39
FR
dépasser la charge maximum recommandée.
• Toute charge appliquée à la poignée et/ou au dossier et/
ou de côté sur le produit peut compromettre la stabilité du
produit.
• Installer des animaux domestiques sur le produit pourrait
en compromettre la stabilité et causer la perte de la prise.
• Il faut être conscients des dangers originés par la présence
de flammes libres ou autres sources de chaleurs comme
radiateurs, cheminées, poêles, etc.: ne jamais laisser le
produit près de ces sources de chaleur.
• S’assurer que toutes les possibles sources de danger (ex.
câbles, files électriques, etc.) soient maintenues loin de la
portée de l’enfant.
• Ne pas laisser le produit avec l’enfant à bord, où les cordes,
rideaux ou autres pourraient être utilisées par l’enfant
pour grimper ou bien être une cause d’étouffement ou
étranglement.
• Ne jamais soulever le châssis avec le siège poussette/
nacelle/siège auto accroché, si l’enfant est à l’intérieur.
•
ATTENTION : RISQUE D’ÉTRANGLEMENT
- Les poignées/
sangles du sac doivent être éloignées de la nacelle et du
siège de la poussette.
•
RISQUE DE CHUTE
- Éviter de laisser les enfants s’asseoir
sur le dossier. L’assise est délimitée par les sangles de
sécurité.
• Ne jamais laisser un enfant s’asseoir ou se tenir debout sur
le panier, car le produit pourrait se renverser et causer de
graves lésions corporelles.
CONSEILS POUR L’EMPLOI
• Ne pas utiliser le produit si l’un des éléments est cassé,
déchiré ou manquant.
• Examiner régulièrement le produit et ses composants afin
de déceler des signes de détérioration et/ou d’usure, des
coutures décousues et des lacérations. En cas de dommages
ou de dysfonctionnement, tenir le produit hors de la portée
des enfants, ne pas l’utiliser et/ou essayer de le réparer
et s’adresser immédiatement à un Revendeur agréé pour
obtenir des pièces de rechange ou une réparation.
• Ne pas laisser d’autres enfants ou animaux jouer sans
surveillance à proximité du produit ou bien de grimper sur
lui.
• Les opérations de montage, démontage et réglage
doivent être réalisées par personnes adultes. Il faut s’assurer
que ceux qui utilisent le produit (baby sitter, grand parents,
etc.) connaissent le correct fonctionnement du produit. Ce
produit ne doit être utilisé que par un adulte.
• Durant les opérations de réglage, veiller à ce que les
parties mobiles du produit n’entrent pas en contact avec
l’enfant (exemple : dossier, capote, etc.). Toujours veiller à ce
que le frein soit complètement serré pendant ces opérations.
• Ne pas laisser l’enfant dans le châssis avec le siège
poussette/nacelle/siège auto accroché quand vous
empruntez des moyens de transport (ex. : train, bus, etc.).
• Ne pas utiliser le siège poussette comme un siège auto.
• Retirer le contenu du panier avant de fermer le châssis.
• Lorsqu’on ne l’utilise pas, il faut garder le produit loin de la
portée de l’enfant. Le produit ne doit pas être utilisé comme
un jouet! Ne pas laisser votre enfant jouer avec ce produit.
• Ne pas accrocher/retirer le siège poussette quand l’enfant
est à bord et ne pas transporter l’enfant dans le siège
séparément du châssis.
• En cas d’exposition prolongée au soleil, attendre que le
produit se refroidisse avant de l’utiliser.
• Pour éviter surchauffe et brûlures, ne pas exposer l’enfant à
la lumière directe du soleil pendant des périodes prolongées,
même si la capote est complètement baissée.
• L’utilisation du siège auto avec le châssis ne remplace pas
une nacelle ou un lit. Lorsque l’enfant a besoin de dormir, il
convient d’utiliser un landau, una nacelle ou un lit adéquats.
HABILLAGE PLUIE
AVERTISSEMENT!
• À utiliser sous la surveillance d’un adulte.
• Lors de l’utilisation, veiller à ce que l’habillage pluie n’entre
pas en contact avec le visage de l’enfant, car il pourrait en
causer l’étouffement.
• Ne jamais utiliser l’habillage pluie sans la capuche qui
tient le visage de l’enfant à l’écart. L’installation correcte
de l’habillage pluie se fait avec la capote ouverte comme
indiqué dans les instructions.
• Utiliser exclusivement avec le produit Inglesina indiqué.
• Ne pas utiliser sur des articles autres que ceux
recommandés par le Fabricant.
• Pour éviter tout risque de suffocation ou de surchauffe,
ne jamais utiliser l’habillage pluie en plein soleil ou dans des
espaces clos.
• Lavage à la main à 30°.
• CONFORME AUX EXIGENCES DE SECURITE.
CONDITIONS DE GARANTIE
• Inglesina Baby S.p.A. garantit que chaque article a
été conçu et fabriqué dans le respect des normes et
règlements de produit et de qualité et de sécurité générales
actuellement en vigueur dans la Communauté européenne
et dans les pays de commercialisation.
• Inglesina Baby S.p.A. garantit que, pendant et après le
processus de production, chaque produit a été soumis à
divers contrôles de qualité. Inglesina Baby S.p.A. garantit
qu’aucun article, au moment de l’achat auprès du Revendeur
agréé, ne présentait de défauts de montage ou de
fabrication.
• La présente garantie n’affecte pas les droits reconnus au
consommateur par la législation nationale en vigueur, qui
peut varier en fonction du pays dans lequel le produit a été
acheté et dont les prescritpions, en cas de litige, prévalent
sur le contenu de la présente garantie.
• Si le produit présentait un défaut dans les matériaux et/
ou des vices de fabrication détectés au moment de l’achat
ou pendant une utilisation normale, selon les descriptions
contenues dans le manuel d’instructions, Inglesina Baby
S.p.A. reconnaît la validité des conditions de garantie
pendant une période de 24 mois à partir de la date d’achat.
• La garantie n’est valable que dans le pays où le produit a
été acheté et si l’achat a été effectué auprès d’un Revendeur
agréé.
• La garantie reconnue est valable pour le premier
propriétaire de l’article acheté.
• Par garantie, nous entendons le remplacement ou la
réparation gratuite des parties qui sont effectivement
défectueuses à l’origine, pour des défauts de fabrication.
Inglesina Baby S.p.A. se réserve le droit de décider, à sa
discrétion, d’appliquer la garantie par la réparation ou le
remplacement du produit.
• Pour bénéficier de la garantie, il est nécessaire de présenter
le numéro de série du produit et le ticket de caisse émis au
moment de l’achat du produit, en vérifiant que ce dernier
indique la date d’achat de manière clairement visible.
• Ces conditions de garantie ne sont pas valables dans les
cas suivants :
- le produit est utilisé pour des destinations d’utilisation
non expressément indiquées dans le manuel
d’instructions correspondant.
- le produit est utilisé de façon non conforme à ce qui est
prévu dans le manuel d’instructions.
- le produit a subi des réparations auprès de centres
d’assistance non autorisés et non conventionnés.
- le produit a subi des modifications et/ou des
manipulations, aussi bien dans la structure que dans
la partie textile, non expressément autorisées par le
fabricant. Toute modification apportée aux produits
Summary of Contents for ELECTA
Page 2: ......
Page 4: ...4 1 2 T1 B A H J K L E G D F C ...
Page 5: ...5 3 OK NO 4 A 5 6 A A1 7 B B1 CHECK ...
Page 6: ...6 11 9 8 10 T2 T3 T4 CHECK CHECK ...
Page 7: ...7 16 OK NO 15 12 13 14 OK GO NO NO STOP NO T4 T5 T6 B2 CHECK ...
Page 8: ...8 19 18 20 17 T2 H1 H2 H3 H5 H1 H4 H ...
Page 9: ...9 22 21 J1 J 24 23 OK NO C1 25 NO CHECK ...
Page 10: ...10 28 29 26 27 C C4 C3 C5 C2 C6 30 CHECK ...
Page 11: ...11 31 D 33 32 D1 34 35 C6 C7 ...
Page 12: ...12 40 39 OK NO C8 E C9 36 37 38 CHECK ...
Page 13: ...13 41 E2 42 43 NO 44 E1 CHECK ...
Page 14: ...14 48 OK NO NO 45 46 47 E3 ...
Page 15: ...15 49 E5 E6 E4 51 50 F F2 ...
Page 16: ...16 56 55 54 G1 G2 G3 G4 G 52 53 G F1 ...
Page 17: ...17 59 57 58 G4 62 60 61 CHECK ...
Page 18: ...18 66 E9 67 65 63 64 E7 E8 CHECK ...
Page 19: ...19 68 69 70 71 E10 E11 ...
Page 20: ...20 72 E12 E13 E12 73 E11 E14 E10 ...
Page 21: ...21 75 74 E13 E15 OK NO CHECK ...
Page 22: ...22 79 78 77 76 K K1 K2 L L1 ...
Page 23: ...23 80 L3 81 83 82 S1 CHECK ...
Page 170: ...170 ...