM exterior La unidad de control remoto no funciona 1 Las pilas no estan instaladas o no tienen carga 2 El sensor remoto est obstruido 1 Reemplace las pilas 2 Retire e...

Page 104: ...ia y el logotipo de Insignia son marcas comerciales de Best Buy Enterprise Services Inc Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus due os respectivos Las es...

Page 105: ...TBUY El soporte t cnico diagnosticar y corregir el problema por tel fono o enviar un t cnico certificado por Insignia a su casa En d nde es v lida la garant a Esta garant a s lo es v lida al comprador...

Page 106: ...106 Receptor de A V con sonido envolvente 5 1 Insignia NS R5101 www insignia products com...

Page 107: ...107 Receptor de A V con sonido envolvente 5 1 Insignia NS R5101 www insignia products com...

Page 108: ...chfield MN USA 55423 3645 2008 Best Buy Enterprise Services Inc Tous droits r serv s INSIGNIA est une marque de Best Buy Enterprise Services Inc D pos e dans certains pays Tous les autres produits ou...

Reviews: